現(xiàn)代漢語變化剖析法課件_第1頁
現(xiàn)代漢語變化剖析法課件_第2頁
現(xiàn)代漢語變化剖析法課件_第3頁
現(xiàn)代漢語變化剖析法課件_第4頁
現(xiàn)代漢語變化剖析法課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩95頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

變換分析法什么是變換分析法?層次分析法只能揭示句法結構的構造層次和直接組成成分之間的語法結構關系,不能揭示句法結構內部隱性的實詞與實詞之間的語義結構關系。例如:縣里來了一位胸外科大夫。[A][B]變換分析法1縣里”作起點理解時,句子的意思可以表述為從縣里來了一位胸外科大夫。[C]縣里”作到達點理解時,句子的意思可以表述為有一位胸外科大夫到縣里來了。[D]變換可以理解為存在于兩種結構的句式之間的依存關系。變換分析法是指按照定的語法規(guī)則把一種結構的短語或句子變?yōu)榱硪环N結構的分析方法。縣里”作起點理解時,句子的意思2變換分析法的由來變換”一詞是英語transformation的譯名。在語法研究中,最早使用transformation這一術語是1896年出版的英國語法學家納斯菲爾德(JC.Nesfield)的EnglishGrammarSeries,漢語的譯名為:納氏英文語法。這本書專門有一編將句子的改換變換分析法的由來3納斯菲爾德將transformation定義為“把一個語法形式改換為另一個語法形式而意義不變?!彼f的語法形式指的是句子格式,他所說的意義指的是句子的基本意思不變。納斯菲爾德將transformation定義為4人們也把美國描寫語言學后期的代表人物海里斯(Z.S.Harris,)用到的transformation譯為“變換”。海里斯把變換關系定義為:兩個有著相同的個別同現(xiàn)集合的形類相同的不同結構之間的形式聯(lián)系人們也把美國描寫語言學后期的代5現(xiàn)代漢語變化剖析法課件6現(xiàn)代漢語變化剖析法課件7現(xiàn)代漢語變化剖析法課件8現(xiàn)代漢語變化剖析法課件9現(xiàn)代漢語變化剖析法課件10現(xiàn)代漢語變化剖析法課件11現(xiàn)代漢語變化剖析法課件12現(xiàn)代漢語變化剖析法課件13現(xiàn)代漢語變化剖析法課件14現(xiàn)代漢語變化剖析法課件15現(xiàn)代漢語變化剖析法課件16現(xiàn)代漢語變化剖析法課件17現(xiàn)代漢語變化剖析法課件18現(xiàn)代漢語變化剖析法課件19現(xiàn)代漢語變化剖析法課件20現(xiàn)代漢語變化剖析法課件21現(xiàn)代漢語變化剖析法課件22現(xiàn)代漢語變化剖析法課件23現(xiàn)代漢語變化剖析法課件24現(xiàn)代漢語變化剖析法課件25現(xiàn)代漢語變化剖析法課件26現(xiàn)代漢語變化剖析法課件27現(xiàn)代漢語變化剖析法課件28現(xiàn)代漢語變化剖析法課件29現(xiàn)代漢語變化剖析法課件30現(xiàn)代漢語變化剖析法課件31現(xiàn)代漢語變化剖析法課件32現(xiàn)代漢語變化剖析法課件33現(xiàn)代漢語變化剖析法課件34現(xiàn)代漢語變化剖析法課件35現(xiàn)代漢語變化剖析法課件36現(xiàn)代漢語變化剖析法課件37現(xiàn)代漢語變化剖析法課件38現(xiàn)代漢語變化剖析法課件39現(xiàn)代漢語變化剖析法課件40現(xiàn)代漢語變化剖析法課件41現(xiàn)代漢語變化剖析法課件42現(xiàn)代漢語變化剖析法課件43現(xiàn)代漢語變化剖析法課件44現(xiàn)代漢語變化剖析法課件45現(xiàn)代漢語變化剖析法課件46現(xiàn)代漢語變化剖析法課件47現(xiàn)代漢語變化剖析法課件48現(xiàn)代漢語變化剖析法課件49現(xiàn)代漢語變化剖析法課件50變換分析法什么是變換分析法?層次分析法只能揭示句法結構的構造層次和直接組成成分之間的語法結構關系,不能揭示句法結構內部隱性的實詞與實詞之間的語義結構關系。例如:縣里來了一位胸外科大夫。[A][B]變換分析法51縣里”作起點理解時,句子的意思可以表述為從縣里來了一位胸外科大夫。[C]縣里”作到達點理解時,句子的意思可以表述為有一位胸外科大夫到縣里來了。[D]變換可以理解為存在于兩種結構的句式之間的依存關系。變換分析法是指按照定的語法規(guī)則把一種結構的短語或句子變?yōu)榱硪环N結構的分析方法??h里”作起點理解時,句子的意思52變換分析法的由來變換”一詞是英語transformation的譯名。在語法研究中,最早使用transformation這一術語是1896年出版的英國語法學家納斯菲爾德(JC.Nesfield)的EnglishGrammarSeries,漢語的譯名為:納氏英文語法。這本書專門有一編將句子的改換變換分析法的由來53納斯菲爾德將transformation定義為“把一個語法形式改換為另一個語法形式而意義不變。”他所說的語法形式指的是句子格式,他所說的意義指的是句子的基本意思不變。納斯菲爾德將transformation定義為54人們也把美國描寫語言學后期的代表人物海里斯(Z.S.Harris,)用到的transformation譯為“變換”。海里斯把變換關系定義為:兩個有著相同的個別同現(xiàn)集合的形類相同的不同結構之間的形式聯(lián)系人們也把美國描寫語言學后期的代55現(xiàn)代漢語變化剖析法課件56現(xiàn)代漢語變化剖析法課件57現(xiàn)代漢語變化剖析法課件58現(xiàn)代漢語變化剖析法課件59現(xiàn)代漢語變化剖析法課件60現(xiàn)代漢語變化剖析法課件61現(xiàn)代漢語變化剖析法課件62現(xiàn)代漢語變化剖析法課件63現(xiàn)代漢語變化剖析法課件64現(xiàn)代漢語變化剖析法課件65現(xiàn)代漢語變化剖析法課件66現(xiàn)代漢語變化剖析法課件67現(xiàn)代漢語變化剖析法課件68現(xiàn)代漢語變化剖析法課件69現(xiàn)代漢語變化剖析法課件70現(xiàn)代漢語變化剖析法課件71現(xiàn)代漢語變化剖析法課件72現(xiàn)代漢語變化剖析法課件73現(xiàn)代漢語變化剖析法課件74現(xiàn)代漢語變化剖析法課件75現(xiàn)代漢語變化剖析法課件76現(xiàn)代漢語變化剖析法課件77現(xiàn)代漢語變化剖析法課件78現(xiàn)代漢語變化剖析法課件79現(xiàn)代漢語變化剖析法課件80現(xiàn)代漢語變化剖析法課件81現(xiàn)代漢語變化剖析法課件82現(xiàn)代漢語變化剖析法課件83現(xiàn)代漢語變化剖析法課件84現(xiàn)代漢語變化剖析法課件85現(xiàn)代漢語變化剖析法課件86現(xiàn)代漢語變化剖析法課件87現(xiàn)代漢語變化剖析法課件88現(xiàn)代漢語變化剖析法課件89現(xiàn)代漢語變化剖析法課件90現(xiàn)代漢語變化剖析法課件91

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論