《桃源行》詩詞鑒賞_第1頁
《桃源行》詩詞鑒賞_第2頁
《桃源行》詩詞鑒賞_第3頁
《桃源行》詩詞鑒賞_第4頁
《桃源行》詩詞鑒賞_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、桃源行詩詞鑒賞桃源行詩詞鑒賞 1古詩原文漁舟逐水愛ftft口潛行始隈隩,ft峽里誰知有人事,世中遙望空云ft出洞無論隔ft當(dāng)時只記入ft譯文翻譯漁舟順溪而下,追尋那美妙的春景,夾岸桃花映紅了古渡口兩旁?;淅_紛, 忘記了路程遠(yuǎn)近;行到青溪盡處,忽然隱約似見人煙。走入了幽深曲折的ft口,再往前,豁然開朗一片平川。遠(yuǎn)望去叢叢綠樹猶如云霞綺云集,進(jìn)村見戶戶門前翠竹鮮花掩映。第一次才聽說漢以后的朝代,村民穿戴的還是秦代衣裝。他們世代聚居仙境便不歸還。從此隱居峽谷,再不管外間變化;世人求訪異境,不過是空望云 ft。漁人不懷疑這是難得的仙境,但凡心未盡只把家園掛牽;出洞后他不顧隔ft變。當(dāng)時曾記得ft花水

2、;仙源何處,已杳杳難尋,不辨道路!注釋解釋古津:古渡口。 坐:因為。一說“行盡青溪忽值人”。見人:遇到路人。隈:ft、水彎曲的地方。曠望:指視野開闊。旋:不久。攢云樹:云樹相連。攢,云集。散花竹:指到處都有花和竹林。樵客:原本指打柴人,這里指漁人。武陵源:指桃花源,相傳在今湖南桃源縣(晉代屬武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。物外:世外。房櫳:房屋的窗戶。喧:叫聲嘈雜。俗客:指誤入桃花源的漁人。引:領(lǐng)。都邑:指桃源人原來的家鄉(xiāng)。平明:天剛亮。閭巷:街巷。開:指開門。薄暮:傍晚。避地:遷居此地以避禍患。去:離開。靈境:指仙境。游衍:留連不去。峰壑:ft峰峽谷。云林:云中ft林。桃花水:春水。桃花開

3、時河流漲溢。詩文賞析記。清代吳喬在圍爐詩話中曾說:“意思,猶五谷也。文,則炊而為飯; 獨力的藝術(shù)價值,得以與散文桃花源記并且世流傳。桃源行所進(jìn)行的藝術(shù)再創(chuàng)造,主要表現(xiàn)在開辟詩的意境;而這種詩的意境,又主要經(jīng)過一幅幅形象的畫面體現(xiàn)出來。詩一開始,就展現(xiàn)了一幅“漁舟逐水”的生動畫面:遠(yuǎn)ft的想象,循著情節(jié)的發(fā)展向前推進(jìn)?!癴t口”、“ft用。它經(jīng)過概括描敘,使讀者想象到漁人棄舟登岸、進(jìn)入幽曲的ft的生機(jī),讓讀者馳騁想象,去領(lǐng)悟、去意會,去思而得之,而所謂詩的韻致、 源中人發(fā)現(xiàn)外來客的驚奇和漁人乍見“居人”所感到服飾上的鮮明不同,隱括了散文中“不知有漢,無論魏晉”的意思。和生活畫面。月光,松影,房櫳

4、沉寂,桃源之夜一片靜謐;太陽,云彩,雞鳴犬 源的來歷;“峽里誰知有人事,世間遙望空云ft”,在敘事中夾入情韻悠長的詠 嘆,文勢活躍多姿。最后一層,詩的節(jié)奏加快。作者緊緊扣住人物的心理活動,將漁人離開桃源、懷念桃源、再尋桃源以及峰壑變幻、遍尋不得、悵惘無限這許多內(nèi)容,一口氣抒寫下來,情、景、事在這里完全融合在一起了?!安灰伞绷洌跀⑹鲞M(jìn)程中,關(guān)于漁人輕易離開“靈境”透露了惋惜之意,關(guān)于云ft路杳的“仙源”則充滿了向往之情。然而,時過境遷,舊地難尋,桃源已不知在何處了。這時,只剩下了一片迷惘。最后四句,作為全詩的尾聲,與開頭遙相照應(yīng)。開頭是無意迷路而偶從迷中得之,結(jié)尾則是有意不迷而反從迷中失之,

5、令讀者感喟不已?!按簛肀槭翘一ㄋ保姽P飄忽,意境迷茫,給人留下了無窮的回味。將這首桃源行詩與陶淵明桃花源記作比較,可以說二者都很出色,各有特點。散文長于敘事,講究文理文氣,故事有頭有尾,時間、地點、人物、事件都交代得具體清楚。而這些,在詩中都沒有具體寫到,卻又使人可以從詩的意境中想象到。詩中展現(xiàn)的是一個個畫面,造成詩的意境,調(diào)動讀者的想象力,去想象、玩味那畫面以外的東西,并且從中獲得一種美的感受。這就是詩之所以為詩的原因。王維這首詩中把桃源說成“靈境”、“仙源”,現(xiàn)代的人多有非議。其實,詩中的“靈境”,也有云、樹、花、竹、雞犬、房舍以及閭巷、田園,桃源中人也照樣日出而作,日入而息,處處洋溢著

6、人間田園生活的氣息。它反映了王維青年時代美好的生活理想,其主題思想,與散文桃花源記基本上是一致的。年作品中的反映。此外,全詩三十二句,四句或六句一換韻,平仄相間,轉(zhuǎn)換有 以來,作桃源行最佳者,王摩詰(王維)、韓退之(韓愈)、王介甫(王安 石)如努力挽強(qiáng),難免面紅耳熱,此盛唐所以高不可及?!保ǔ乇迸颊劊┳栽凇彼淖郑闶菢O高的評判。翁方綱也極口推崇說,這首詩“古今詠桃源事者, 至右丞而造極?!保ㄊ拊娫挘┻@正是結(jié)論性的評判。桃源行詩詞鑒賞 2桃源行作者:王維漁舟逐水愛ft春,兩岸桃花夾去津。坐看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪忽略人。ft口潛行始隈隩,ft開曠望旋平陸。遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。樵客初傳

7、漢姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,還從物外起田園。月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧。驚聞俗客爭來集,競引還家問都邑。平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。初因避地去人間,及至成仙遂不還。峽里誰知有人事,世中遙望空云ft。不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉(xiāng)縣。出洞無論隔ft水,辭家終擬長游衍。自謂經(jīng)過舊不迷,安知峰壑今來變。當(dāng)時只記入ft深,青溪幾曲到云林。春來遍是桃花水,不辨仙源何處尋?!咀⒔狻浚?、逐水:順著溪水。2、去津:古渡口。3、坐:因。4、隈:ft崖的幽曲處。5、物外:世外。6、房櫳:窗戶?!卷嵶g】:漁船順著溪流走觀賞ft水一溪春; 古老的渡口夾岸的桃花艷麗繽紛。坐看紅花一樹樹忘卻究竟走多遠(yuǎn)

8、; 行至青溪盡頭空空蕩蕩不見有人。有一ft洞入口暗行小徑開頭曲折; 走不多遠(yuǎn)旋即看見陸地廣闊無垠。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去有一個云樹相聚的去處; 近看卻是千家萬戶種滿花卉竹林。樵夫最初自我介紹他們漢代姓名; 村中的居民都沒改變秦代的衣裙。他們居住的地方是武陵的桃花源; 還在世外仙境建起了自得的田園。月明高照松下房舍窗欞一片清靜; 聽說來了凡人大家集攏來看究竟; 競相引領(lǐng)回家打聽家鄉(xiāng)近來情景。傍晚,漁人樵夫便乘小船回到ft當(dāng)初因為避亂先人離開混亂人間; 再說來到這神仙境地就不想回還。 深ft峽谷誰也不知道人世間的事; 外界看這里也只看見渺遠(yuǎn)的云ft。 至今已不再懷疑仙境之難于聞見; 只是塵心未盡仍然思念舊的鄉(xiāng)縣

9、。 出洞后不管覺得桃花源ft水遠(yuǎn)隔; 始終打算辭家去桃花源長期游歷。 自以為走過的舊路應(yīng)該不會迷向; 怎么知道ft巒溝壑而今已經(jīng)改變。 當(dāng)時只記得進(jìn)入ft中后很遠(yuǎn)很深, 沿著青溪幾經(jīng)轉(zhuǎn)折才到深邃云林。 春天已經(jīng)來到遍溪都是桃花流水; 辨不清桃花仙境該到何處去找尋?【評析】:王維的詩以抒寫ft水著稱,此詩尤勝。歷來評判王詩有詩中有畫,畫中有詩的說法,細(xì)讀這首詩才知道這話不假。詩以陶潛的桃花源記為藍(lán)本,取其大意, 變文為詩,進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造,開辟了詩的意境,具有它獨特的藝術(shù)價值。為此, 它能與散文桃花源記并且傳于世。這首詩段落與陶潛的散文相仿,但畫面卻比陶文來得生動優(yōu)美,絢爛多彩。全詩筆力舒健,韻

10、腳多變,平仄相間,從容雅致,活躍多姿。桃源行詩詞鑒賞 3朝代:唐代作者:王維原文:漁舟逐水愛ft春,兩岸桃花夾古津。坐看紅樹不知遠(yuǎn),行盡青溪不見人。ft口潛行始隈隩,ft開曠望旋平陸。遙看一處攢云樹,近入千家散花竹。樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,還從物外起田園。月明松下房櫳靜,日出云中雞犬喧。驚聞俗客爭來集,競引還家問都邑。平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。初因避地去人間,及至成仙遂不還。峽里誰知有人事,世中遙望空云ft。不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉(xiāng)縣。出洞無論隔ft水,辭家終擬長游衍。自謂經(jīng)過舊不迷,安知峰壑今來變。當(dāng)時只記入ft深,青溪幾度到云林。春來遍是桃花水,不辨仙源何

11、處尋。譯文及注釋譯文漁舟順溪而下,追尋那美妙的春景,夾岸桃花映紅了古渡口兩旁。花樹繽紛, 忘記了路程遠(yuǎn)近;行到青溪盡處,忽然隱約似見人煙。走入了幽深曲折的ft口,再往前,豁然開朗一片平川。遠(yuǎn)望去叢叢綠樹猶如云霞綺云集,進(jìn)村見戶戶門前翠竹鮮花掩映。第一次才聽說漢以后的朝代,村民穿戴的還是秦代衣裝。他們世代聚居在武陵源,在這里共建了世外田園。明月朗照,松下房櫳寂靜;旭日升起,村中雞犬聲響起。村人驚訝地把外客迎接,爭相邀請,詢問那世上的消息。清晨的街巷, 家家打掃花徑;傍晚的溪邊,漁樵乘船回村。當(dāng)初因避亂世逃出塵寰,尋到這桃源仙境便不歸還。從此隱居峽谷,再不管外間變化;世人求訪異境,不過是空望云 ft。漁人不懷疑這是難得的仙境,但凡心未盡只把家園掛牽;出洞后他不顧隔ft變。當(dāng)時曾記得ft花水;仙源何處,已杳杳難尋,不辨道路!注釋逐水:順著溪水。古津:古渡口。坐:因為。一說“行盡青溪忽值人”。見人:遇到路人。隈:ft、水彎曲的地方。曠望:指視野開闊。旋:不久。攢云樹:云樹相連。攢,云集。散花竹:指到處都有花和竹林。樵客:原本指打柴人,這里指漁人。武陵源:指桃花源,相傳在今湖南桃源縣(晉代屬武陵郡

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論