




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
PagePAGE14ofNUMPAGES142008OFFICERENTALAGREEMENT二OO八年辦公室租賃協(xié)議(修改后)Lessee: **ResourcesLtd.承租方: **有限公司Lessor: ****DevelopmentLimitedCompany出租方: **房地產(chǎn)開發(fā)有限責(zé)任公司TheLeasedanditsusage:租賃物和用途:TheLesseerentsfromtheLessorallspacesonthe2ndFloor(**area1031.67m2)of**RealEstateDevelopment**,whichislocatedinSanhaoyuan,**,includingbutnotlimitedtotherooms,corridorandcarparkingarea,承租方租用出租方位于**三號院**房地產(chǎn)開發(fā)大樓的二樓(建筑面積1031.67平方米)作為辦公室,包括但不限于所有房間、走廊及停車位。Hereinafterreferredtoasthe'LeasedOffices'.以下稱"租賃辦公室"。Termofrental:租賃期限:February1,2008toJanuary31,2011,plustheLessee'srighttorenewthisagreementonthesametermsandconditionsonayearbyyearbasis.InthisperiodtheLesseeandLessorshallgiveasixty(60)daynoticetotheotherpartybeforetheendofeachyear’stermabouttherenewalorterminationoftheAgreement.二零零八年二月一日至二零一一年一月三十一日。在繼續(xù)租用情況下,在每年一續(xù)的基礎(chǔ)上,承租方有權(quán)利以同樣的條款續(xù)簽該協(xié)議。在此期間內(nèi),每年協(xié)議到期前六十(60)天,承租方和出租方應(yīng)通知對方有關(guān)續(xù)簽與否的意向。 Rental:租金:FromFebruary1,2008toJanuary31,2011:RMBonehundredandtwelvethousandninehundredandsixtyeightYuan(112,968)perquarteronly.Centralheatingfee:RMBtwentyninethousandtwohundredandsixteen(29,216.40)YuanfortyFenperwinterseason.二零零八年二月一日至二零一一年一月三十一日:每季度人民幣十一萬叁仟玖佰捌拾玖元(112,967元)整。每個冬季采暖費人民幣貳萬玖仟貳佰拾壹柒元整(29,217元)。Paymentandterm:付款方式和期限:Paymentcanbemadebycheckorbanktransfer.可用支票或電匯支付租金。TheLesseeshallprepaythequarterlyrentalforthefollowingthreemonthsinadvance.承租方需按季度預(yù)付隨后三個月的租金。IftheLesseefailstomakepaymentasstipulatedintheprecedingclause,theoverdueamountpayableshallbearsimpleannualinterestatthethenprevailinginterestrateofdepositsannouncedbythePeople'sBankofChinauntilsuchtimeasthepaymentismade.IftheLesseefailstomakepaymentin60daysaftertherentalbecomespayabletheLessorhastherighttoterminatetheagreement.如承租方未能按上款支付租金,則應(yīng)加付延期付款期間的利息,直至租金得以支付。利率按中國人民銀行公布的同期存款年單利率執(zhí)行。如果承租方在60天內(nèi)未按約定支付租金,出租方有權(quán)解除本租賃協(xié)議。TheLesseeshallpaytheyearlycentralheatingfeewithinoneweekuponreceiptofpaymentnoticeandtheLessorwillissueanofficialinvoiceonthesamedayofreceiptofthepayment.承租方在收到支付采暖費通知后,支付年度采暖費,出租方在收到付款的當(dāng)日開具正式發(fā)票。TheLessorshallsupplytheLesseewithanofficialinvoice(taxreceipt)onthesamedayofthereceiptofrentalpayment.出租方應(yīng)在收到租金當(dāng)日向承租方出具正式(含稅)發(fā)票。TheLesseewillpaytheLessoramountofRMBOneHundredThousandYuan(100,000.00)asadepositforstartingtheinternaldecorationuponsignatureofthisAgreement.Thedepositwillbedeductedfromthefirstquarterlyrentaldue.本租賃協(xié)議簽訂后,承租人將支付出租人人民幣壹拾萬元押金,啟動內(nèi)部裝修。該押金將從第一個季度租金應(yīng)付款中扣除。RightsandObligationsoftheParties:雙方權(quán)利與義務(wù):TheLessorshallpermittheLesseetomoveinandinstallsomeofficefurnituretotheLeasedOfficesduringfinaldecorationstagebeforetheofficialcontracttermcommencesformovingpurpose.出租方應(yīng)允許承租方在正式協(xié)議租賃期限開始前在裝修末期搬入并安裝部分辦公家具,為辦公環(huán)境做好準備。TheLessorshallhavetheLessee'swrittenacceptanceoftheleasingconditionatthetimeofhandingoverincludingbutnotlimitedtothefollowingpoints:出租方應(yīng)得到承租方對以下幾點交接時的出租環(huán)境的書面認可,包括但不限于:TheLessorshallstartinternaldecorationtotheLeasedOfficesatitsowncostuponsigningofthisleaseagreementwithstandardasfollowing:whitepaintedwall,whitewindowblind,ceramictilefloorinofficeandgranitestonefloorincorridor,goodqualityairconditioner,hotwaterforwashbasin,autoflushurinal,onesittingandonesquattingtypetoiletsinMen’sroom,twosquattingtypetoiletsinLady’sroom.Partitionentrydoublesecuritydoorinfrontofelevator.Securitydoorsonstairwayentry.Coffeeandtearoomnexttowashroomshallhaveasinkwithhotandcoldwaterpipeinstalled.Partitionwallanddoorchangemaybeneededasrequired.DetailsofthesedecorationspecificationswillbeprovidedbytheLessee.自本租賃協(xié)議簽字生效之日起,出租方應(yīng)自費對租賃辦公室進行內(nèi)部裝修,其裝修標準如下:白色墻漆墻面、白色百葉窗、辦公室房間內(nèi)為瓷磚地面、走廊為花崗巖地面、高品質(zhì)空調(diào)機、衛(wèi)生間洗手盆有熱水、男衛(wèi)生間小便池自動感應(yīng)沖水,一個蹲便和一個坐便、女衛(wèi)生間兩個蹲便、衛(wèi)生間旁邊的茶水間要有冷熱水管和水池、電梯前安裝入戶雙開防盜門、樓梯入口安裝雙開防盜門、隔墻和房間門可能會根據(jù)要求進行改動。承租方將提供這些裝修要求詳細說明清單。AllLeasedOfficesshallbeprofessionallycleanedandtidybyJanuary31,2008,includingbutnotlimitedtoallfloors,ceilings,windows,walls,blinds,washroomandthecorridor.截止二零零八年一月三十一日,所有出租辦公室應(yīng)是職業(yè)性的整潔狀態(tài),包括但不限于所有的地面、天花板、門窗、墻壁、百葉窗、衛(wèi)生間及走廊。Allair-conditioners,lightingandwaterpipeandplumbingshallbeingoodworkingcondition,andalllightsshallbeinplace.所有的空調(diào)、照明和上下水管道應(yīng)工作狀態(tài)良好。所有的照明燈均就位。Lightsinofficeroomandonthecorridorshallbeenergy-savingfluorescentlampwithswitches.房間和走廊上的照明均為開關(guān)式節(jié)能日光燈。ThereareatleastfourpowersocketsineachofficeandtelephoneandinternetlinesineachroomshallbelaidaspertheLessee’srequirement.每個租用辦公室應(yīng)具備至少四個電源插座,各辦公室配備足夠的網(wǎng)線和電話線接頭(承租方將提出具體布線要求)。TheLessorshallallowtheLesseetoputthecompanynameboardoftheLesseeintheentryareaoftheoffice**yardforthefunctionofdirectinglessees’svisitors.出租方應(yīng)準許承租方在辦公樓院門前掛立公司標牌,為承租方的來訪者提供指示。TheLessorshallprovidethree(3)vehicleparkingspaceincludedintherentalfordayandnightandallowfreeparkingduringdaytimeinsidetheyardfortheLesseeifanyvehiclesoflesseeorhiredbytheLesseewouldparkinsidetheyardofthe**.租金包含出租方為承租方在辦公大樓院里提供三個晝夜停車位,并允許承租方自己或租用車輛在白天免費停車。TheLessorshallincludetheLeasedOfficewithinitsownsecuritycheckingareatwentyfourhoursperdaythroughoutthewholeyear.HowevertheLessorhasnoresponsibilitytocompensateforlossiftheLessee’spropertyisstolenintheoffice.TheLesseeshallobservethesecurityruleoftheLessor,andhavetheliabilitiestowatchthesecurityinsidetheLeasedOfficearea.出租方應(yīng)將租賃辦公室劃為其保安范圍內(nèi),全年每天二十四小時值班。然而,出租方不承擔(dān)承租方在辦公室被盜損失的賠償責(zé)任。承租方應(yīng)遵守出租方的安全保衛(wèi)制度,有義務(wù)維護辦公區(qū)域的安全。TheLessorshallkeeponesetofthekeytotheentrydoor,sealedinapackagebytheLessee,toalltheroomsinsidetheLeasedOfficearea.TheLessorshallnotopenthepackageunlessundertheemergency(suchasfire)andtheexplanationshallbegiventotheLesseeofthepackageopening.出租方應(yīng)保留一套由承租方打包封存的租賃辦公室大門的鑰匙。除非在緊急情況下(如火災(zāi)等)出租方不得啟封。啟封后應(yīng)向承租方做出說明。TheLessorshallperformthedutyofthemaintenanceworkoftheLeasedOfficesandcommonareassuchastheelevatorincludingbutnotlimitedtotheair-conditioning,heating,electricitysupply,watersupplyandplumbing.IfthereisnoresponsebytheLessorwithinoneweekaftertheLessee’sapplicationfortheabovemaintenance,oriftheLessorcannotperformitsdutyofmaintenance,aftertheagreementoftheLessor,theLesseemaymaintaintheLeasedOfficesatitsowndiscretion,andthecostsincurredshallbedeductedfromtherentalpayment.ThemaintenanceinthisarticlereferstotherecoveryofnormalfunctionoftheLeasedOffice.出租方應(yīng)履行對租賃辦公室及公共區(qū)域如電梯的維修義務(wù),包括但不限于空調(diào)、供暖、供電、及上下水管道。如果在承租方提出維修申請一周內(nèi),沒有答復(fù)或出租方不能維修,承租方在征得出租方同意后,可以自行維修,維修費用從租金中扣除。ThestaffoftheLesseeshallhavetherightofaccesstotheLeasedOfficesfrom6:30amto9:00pmonanydayduringtheyear.Foranytimeoutoftheabovetime,theSecurityDepartmentshallbenotifiedinadvance.LesseepersonnelshallnotstayovernightintheLeasedOffice.TheSecurityGuardoftheLessorhastherighttoinquirythestaffandassociatesoftheLesseeandtheentryregistrationwillbeaskedtoenter.AccesstotheLessee'sofficebystaff,ContractororassociatesoftheLessorshallbebyauthorizationoftheLessee.承租方的雇員有權(quán)在一年內(nèi)任何日期的早上6:30到晚上9:00進出租賃辦公室,超出該時間范圍應(yīng)提前與出租方保衛(wèi)部門通報。承租方人員不得在租賃辦公室內(nèi)留宿。出租方保衛(wèi)有權(quán)對承租方員工及客戶進行詢問和出入登記。對于出租方的員工、其合同商及與出租方有關(guān)的單位進入租賃辦公室,應(yīng)得到承租方的認可。TheLesseewillberesponsibleforthepaymentofelectricitychargesfortheLessee'sofficespaceasmeasuredbytheLessor'sseparatemeterforthefloorspaceoccupiedbyLessee.TheelectricitywillbechargedbytheLessorbasedonthe**electricitychargingstandard.承租方將負責(zé)支付其辦公區(qū)域內(nèi)的用電,電量將由出租方提供的單獨用于承租人租賃樓層的電表計量。出租方將按本地收費標準收取電費。IftheLesseeoritsvisitorsdamagetheLessor'sfacilities,theLesseeshallcompensatetheLessorfortheloss,withtheexceptionofnormalwearandtearanddamagescausedbynormaluse.如承租方或其訪客損壞出租方的設(shè)施,承租方應(yīng)予賠償,但正常使用中造成的損壞和磨損除外。TheLesseeshallberesponsibleforitsownvaluables,cash,furniture,equipmentanddocumentsheldattheLeasedOffices.IftheLessororitspersonnelcausethedamageorlossoftheLessee’soritspersonnel’svaluables,cash,documentandthelike,theliabilitiesandcompensationswouldbedecidedbytheagreementbetweentwoparties.Ifthecriminalcaseorcivilcasehasincurredthereof,theliabilitiesandcompensationswouldbedecidedbythejudgmentofthelawexecutivebody.承租方應(yīng)負責(zé)其放在租賃辦公室的貴重物品、現(xiàn)金、家具、設(shè)備及文件的安全。如出租方或其人員造成承租方或其人員的貴重物品、現(xiàn)金、文件等的損壞或丟失,責(zé)任及賠償應(yīng)由雙方協(xié)商處理。如由此引發(fā)各類刑事、民事案件,賠償責(zé)任應(yīng)以執(zhí)法機關(guān)的最終判決為準。TheLesseeshallhavetherighttosub-leasepartofitsleasedfloortoothercompanyororganizationonthebasisofbeingasoleLesseetotheLessorforitsleasingresponsibility.承租人有權(quán)部分再出租其租賃面積給其它公司或機構(gòu),但條件是對于出租人而言,承租人承擔(dān)全部承租人責(zé)任。IftheLesseeintendstoterminatethisagreement,itshallgivetheLessorsixty(60)daysnoticeinwriting.InthecaseofintentionalmaliciousconductbytheLesseewhichhavetakenseriousharmtotheLessor,theLessorshallhavetherighttoterminatethisContractbygivingtheLesseesixty(60)daysnoticeinwriting.如承租方欲中止本協(xié)議,需提前六十(60)天書面通知出租方。若承租方有故意的惡意行為而給出租方帶來了重大損失,出租方有權(quán)提前六十(60)天書面通知承租方中止本協(xié)議。AnyamendmentofthisagreementshallbediscussedbetweentheLesseeandtheLessorandmutuallyagreeabletermsandconditionsarrivedat.對本協(xié)議的修改,需經(jīng)出租方與承租方協(xié)商,并就其條款達成一致。TheissuesnotcoveredbythisagreementshallbeimplementedaccordingtotheContractLawofthePeople'sRepublicofChinathathasbeenpromulgated.Theissuesnotcoveredbythesaidlawshallberesolvedthroughfriendlyconsultationbetweentheparties.本協(xié)議未盡事宜按已頒布的《中華人民共和國合同法》執(zhí)行,該法未涵蓋的,雙方通過友好協(xié)商解決。**ResourcesLtd. RealEstateDevelopmentLimitedCompany**,**,China**有限公司 中國****房地產(chǎn)開發(fā)有限責(zé)任公司 ________________________** MaGeneralManager GeneralManager**,總經(jīng)理 總經(jīng)理ConfirmedbyCNPCProcurementrepresentative中國石油總公司采辦代表確認 ****DecorationStandardandSpecificationsfor2ndfloorofficespace二層裝修標準和說明Decorationstandardandstyleshallbesimilartothe4thfloorin**RealEstateDevelopmentCompany**.與**房地產(chǎn)開發(fā)公司樓的四層裝修標準和風(fēng)格類似。Surfaceofwall:whitepaintingwallwithenvironment-friendlypaint墻面:環(huán)保型白色墻漆Ceiling:hangingceilingsameasthe4thfloor天花板:吊頂,與四層一樣。Light:Fluorescentlampsameasthe4thfloor照明燈:日光燈,與四層一樣。Curtain:Whitewindowblinds窗簾:白色百葉窗簾Floor:Ceramictileinofficeroomandgranitestoneforcorridor地面:辦公室內(nèi)地面為瓷磚,走廊為花崗巖地面。AirConditioner:heatingandcooling(Haierpreferred),lownoise,coolinginputpower(horsepower)fitsroomsize空調(diào):冷暖型(最好是海爾空調(diào)),低噪音,制冷輸入功率應(yīng)與房間面積相配。Washroom:sittingtoiletsforLady’s;OnesquattingandonesittingtoiletsforMan’s,Autoflushingurinal.Hotwaterforwashbasinforbothwashrooms.Mirror,cabinetforeachwashroomforstoringcleaningtools(heightisaboutperson’sheight).洗手間:女廁:蹲便。男廁:一蹲便、一坐便、小便池自動感應(yīng)沖水。隔離間需要比四層的稍微大一些。洗手盆有冷熱水混合(帶水加熱器),鏡子,男女衛(wèi)生間各做一個衛(wèi)生潔具儲藏柜(高度一人高左右)。PowerSocket:somefloorsocketsinsomeroomsasmarkedonplandrawing電源插座:地面電源插座如平面圖標注Coffeeroom:Washbasinwithcoldandhotwaterwithplumbing咖啡室:上下水及熱水混合水槽Partitionanti-theftdoorinfrontofelevatorandat2stairways-doubleopendoor電梯口隔離門和兩個樓梯口門:雙開防盜門Sidewallinfrontofelevator:Ceramictile電梯口兩面墻:瓷磚Officedoor:Compoundwoodendoorsameorabovethedoorqualityon4thfloor,numberplateonthedoor辦公室門:復(fù)合實木門,帶鎖和門牌號。與四層的門的質(zhì)量相比類似或更好。EmergencyExitindicationandlampandfirefightingequipment緊急出口指示燈及標記,消防設(shè)備就位。Lesseeinputstoselectionofceramictileforfloorandwashroom.承租人要參與瓷磚的挑選2008OFFICERENTALAGREEMENT二OO八年辦公室租賃協(xié)議(原)Lessee: **ResourcesLtd.承租方: **有限公司Lessor: ****DevelopmentLimitedCompany出租方: **房地產(chǎn)開發(fā)有限責(zé)任公司TheLeasedanditsusage:租賃物和用途:TheLesseerentsfromtheLessorallspacesonthe2ndFloorof**RealEstateDevelopment**,whichislocatedinSanhaoyuan,**,includingbutnotlimitedtotherooms,corridorandcarparkingarea,asoffices.承租方租用出租方位于**三號院**房地產(chǎn)開發(fā)大樓的二樓作為辦公室,包括但不限于所有房間、走廊及停車位。Hereinafterreferredtoasthe'LeasedOffices'.以下稱"租賃辦公室"。Termofrental:租賃期限:February1,2008toJanuary31,2011,plustheLessee'srighttorenewthisagreementonthesametermsandconditionsonayearbyyearbasis.InthisperiodtheLesseeshallgiveasixty(60)daynoticetotheLessorbeforetheendofeachyear’stermabouttherenewalorterminationoftheAgreement.二零零八年二月一日至二零一一年一月三十一日。在繼續(xù)租用情況下,在每年一續(xù)的基礎(chǔ)上,承租方有權(quán)利以同樣的條款續(xù)簽該協(xié)議 Rental:租金:FromFebruary1,2008toJanuary31,2011:RMBonehundredandthirteenthousandninehundredandeightynineYuan(113,989.00)perquarteronly.Centralheatingfee:RMBtwentyninethousandfourhundredandeightyone(29,481.00)Yuanperwinterseason.二零零八年二月一日至二零一一年一月三十一日:每季度人民幣十一萬叁仟玖佰捌拾玖元(113,989.00)整。每個冬季采暖費人民幣貳萬玖仟肆佰捌拾壹元整。Paymentandterm:付款方式和期限:Paymentcanbemadebycheckorbanktransfer.可用支票或電匯支付租金。TheLesseeshallprepaythequarterlyrentalforthefollowingthreemonthsinadvance.承租方需按季度預(yù)付隨后三個月的租金。IftheLesseefailstomakepaymentasstipulatedintheprecedingclause,theoverdueamountpayableshallbearsimpleannualinterestatthethenprevailinginterestrateofdepositsannouncedbythePeople'sBankofChinauntilsuchtimeasthepaymentismade.如承租方未能按上款支付租金,則應(yīng)加付延期付款期間的利息,直至租金得以支付。利率按中國人民銀行公布的同期存款年單利率執(zhí)行。TheLesseeshallpaytheyearlycentralheatingfeewithintwenty(20)daysuponreceiptofanofficialinvoice.承租方在收到采暖費正式發(fā)票后二十日內(nèi)支付年度采暖費。TheLessorshallsupplytheLesseewithanofficialinvoice(taxreceipt)inadvanceofthereceiptofrentalpayment.出租方在收到租金之前應(yīng)向承租方出具正式發(fā)票。TheLesseewillpaytheLessoramountofRMBOneHundredThousandYuan(100,000.00)asadepositforstartingtheinternaldecorationuponsignatureofthisAgreement.Thedepositwillbedeductedfromthefirstquarterlyrentaldue.本租賃協(xié)議簽訂后,承租人將支付出租人人民幣壹拾萬元押金,啟動內(nèi)部裝修。該押金將從第一個季度租金應(yīng)付款中扣除。RightsandObligationsoftheParties:雙方權(quán)利與義務(wù):TheLessorshallpermittheLesseetomoveinandinstallsomeofficefurnituretotheLeasedOfficesduringfinaldecorationstagebeforetheofficialcontracttermcommencesformovingpurpose.出租方應(yīng)允許承租方在正式協(xié)議租賃期限開始前在裝修末期搬入并安裝部分辦公家具,為辦公環(huán)境做好準備。TheLessorshallhavetheLessee'swrittenacceptanceoftheleasingconditionatthetimeofhandingoverincludingbutnotlimitedtothefollowingpoints:出租方應(yīng)得到承租方對以下幾點交接時的出租環(huán)境的書面認可,包括但不限于:TheLessorshallstartinternaldecorationtotheLeasedOfficesatitsowncostuponsigningofthisleaseagreementwithstandardasfollowing:whitepaintedwall,whitewindowblind,ceramictilefloorinofficeandgranitestonefloorincorridor,goodqualityairconditioner,hotwaterforwashbasin,autoflushurinal,onesittingandonesquattingtypetoiletsinMen’sroom,twosquattingtypetoiletsinLady’sroom.Partitionentrydoublesecuritydoorinfrontofelevator.Securitydoorsonstairwayentry.Coffeeandtearoomnexttowashroomshallhaveasinkwithhotandcoldwaterpipeinstalled.Partitionwallanddoorchangemaybeneededasrequired.Securitybarstowindows.Detailsofthesespecificationswillbeprovidedinafloorplandrawing.自本租賃協(xié)議簽字生效之日起,出租方應(yīng)自費對租賃辦公室進行內(nèi)部裝修,其裝修標準如下:白色墻漆墻面、白色百葉窗、辦公室房間內(nèi)為瓷磚地面、走廊為花崗巖地面、高品質(zhì)空調(diào)機、衛(wèi)生間洗手盆有熱水、男衛(wèi)生間小便池自動感應(yīng)沖水,一個蹲便和一個坐便、女衛(wèi)生間兩個蹲便、衛(wèi)生間旁邊的茶水間要有冷熱水管和水池、電梯前安裝入戶雙開防盜門、樓梯入口安裝防盜門、隔墻和房間門可能會根據(jù)要求進行改動。窗戶加裝防盜護欄。這些要求將提供詳細說明的樓層平面圖。AllLeasedOfficesshallbeprofessionallycleanedandtidybyJanuary31,2008,includingbutnotlimitedtoallfloors,ceilings,windows,walls,blinds,washroomandthecorridor.截止二零零八年一月三十一日,所有出租辦公室應(yīng)是職業(yè)性的整潔狀態(tài),包括但不限于所有的地面、天花板、門窗、墻壁、百葉窗、衛(wèi)生間及走廊。Allair-conditioners,lightingandwaterpipeandplumbingshallbeingoodworkingcondition,andalllightsshallbeinplace.所有的空調(diào)、照明和上下水管道應(yīng)工作狀態(tài)良好。所有的照明燈均就位。Lightsinofficeroomandonthecorridorshallbeenergy-savingfluorescentlampwithswitches.房間和走廊上的照明均為開關(guān)式節(jié)能日光燈。ThereareatleastfourpowersocketsineachofficeandtelephoneandinternetlinesineachroomshallbelaidaspertheLessee’srequirement.每個租用辦公室應(yīng)具備至少四個電源插座,各辦公室配備足夠的網(wǎng)線和電話線接頭(承租方將提出具體布線要求)。TheLessorshallallowtheLesseetoputthecompanynameboardoftheLesseeintheentryareaoftheoffice**yardforthefunctionofdirectinglessees’svisitors.出租方應(yīng)準許承租方在辦公樓院門前掛立公司標牌,為承租方的來訪者提供指示。TheLessorshallprovidethree(3)vehicleparkingspaceincludedintherentalfordayandnightandallowfreeparkingduringdaytimeinsidetheyardfortheLesseeifanyvehiclesoflesseeorhiredbytheLesseewouldparkinsidetheyardofthe**.租金包含出租方為承租方在辦公大樓院里提供三個晝夜停車位,并允許承租方自己或租用車輛在白天免費停車。TheLessorshallincludetheLeasedOfficewithinitsownsecuritycheckingareatwentyfourhoursperdaythroughoutthewholeyear.TheLesseeshallobservethesecurityruleoftheLessor,andhavetheliabilitiestowatchthesecurityinsidetheLeasedOfficearea.TheFire-proofLiabilityAgreementshallbesignedwiththeLessor.出租方應(yīng)將租賃辦公室劃為其保安范圍內(nèi),全年每天二十四小時值班。承租方應(yīng)遵守出租方的安全保衛(wèi)制度,有義務(wù)維護辦公區(qū)域的安全,應(yīng)與出租方簽訂防火責(zé)任書。TheLessorshallkeeponesetofthekeytotheentrydoor,sealedinapackagebytheLessee,toalltheroomsinsidetheLeasedOfficearea.TheLessorshallnotopenthepackageunlessundertheemergency(suchasfire)andtheexplanationshallbegiventotheLesseeofthepackageopening.出租方應(yīng)保留一套由承租方打包封存的租賃辦公室大門的鑰匙。除非在緊急情況下(如火災(zāi)等出租方不得啟封。啟封后應(yīng)向承租方做出說明。TheLessorshallperformthedutyofthemaintenanceworkoftheLeasedOfficesandcommonareassuchastheelevatorincludingbutnotlimitedtotheair-conditioning,heating,electricitysupply,watersupplyandplumbing.IfthereisnoresponsebytheLessorwithinoneweekaftertheLessee’sapplicationfortheabovemaintenance,oriftheLessorcannotperformitsdutyofmaintenance,aftertheagreementoftheLessor,theLesseemaymaintaintheLeasedOfficesatitsowndiscretion,andthecostsincurredshallbedeductedfromtherentalpayment.ThemaintenanceinthisarticlereferstotherecoveryofnormalfunctionoftheLeasedOffice.出租方應(yīng)履行對租賃辦公室及公共區(qū)域如電梯的維修義務(wù),包括但不限于空調(diào)、供暖、供電、及上下水管道。如果在承租方提出維修申請一周內(nèi),沒有答復(fù)或出租方不能維修,承租方在征得出租方同意后,可以自行維修,維修費用從租金中扣除。ThestaffoftheLesseeshallhavetherightofaccesstotheLeasedOfficesfrom6:30amto9:00pmonanydayduringtheyear.Foranytimeoutoftheabovetime,theSecurityDepartmentshallbenotifiedinadvance.LesseepersonnelshallnotstayovernightintheLeasedOffice.TheSecurityGuardoftheLessorhastherighttoinquirythestaffandassociatesoftheLesseeandtheentryregistrationwillbeaskedtoenter.AccesstotheLessee'sofficebystaff,ContractororassociatesoftheLessorshallbebyauthorizationoftheLessee.承租方的雇員有權(quán)在一年內(nèi)任何日期的早上6:30到晚上9:00進出租賃辦公室,超出該時間范圍應(yīng)提前與出租方保衛(wèi)部門通報。承租方人員不得在租賃辦公室內(nèi)留宿。出租方保衛(wèi)有權(quán)對承租方員工及客戶進行詢問和出入登記。對于出租方的員工、其合同商及與出租方有關(guān)的單位進入租賃辦公室,應(yīng)得到承租方的認可。TheLesseewillberesponsibleforthepaymentofelectricitychargesfortheLessee'sofficespaceasmeasuredbytheLessor'sseparatemeterforthefloorspaceoccupiedbyLessee.TheelectricitywillbechargedbytheLessorbasedonthe**electricitychargingstandard.承租方將負責(zé)支付其辦公區(qū)域內(nèi)的用電,電量將由出租方提供的單獨用于承租人租賃樓層的電表計量。出租方將按本地收費標準收取電費。IftheLesseeoritsvisitorsdamagetheLessor'sfacilities,theLesseeshallcompensatetheLessorfortheloss,withtheexceptionofnormalwearandtearanddamagescausedbynormaluse.如承租方或其訪客損壞出租方的設(shè)施,承租方應(yīng)予賠償,但正常使用中造成的損壞和磨損除外。TheLesseeshallberesponsibleforitsownvaluables,cash,furniture,equipmentanddocumentsheldattheLeasedOffices.IftheLessororitspersonnelcausethedamageorlossoftheLessee’soritspersonnel’svaluables,cash,documentandthelike,theliabilitiesandcompensationswouldbedecidedbytheagreementbetweentwoparties.Ifthecriminalcaseorcivilcasehasincurredthereof,theliabilitiesandcompensationswouldbedecidedbythejudgmentofthelawexecutivebody.承租方應(yīng)負責(zé)其放在租賃辦公室的貴重物品、現(xiàn)金、家具、設(shè)備及文件的安全。如出租方或其人員造成承租方或其人員的貴重物品、現(xiàn)金、文件等的損壞或丟失,責(zé)任及賠償應(yīng)由雙方協(xié)商處理。如由此引發(fā)各類刑事、民事案件,賠償責(zé)任應(yīng)以執(zhí)法機關(guān)的最終判決為準。TheLesseeshallhavetherighttosub-leasepartofitsleasedfloortoothercompanyororganizationonthebasisofbeingasoleLesseetotheLessorforitsleasingresponsibility.承租人有權(quán)部分再出租其租賃面積給其它公司或機構(gòu),但條件是對于出租人而言,承租人承擔(dān)全部承租人責(zé)任。IftheLesseeintendstoterminatethisagreement,itshallgivetheLessorsixty(60)daysnoticeinwriting.InthecaseofintentionalmaliciousconductbytheLesseewhichhavetakenseriousharmtotheLessor,theLessorshallhavetherighttoterminatethisContractbygivingtheLesseesixty(60)daysnoticeinwriting.如承租方欲中止本協(xié)議,需提前六十(60)天書面通知出租方。若承租方有故意的惡意行為而給出租方帶來了重大損失,出租方有權(quán)提前六十(60)天書面通知承租方中止本協(xié)議。AnyamendmentofthisagreementshallbediscussedbetweentheLesseeandtheLessorandmutuallyagreeabletermsandconditionsarrivedat.對本協(xié)議的修改,需經(jīng)出租方與承租方協(xié)商,并就其條款達成一致。TheissuesnotcoveredbythisagreementshallbeimplementedaccordingtotheContractLawofthePeople'sRepublicofChinathathasbeenpromulgated.Theissuesnot
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 自我反思2025年公共衛(wèi)生執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試試題及答案
- 網(wǎng)絡(luò)規(guī)劃設(shè)計師知識庫與試題及答案
- 激光設(shè)備的保護與使用技巧試題及答案
- 系統(tǒng)規(guī)劃與管理師答題要點指導(dǎo)試題及答案
- 江蘇信息單招試題及答案
- 激光陶瓷材料的加工技術(shù)分析試題及答案
- 系統(tǒng)化衛(wèi)生管理考試試題及答案
- 線上學(xué)習(xí)文化產(chǎn)業(yè)管理試題及答案
- 藥物質(zhì)量控制與管理標準試題及答案
- 色環(huán)電阻測試題及答案
- 專題26 實驗與探究 十年(2015 2024)高考生物真題分類匯編(全國) (解析版)
- 關(guān)于對全市醫(yī)療質(zhì)量和醫(yī)療安全檢查情況的通報
- 辦公5s管理內(nèi)容和標準
- 有限空間安全技術(shù)交底
- 2024年土地流轉(zhuǎn)的合同模板
- 2024年第三屆浙江技能大賽(電工賽項)理論考試題庫(含答案)
- 2024年度-工程造價培訓(xùn)課件全新
- 高標準農(nóng)田跟蹤審計、工程中間計量、變更價格調(diào)整及竣工結(jié)算審核項目投標方案(技術(shù)方案)
- 行政事務(wù)試題庫及答案
- 教師備課教案模板
- 2023中央空調(diào)智能化控制技術(shù)規(guī)范
評論
0/150
提交評論