版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
高考復(fù)習(xí)專題-(文言文)文言文復(fù)習(xí)——文言句子翻譯整理課件1高考復(fù)習(xí)專題-(文言文)文言文復(fù)習(xí)——文言句子翻譯整理課件1理解并翻譯文中的句子。
“考什么”
明確考點(diǎn)整理課件2“考什么”明確考點(diǎn)整理課件2【考綱聚焦】
《考試大綱》規(guī)定:考生須理解并翻譯文中的句子,其能力層級(jí)為B級(jí)?!究键c(diǎn)闡釋】
文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力最直接、最有效的方式,一直以來(lái)是高考文言閱讀的重點(diǎn)。因而,我們有必要加強(qiáng)文言文翻譯能力的培養(yǎng),掌握一些基本的文言文翻譯技巧,以便更好地駕御這一題型。多年來(lái),高考翻譯題均要求考生采用直譯的方式,只有在確實(shí)難以直譯的情況下才酌情采用意譯P98整理課件3【考綱聚焦】整理課件3一、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
就是準(zhǔn)確,即譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,要忠實(shí)于原文,不歪曲、不遺漏、不增譯。信:達(dá):雅:
就是暢達(dá),即譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)要求和習(xí)慣,無(wú)語(yǔ)病。
就是優(yōu)美,即要求譯文語(yǔ)句規(guī)范、得體、生動(dòng)、優(yōu)美。整理課件4一、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)就是準(zhǔn)確,即譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意字字落實(shí),直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯:
指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。
指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。整理課件5字字落實(shí),直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯二、翻譯方法點(diǎn)津
保留古今意義完全相同的專有名詞,如國(guó)號(hào)、年號(hào)、帝號(hào)、官名、地名、人名、朝代名、器物名、書名、度量衡單位等。第一招:
留如:“《水經(jīng)》云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭……”“元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!比纾骸啊端?jīng)》云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭……”“元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!闭碚n件6二、翻譯方法點(diǎn)津保留古今意義完全相同的專有名詞,如國(guó)第二招:刪發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。
如:“夫趙強(qiáng)而燕弱”“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!薄捌渎劦酪补滔群跷帷保òl(fā)語(yǔ)詞)(句中停頓助詞)(語(yǔ)氣助詞)(結(jié)構(gòu)助詞)如:“夫趙強(qiáng)而燕弱”“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!薄捌渎劦酪补滔群跷帷闭碚n件7第二招:刪發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的第三招:換
基本模式是把單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本字,古今異義、詞類活用詞換成現(xiàn)代漢語(yǔ)。換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對(duì)象了。
①璧有瑕,請(qǐng)指示王(單、雙音節(jié)詞的變化)譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。整理課件8第三招:換基本模式是把單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本②既泣之三日,乃誓療之……以五年為期,必復(fù)之全之。③天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(通假、活用)譯:天下人如同云一樣聚集起來(lái),回聲似的響應(yīng)他,都帶者糧食,像影子一樣跟從著他。(名詞作狀語(yǔ))(詞類活用)譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療他們……把五年作為期限,一定要使它們恢復(fù)
使它們保全。(為動(dòng)用法,使動(dòng)用法)整理課件9③天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(通假、活用)譯:天下人如同云一字字落實(shí)留刪換整理課件10字字落實(shí)留刪換整理課件10①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。牛刀小試③碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!
三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂(lè)土。
樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所。
貫:侍奉女:通“汝”,你莫我肯顧:莫肯顧我逝:同“誓”,發(fā)誓爰:猶“乃”,才。所:指安居之處②長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。留②長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。刪換整理課件11①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。牛第四招:調(diào)調(diào)整語(yǔ)序。文言文中一些特殊句式:如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置、主謂倒裝等,要按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)范調(diào)整語(yǔ)序。整理課件12第四招:調(diào)調(diào)整語(yǔ)序。文言文中一些特殊句式:如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后①蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。②夫晉,何厭之有?譯:有什么滿足的?③月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。
④“甚矣,汝之不惠!”譯:你的不聰明,太嚴(yán)重了?。闾薇苛耍。ǘㄕZ(yǔ)后置)(賓語(yǔ)前置)(狀語(yǔ)后置)(主謂倒裝)譯:月亮從東山上升起,在北斗星和牽牛星之間徘徊。整理課件13①蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。②夫晉第五招:補(bǔ)即:補(bǔ)出文句中省略了的成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞等)補(bǔ)出省略了的意思
整理課件14第五招:補(bǔ)即:補(bǔ)出文句中省略了的成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞②夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。在省略句中,補(bǔ)出省略的成分:③豎子,不足與謀。④今以鐘磬置水中。①沛公謂張良曰:“……度我至軍中,公乃入?!保ㄊ÷灾髡Z(yǔ))(
公)(鼓)(鼓)(之)(省略謂語(yǔ))(省略賓語(yǔ))(省略介詞)(于)整理課件15②夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三在省略句中,補(bǔ)出省略了的意思:
然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。然力足以至焉,(卻沒(méi)有到達(dá))于人為可譏,而在己為有悔。整理課件16在省略句中,補(bǔ)出省略了的意思:
然力足以至焉,于人為可譏,而第六招:變指要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活變通地翻譯。當(dāng)然對(duì)文言文翻譯而言,我們首先要“直譯”(留刪換調(diào)補(bǔ)),在“直譯”不能完成時(shí),不得已才用“意譯”,這個(gè)“變”就是“意譯”。
整理課件17第六招:變指要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活變通地翻譯。當(dāng)然對(duì)文1、注意有修辭的語(yǔ)句的翻譯
①乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬。
譯文:于是派蒙恬在北邊修筑長(zhǎng)城并守住邊疆。譯文:我進(jìn)入函谷關(guān)后,財(cái)物絲毫不敢據(jù)為己有。②吾入關(guān),秋毫不敢有所近。
比喻整理課件181、注意有修辭的語(yǔ)句的翻譯①乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬。譯③臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?
④肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。譯文:我認(rèn)為老百姓之間的交往尚且不相互欺騙,更何況是大國(guó)呢?譯文:做官的人目光短淺,……借代借代整理課件19③臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?④肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?;ノ蘑輰④姲賾?zhàn)死,壯士十年歸。⑥朝歌夜弦。整理課件20互文整理課件202、注意有委婉與諱飾說(shuō)法的語(yǔ)句的翻譯
①愿及未填溝壑而托之。
譯文:希望趁著我還沒(méi)有死的時(shí)候把他托付了。②生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。
譯文:我生下來(lái)六個(gè)月,慈愛的父親就離我而去;到了四歲,舅父強(qiáng)行改變了母親原想守節(jié)的志向。婉指長(zhǎng)輩去世母親改嫁的委婉說(shuō)法整理課件212、注意有委婉與諱飾說(shuō)法的語(yǔ)句的翻譯①愿及未填溝壑而托之。季氏將有事于顓臾季氏將有事于顓臾使六國(guó)各愛其人使六國(guó)各愛其人整理課件22季氏將有事于顓臾整理課件223,合敘的翻譯合敘:把兩件相關(guān)的事合在一起說(shuō)。翻譯時(shí)為了不發(fā)生誤解,應(yīng)分開敘述。例:城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也。城非不高也,池非不深也,兵非不利也,革非不堅(jiān)也。整理課件233,合敘的翻譯合敘:把兩件相關(guān)的事合在一起說(shuō)。整理課件234、用典的翻譯:需把典故意思譯出例:廉者不受嗟來(lái)之食。譯文:侮辱性的施舍。整理課件244、用典的翻譯:需把典故意思譯出例:廉者不受嗟來(lái)之食。譯文:5、為了增強(qiáng)語(yǔ)勢(shì)而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時(shí)要凝縮。例:有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。譯文:(秦)有吞并天下,統(tǒng)一四海的雄心。整理課件255、為了增強(qiáng)語(yǔ)勢(shì)而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時(shí)要凝縮。
6、固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
整理課件266、固定格式的固定譯法。例如:整理課件26
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”整理課件27固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與…固
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”“何……為”可譯為“為什么……呢”整理課件28固固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與固
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”“何……為”可譯為“為什么……呢”“得無(wú)……乎?”可譯為“恐怕……吧”“莫非……吧”整理課件29固固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠,以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐?!笨痛笃嬷U碚n件30課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件30課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠,以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐?!笨痛笃嬷U碚n件31課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件31課堂練習(xí)翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐。”客大奇之。整理課件32課堂練習(xí)翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件32譯文:王元澤幾歲的時(shí)候,客人有一只獐和一只鹿同裝在一只籠子里,(客人)拿(它們)來(lái)問(wèn)王雱:“哪一只是獐,哪一只是鹿?”王雱其實(shí)不能識(shí)別,過(guò)了一會(huì)兒,他回答說(shuō):“獐的旁邊是鹿,鹿的旁邊是獐?!笨腿藢?duì)他的聰明十分驚訝。整理課件33譯文:王元澤幾歲的時(shí)候,客人有一只整理課件33文從句順調(diào)補(bǔ)變整理課件34文從句順調(diào)補(bǔ)變整理課件34文言文翻譯的步驟(語(yǔ)境)審清采分點(diǎn)。審切連謄以詞為單位,用“/”切分句子。
按現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣將逐一解釋出來(lái)的詞義連綴成句(直譯為主,意譯為輔)
逐一查對(duì)草稿紙上的譯句后字跡清晰地謄寫到答案卷上,不寫繁體字、簡(jiǎn)化字、錯(cuò)別字?!碚n件35文言文翻譯的步驟(語(yǔ)境)審清采分點(diǎn)。審切連謄以詞為單位,用“高考文言譯句抓關(guān)鍵點(diǎn)就是抓得分點(diǎn)要能準(zhǔn)確地翻譯文言句子,除了應(yīng)當(dāng)讀通讀懂全文、把握文意句意外,還應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)抓住句子中若干個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)。這些關(guān)鍵點(diǎn),往往就是高考閱卷時(shí)的采分點(diǎn),也是考生準(zhǔn)確答題后的得分點(diǎn)。整理課件36高考文言譯句抓關(guān)鍵點(diǎn)就是抓得分點(diǎn)要能準(zhǔn)確地翻譯文言句子,除了得分點(diǎn)設(shè)置
①通假字②一詞多義:實(shí)詞、虛詞③古今異義④詞類活用:(名作動(dòng)、名意動(dòng)、名作狀、動(dòng)詞使動(dòng)、形作使動(dòng)、形意動(dòng)……)⑤語(yǔ)氣揣摩:(陳述、疑問(wèn)、感嘆、揣測(cè)、祈使等)⑥特殊句式:(判斷句、被動(dòng)句、倒裝句、省略句)⑦固定結(jié)構(gòu)整理課件37得分點(diǎn)設(shè)置
①通假字整理課件37試翻譯下面語(yǔ)段:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”曰:“鬼魅最易?!狈蛉ⅠR人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
牛刀小試整理課件38試翻譯下面語(yǔ)段:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難
者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”
曰:“鬼魅最易?!狈蛉ⅠR人所知也,
旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。
鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
有為齊王畫之客調(diào)留
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)(他)(畫)(畫)(客)補(bǔ)刪換整理課件39客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難
第七招:猜
遇到疑難時(shí),不妨根據(jù)語(yǔ)境來(lái)進(jìn)行合理推斷?。▍⒖紝?shí)詞推斷的方法)試翻譯下面加線句子:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍撸俊痹唬骸肮眵茸钜住!狈蛉?、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
不可以(僅僅畫得)相似于它們。試翻譯下面加線句子:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易?!狈蛉ⅠR人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
整理課件40第七招:猜遇到疑難時(shí),不妨根據(jù)語(yǔ)境來(lái)進(jìn)行合理推有個(gè)給齊王作畫的門客。齊王問(wèn)他:“畫什么最難?”他回答說(shuō):“狗和馬最難畫。”齊王問(wèn):“畫什么最容易?”他回答說(shuō):“畫鬼怪最容易。"齊王又問(wèn):“為什么呢?”他答道:“因?yàn)楣泛婉R人人都知道,早晚都看見它們,不容易畫得像,所以難畫;因?yàn)楣砉譀](méi)有固定形態(tài),而且人們都沒(méi)有見到過(guò),所以容易畫?!闭碚n件41有個(gè)給齊王作畫的門客。齊王問(wèn)他:“畫什么最難?”他回答說(shuō):“
翻譯方法總結(jié)
字字落實(shí)留刪換文從句順調(diào)補(bǔ)變遇到疑難不要慌最后一招猜猜看整理課件42翻譯方法總結(jié)整理課件42閱讀下面一段文言文,翻譯畫線的句子。
莊子之齊,見餓人而哀之,餓者從而求食。莊子曰:“吾已不食七日矣!”餓者吁曰:“吾見過(guò)我者多矣,莫我哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不不食,其能哀我乎?”(1)莊子之齊,見餓人而哀之。(2)吾見過(guò)我者多矣,莫我哀也。(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?練習(xí)提升整理課件43閱讀下面一段文言文,翻譯畫線的句子。練習(xí)提升整理課件43(1)莊子之齊,見餓人而哀之。譯文:莊子到齊國(guó)去,看到一個(gè)饑餓的人,很同情他。(2)吾見過(guò)我者多矣,莫我哀也。譯文:我看見很多人從我面前走過(guò),可沒(méi)有一個(gè)人同情我。(3)向使夫子不不食,其能哀我乎?譯文:假使先生不是沒(méi)吃飯,還會(huì)同情我嗎?整理課件44(1)莊子之齊,見餓人而哀之。整理課件44翻譯下面劃?rùn)M線的句子。
季文子相宣成①,無(wú)衣帛之妾②,無(wú)食粟之馬。仲孫它諫曰:“子為魯上卿,相二君,妾不衣帛,馬不食粟,人人其以子為愛,且不華國(guó)乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾觀國(guó)人,其父兄之食粗衣惡,而我美妾與馬,無(wú)乃非相人者乎?且吾聞以德榮為國(guó)華,不聞以妾與馬?!雹伲呼攪?guó)兩位國(guó)君②:婢女整理課件45翻譯下面劃?rùn)M線的句子。季文子相宣成①,無(wú)衣帛之翻譯下面劃?rùn)M線的句子。
季文子相宣成①,無(wú)衣帛之妾②,無(wú)食粟之馬。仲孫它諫曰:“子為魯上卿,相二君,妾不衣帛,馬不食粟,人人其以子為愛,且不華國(guó)乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾觀國(guó)人,其父兄之食粗衣惡,而我美妾與馬,無(wú)乃非相人者乎?且吾聞以德榮為國(guó)華,不聞以妾與馬(為國(guó)華)。”整理課件46翻譯下面劃?rùn)M線的句子。季文子相宣成①,無(wú)衣帛之譯文:我也愿意這樣。然而我看到國(guó)家的百姓,那些父老兄長(zhǎng)吃粗糧穿破衣,可我讓婢女和馬匹穿好的吃好的,恐怕不是輔助君主的人(該做的事)吧?況且我聽說(shuō)憑借道德顯榮可以使國(guó)家繁榮,沒(méi)有聽說(shuō)憑借婢女和馬穿得好吃得好(可以使國(guó)家繁榮)的。整理課件47譯文:我也愿意這樣。然而我看到國(guó)家整理課件47文言文翻譯歌熟讀全文,領(lǐng)會(huì)文意;扣住詞語(yǔ),謹(jǐn)慎翻譯。字字落實(shí),準(zhǔn)確第一;單音詞語(yǔ),雙音換替。國(guó)年官地,保留不譯;遇有省略,補(bǔ)充整齊。調(diào)整詞序,刪去無(wú)義;修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。重回原文,檢查仔細(xì);通達(dá)完美,翻譯完畢。冰凍三尺,非一日之寒,重在平常積累和訓(xùn)練。整理課件48文言文翻譯歌冰凍三尺,非一日之寒,重在平常積累和訓(xùn)練。整理課作業(yè)整理課件49作業(yè)整理課件49高考復(fù)習(xí)專題-(文言文)文言文復(fù)習(xí)——文言句子翻譯整理課件50高考復(fù)習(xí)專題-(文言文)文言文復(fù)習(xí)——文言句子翻譯整理課件1理解并翻譯文中的句子。
“考什么”
明確考點(diǎn)整理課件51“考什么”明確考點(diǎn)整理課件2【考綱聚焦】
《考試大綱》規(guī)定:考生須理解并翻譯文中的句子,其能力層級(jí)為B級(jí)?!究键c(diǎn)闡釋】
文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力最直接、最有效的方式,一直以來(lái)是高考文言閱讀的重點(diǎn)。因而,我們有必要加強(qiáng)文言文翻譯能力的培養(yǎng),掌握一些基本的文言文翻譯技巧,以便更好地駕御這一題型。多年來(lái),高考翻譯題均要求考生采用直譯的方式,只有在確實(shí)難以直譯的情況下才酌情采用意譯P98整理課件52【考綱聚焦】整理課件3一、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
就是準(zhǔn)確,即譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意思,要忠實(shí)于原文,不歪曲、不遺漏、不增譯。信:達(dá):雅:
就是暢達(dá),即譯文明白曉暢,符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)要求和習(xí)慣,無(wú)語(yǔ)病。
就是優(yōu)美,即要求譯文語(yǔ)句規(guī)范、得體、生動(dòng)、優(yōu)美。整理課件53一、文言文翻譯的標(biāo)準(zhǔn)就是準(zhǔn)確,即譯文要準(zhǔn)確表達(dá)原文的意字字落實(shí),直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯:
指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。
指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于原意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。整理課件54字字落實(shí),直譯為主,意譯為輔。二、文言文翻譯的原則直譯:意譯二、翻譯方法點(diǎn)津
保留古今意義完全相同的專有名詞,如國(guó)號(hào)、年號(hào)、帝號(hào)、官名、地名、人名、朝代名、器物名、書名、度量衡單位等。第一招:
留如:“《水經(jīng)》云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭……”“元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!比纾骸啊端?jīng)》云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨深潭……”“元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝?!闭碚n件55二、翻譯方法點(diǎn)津保留古今意義完全相同的專有名詞,如國(guó)第二招:刪發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。
如:“夫趙強(qiáng)而燕弱”“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。”“其聞道也固先乎吾”(發(fā)語(yǔ)詞)(句中停頓助詞)(語(yǔ)氣助詞)(結(jié)構(gòu)助詞)如:“夫趙強(qiáng)而燕弱”“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!薄捌渎劦酪补滔群跷帷闭碚n件56第二招:刪發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的第三招:換
基本模式是把單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本字,古今異義、詞類活用詞換成現(xiàn)代漢語(yǔ)。換言之,留的留下,刪的刪去,其他的都是“換”的對(duì)象了。
①璧有瑕,請(qǐng)指示王(單、雙音節(jié)詞的變化)譯:璧上有斑點(diǎn),請(qǐng)讓我指出來(lái)給大王看。整理課件57第三招:換基本模式是把單音節(jié)詞換成雙音節(jié)詞,通假字換成本②既泣之三日,乃誓療之……以五年為期,必復(fù)之全之。③天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(通假、活用)譯:天下人如同云一樣聚集起來(lái),回聲似的響應(yīng)他,都帶者糧食,像影子一樣跟從著他。(名詞作狀語(yǔ))(詞類活用)譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療他們……把五年作為期限,一定要使它們恢復(fù)
使它們保全。(為動(dòng)用法,使動(dòng)用法)整理課件58③天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(通假、活用)譯:天下人如同云一字字落實(shí)留刪換整理課件59字字落實(shí)留刪換整理課件10①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。牛刀小試③碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!
三歲貫女,莫我肯顧。
逝將去女,適彼樂(lè)土。
樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所。
貫:侍奉女:通“汝”,你莫我肯顧:莫肯顧我逝:同“誓”,發(fā)誓爰:猶“乃”,才。所:指安居之處②長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。留②長(zhǎng)太息以掩涕兮,哀民生之多艱。亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。刪換整理課件60①?gòu)垉€字元節(jié),山陽(yáng)高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。牛第四招:調(diào)調(diào)整語(yǔ)序。文言文中一些特殊句式:如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置、主謂倒裝等,要按照現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)范調(diào)整語(yǔ)序。整理課件61第四招:調(diào)調(diào)整語(yǔ)序。文言文中一些特殊句式:如賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后①蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。②夫晉,何厭之有?譯:有什么滿足的?③月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。
④“甚矣,汝之不惠!”譯:你的不聰明,太嚴(yán)重了?。闾薇苛耍。ǘㄕZ(yǔ)后置)(賓語(yǔ)前置)(狀語(yǔ)后置)(主謂倒裝)譯:月亮從東山上升起,在北斗星和牽牛星之間徘徊。整理課件62①蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。譯:尖利的爪牙,強(qiáng)健的筋骨。②夫晉第五招:補(bǔ)即:補(bǔ)出文句中省略了的成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞等)補(bǔ)出省略了的意思
整理課件63第五招:補(bǔ)即:補(bǔ)出文句中省略了的成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞②夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。在省略句中,補(bǔ)出省略的成分:③豎子,不足與謀。④今以鐘磬置水中。①沛公謂張良曰:“……度我至軍中,公乃入?!保ㄊ÷灾髡Z(yǔ))(
公)(鼓)(鼓)(之)(省略謂語(yǔ))(省略賓語(yǔ))(省略介詞)(于)整理課件64②夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三在省略句中,補(bǔ)出省略了的意思:
然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔。然力足以至焉,(卻沒(méi)有到達(dá))于人為可譏,而在己為有悔。整理課件65在省略句中,補(bǔ)出省略了的意思:
然力足以至焉,于人為可譏,而第六招:變指要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活變通地翻譯。當(dāng)然對(duì)文言文翻譯而言,我們首先要“直譯”(留刪換調(diào)補(bǔ)),在“直譯”不能完成時(shí),不得已才用“意譯”,這個(gè)“變”就是“意譯”。
整理課件66第六招:變指要根據(jù)上下文語(yǔ)境,靈活變通地翻譯。當(dāng)然對(duì)文1、注意有修辭的語(yǔ)句的翻譯
①乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬。
譯文:于是派蒙恬在北邊修筑長(zhǎng)城并守住邊疆。譯文:我進(jìn)入函谷關(guān)后,財(cái)物絲毫不敢據(jù)為己有。②吾入關(guān),秋毫不敢有所近。
比喻整理課件671、注意有修辭的語(yǔ)句的翻譯①乃使蒙恬北筑長(zhǎng)城而守藩籬。譯③臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?
④肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。譯文:我認(rèn)為老百姓之間的交往尚且不相互欺騙,更何況是大國(guó)呢?譯文:做官的人目光短淺,……借代借代整理課件68③臣以為布衣之交尚不相欺,況大國(guó)乎?④肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?;ノ蘑輰④姲賾?zhàn)死,壯士十年歸。⑥朝歌夜弦。整理課件69互文整理課件202、注意有委婉與諱飾說(shuō)法的語(yǔ)句的翻譯
①愿及未填溝壑而托之。
譯文:希望趁著我還沒(méi)有死的時(shí)候把他托付了。②生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。
譯文:我生下來(lái)六個(gè)月,慈愛的父親就離我而去;到了四歲,舅父強(qiáng)行改變了母親原想守節(jié)的志向。婉指長(zhǎng)輩去世母親改嫁的委婉說(shuō)法整理課件702、注意有委婉與諱飾說(shuō)法的語(yǔ)句的翻譯①愿及未填溝壑而托之。季氏將有事于顓臾季氏將有事于顓臾使六國(guó)各愛其人使六國(guó)各愛其人整理課件71季氏將有事于顓臾整理課件223,合敘的翻譯合敘:把兩件相關(guān)的事合在一起說(shuō)。翻譯時(shí)為了不發(fā)生誤解,應(yīng)分開敘述。例:城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也。城非不高也,池非不深也,兵非不利也,革非不堅(jiān)也。整理課件723,合敘的翻譯合敘:把兩件相關(guān)的事合在一起說(shuō)。整理課件234、用典的翻譯:需把典故意思譯出例:廉者不受嗟來(lái)之食。譯文:侮辱性的施舍。整理課件734、用典的翻譯:需把典故意思譯出例:廉者不受嗟來(lái)之食。譯文:5、為了增強(qiáng)語(yǔ)勢(shì)而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時(shí)要凝縮。例:有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。譯文:(秦)有吞并天下,統(tǒng)一四海的雄心。整理課件745、為了增強(qiáng)語(yǔ)勢(shì)而用繁筆、渲染、鋪陳手法的句子,譯時(shí)要凝縮。
6、固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
整理課件756、固定格式的固定譯法。例如:整理課件26
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”整理課件76固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與…固
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”“何……為”可譯為“為什么……呢”整理課件77固固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與固
固定格式的固定譯法。例如:
1、吾孰與城北徐公美?
2、如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
3、日飲食得無(wú)衰乎?
“孰與”也就是“與……孰”可譯為“跟……比較,哪一個(gè)……”“何……為”可譯為“為什么……呢”“得無(wú)……乎?”可譯為“恐怕……吧”“莫非……吧”整理課件78固固定格式的固定譯法。例如:“孰與”也就是“與課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠,以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐。”客大奇之。整理課件79課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件30課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠,以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐?!笨痛笃嬷?。整理課件80課堂練習(xí)1、翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件31課堂練習(xí)翻譯下面這段內(nèi)容。王元澤(即王雱,王安石的兒子)數(shù)歲時(shí),客有一獐一鹿同籠以問(wèn)雱:“何者是獐?何者為鹿?”雱實(shí)未識(shí),良久,對(duì)曰:“獐邊者是鹿,鹿邊者是獐?!笨痛笃嬷?。整理課件81課堂練習(xí)翻譯下面這段內(nèi)容。整理課件32譯文:王元澤幾歲的時(shí)候,客人有一只獐和一只鹿同裝在一只籠子里,(客人)拿(它們)來(lái)問(wèn)王雱:“哪一只是獐,哪一只是鹿?”王雱其實(shí)不能識(shí)別,過(guò)了一會(huì)兒,他回答說(shuō):“獐的旁邊是鹿,鹿的旁邊是獐?!笨腿藢?duì)他的聰明十分驚訝。整理課件82譯文:王元澤幾歲的時(shí)候,客人有一只整理課件33文從句順調(diào)補(bǔ)變整理課件83文從句順調(diào)補(bǔ)變整理課件34文言文翻譯的步驟(語(yǔ)境)審清采分點(diǎn)。審切連謄以詞為單位,用“/”切分句子。
按現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣將逐一解釋出來(lái)的詞義連綴成句(直譯為主,意譯為輔)
逐一查對(duì)草稿紙上的譯句后字跡清晰地謄寫到答案卷上,不寫繁體字、簡(jiǎn)化字、錯(cuò)別字?!碚n件84文言文翻譯的步驟(語(yǔ)境)審清采分點(diǎn)。審切連謄以詞為單位,用“高考文言譯句抓關(guān)鍵點(diǎn)就是抓得分點(diǎn)要能準(zhǔn)確地翻譯文言句子,除了應(yīng)當(dāng)讀通讀懂全文、把握文意句意外,還應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)抓住句子中若干個(gè)關(guān)鍵點(diǎn)。這些關(guān)鍵點(diǎn),往往就是高考閱卷時(shí)的采分點(diǎn),也是考生準(zhǔn)確答題后的得分點(diǎn)。整理課件85高考文言譯句抓關(guān)鍵點(diǎn)就是抓得分點(diǎn)要能準(zhǔn)確地翻譯文言句子,除了得分點(diǎn)設(shè)置
①通假字②一詞多義:實(shí)詞、虛詞③古今異義④詞類活用:(名作動(dòng)、名意動(dòng)、名作狀、動(dòng)詞使動(dòng)、形作使動(dòng)、形意動(dòng)……)⑤語(yǔ)氣揣摩:(陳述、疑問(wèn)、感嘆、揣測(cè)、祈使等)⑥特殊句式:(判斷句、被動(dòng)句、倒裝句、省略句)⑦固定結(jié)構(gòu)整理課件86得分點(diǎn)設(shè)置
①通假字整理課件37試翻譯下面語(yǔ)段:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
牛刀小試整理課件87試翻譯下面語(yǔ)段:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難
者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”
曰:“鬼魅最易?!狈蛉?、馬人所知也,
旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。
鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
有為齊王畫之客調(diào)留
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)(他)(畫)(畫)(客)補(bǔ)刪換整理課件88客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難
第七招:猜
遇到疑難時(shí),不妨根據(jù)語(yǔ)境來(lái)進(jìn)行合理推斷?。▍⒖紝?shí)詞推斷的方法)試翻譯下面加線句子:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍??”曰:“鬼魅最易?!狈蛉?、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。
不可以(僅僅畫得)相似于它們。試翻譯下面加線句子:
客有為齊王畫者,齊王問(wèn)曰:“畫孰最難者?”曰:“犬、馬最難?!薄笆胱钜渍?/p>
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 承德事業(yè)單位見習(xí)崗合同(2篇)
- 汽車儀表實(shí)時(shí)監(jiān)控系統(tǒng)方案
- 河道清淤與生態(tài)旅游開發(fā)方案
- 出租房屋電梯服務(wù)及維護(hù)方案
- 智能園林設(shè)施施工合同
- 家庭護(hù)理對(duì)孕產(chǎn)婦的管理制度
- 寧波2024年統(tǒng)編版小學(xué)五年級(jí)英語(yǔ)第1單元測(cè)驗(yàn)卷
- 醫(yī)療行業(yè)新員工培訓(xùn)與方案
- 如何提高機(jī)關(guān)單位檔案管理信息化
- 屋面撿瓦安全協(xié)議書(2篇)
- 2016春季高考英語(yǔ)真題
- 江蘇省無(wú)錫市惠山區(qū)2022-2023學(xué)年八年級(jí)上學(xué)期期中英語(yǔ)試卷(含答案)
- 高中心理健康《情緒調(diào)適》憤怒情緒的建設(shè)性表達(dá) 課件
- 擬與用工單位簽訂的勞務(wù)派遣協(xié)議文本
- 廢氣治理工程施工組織設(shè)計(jì)方案
- 消毒產(chǎn)品人員崗位責(zé)任制度
- 袁隆平的英文簡(jiǎn)介課件
- 泥石流治理工程施工方案
- LY/T 2586-2016空氣負(fù)(氧)離子濃度觀測(cè)技術(shù)規(guī)范
- GB/T 6723-2008通用冷彎開口型鋼尺寸、外形、重量及允許偏差
- GB/T 25216-2010煤與瓦斯突出危險(xiǎn)性區(qū)域預(yù)測(cè)方法
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論