標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 22552-2008 旅居掛車 質(zhì)量和尺寸 術(shù)語及其定義》是中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)之一,旨在為旅居掛車的質(zhì)量和尺寸相關(guān)術(shù)語提供統(tǒng)一的定義。該標(biāo)準(zhǔn)適用于設(shè)計(jì)、制造、銷售及使用旅居掛車過程中涉及到的相關(guān)方。
在本標(biāo)準(zhǔn)中,“旅居掛車”被定義為一種專門用于休閑旅游或臨時(shí)居住目的而設(shè)計(jì)的車輛,它不具有自身動(dòng)力源,需由汽車牽引才能行駛。根據(jù)不同的使用需求,旅居掛車可以分為多種類型,如自行式、半拖掛式等。
對(duì)于“質(zhì)量”的定義,則涵蓋了旅居掛車在不同狀態(tài)下的重量指標(biāo),包括但不限于最大允許總質(zhì)量(即旅居掛車與牽引車輛組合后的最大允許總重量)、空載質(zhì)量(指旅居掛車未裝載任何物品時(shí)自身的重量)以及裝備質(zhì)量(即旅居掛車處于正常工作狀態(tài)下所具有的質(zhì)量)。這些參數(shù)對(duì)于確保旅途安全至關(guān)重要。
關(guān)于“尺寸”,標(biāo)準(zhǔn)中詳細(xì)規(guī)定了旅居掛車的最大長度、寬度及高度限制。此外,還涉及到了內(nèi)部空間布局的一些基本要求,比如臥室區(qū)、廚房區(qū)等功能區(qū)域的最小尺寸建議等,以保證使用者的基本舒適度。
如需獲取更多詳盡信息,請(qǐng)直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 被代替
- 已被新標(biāo)準(zhǔn)代替,建議下載現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)GB/T 22550-2023
- 2008-11-28 頒布
- 2009-06-01 實(shí)施
文檔簡介
犐犆犛43.100
犜47
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)
犌犅/犜22552—2008/犐犛犗7237:1993
旅居掛車質(zhì)量和尺寸術(shù)語及其定義
犆犪狉犪狏犪狀狊—犕犪狊狊犲狊犪狀犱犱犻犿犲狀狊犻狅狀狊—犞狅犮犪犫狌犾犪狉狔
(ISO7237:1993,IDT)
20081128發(fā)布20090601實(shí)施
中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局
發(fā)布
中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)
書
中華人民共和國
國家標(biāo)準(zhǔn)
旅居掛車質(zhì)量和尺寸術(shù)語及其定義
GB/T22552—2008/ISO7237:1993
中國標(biāo)準(zhǔn)出版社出版發(fā)行
北京復(fù)興門外三里河北街16號(hào)
郵政編碼:100045
網(wǎng)址www.spc.net.cn
電話:6852394668517548
中國標(biāo)準(zhǔn)出版社秦皇島印刷廠印刷
各地新華書店經(jīng)銷
開本880×12301/16印張0.5字?jǐn)?shù)9千字
2009年3月第一版2009年3月第一次印刷
書號(hào):155066·135968
如有印裝差錯(cuò)由本社發(fā)行中心調(diào)換
版權(quán)專有侵權(quán)必究
舉報(bào)電話:(010)68533533
書
犌犅/犜22552—2008/犐犛犗7237:1993
前言
本標(biāo)準(zhǔn)等同采用ISO7237:1993《旅居掛車質(zhì)量和尺寸詞匯》(英文版),包括其修改單
ISO7237Amd1:2001。
本標(biāo)準(zhǔn)與ISO7237:1993相比,進(jìn)行了以下編輯性修改:
———“本標(biāo)準(zhǔn)”代替“本國際標(biāo)準(zhǔn)”;
———增加標(biāo)準(zhǔn)的前言;
———引用標(biāo)準(zhǔn):ISO612:1978、ISO3833:1999改為相對(duì)應(yīng)的國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T3730.3—1992、
GB/T3730.1—2001,引用內(nèi)容與國際標(biāo)準(zhǔn)無差異。
本標(biāo)準(zhǔn)由國家發(fā)展和改革委員會(huì)提出。
本標(biāo)準(zhǔn)由全國汽車標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)(SAC/TC114)歸口。
本標(biāo)準(zhǔn)起草單位:交通部公路科學(xué)研究院、中國汽車技術(shù)研究中心、吉林大學(xué)、中天高科特種車輛有
限公司。
本標(biāo)準(zhǔn)主要起草人:趙侃、劉建農(nóng)、張紅衛(wèi)、董金松、王穎、徐凡、段連城。
本標(biāo)準(zhǔn)屬于首次制定。
Ⅰ
書
犌犅/犜22552—2008/犐犛犗7237:1993
旅居掛車質(zhì)量和尺寸術(shù)語及其定義
1范圍
本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了GB/T3730.1所定義的旅居掛車的質(zhì)量和尺寸名詞術(shù)語,并給出定義。本標(biāo)準(zhǔn)不涉
及名詞術(shù)語的測量方法、單位、精度要求以及質(zhì)量和尺寸的大小等級(jí)。
2規(guī)范性引用文件
下列文件中的條款通過本標(biāo)準(zhǔn)的引用而成為本標(biāo)準(zhǔn)的條款。凡是注日期的引用文件,其隨后所有
的修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本標(biāo)準(zhǔn),然而,鼓勵(lì)根據(jù)本標(biāo)準(zhǔn)達(dá)成協(xié)議的各方研究
是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本標(biāo)準(zhǔn)。
GB/T3730.1汽車和掛車類型的術(shù)語和定義(GB/T3730.1—2001,ISO/WD3833:1999,MOD)
GB/T3730.2—1996道路車輛質(zhì)量詞匯和代碼(idtISO1176:1990)
GB/T3730.3—1992汽車和掛車的術(shù)語及其定義車輛尺寸(neqISO612:1978)
ISO1103:1976道路車輛旅居掛車和輕型掛車連接球尺寸參數(shù)
3總則
沒有特殊說明,本標(biāo)準(zhǔn)中旅居掛車是指出廠的新車。應(yīng)滿足如下條件:
a)旅居掛車靜止置于水平支撐面上;長度和寬度應(yīng)在水平面上測量,高度在垂直面上測量。
b)旅居掛車所有車輪(包括支撐輪在內(nèi))均在支撐平面上,旅居掛車的車內(nèi)地板平面應(yīng)保持
水平
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 二零二五年度木門及木飾面產(chǎn)品綠色認(rèn)證與質(zhì)量監(jiān)督合同4篇
- 2025版實(shí)驗(yàn)室科研項(xiàng)目管理與科技獎(jiǎng)勵(lì)服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度關(guān)聯(lián)方間信貸資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓合同規(guī)范文本3篇
- 2025版協(xié)議離婚手續(xù)辦理指南及離婚證獲取要領(lǐng)3篇
- KTV營業(yè)權(quán)轉(zhuǎn)讓及經(jīng)營合同版B版
- 二零二五版租賃房屋租賃保證金利息計(jì)算合同3篇
- 2025年度零投入的股權(quán)代持解除與轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 2025年針對(duì)普通員工的競業(yè)限制合同范本
- 二零二五年度智慧農(nóng)業(yè)版電路租用與物聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用合同
- 二零二五年度數(shù)據(jù)中心運(yùn)維用工服務(wù)協(xié)議
- 2024年1月高考適應(yīng)性測試“九省聯(lián)考”英語 試題(學(xué)生版+解析版)
- 《朝天子·詠喇叭-王磐》核心素養(yǎng)目標(biāo)教學(xué)設(shè)計(jì)、教材分析與教學(xué)反思-2023-2024學(xué)年初中語文統(tǒng)編版
- 成長小說智慧樹知到期末考試答案2024年
- 紅色革命故事《王二小的故事》
- 海洋工程用高性能建筑鋼材的研發(fā)
- 英語48個(gè)國際音標(biāo)課件(單詞帶聲、附有聲國際音標(biāo)圖)
- GB/T 6892-2023一般工業(yè)用鋁及鋁合金擠壓型材
- 冷庫安全管理制度
- 2023同等學(xué)力申碩統(tǒng)考英語考試真題
- 家具安裝工培訓(xùn)教案優(yōu)質(zhì)資料
- 在雙減政策下小學(xué)音樂社團(tuán)活動(dòng)有效開展及策略 論文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論