生物多樣性公約課件_第1頁
生物多樣性公約課件_第2頁
生物多樣性公約課件_第3頁
生物多樣性公約課件_第4頁
生物多樣性公約課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Internationalobligations,guidelinesandexperiences–CBD國際責任,指南和經(jīng)驗——《生物多樣性公約》Internationalobligations,guiImpactsenvironmentalservicesandstress影響環(huán)境服務和壓力Unprecedentedenvironmentalchange前所未有的環(huán)境變化Expandinghumanactivities人類活動擴大...amidstwide-spreadpoverty處于大范圍的貧困中RisktoHUMANWELL-BEING給人類福祉帶來威脅

...especiallyforthepoorandvulnerable尤其對貧困人口和脆弱人群造成威脅Adaptiveinstitutions適應性組織ImpactsenvironmentalservicesCorefunctions主要功能

-------science-policyinterface科學-政策互動層面-------Inter-governmentalbodies政府間機構(gòu)Secretariats秘書處Inter-agencycoordinatingbodies機構(gòu)間協(xié)調(diào)機制Funds

資金機制-------------

implementation實施--------------------------

review回顧---------------

Principleinstitutionalelements主要的機構(gòu)要素EnvironmentalGovernanceintheUN聯(lián)合國的環(huán)境治理

--------------norms標準--------------10–20Internationalassessments10至20個國際評估-IPBES生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務政府間科學政策平臺-GEOSS全球綜合地球觀測系統(tǒng)-EyeonEarthSummit20112011年關注地球峰會FromUNEP(1972)to44EMGmembers從聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署(1972年)到44個聯(lián)合國環(huán)境管理小組成員500MEAs(Rio,biodiversity,chemicals,regionalseas)500個多邊環(huán)境協(xié)議(里約,生物多樣性,化學品,區(qū)域海)Implementationgap:–capacitybuilding實施欠缺—能力建設RIO+20里約+20峰會…UNbiodiversityagenda(UNenv.strategy)聯(lián)合國生穩(wěn)定性議程(聯(lián)合國環(huán)境策略)Corefunctions-------Lossofbiodiversitycontinuebecause:由于如下原因,生物多樣性仍在繼續(xù)喪失:

Driversandpressuresleadingtolossareincreasing導致生物多樣性喪失的驅(qū)動因素和壓力正在增加Inadequatemainstreamingofbiodiversityintosectoralpoliciesandstrategieshashamperedprogressinaddressingtheunderlyingdriversofbiodiversityloss沒有將生物多樣性恰當?shù)丶{入部門政策和戰(zhàn)略,已經(jīng)對消除導致生物多樣性喪失的根本性驅(qū)動因素造成了阻礙

Lackofcapacityespindevelopingcountries

能力缺乏,尤其是發(fā)展中國家能力不足Lossofbiodiversitycontinue生物多樣性公約課件CBDCOP20102010年《生物多樣性公約》第十次締約方大會TheStrategicPlanforBiodiversity2011-2020(5strategicgoals),includingtheAichibiodiversitytargets(20targets).《2011—2020年生物多樣性戰(zhàn)略計劃》(5個戰(zhàn)略目標),包括愛知生物多樣性目標(20個具體目標)Acommonframeworkforimplementationofmanyobligations(seeforinstance)

一個履行多項義務的共同實施框架(可參考以下網(wǎng)址:

)Memberstateshavenowembarkedonthedevelopmentofnationalandregionaltargets,usingtheStrategicPlananditsAichitargetsasaflexibleframework.Effortsalsoincludethereview,revisionandupdateofNBSAPs

成員國現(xiàn)在需要使用《戰(zhàn)略計劃》和愛知目標這一靈活的框架制定國家和區(qū)域目標。同時還要審閱,修訂和更新《國家生物多樣性戰(zhàn)略與行動計劃》(NBSAP)。CBDCOP20102010年《生物多樣性公約》第Strategicgoals戰(zhàn)略目標A.Addresstheunderlyingcausesofbiodiversitylossbymainstreamingbiodiversityacrossgovernmentandsociety通過將生物多樣性納入整個政府和社會的主流解決導致生物多樣性喪失的根本原因B.Reducethedirectpressuresonbiodiversityandpromotesustainableuse減少對生物多樣性的直接壓力并促進可持續(xù)利用C.Improvethestatusofbiodiversitybysafeguardingecosystems,speciesandgeneticdiversity保護生態(tài)系統(tǒng)、物種和遺傳多樣性以改善生物多樣性的現(xiàn)況D:Enhancethebenefitstoallfrombiodiversityandecosystemservices提高生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務對人類帶來的惠益E.Enhanceimplementationthroughparticipatoryplanning,knowledgemanagementandcapacity-building通過參與式規(guī)劃、知識管理和能力建設加強履約工作Strategicgoals戰(zhàn)略目標Targetsfocusontheneedto:

具體目標著重強調(diào)以下需要:Identifythevalueofbiodiversity,raiseawarenessofsuchvalues,integratethemintonationalandlocaldevelopmentandpovertyreductionstrategiesandplanningprocesses,andincorporatedthemintonationalaccountingandreportingsystems(target1and2);確認生物多樣性的價值,提高對生物多樣性價值的認知,將生物多樣性價值納入國家和地方的發(fā)展與減貧戰(zhàn)略及規(guī)劃過程,并將生物多樣性價值納入國家收入和生產(chǎn)核算體系與報告體系(目標1和目標2);Developincentivesforconservationandsustainableuseofbiodiversityandremoveorreduceharmfullyincentives,includingsubsidiesandestablishprocessesforkeepingproductionandconsumptionwithinecologicallimits(target3and4);制定和使用積極激勵措施以保護和可持續(xù)利用生物多樣性,消除或減少危害生物多樣性的激勵措施(包括補貼),同時形成程序,將生產(chǎn)和消費都控制在生態(tài)限度范圍內(nèi)(目標3和目標4);Advancesustainableagriculture,forestry,andfisheries,haltthelossanddegradationofnaturalhabitatssuchasforestsandcoralreefs,bringpollution,includingfromexcessnutrientstolevelsthatarenotdetrimentaltoecosystemfunctionandcontrolinvasivealienspeciesandtheirpathways(target5,6,7,8,and9);發(fā)展可持續(xù)性農(nóng)業(yè),林業(yè)和漁業(yè),遏止森林和珊瑚礁等自然生境的喪失和退化,將污染(包括過量營養(yǎng)物造成的污染)控制在不對生態(tài)系統(tǒng)功能構(gòu)成危害的范圍內(nèi),管理控制外來入侵物種及其入侵路徑(目標5,目標6,目標7,目標8和目標9);Targetsfocusontheneedto:Targetsfocusontheneedto(continued):

具體目標著重強調(diào)以下需要(續(xù)):4.Establish,connectandmanageprotectedareas,preventextinctionofknownthreatenedspeciesandimprovetheirconservationstatus,andmaintaingeneticdiversityofcultivatedplantsandfarmedanddomesticatedanimalsandofwildrelatives,(target11,12and13);建立、連接和管理保護地,避免已知的受威脅物種滅絕并改善其保護狀況,維持種植作物、養(yǎng)殖動物及其野生近緣種的遺傳多樣性(目標11,目標12和目標13);5.Restoreandsafeguardecosystemsthatprovideessentialservices,includingservicesrelatedtowater,carbonstocks,climatechangemitigationandadaptationandcombatingdesertification,andthosecontributingtohealth,livelihoodsandwell-being,andadvancethefairandequitablesharingofbenefitsarisingfromtheirutilization;恢復并保護能夠提供與水相關的服務、碳儲存、減緩和適應氣候變化、防止荒漠化、以及有益人類健康、生計和福祉的服務等各類重要服務的生態(tài)系統(tǒng),促進公平和平等地分享因其使用而產(chǎn)生的惠益(目標14,目標15和目標16);6.Implementeffective,participatoryandupdatednationalbiodiversitystrategyandactionplan,respectthetraditionalknowledge,innovationsandpracticesofindigenousandlocalcommunities,improveandshareknowledge,scienceandtechnologiesrelatingtobiodiversity(target17,18,19and20).實施有效、參與式、修訂的《國家生物多樣性戰(zhàn)略與行動計劃》,尊重土著和地方社區(qū)的傳統(tǒng)知識、創(chuàng)新和做法,增加和分享與生物多樣性相關的知識、科學和技術(目標17,目標18,目標19和目標20)。Targetsfocusontheneedto(UNSYSTEM-WIDEBIODIVAGENDA(EMG)

聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)的生物多樣性議程(環(huán)境管理小組)27UNentitiesandobserverswithahumanwell-beingcentredfocusonsupportingMemberStates27個聯(lián)合國機構(gòu)及觀察員機構(gòu)支持成員國關注人類福祉POLICYSECTORS政策部門

1.Environment:-ClimateChange,LandandWater環(huán)境:氣候變化,土地,水2:Primaryproduction:-Agriculture,forestryandfisheries初級生產(chǎn):農(nóng)業(yè),林業(yè),漁業(yè)3:Socialservices:-Health,knowledgeandculture社會服務:健康,知識和文化4:Productionandservice:-Industry,energy,transportandtourism生產(chǎn)與服務:工業(yè),能源,交通,旅游5:Financeandtrade財政與貿(mào)易6:Humanitarianaffairsandpeacekeeping人道主義事務及維護和平CROSSCUTTINGCOOPERATION交叉合作

7:Strengtheningthesciencepolicyinterface加強科學與政策的互動8:InterlinkagesandsynergiesintheimplementationoftheBiodiversityAgenda在實施生物多樣性議程方面加強相互聯(lián)系和協(xié)同增效9:OpportunitiesforintegratingbiodiversitytargetsintoNationalDevelopmentCooperation有機會將生物多樣性目標納入國家發(fā)展合作10:Reviewofeffectivenessintheachievementofbiodiversitytargets評估實現(xiàn)生物多樣性目標的有效性Commondenominator:HUMANWELL-BEING共同的支配因素:人類福祉UNSYSTEM-WIDEBIODIVAGENDA(Inter-GovernmentalScience-PolicyPlatformforBiodiversityandEcosystems(IPBES)生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務政府間科學政策平臺(IPBES)全球生物多樣性評估千年生態(tài)系統(tǒng)評估Inter-全球生物多樣性評估千年生態(tài)系統(tǒng)評估FourdimensionstobeaddressedbyIPBESIPBES解決問題的四個層面

baseline,t0基線t1t2tn

science科學policy政策xLocal地方global全球yDevelopment發(fā)展Environment環(huán)境zIPBESPlenaryIPBES全體會議Growcapacityandreduceassymitry提高能力,減少不對等MultisectoralCredibility多部門可信性FourdimensionstobeaddresseBUSANOUTCOME釜山成果IPBESforC&SU,longtermHWBandSD生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服

務政府間科學平臺,為了長遠的人類福祉與可持續(xù)發(fā)展Principles(credibility,legitimacy,peerreview..)

原則(可信性,合法性,同級評審……)

Form形式independentIGbodyadministeredbyoneormoreUN

entitieswithadecisionmakingplenaryopentoUNmember

statesandREIOandobservers,

獨立的政府間機構(gòu),由一個或多個聯(lián)合國機構(gòu)管理,其決策機構(gòu)為全體會議,面向聯(lián)合國成員國,區(qū)域經(jīng)濟一體化組織和觀察員開放Agreeonaworkprogrammeandchair(s),allocateavoluntarycoretrustfundandtheestablishofasecretariatandotherinstitutionalarrangements已在工作方案,主席,分配可接受自愿捐贈的核心信托基金,建立秘書處,及其他機構(gòu)安排方面達成共識Functions功能identifyandprioritisescientificinformationandcatalyseknowledgegeneration確認科學信息,對其進行優(yōu)先排序,催化生成新知識performassessmentsandcatalysesupportforntl.Assessments開展評估,促進對次區(qū)域和國家評估的支持identifypolicyrelevanttoolsandmethodologies確定與政策相關的工具和方法prioritisecapacitybuildingneedsandprovideandcallforsupporttoaddressthoserelatedtoitsactivitiesandintegrateCBintoitswork對能力建設需求進行優(yōu)先排序,為與其活動直接相關的和將生物多樣性納入其工作的求提供并呼吁提供支持BUSANOUTCOME釜山成果Anumberofinternationalprocessesandinitiativesaimsatsupportingpolicymaking.Thetoolboxcontainsawiderangeofmeasuresincluding:有一系列國際程序和項目致力于協(xié)助制定政策。工具箱提供了大量措施和工具,包括:Institutions,strategies,plans,lawandeconomicinstruments;機構(gòu)、戰(zhàn)略、規(guī)劃、法律和經(jīng)濟工具;

Assessments;評估;Modelsscenarios,andotherforecastingtechniques;模型情景,以及其他預測技術;Riskanalysis,costbenefitanalysisandvaluationandaccountingmethods;風險分析,成本收益分析,估值與會計方法;Indicators;and指標;Informationsharing,networking,mappingandknowledgeplatforms;信息共享,構(gòu)建網(wǎng)絡,關聯(lián)與疊加,知識平臺。AnumberofinternationalprocSectorintegrationtools部門納入的工具Committeesforcooperation/coordinationbetweenrelevantsectors相關部門間合作協(xié)調(diào)委員會Effectivespatialplanninglaws,regulationandprocedures有效的空間規(guī)劃法律,法規(guī)和程序Specialplanformaintenanceofecologicalinfrastructureanddisasterpreventionschemesacrosskeyministries/sectors關于維護生態(tài)基礎設施以及跨重點部委(部門)災害預防方案的專項規(guī)劃Cooperationonmonitoringofecologicalstatusofnatureinproductionlandscapes開展合作,在生產(chǎn)性景觀中監(jiān)測自然生態(tài)狀況Asetofeconomicinsentives(+/-)一系列經(jīng)濟激勵措施(+/-)Sectorintegrationtools部門納入Sectorintegrationtools部門納入的工具Sectorbiodiversityconservationplansandindependentcontroloffollow-up部門生物多樣性保護計劃及后續(xù)獨立管控CodesofConductforeconomicsectoractivityanduseofbiodiversity(inagivenhabitatorarea)針對(特定棲息地或區(qū)域內(nèi)的)經(jīng)濟部門活動及生物多樣性利用的行為準則Standardsforbiodiversityconcernsinproductionactivities(ingivensectorsandareas)(在特定部門和區(qū)域內(nèi)的)在生產(chǎn)活動中納入生物多樣性因素的標準CSR-standardsforthecorporatesectorinproductionareas在生產(chǎn)領域各部門納入生物多樣性的企業(yè)社會責任標準Sectorintegrationtools部門納入Economictoolsandmethods

經(jīng)濟工具和方法Valuationmethodsforbiodiversityandecosystemservices,andintegrationofthesevaluesinto(economic)decision-making.對生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務的經(jīng)濟價值評估方法,并將這些價值納入(經(jīng)濟)決策中。SchemesforPES(PaymentforEcosystemservices)生態(tài)系統(tǒng)服務付費(PES)的模型LearnfromtheTEEB-initiative(TheEconomicsofEcosystemsandBiodiversity)向“生態(tài)系統(tǒng)與生物多樣性經(jīng)濟學”(TEEB)項目學習Economictoolsandmethods

經(jīng)濟工Effectivemainstreamingrequires

有效實現(xiàn)主流化要求Awarenessandpoliticalwillfromthehighestlevels最高層支持實現(xiàn)主流化的意識和政治意愿providingsupportforimplementation為實現(xiàn)主流化提供支持Strongleadership,dialogueandcooperationatalllevels各個層面上強有力的領導,對話與合作Mutualsupportivenessandrespectbetweensectors,andconservationanddevelopmentprioritiescoordinated部門之間相互支持與尊重,協(xié)調(diào)好保護和發(fā)展的優(yōu)先行動Astrongfocusonpoliciesandpracticiesineconomicsectors,supportedbycross-sectorialapproaches通過跨部門的方法與途徑,強烈關注各經(jīng)濟部門的政策與行動Analysisandunderstandingofthechangingmotivationsandopportunitiesofeachsector,includingtheeffectsofglobalisation分析并理解每個部門不斷變化的動機與機遇,包括全球化的影響EffectivemainstreamingrequirIdentificationandprioritizationofentrypoints(whenandwheretoact),anddevelopmentofsector-specifictoolsandinterventions明確切入點(在何時何地采取行動)并進行排序,根據(jù)各部門特點開發(fā)有針對性的工具、制定相應的干預措施Awarenesswithinsectorsoftheimportanceandrelevanceofbiodiversityconservationandthecapacityforimplementation部門對生物多樣性保護的重要意義及其與部門的相關性有所認識,并具備了實現(xiàn)主流化能力Acoherentsetofeconomicandregulatorytoolsandincentivesthatpromoteandrewardintegration,whilediscouraginginappropriatepoliciesandbehaviour一整套連貫的經(jīng)濟和調(diào)控工具與激勵機制,促進和獎勵納入生多的行為,打擊不恰當?shù)恼吆托袨镾ustainedbehaviouralchangewithinindividuals,institutionsandsocietyinbothpublicandprivatedomains在公共領域與私人領域,個人、機構(gòu)和全社會持續(xù)進行行為改變Effectivemainstreamingrequires(continued)有效實現(xiàn)主流化要求(續(xù)上文)IdentificationandprioritizatArethereanyrisks?有沒有風險?Thesectormaynottaketheresponsibilityseriously部門也許不會重視各自的責任Biodiversityconcernsaregiventolowpriorityinrelationtosectorinterests與部門利益相比,給予生物多樣性因素的優(yōu)先級別較低Reluctancetoshareinfoandcooperatehorizontallyinsomesectors一些部門不愿意共享信息也不愿意開展橫向的部門間合作Fragmentationofresponsibilityforbiodiversityandecosystemservicesinthetotalgovernancestructure在整個管理體系中,保護生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)的責任分散在各部門中Arethereanyrisks?有沒有風險?TConclusions結(jié)論Mainstreamingandsectorintegration-aglobalobligation-”all”agreeinprinciple實現(xiàn)生物多樣性的主流化、納入各部門—這是全球的責任—“所有人”都原則上贊同Mainstreaminginplansandpoliciesrelativelyeasy在規(guī)劃和政策中實現(xiàn)生物多樣性主流化相對簡單Integrationinlawsandregulationsmoredifficult在法律法規(guī)中納入生物多樣性考慮比較困難Integrationintobudgets,prioritiesandpracticiesquitedifficult在預算、優(yōu)先行動和實踐中納入生物多樣性因素最為困難Mainstreamingasamindsset:theultimategoal使主流化成為思維模式:最終目標Conclusions結(jié)論MainstreamingaThankyou謝謝!

ThankyouInternationalobligations,guidelinesandexperiences–CBD國際責任,指南和經(jīng)驗——《生物多樣性公約》Internationalobligations,guiImpactsenvironmentalservicesandstress影響環(huán)境服務和壓力Unprecedentedenvironmentalchange前所未有的環(huán)境變化Expandinghumanactivities人類活動擴大...amidstwide-spreadpoverty處于大范圍的貧困中RisktoHUMANWELL-BEING給人類福祉帶來威脅

...especiallyforthepoorandvulnerable尤其對貧困人口和脆弱人群造成威脅Adaptiveinstitutions適應性組織ImpactsenvironmentalservicesCorefunctions主要功能

-------science-policyinterface科學-政策互動層面-------Inter-governmentalbodies政府間機構(gòu)Secretariats秘書處Inter-agencycoordinatingbodies機構(gòu)間協(xié)調(diào)機制Funds

資金機制-------------

implementation實施--------------------------

review回顧---------------

Principleinstitutionalelements主要的機構(gòu)要素EnvironmentalGovernanceintheUN聯(lián)合國的環(huán)境治理

--------------norms標準--------------10–20Internationalassessments10至20個國際評估-IPBES生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務政府間科學政策平臺-GEOSS全球綜合地球觀測系統(tǒng)-EyeonEarthSummit20112011年關注地球峰會FromUNEP(1972)to44EMGmembers從聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署(1972年)到44個聯(lián)合國環(huán)境管理小組成員500MEAs(Rio,biodiversity,chemicals,regionalseas)500個多邊環(huán)境協(xié)議(里約,生物多樣性,化學品,區(qū)域海)Implementationgap:–capacitybuilding實施欠缺—能力建設RIO+20里約+20峰會…UNbiodiversityagenda(UNenv.strategy)聯(lián)合國生穩(wěn)定性議程(聯(lián)合國環(huán)境策略)Corefunctions-------Lossofbiodiversitycontinuebecause:由于如下原因,生物多樣性仍在繼續(xù)喪失:

Driversandpressuresleadingtolossareincreasing導致生物多樣性喪失的驅(qū)動因素和壓力正在增加Inadequatemainstreamingofbiodiversityintosectoralpoliciesandstrategieshashamperedprogressinaddressingtheunderlyingdriversofbiodiversityloss沒有將生物多樣性恰當?shù)丶{入部門政策和戰(zhàn)略,已經(jīng)對消除導致生物多樣性喪失的根本性驅(qū)動因素造成了阻礙

Lackofcapacityespindevelopingcountries

能力缺乏,尤其是發(fā)展中國家能力不足Lossofbiodiversitycontinue生物多樣性公約課件CBDCOP20102010年《生物多樣性公約》第十次締約方大會TheStrategicPlanforBiodiversity2011-2020(5strategicgoals),includingtheAichibiodiversitytargets(20targets).《2011—2020年生物多樣性戰(zhàn)略計劃》(5個戰(zhàn)略目標),包括愛知生物多樣性目標(20個具體目標)Acommonframeworkforimplementationofmanyobligations(seeforinstance)

一個履行多項義務的共同實施框架(可參考以下網(wǎng)址:

)Memberstateshavenowembarkedonthedevelopmentofnationalandregionaltargets,usingtheStrategicPlananditsAichitargetsasaflexibleframework.Effortsalsoincludethereview,revisionandupdateofNBSAPs

成員國現(xiàn)在需要使用《戰(zhàn)略計劃》和愛知目標這一靈活的框架制定國家和區(qū)域目標。同時還要審閱,修訂和更新《國家生物多樣性戰(zhàn)略與行動計劃》(NBSAP)。CBDCOP20102010年《生物多樣性公約》第Strategicgoals戰(zhàn)略目標A.Addresstheunderlyingcausesofbiodiversitylossbymainstreamingbiodiversityacrossgovernmentandsociety通過將生物多樣性納入整個政府和社會的主流解決導致生物多樣性喪失的根本原因B.Reducethedirectpressuresonbiodiversityandpromotesustainableuse減少對生物多樣性的直接壓力并促進可持續(xù)利用C.Improvethestatusofbiodiversitybysafeguardingecosystems,speciesandgeneticdiversity保護生態(tài)系統(tǒng)、物種和遺傳多樣性以改善生物多樣性的現(xiàn)況D:Enhancethebenefitstoallfrombiodiversityandecosystemservices提高生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務對人類帶來的惠益E.Enhanceimplementationthroughparticipatoryplanning,knowledgemanagementandcapacity-building通過參與式規(guī)劃、知識管理和能力建設加強履約工作Strategicgoals戰(zhàn)略目標Targetsfocusontheneedto:

具體目標著重強調(diào)以下需要:Identifythevalueofbiodiversity,raiseawarenessofsuchvalues,integratethemintonationalandlocaldevelopmentandpovertyreductionstrategiesandplanningprocesses,andincorporatedthemintonationalaccountingandreportingsystems(target1and2);確認生物多樣性的價值,提高對生物多樣性價值的認知,將生物多樣性價值納入國家和地方的發(fā)展與減貧戰(zhàn)略及規(guī)劃過程,并將生物多樣性價值納入國家收入和生產(chǎn)核算體系與報告體系(目標1和目標2);Developincentivesforconservationandsustainableuseofbiodiversityandremoveorreduceharmfullyincentives,includingsubsidiesandestablishprocessesforkeepingproductionandconsumptionwithinecologicallimits(target3and4);制定和使用積極激勵措施以保護和可持續(xù)利用生物多樣性,消除或減少危害生物多樣性的激勵措施(包括補貼),同時形成程序,將生產(chǎn)和消費都控制在生態(tài)限度范圍內(nèi)(目標3和目標4);Advancesustainableagriculture,forestry,andfisheries,haltthelossanddegradationofnaturalhabitatssuchasforestsandcoralreefs,bringpollution,includingfromexcessnutrientstolevelsthatarenotdetrimentaltoecosystemfunctionandcontrolinvasivealienspeciesandtheirpathways(target5,6,7,8,and9);發(fā)展可持續(xù)性農(nóng)業(yè),林業(yè)和漁業(yè),遏止森林和珊瑚礁等自然生境的喪失和退化,將污染(包括過量營養(yǎng)物造成的污染)控制在不對生態(tài)系統(tǒng)功能構(gòu)成危害的范圍內(nèi),管理控制外來入侵物種及其入侵路徑(目標5,目標6,目標7,目標8和目標9);Targetsfocusontheneedto:Targetsfocusontheneedto(continued):

具體目標著重強調(diào)以下需要(續(xù)):4.Establish,connectandmanageprotectedareas,preventextinctionofknownthreatenedspeciesandimprovetheirconservationstatus,andmaintaingeneticdiversityofcultivatedplantsandfarmedanddomesticatedanimalsandofwildrelatives,(target11,12and13);建立、連接和管理保護地,避免已知的受威脅物種滅絕并改善其保護狀況,維持種植作物、養(yǎng)殖動物及其野生近緣種的遺傳多樣性(目標11,目標12和目標13);5.Restoreandsafeguardecosystemsthatprovideessentialservices,includingservicesrelatedtowater,carbonstocks,climatechangemitigationandadaptationandcombatingdesertification,andthosecontributingtohealth,livelihoodsandwell-being,andadvancethefairandequitablesharingofbenefitsarisingfromtheirutilization;恢復并保護能夠提供與水相關的服務、碳儲存、減緩和適應氣候變化、防止荒漠化、以及有益人類健康、生計和福祉的服務等各類重要服務的生態(tài)系統(tǒng),促進公平和平等地分享因其使用而產(chǎn)生的惠益(目標14,目標15和目標16);6.Implementeffective,participatoryandupdatednationalbiodiversitystrategyandactionplan,respectthetraditionalknowledge,innovationsandpracticesofindigenousandlocalcommunities,improveandshareknowledge,scienceandtechnologiesrelatingtobiodiversity(target17,18,19and20).實施有效、參與式、修訂的《國家生物多樣性戰(zhàn)略與行動計劃》,尊重土著和地方社區(qū)的傳統(tǒng)知識、創(chuàng)新和做法,增加和分享與生物多樣性相關的知識、科學和技術(目標17,目標18,目標19和目標20)。Targetsfocusontheneedto(UNSYSTEM-WIDEBIODIVAGENDA(EMG)

聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)的生物多樣性議程(環(huán)境管理小組)27UNentitiesandobserverswithahumanwell-beingcentredfocusonsupportingMemberStates27個聯(lián)合國機構(gòu)及觀察員機構(gòu)支持成員國關注人類福祉POLICYSECTORS政策部門

1.Environment:-ClimateChange,LandandWater環(huán)境:氣候變化,土地,水2:Primaryproduction:-Agriculture,forestryandfisheries初級生產(chǎn):農(nóng)業(yè),林業(yè),漁業(yè)3:Socialservices:-Health,knowledgeandculture社會服務:健康,知識和文化4:Productionandservice:-Industry,energy,transportandtourism生產(chǎn)與服務:工業(yè),能源,交通,旅游5:Financeandtrade財政與貿(mào)易6:Humanitarianaffairsandpeacekeeping人道主義事務及維護和平CROSSCUTTINGCOOPERATION交叉合作

7:Strengtheningthesciencepolicyinterface加強科學與政策的互動8:InterlinkagesandsynergiesintheimplementationoftheBiodiversityAgenda在實施生物多樣性議程方面加強相互聯(lián)系和協(xié)同增效9:OpportunitiesforintegratingbiodiversitytargetsintoNationalDevelopmentCooperation有機會將生物多樣性目標納入國家發(fā)展合作10:Reviewofeffectivenessintheachievementofbiodiversitytargets評估實現(xiàn)生物多樣性目標的有效性Commondenominator:HUMANWELL-BEING共同的支配因素:人類福祉UNSYSTEM-WIDEBIODIVAGENDA(Inter-GovernmentalScience-PolicyPlatformforBiodiversityandEcosystems(IPBES)生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務政府間科學政策平臺(IPBES)全球生物多樣性評估千年生態(tài)系統(tǒng)評估Inter-全球生物多樣性評估千年生態(tài)系統(tǒng)評估FourdimensionstobeaddressedbyIPBESIPBES解決問題的四個層面

baseline,t0基線t1t2tn

science科學policy政策xLocal地方global全球yDevelopment發(fā)展Environment環(huán)境zIPBESPlenaryIPBES全體會議Growcapacityandreduceassymitry提高能力,減少不對等MultisectoralCredibility多部門可信性FourdimensionstobeaddresseBUSANOUTCOME釜山成果IPBESforC&SU,longtermHWBandSD生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服

務政府間科學平臺,為了長遠的人類福祉與可持續(xù)發(fā)展Principles(credibility,legitimacy,peerreview..)

原則(可信性,合法性,同級評審……)

Form形式independentIGbodyadministeredbyoneormoreUN

entitieswithadecisionmakingplenaryopentoUNmember

statesandREIOandobservers,

獨立的政府間機構(gòu),由一個或多個聯(lián)合國機構(gòu)管理,其決策機構(gòu)為全體會議,面向聯(lián)合國成員國,區(qū)域經(jīng)濟一體化組織和觀察員開放Agreeonaworkprogrammeandchair(s),allocateavoluntarycoretrustfundandtheestablishofasecretariatandotherinstitutionalarrangements已在工作方案,主席,分配可接受自愿捐贈的核心信托基金,建立秘書處,及其他機構(gòu)安排方面達成共識Functions功能identifyandprioritisescientificinformationandcatalyseknowledgegeneration確認科學信息,對其進行優(yōu)先排序,催化生成新知識performassessmentsandcatalysesupportforntl.Assessments開展評估,促進對次區(qū)域和國家評估的支持identifypolicyrelevanttoolsandmethodologies確定與政策相關的工具和方法prioritisecapacitybuildingneedsandprovideandcallforsupporttoaddressthoserelatedtoitsactivitiesandintegrateCBintoitswork對能力建設需求進行優(yōu)先排序,為與其活動直接相關的和將生物多樣性納入其工作的求提供并呼吁提供支持BUSANOUTCOME釜山成果Anumberofinternationalprocessesandinitiativesaimsatsupportingpolicymaking.Thetoolboxcontainsawiderangeofmeasuresincluding:有一系列國際程序和項目致力于協(xié)助制定政策。工具箱提供了大量措施和工具,包括:Institutions,strategies,plans,lawandeconomicinstruments;機構(gòu)、戰(zhàn)略、規(guī)劃、法律和經(jīng)濟工具;

Assessments;評估;Modelsscenarios,andotherforecastingtechniques;模型情景,以及其他預測技術;Riskanalysis,costbenefitanalysisandvaluationandaccountingmethods;風險分析,成本收益分析,估值與會計方法;Indicators;and指標;Informationsharing,networking,mappingandknowledgeplatforms;信息共享,構(gòu)建網(wǎng)絡,關聯(lián)與疊加,知識平臺。AnumberofinternationalprocSectorintegrationtools部門納入的工具Committeesforcooperation/coordinationbetweenrelevantsectors相關部門間合作協(xié)調(diào)委員會Effectivespatialplanninglaws,regulationandprocedures有效的空間規(guī)劃法律,法規(guī)和程序Specialplanformaintenanceofecologicalinfrastructureanddisasterpreventionschemesacrosskeyministries/sectors關于維護生態(tài)基礎設施以及跨重點部委(部門)災害預防方案的專項規(guī)劃Cooperationonmonitoringofecologicalstatusofnatureinproductionlandscapes開展合作,在生產(chǎn)性景觀中監(jiān)測自然生態(tài)狀況Asetofeconomicinsentives(+/-)一系列經(jīng)濟激勵措施(+/-)Sectorintegrationtools部門納入Sectorintegrationtools部門納入的工具Sectorbiodiversityconservationplansandindependentcontroloffollow-up部門生物多樣性保護計劃及后續(xù)獨立管控CodesofConductforeconomicsectoractivityanduseofbiodiversity(inagivenhabitatorarea)針對(特定棲息地或區(qū)域內(nèi)的)經(jīng)濟部門活動及生物多樣性利用的行為準則Standardsforbiodiversityconcernsinproductionactivities(ingivensectorsandareas)(在特定部門和區(qū)域內(nèi)的)在生產(chǎn)活動中納入生物多樣性因素的標準CSR-standardsforthecorporatesectorinproductionareas在生產(chǎn)領域各部門納入生物多樣性的企業(yè)社會責任標準Sectorintegrationtools部門納入Economictoolsandmethods

經(jīng)濟工具和方法Valuationmethodsforbiodiversityandecosystemservices,andintegrationofthesevaluesinto(economic)decision-making.對生物多樣性和生態(tài)系統(tǒng)服務的經(jīng)濟價值評估方法,并將這些價值納入(經(jīng)濟)決策中。SchemesforPES(PaymentforEcosystemservices)生態(tài)系統(tǒng)服務付費(PES)的模型LearnfromtheTEEB-init

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論