




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
全新版大學英語課后翻譯(大一下)全新版大學英語課后翻譯(大一下)全新版大學英語課后翻譯(大一下)資料僅供參考文件編號:2022年4月全新版大學英語課后翻譯(大一下)版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準:發(fā)布日期:UNITFOUR一、句子翻譯1)研究表明,笑能夠帶來許多健康上的好處。(laughter)Researchshowsthatlaughtercanbringalotofhealthbenefits.2)互聯(lián)網(wǎng)連接速度慢真讓人心煩。(connection,annoy)AslowInternetconnectionspeedisreallyannoying.3)法律規(guī)定,幫助他人自殺是犯罪。(suicide,crime)Asthelawstands,helpingsomeonecommitsuicideisacrime.4)瑪麗在她的報告中試圖從一個完全不同的角度來解釋這些數(shù)據(jù)。(interpret,angle,data)Inherreport,Marytriestointerpretthedatafromacompletelydifferentangle.5)蘇是一個很有天分的女孩。她那驚人的記憶力使她在同班同學中顯得格外突出。(ofgreattalent,setapart)Sueisagirlofgreattalent.Heramazingmemorysetsherapartfromherclassmates.二、短文翻譯也許你羨慕我,因為我可以借助計算機在家里工作。我也這么想,互聯(lián)網(wǎng)使我的工作方便多了。我可以通過電子郵件撰寫、編輯并交出我的文章。在網(wǎng)上與我的同事聊天,與老板討論工作。我用鼠標一擊,馬上就能拿到我要的一切資料,獲得最新的信息??墒牵硪环矫?,用網(wǎng)絡(luò)通信有時也令人沮喪。系統(tǒng)有可能癱瘓,更糟的是,因為沒有面對面交談的情感提示,鍵出的詞有時候似乎很難理解。Perhapsyouenvymeforbeingabletoworkfromhomeonthecomputer.IagreethattheInternethasmademyjobaloteasier.Icanwrite,submitandeditarticlesviaemail,chatwithmycolleaguesonlineanddiscussworkwithmyboss.Withaclickofthemouse,IcangetallthedataIneedandkeepupwiththelatestnews.Butthen,communicatingthroughtheNetcanbefrustratingattimes.Thesystemmaycrash.Worsestill,withouttheemotionalcuesofface-to-facecommunication,thetypedwordssometimesseemdifficulttointerpret.UNITFIVE一、句子翻譯1)是工人和主管人員的創(chuàng)造力和敬業(yè)精神將這個公司變成了一個盈利的企業(yè)。(itis…that,dedication)Itisthecreativityanddedicationoftheworkersandexecutivesthatturnedthecompanyintoaprofitablebusiness.2)食品和醫(yī)藥的價格在過去三個月里急劇增長。(soar)Thepriceoffoodandmedicinehavesoaredinthepastthreemonths.3)我們打算重新粉刷這幢辦公大樓的上面幾層樓。(upper)Weplantorepainttheupperfloorsoftheofficebuilding.4)他的成功表面流行與藝術(shù)價值有時候是一致的。(coincide)Hissuccessshowsthatpopularityandartisticmeritsometimescoincide.5)我不想看見我熱愛的祖母躺在醫(yī)院的床上,痛苦的呻吟。(groan)Idon’twanttoseemybelovedgrandmotherlyinginahospitalbedandgroaningpainfully.二、短文翻譯眾多事實證實這一說法:要想讓自己很快從低落的(negative)情緒中解脫出來,你得讓自己哭。你不必為“哭”而感到羞愧。憂慮和悲傷能隨同眼淚一起流出身體??匆豢刺颇龋―onna)的例子吧。她的兒子在一次車禍中不幸喪生。這次打擊之大使她欲哭無淚。她說:“直到兩個星期后的一天,我才開始放聲痛哭。然后,我便覺得好像一塊大石頭從我的肩上抬走了。是眼淚將我?guī)Щ氐搅爽F(xiàn)實之中,幫助我度過危機?!盢umerousfactsbearouttheargument/statement/claimthatinordertorecoverspeedilyfromnegativeemotion,youshouldallowyourselftocry.Youneedn’t/don’thavetobeashamedofcrying.Anxietyandsorrowcanflowoutofthebodyalongwithtears.Considerthecaseof/TakeDonna,hersonunfortunatelydiedinacaraccident.Theintensityoftheblowmadeherunabletocry.Shesaid,”ItwasnotuntiltwoweekslaterthatIbegantocry.AndthenIfeltasifabigstonehadbeenliftedfrommyshoulders.Itwasthetearsthatbroughtmebacktoearthandhelpedmesurvivethecrisis.”UNITSIX一、句子翻譯1)他這人話不多,但是說玩電腦那他就太機靈了,同學們都不是他的對手。(whenitcomesto)
He
is
a
man
of
few
words,
but
it
comes
to
playing
computer
games,
he
is
too
cleverforhis
classmates.
2)無知的孩子們可能認為這些動物很可愛并開始跟他們玩起來。(notknowanybetter)Children
who
don’t
know
any
better
may
think
these
animals
are
pretty
cute
and
start
playing
with
them.
3)沒有辦法獲得貸款,所以,要購買新設(shè)備,我只得咬緊牙關(guān),賣掉我的混合型動力汽車。(gritone’steeth,hybrid)
There
is
no
way
to
obtain
a
loan,
so
as
to
buy
the
new
equipment,
I’ll
just
have
to
grit
my
teeth
and
sell
my
hybrid
car.
4)如果獵人沒有看到一群象朝他的營地(campsite)走來,他就不會開槍(aherdof)
The
hunter
would
not
have
fired
the
shots
if
he
had
not
seen
a
herd
of
elephantscomingtowards
his
campsite.
5)我覺得具有諷刺意味的是湯姆的記憶是有選擇性的,他好像不記得過去痛苦的經(jīng)歷,特別是那些由他自己造成的痛苦經(jīng)歷。
I
find
it
ironic
that
Tom
has
a
selective
memory
---
he
does
not
seem
to
rememberpainfulexperiences
in
the
past,
particular
those
of
his
own
doing.
二、短文翻譯南?!せ羝战鹚梗∟ancy
Hopkins)是麻省理工學院(MIT)的生物學教授。她渴望知識,努力工作。然而,作為一名科學家,她不能不注意到校園里男女不平等(genderinequality)的各種表現(xiàn)。男女教授做同樣的工作,但是到提升的時候,行政領(lǐng)導卻很有選擇性。具有諷刺意味的是在取得這么多的文化進步以后,婦女在高等學府里仍然處于不利的地位。當她增加實驗室面積的請求被拒之后,她做對她必須起來抗爭。因此她咬緊牙關(guān)向校長申訴。這次抗爭以勝利告終,南希也因此變成了男女平等的倡導者。Nancy
Hopkins
is
a
biology
professor
at
MIT.
She
craves
knowledge
and
works
hard.
However,
asa
scientist,
she
could
not
help
noticing
all
kinds
of
indications
of
gender
inequality
on
campus.
Men
and
women
professors
did
the
same
work,
but
when
it
came
to
promotion
the
administrators
were
rather
selective.
It
is
ironic
that
after
so
much
cultural
progress,
women
were
still
at
a
disadvanta-ge
in
institutions
of
higher
education.
When
her
request
for
more
lab
space
was
refused,
she
knew
she
had
to
fight.
So
she
gritted
her
teeth
and
complained
to
the
President.
The
fight
ended
in
victory
and
Nancy
was
converted
into
a
gender-equity
advocate.UNITSEVEN一、句子翻譯1)自從新政策生效之后,很多小企業(yè)在這個城市涌現(xiàn)出來。(springup)
Many
small
businesses
have
sprung
up
in
the
city
since
the
new
policy
went
intoeffect.
2)聽到這一消息后,她略微一笑,然后便又習慣性地皺起眉頭。(frown)
On
hearing
the
news,
she
smiled
briefly,
and
then
returned
to
her
habitual
frown.
3)他稍微停頓了一下以加強講話的效果,然后說,“我們可以通過新的渠道進入這些市場?!保╢oreffect,channel)
He
paused
for
effect,
then
said:”
We
can
reach/
enter
these
markets
through
newchannels.4)學校新添的音樂廳可以幫助它培養(yǎng)年輕的音樂人才。(addition,nourish)
The
addition
of
a
concert
hall
to
the
school
will
help
it
nourish
young
musical
talents
5)我們必須首先建立一個主權(quán)國家,否則就無法保護我們的人身自由。(liberty,establish)
We
have
no
way
to
protect
our
personal
liberties
until
we
have
established
a
sovereign
state.
/We
can’t
protect
our
personal
liberties
unless
we,
first
of
all,
establish
asovereign
state.二、短文翻譯雖然英語是如何產(chǎn)生的對很多人來說還是個謎,語言學家認為它和很多歐洲語言來自同一個源頭,即印歐母語。英語最初是在公元五世紀入侵英格蘭的盎格魯—撒克遜人使用的。他們將英語的基本詞匯傳給了我們。在十五個多世紀的發(fā)展中,英
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 錢江大橋橋墩施工方案
- 2025年時代青春面試試題及答案
- 2025年煤礦安全規(guī)程試題及答案
- 公路干線物流自動駕駛行業(yè)研究報告
- 2025年遇到好難的面試題及答案
- 低溫低濁水處理成功案例
- cc結(jié)構(gòu)域蛋白互作
- 4年級上冊語文19課
- ansys結(jié)構(gòu)計算軸向加速度
- 樹木移植的施工方案
- 金蝶云星空操作手冊V3
- 安全生產(chǎn)風險防控“六項機制”做法及經(jīng)驗分享
- 2024新版人教PEP英語(2025春)七年級下冊教學課件:Unit2 Reading Plus
- 水利工程施工監(jiān)理規(guī)范(SL288-2014)用表填表說明及示例
- 2025數(shù)學步步高大一輪復習講義人教A版復習講義含答案
- 拒絕早戀主題班會 課件(34張)2023-2024學年主題班會
- 沸騰焙燒爐設(shè)計相關(guān)計算
- 群塔監(jiān)理實施細則
- 正一道最完整的科儀資料
- 復合木地板施工方案57630
- 防微振基礎(chǔ)施工方案(改)
評論
0/150
提交評論