標(biāo)準(zhǔn)解讀
《GB/T 18029.26-2014 輪椅車 第26部分:術(shù)語》與《GB/T 14729-2000 輪椅車 術(shù)語》相比,主要在以下幾個(gè)方面體現(xiàn)了更新和補(bǔ)充:
-
標(biāo)準(zhǔn)結(jié)構(gòu)的調(diào)整:《GB/T 18029.26-2014》作為《GB/T 18029》系列標(biāo)準(zhǔn)的一部分,專門針對輪椅車的術(shù)語進(jìn)行了詳細(xì)定義,這與《GB/T 14729-2000》作為一個(gè)獨(dú)立的標(biāo)準(zhǔn)文件有所不同。這種結(jié)構(gòu)上的變化旨在提供更為系統(tǒng)化和模塊化的標(biāo)準(zhǔn)體系,便于使用者查閱和理解。
-
術(shù)語更新與增補(bǔ):新標(biāo)準(zhǔn)根據(jù)輪椅技術(shù)的發(fā)展,增加了一些新的術(shù)語定義,例如與電動(dòng)輪椅相關(guān)的技術(shù)詞匯,以及隨著材料科學(xué)、設(shè)計(jì)創(chuàng)新而出現(xiàn)的新部件或功能描述。同時(shí),對原有的一些術(shù)語可能進(jìn)行了修訂,以更準(zhǔn)確地反映當(dāng)前輪椅車的技術(shù)特性和使用場景。
-
定義的精確性提升:《GB/T 18029.26-2014》在很多術(shù)語的定義上更加精準(zhǔn)嚴(yán)謹(jǐn),力求減少理解和應(yīng)用中的歧義。這包括對某些關(guān)鍵部件或性能指標(biāo)的描述,通過量化或限定條件的方式,提高了術(shù)語的實(shí)用性和標(biāo)準(zhǔn)化水平。
-
國際接軌性增強(qiáng):新標(biāo)準(zhǔn)在制定過程中,參考了更多的國際標(biāo)準(zhǔn)和先進(jìn)國家的標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容,使得中國輪椅車的術(shù)語與國際通用術(shù)語保持一致或兼容,有利于促進(jìn)國際貿(mào)易和技術(shù)交流。
-
適用范圍的明確:雖然兩份標(biāo)準(zhǔn)都是關(guān)于輪椅車的術(shù)語,但新標(biāo)準(zhǔn)可能對輪椅車的類型、使用環(huán)境或特定功能的覆蓋更加全面,明確了哪些術(shù)語適用于哪些類型的輪椅車,為不同需求的用戶提供更清晰的指導(dǎo)。
如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標(biāo)準(zhǔn)文檔。
....
查看全部
- 現(xiàn)行
- 正在執(zhí)行有效
- 2014-09-03 頒布
- 2015-01-01 實(shí)施
文檔簡介
ICS11180
Y14.
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)
GB/T1802926—2014/ISO7176-262007
.代替:
GB/T14729—2000
輪椅車
第26部分術(shù)語
:
Wheelchairs—Part26Vocabular
:y
(ISO7176-26:2007,IDT)
2014-09-03發(fā)布2015-01-01實(shí)施
中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布
中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)
GB/T1802926—2014/ISO7176-262007
.:
目次
前言
…………………………Ⅲ
引言
…………………………Ⅳ
范圍
1………………………1
術(shù)語使用的規(guī)則和要素
2…………………1
術(shù)語使用的規(guī)則
2.1……………………1
術(shù)語使用要素的組織
2.2………………1
縮略語
3……………………1
術(shù)語和定義
4………………1
輪椅車和相關(guān)移動(dòng)器具
4.1……………1
輪椅車駕駛員
4.2………………………3
總尺寸
4.3………………3
驅(qū)動(dòng)系統(tǒng)
4.4……………5
輪子
4.5…………………7
輪特征
4.6………………9
體位固定
4.7……………14
體位固定特征
4.8………………………23
椅座尺寸
4.9……………26
試驗(yàn)設(shè)備與配置
4.10…………………29
機(jī)動(dòng)車內(nèi)的搬運(yùn)
4.11…………………31
產(chǎn)品信息
4.12…………………………34
附錄資料性附錄輪椅車特征
A()………………………35
參考文獻(xiàn)
……………………37
索引
…………………………38
Ⅰ
GB/T1802926—2014/ISO7176-262007
.:
前言
輪椅車已經(jīng)或計(jì)劃發(fā)布以下部分
GB/T18029《》:
第部分靜態(tài)穩(wěn)定性的測定
———1:;
第部分電動(dòng)輪椅車動(dòng)態(tài)穩(wěn)定性的測定
———2:;
第部分制動(dòng)器的測定
———3:;
第部分電動(dòng)輪椅車和電動(dòng)代步車?yán)碚撃芎牡臏y定
———4:;
第部分外形尺寸質(zhì)量和轉(zhuǎn)向空間的測定
———5:、;
第部分電動(dòng)輪椅車最大速度加速度和減速度的測定
———6:、;
第部分座位和車輪尺寸的測量
———7:;
第部分靜態(tài)強(qiáng)度沖擊強(qiáng)度及疲勞強(qiáng)度的要求和測試方法
———8:、;
第部分電動(dòng)輪椅車氣候試驗(yàn)方法
———9:;
第部分電動(dòng)輪椅車越障能力的測定
———10:;
第部分測試用假人
———11:;
第部分測試表面摩擦系數(shù)的測定
———13:;
第部分電動(dòng)輪椅車和電動(dòng)代步車動(dòng)力和控制系統(tǒng)要求和測試方法
———14:;
第部分信息發(fā)布文件出具和標(biāo)識的要求
———15:、;
第部分座靠墊阻燃性的要求和測試方法
———16:();
第部分可作機(jī)動(dòng)車座位的輪式移動(dòng)裝置
———19:;
第部分電動(dòng)輪椅車電動(dòng)代步車和電池充電器的電磁兼容性要求與測試方法
———21:、;
第部分調(diào)節(jié)程序
———22:;
第部分護(hù)理者操作的爬樓梯裝置的要求和測試方法
———23:;
第部分乘坐者操縱的爬樓梯裝置的要求和測試方法
———24:;
第部分術(shù)語
———26:。
本部分為的第部分
GB/T1802926。
本部分按照給出的規(guī)則起草
GB/T1.1—2009。
本部分代替輪椅車術(shù)語與相比主要技術(shù)變化如下
GB/T14729—2000《》,GB/T14729—2000:
增加了相關(guān)移動(dòng)器具輪特征試驗(yàn)設(shè)備與配置機(jī)動(dòng)車內(nèi)的搬運(yùn)產(chǎn)品信息的術(shù)語
———“”、“”、“”、“”、“”
和定義見
(4.1、4.6、4.10、4.11、4.12);
刪除了機(jī)動(dòng)輪椅車的術(shù)語和定義年版的
———“”(20003.4)。
本部分使用翻譯法等同采用輪椅車第部分術(shù)語
ISO7176-26:2007《26:》。
請注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利本文件的發(fā)布機(jī)構(gòu)不承擔(dān)識別這些專利的責(zé)任
。。
本部分由中華人民共和國民政部提出
。
本部分由全國殘疾人康復(fù)和專用設(shè)備標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)歸口
(SAC/TC148)。
本部分起草單位國家康復(fù)輔具研究中心
:。
本部分主要起草人馬鳳領(lǐng)劉俊玲陶靜胡鵬楊雪
:、、、、。
本部分歷次版本發(fā)布情況為
:
———GB/T14729—1993、GB/T14729—2000。
Ⅲ
GB/T1802926—2014/ISO7176-262007
.:
引言
輪椅車及其座椅選配時(shí)需要充分溝通了解產(chǎn)品的相關(guān)信息隨著時(shí)間的推移許多術(shù)語和定義已
,。,
經(jīng)發(fā)生了衍變導(dǎo)致一些術(shù)語含義不明確與其他術(shù)語重復(fù)有時(shí)意思甚至沖突
,,()。
如術(shù)語椅背后仰椅座傾斜有時(shí)候互換而通常二者有各自特有含義如果使用不當(dāng)可
,“()”、“()”,,,
能會(huì)導(dǎo)致人們配置或購買完全不適用的輪椅車
。
本部分的目的是系統(tǒng)地給出輪椅車及其椅座的術(shù)語和定義為充分溝通理解奠定基
GB/T18029,
礎(chǔ)消除術(shù)語重復(fù)或使用不當(dāng)?shù)睦Щ?/p>
,。
這些術(shù)語來自本領(lǐng)域文獻(xiàn)和專家用語但是在日常用語醫(yī)學(xué)和技術(shù)用語中明確定義的術(shù)語
。,、
除外
。
指出由于含義重復(fù)或不準(zhǔn)確一些現(xiàn)行術(shù)語應(yīng)由本術(shù)語替代為便于人們使用統(tǒng)一
GB/T18029,,。
的術(shù)語的英文對應(yīng)詞給出優(yōu)先英文對應(yīng)詞同時(shí)也給出了棄用英文對應(yīng)詞
,,。
輪椅車標(biāo)準(zhǔn)的制定和應(yīng)用尤其依賴于清晰統(tǒng)一的術(shù)語和定義本部分給出的大部
、。GB/T18029
分術(shù)語和定義在多個(gè)標(biāo)準(zhǔn)尤其是有關(guān)輪椅車的標(biāo)準(zhǔn)中用到如系
,GB/T18029、ISO10542、ISO16840
列標(biāo)準(zhǔn)及如有可能這些系列標(biāo)準(zhǔn)今后在制定術(shù)語和定義時(shí)將引用本部分以便于使用統(tǒng)
,ISO7193。,,
一術(shù)語
。
本部分僅是給出術(shù)語和定義不對輪椅車及其椅座進(jìn)行分類分類是的
GB/T18029,,GB/T16432
內(nèi)容附錄給出了描述輪椅車特征的標(biāo)準(zhǔn)描述語
。A。
Ⅳ
GB/T1802926—2014/ISO7176-262007
.:
輪椅車
第26部分術(shù)語
:
1范圍
本部分給出了手動(dòng)輪椅車電動(dòng)輪椅車包括電動(dòng)代步車及其座椅系統(tǒng)的術(shù)語和定
GB/T18029、()
義本部分包括但不限于用在系列標(biāo)準(zhǔn)兩個(gè)或兩個(gè)
。GB/T18029GB/T18029、ISO10542、ISO16840
以上標(biāo)準(zhǔn)中的優(yōu)先術(shù)語但不包括日常漢語中明確定義的術(shù)語
,。
注1除了三種官方語言英語法語和俄語使用的術(shù)語本標(biāo)準(zhǔn)還給出了美式英語中的等同術(shù)語這些術(shù)語由
:ISO(、),;
美國的成員團(tuán)體國家委員會(huì)發(fā)布但是只有用官方語言給出的術(shù)語和定義才可視為術(shù)語和定義
(),ISO。
注2附錄給出了描述輪椅車特性的標(biāo)準(zhǔn)用語
:A。
2術(shù)語使用的規(guī)則和要素
21術(shù)語使用的規(guī)則
.
定義的多數(shù)術(shù)語用于多個(gè)標(biāo)準(zhǔn)尤其與輪椅車和座椅相關(guān)的標(biāo)準(zhǔn)
溫馨提示
- 1. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)文本僅供個(gè)人學(xué)習(xí)、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴(yán)禁復(fù)制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡(luò)傳播等,侵權(quán)必究。
- 2. 本站所提供的標(biāo)準(zhǔn)均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。驍?shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務(wù)。
- 3. 標(biāo)準(zhǔn)文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。
最新文檔
- 二零二五年度上海租車租賃合同含長途過路費(fèi)代繳
- 二零二五版年薪制勞動(dòng)合同法實(shí)施細(xì)則與員工保密責(zé)任條款4篇
- 二零二五年度旅游民宿運(yùn)營免責(zé)合同協(xié)議
- 2025年度個(gè)人商鋪?zhàn)赓U合同范本:含裝修補(bǔ)貼及設(shè)施設(shè)備清單4篇
- 2025年度生態(tài)公園土建項(xiàng)目施工合同
- 2025年度民間個(gè)人借款擔(dān)保合同范本:信用擔(dān)保與風(fēng)險(xiǎn)分擔(dān)
- 二零二五年度農(nóng)用拖拉機(jī)二手市場評估與交易合同3篇
- 2025年度農(nóng)民專業(yè)合作社股權(quán)并購與整合合同4篇
- 2025年度個(gè)人房產(chǎn)買賣風(fēng)險(xiǎn)評估合同范本2篇
- 2025年度個(gè)人知識產(chǎn)權(quán)許可使用合同范本9篇
- 趣味知識問答100道
- 鋼管豎向承載力表
- 2024年新北師大版八年級上冊物理全冊教學(xué)課件(新版教材)
- 人教版數(shù)學(xué)四年級下冊核心素養(yǎng)目標(biāo)全冊教學(xué)設(shè)計(jì)
- JJG 692-2010無創(chuàng)自動(dòng)測量血壓計(jì)
- 三年級下冊口算天天100題(A4打印版)
- 徐州市2023-2024學(xué)年八年級上學(xué)期期末地理試卷(含答案解析)
- CSSD職業(yè)暴露與防護(hù)
- 飲料對人體的危害1
- 數(shù)字經(jīng)濟(jì)學(xué)導(dǎo)論-全套課件
- 移動(dòng)商務(wù)內(nèi)容運(yùn)營(吳洪貴)項(xiàng)目三 移動(dòng)商務(wù)運(yùn)營內(nèi)容的策劃和生產(chǎn)
評論
0/150
提交評論