文稿分析講稿brewmaster vi guideline_第1頁
文稿分析講稿brewmaster vi guideline_第2頁
文稿分析講稿brewmaster vi guideline_第3頁
文稿分析講稿brewmaster vi guideline_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余7頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、標(biāo)識應(yīng)ISUAL中文標(biāo)識規(guī)在所有的平面應(yīng)用中, 百威的品牌標(biāo)識必須與“百威大師臻藏”標(biāo)識一同使用。必須嚴(yán)格按照右邊標(biāo)識應(yīng)ISUAL中文標(biāo)識規(guī)在所有的平面應(yīng)用中, 百威的品牌標(biāo)識必須與“百威大師臻藏”標(biāo)識一同使用。必須嚴(yán)格按照右邊的比例大小使用1ToLogo ainvisualclarity,allshouldusethe lock-upof Budweiserbowlogo and Budweiser Brewmaster Reserve brandline. All elements are set in fixed pro-portion and are not to be 1標(biāo)識應(yīng)ISU

2、AL英文標(biāo)識規(guī)在所有的平面應(yīng)用中, 百威的品牌標(biāo)識必須與BREWMASTER RESERVE”標(biāo)識一同使用。必須嚴(yán)格標(biāo)識應(yīng)ISUAL英文標(biāo)識規(guī)在所有的平面應(yīng)用中, 百威的品牌標(biāo)識必須與BREWMASTER RESERVE”標(biāo)識一同使用。必須嚴(yán)格按照右邊的比例大小使用。1English Logo Toain visual clarity, all should use the lock- up of Budweiser bow tie logo and Budweiser Brewmaster Reserve brandline.Allelementsaresetinfixedpro-porti

3、on and are not to be 2標(biāo)識應(yīng)ISUAL應(yīng)用規(guī)標(biāo)識應(yīng)ISUAL應(yīng)用規(guī)Application 白底 White3標(biāo)識應(yīng)ISUAL黑底 Black黑底 Black應(yīng)用規(guī)標(biāo)識應(yīng)ISUAL黑底 Black黑底 Black應(yīng)用規(guī)黑色系底黑色系底BlackBlack4品牌用漸變金Golden一、標(biāo)識用在所有的平面應(yīng)用中,需遵循以下用色指導(dǎo),百威品牌標(biāo)識呈現(xiàn)為漸變金和白色;“百威大師臻標(biāo)識在白底呈現(xiàn)為漸變金,品牌用漸變金Golden一、標(biāo)識用在所有的平面應(yīng)用中,需遵循以下用色指導(dǎo),百威品牌標(biāo)識呈現(xiàn)為漸變金和白色;“百威大師臻標(biāo)識在白底呈現(xiàn)為漸變金,在黑色系底呈現(xiàn)為漸變銀或白色。 漸變銀S

4、ilver1,LogoColorAllmaterialsshouldfollowtherulesofcolorguide-thelock-upofBudweiserbowtielogoisrendered asa gradientgold and white.“Budweiser Brewmaster Reserve” brandline is rendered as a gradient gold on a whitebackground and a gradientsilveror white on ablack 白色 5品牌用二、語用色語在白底呈現(xiàn)為漸變金,在黑色系品牌用二、語用色語在白

5、底呈現(xiàn)為漸變金,在黑色系底呈現(xiàn)為漸變銀或白色 2,Slogan ColorSloganisrenderedasagradientgoldonabackground and a gradient silver or white on a black background.三、陳列用陳列設(shè)計(jì)需保留作為襯托色的木質(zhì)元素。3,DisplayColor Alldisplaydesignsaspartofthevethewooden品牌字BRAND字體規(guī)中文字體: 請使用“微軟雅黑“,如果需要做標(biāo)題,請加粗使用,英文字體: 請使用“Trade Gothic Bold“中文字體FontFont: Please use the 微軟雅黑 英文字體English品牌字BRAND字體規(guī)中文字體: 請使用“微軟雅黑“,如果需要做標(biāo)題,請加粗使用,英文字體: 請使用“Trade Gothic Bold“中文字體FontFont: Please use the 微軟雅黑 英文字體EnglishboldfortheEnglishfont:PleaseuseTradeGothicBold for the slogan.7語應(yīng)SLOGAN語8語應(yīng)SLOGAN語8語應(yīng)SLOGAN白底 White語應(yīng)用黑底 Black黑色系底Black黑底 Black語應(yīng)SLOGAN白底 White語應(yīng)用黑底 B

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論