版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2.PurchaseContractPurchaseContract采購合同第1頁FocalPointsUnderstandingthedifferencebetweenthesalescontractandthepurchasecontractTheprinciplesofwritingapurchasecontractThebasicformofthepurchasecontractGraspingusefulsentencesorrelatedwordsPurchaseContract采購合同第2頁ThepurchasecontractisissuedfromthestandpointoftheBuyer.Lead-in
purchasecontractWhatiscontract?It’sanangreementPurchaseContract采購合同第3頁principleswritingcompletely,clearly,grammaticallyarrangingproperlyandlogicallyLead-inPurchaseContract采購合同第4頁Contents:HeadBodyEndLead-inPurchaseContract采購合同第5頁Samples
PurchaseContractContractNo.:______________Date:___________Signedat:_________TheBuyer:________________________Address:_________________________Tel:___________Fax:__________E-mail:______________________TheSeller:_________________________Address:_________________________(dá)_Tel:_________Fax:___________E-mail:______________________TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisContractsubjecttothetermsandconditionsstatedbelow:PurchaseContract采購合同第6頁1.Name,SpecificationsandQualityofCommodity:2.Quantity:___%moreorlessallowed.3.UnitPrice:4.TotalAmount:5.TermsofDelivery:FOB/CFR/CIF_______6.CountryofOriginandManufacturers:7.Packing:Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.TheSellershallbeliableforanydamageandlossofthegoodsattributabletotheinadequateorimproperpacking.Themeasurement,grossweight,netweightandthecautionssuchas"Donotstackupsidedown","Keepawayfrommoisture","Handlewithcare"shallbestenciledonthesurfaceofeachpackagewithfadelesspigment.PurchaseContract采購合同第7頁
8.ShippingMarks:9.TimeofShipment:10.PortofLoading:11.PortofDestination:12.Insurance:Insuranceshallbecoveredbythe________for110%oftheinvoicevalueagainst_______Risksand__________AdditionalRisks.13.TermsofPayment:(1)LetterofCredit:TheBuyershall,______dayspriortothetimeofshipment/afterthisContractcomesintoeffect,openanirrevocableLetterofCreditinfavoroftheSeller.TheLetterofCreditshallexpire____daysafterthecompletionofloadingoftheshipmentasstipulated.PurchaseContract采購合同第8頁(2)Documentsagainstpayment:Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchangeontheBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbankand______BanktotheBuyeragainstpayment,i.eD/P.TheBuyershalleffectthepaymentimmediatelyuponthefirstpresentationofthebill(s)ofexchange.(3)DocumentsagainstAcceptance:Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchange,payable_____daysaftertheBuyersdeliversthedocumentthroughSeller’sbankand_________BanktotheBuyeragainstacceptance(D/A___days).TheBuyershallmakethepaymentondateofthebillofexchange.(4)Cashondelivery(COD):TheBuyershallpaytotheSellertotalamountwithin______daysafterthereceiptofthegoods(ThisclauseisnotappliedtotheTermsofFOB,CFR,CIF).14.DocumentsRequired:TheSellershallpresentthefollowingdocumentsrequiredtothebankfornegotiation/collection:(1)FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/LandBillsofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;(2)Signedcommercialinvoicein______copiesindicatingContractNo.,L/CNo.(TermsofL/C)andshippingmarks;PurchaseContract采購合同第9頁(3)Packinglist/weightmemoin______copiesissuedby__;(4)CertificateofQualityin_______copiesissuedby____;(5)CertificateofQuantityin___copiesissuedby____;(6)Insurancepolicy/certificatein___copies(TermsofCIF);(7)CertificateofOriginin___copiesissuedby____;(8)ShippingadviceTheSellershall,within____hoursaftershipmenteffected,sendbycouriereachcopyoftheabove-mentioneddocumentsNo.__.15.TermsofShipment:(1)FOBTheSellershall,30daysbeforetheshipmentdatespecifiedintheContract,advisetheBuyerby_______oftheContractNo.,commodity,quantity,amount,packages,grossweight,measurement,andthedateofshipmentinorderthattheBuyercancharteravessel/bookshippingspace.IntheeventoftheSeller'sfailuretoeffectloadingwhenthevesselarrivesdulyattheloadingport,allexpensesincludingdeadfreightand/ordemurragechargesthusincurredshallbefortheSeller'saccount.PurchaseContract采購合同第10頁(2)CIForCFRTheSellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.UnderCFRterms,theSellershalladvisetheBuyerby_________oftheContractNo.,commodity,invoicevalueandthedateofdispatchtwodaysbeforetheshipmentfortheBuyertoarrangeinsuranceintime.16.ShippingAdvice:TheSellershall,immediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisetheBuyeroftheContractNo.,namesofcommodity,loadingquantity,invoicevalues,grossweight,nameofvesselandshipmentdateby_________within________hours.17.QualityGuarantee:TheSellershallguaranteethatthecommoditymustbeinconformitywiththequatity,specificationsandquantityspecifiedinthisContractandLetterofQualityGuarantee.Theguaranteeperiodshallbe______monthsafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination,andduringtheperiodtheSellershallberesponsibleforthedamageduetothedefectsindesigningandmanufacturingofthemanufacturer.PurchaseContract采購合同第11頁18.Inspection:(1)TheSellershallhavethegoodsinspectedby______daysbeforetheshipmentandhavetheInspectionCertificateissuedby____.TheBuyermayhavethegoodsreinspectedby________afterthegoods’arrivalatthedestination.(2)Themanufacturersshall,beforedelivery,makeapreciseandcomprehensiveinspectionofthegoodswithregardtoitsquality,specifications,performanceandquantity/weight,andissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataandconclusionoftheinspection.Afterarrivalofthegoodsattheportofdestination,theBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferredtoasCCIB)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightofthegoods.Ifdamagesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/orquantityarenotinconformitywiththestipulationsinthisContract,exceptwhentheresponsibilitieslieswithInsuranceCompanyorShippingCompany,theBuyershall,within_____daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainsttheSeller,orrejectthegoodsaccordingtotheinspectioncertificateissuedbyCCIB.Incaseofdamageofthegoodsincurredduetothedesignormanufacturedefectsand/orincasethequalityandperformancearenotinconformitywiththeContract,theBuyershall,duringtheguaranteeperiod,requestCCIBtomakeasurvey.PurchaseContract采購合同第12頁19.Claim:ThebuyershallmakeaclaimagainsttheSeller(includingreplacementofthegoods)bythefurtherinspectioncertificateandalltheexpensesincurredtherefromshallbebornebytheSeller.TheclaimsmentionedaboveshallberegardedasbeingacceptediftheSellerfailtoreplywithin______daysaftertheSellerreceivedtheBuyer'sclaim.20.LatedeliveryandPenalty:ShouldtheSellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,withtheexceptionofForceMajeurecausesspecifiedinClause21ofthisContract,theBuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheSelleragreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepaymentundernegotiation.Therateofpenaltyischargedat______%forevery______days,odddayslessthan_____daysshouldbecountedas______days.Butthepenalty,however,shallnotexceed_______%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthedelayeddelivery.IncasetheSellerfailtomakedelivery______dayslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocanceltheContractandtheSeller,inspiteofthecancellation,shallneverthelesspaytheaforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.PurchaseContract采購合同第13頁ThebuyershallhavetherighttolodgeaclaimagainsttheSellerforthelossessustainedifany.21.ForceMajeure:TheSellershallnotberesponsibleforthedelayofshipmentornon-deliveryofthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.TheSellershalladvisetheBuyerimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithin_____daysthereaftertheSellershallsendanoticebycouriertotheBuyerfortheiracceptanceofacertificateoftheaccidentissuedbythelocalchamberofcommerceunderwhosejurisdictiontheaccidentoccursasevidencethereof.UndersuchcircumstancestheSeller,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.Incasetheaccidentlastsformorethan_____daystheBuyershallhavetherighttocanceltheContract.22.Arbitration:AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementisreached,thedisputeshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),SouthChinaSub-Commissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.PurchaseContract采購合同第14頁23.Notices:Allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheaddressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofaddresswithin____daysafterthechange.24.ThetermsFOB、CFR、CIFintheContractarebasedonINCOTERMSoftheInternationalChamberofCommerce.25.Additionalclause:ConflictsbetweenContractclausehereaboveandthisadditionalclause,ifany,itissubjecttothisadditionalclause.26.ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.ThisContractisin______copies,effectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.RepresentativeoftheBuyerRepresentativeoftheSeller(Authorizedsignature):(Authorizedsignature)PurchaseContract采購合同第15頁Exercisesbepreventivefrom…drawasightbillofexchangeinfavoroftheSellerbeinconformitywithfreightprepaid付款交單對…負(fù)有責(zé)任向賣方索賠運(yùn)費(fèi)到付含有同等效力
Ⅰ.PutthefollowingEnglishphrasesintoChineseorChinesephrasesintoEnglish.PurchaseContract采購合同第16頁answers1、免于…侵害(損壞)2、開(出)具見票即付跟單匯票3、運(yùn)費(fèi)已付4、以賣方為受益人5、符合6、D/P:Documentsagainstpayment7、beliablefor8、bedeemedequallyauthentic9、claimagainsttheSeller10、freighttocollectPurchaseContract采購合同第17頁II.Fillintheblankswiththewordsgivenbelow,andchangetheformwhennecessary.ExercisesAnydispute
fromorinconnectionwiththeContractshall
throughfriendlynegotiation.Incasenosettlement
,thedisputeshall
toChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),SouthChinaSub-Commissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeof
forarbitration.Thearbitralawardisfinaland
uponbothparties.Allnoticeshall
inEnglishand
tobothpartiesbyfax/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheaddresses
,onepartyshall
theotherpartyofthechangeofaddresswithin7daysafterthechange.PurchaseContract采購合同第18頁answers1、fail2、stipulated3、specified4、postpone5、agree6、bededucted7、exceed8、involved9、charged10、countedPurchaseContract采購合同第19頁III.TranslatethefollowingChineseintoEnglishorEnglishintoChinese.1.賣方須按時(shí)在裝運(yùn)期限內(nèi)將貨物由裝運(yùn)港裝船至目港。。TheSellershallshipthegoodsdulywithintheshippingdurationfromtheportofloadingtotheportofdestination.PurchaseContract采購合同第20頁2.貨物品質(zhì)規(guī)格及數(shù)量必須符合本協(xié)議及質(zhì)量確保書中之要求。TheSellershallguaranteethatthecommoditymustbeinconformitywiththequality,specificationsandquantityspecifiedinthisContractandLetterofQualityGuarantee.3..Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampness,rust,moisture,erosionandshock,andshallbesuitableforoceantransportation/multipletransportation.貨物應(yīng)含有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸包裝。PurchaseContract采購合同第21頁4.Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchangeontheBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbankandBankofChinatotheBuyeragainstpayment,i.eD/P.貨物發(fā)運(yùn)后,賣方出具以買方為付款人付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,經(jīng)過賣方銀行及中國銀行向買方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。PurchaseContract采購合同第22頁5.凡因本協(xié)議引發(fā)或與本協(xié)議相關(guān)任何爭議應(yīng)協(xié)商處理。AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeContractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.PurchaseContract采購合同第23頁IV.Choosethebestword(s)orphrase(s)tocompleteeachofthefollowingsentences.1.TheSellerandtheBuyeragreetoconcludethisContractsubject
thetermsandconditionsstated
.A.on/over B.for/below C.to/below D.over/below2.TheSellershallbeliable
anydamageandlossofthegoodsattributable
theinadequateorimproperpacking.A.as/to B.for/toC.on/forD.in/with3.TheBuyershall,30daysprior
thetimeofshipment,openanirrevocableLetterofCredit
favoroftheSeller.A.to/in B.of/for C.over/upon D.to/onPurchaseContract采購合同第24頁IV.Choosethebestword(s)orphrase(s)tocompleteeachofthefollowingsentences.
4.Aftershipment,theSellershalldrawasightbillofexchange
theBuyeranddeliverthedocumentsthroughSellersbanktotheBuyer
payment.A.to/for B.in/at C.toward/over D.on/against5.Intheevent
theSeller'sfailuretoef
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 山藥購銷合同范例
- Unit 6 Section B 2a-2e 教學(xué)實(shí)錄 2024-2025學(xué)年人教版八年級英語上冊
- 護(hù)欄制造合同范例
- 父母房屋過戶協(xié)議合同范例
- 醫(yī)學(xué)影像檢查技術(shù)習(xí)題與答案
- 婚慶合同范例2007
- 城上城物業(yè)服務(wù)合同范例
- 第六單元綜合性學(xué)習(xí)《以和為貴》教學(xué)實(shí)錄+導(dǎo)學(xué)案2023-2024學(xué)年統(tǒng)編版語文八年級下冊
- 環(huán)境衛(wèi)生學(xué)??荚囶}+參考答案
- 壓力焊合同范例
- 流行音樂(中國)
- 敬老院消防應(yīng)急預(yù)案方案及流程
- 股東計(jì)劃書模板
- 大數(shù)據(jù)與人工智能智慧樹知到期末考試答案2024年
- 觸式橄欖球智慧樹知到期末考試答案2024年
- 河湖長制培訓(xùn)課件
- 設(shè)備管理中的主要問題和挑戰(zhàn)
- 2024年廣東開放大學(xué)《汽車電器設(shè)備構(gòu)造與檢修》形成性考核參考試題庫(含答案)
- 電路分析試題及答案(大學(xué)期末考試題)
- 藝術(shù)景觀專業(yè)職業(yè)生涯發(fā)展報(bào)告
- 棋牌室加盟方案
評論
0/150
提交評論