語言的體驗(yàn)性英語市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁
語言的體驗(yàn)性英語市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁
語言的體驗(yàn)性英語市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁
語言的體驗(yàn)性英語市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁
語言的體驗(yàn)性英語市公開課獲獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩27頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、語言體驗(yàn)性:英語“口語關(guān)鍵詞匯”與口語訓(xùn)練廣西師大外國(guó)語學(xué)院柏敬澤第1頁第1頁引 言 語言是認(rèn)知客觀世界和交流思想利器,這是不爭(zhēng)事實(shí),毋庸費(fèi)言敘述。掌握英語主要性亦不必一而再地加以贅述。從初中算起,中國(guó)大學(xué)生到大學(xué)本科畢業(yè),非英語專業(yè)大學(xué)生學(xué)了8年英語,英語專業(yè)大學(xué)生學(xué)了英語,而能用流利口語與外國(guó)人交談大學(xué)生為數(shù)不多,百分比甚低?!皢“陀⒄Z”情況很受社會(huì)輿論詬病,“啞巴英語”也成了社會(huì)各界指責(zé)大學(xué)英語教學(xué)時(shí)髦用語(buzz word)。由于教學(xué)資源和入學(xué)生源方面差別,從總體上說,國(guó)內(nèi)公認(rèn)一流名牌大學(xué)學(xué)生較之地方普通高校學(xué)生,英語實(shí)際利用能力確實(shí)強(qiáng)些,但也僅限于閱讀理解和筆頭能力方面。大學(xué)生英語

2、口語能力難于做到差強(qiáng)人意,似乎已成了人們共識(shí)。鑒于上述情況,筆者擬就“大學(xué)英語”打基礎(chǔ)階段口語教學(xué)和口語訓(xùn)練問題略陳管窺之見。第2頁第2頁一、語言體驗(yàn)性與英語口語關(guān)鍵詞匯語言交流是通過概念、意義傳達(dá)得以實(shí)現(xiàn);語言表述是由體驗(yàn)產(chǎn)生思想結(jié)果。體驗(yàn)即經(jīng)驗(yàn),經(jīng)驗(yàn)過事物,我們對(duì)它(們)認(rèn)知才會(huì)深刻,并通過它(們)孕育出個(gè)人思想。當(dāng)思慮所得無法用語言確切表示之時(shí),人們就自然而然地借助隱喻,以此喻彼或以彼喻此,在交談雙方對(duì)某個(gè)事物都有共同體驗(yàn)前提下,形成某個(gè)概念或意義可理解性?!半[喻認(rèn)知”是語言學(xué)界熱門話題,究其實(shí)質(zhì),其研究問題關(guān)鍵在于語言體驗(yàn)性。第3頁第3頁由此衍生出一個(gè)語言哲學(xué)觀點(diǎn),即,美國(guó)學(xué)者Lako

3、ff和Johnson 提出語言體驗(yàn)觀。Lakoff 和Johnson語言體驗(yàn)觀指出,“概念是通過身體、大腦對(duì)世界體驗(yàn)而形成,并且只有通過它們才干被理解。概念是通過體驗(yàn)(embodiment),尤其是通過感知和肌肉運(yùn)動(dòng)能力而得到?!蔽覈?guó)語言學(xué)界著名學(xué)者王寅專家對(duì)Lakoff 和Johnson語言體驗(yàn)觀作出了比較全面闡釋。王寅專家認(rèn)為,語言體驗(yàn)觀基本觀點(diǎn)是:“概念和意義基于感知體驗(yàn),而感知體驗(yàn)又是基于人身體結(jié)構(gòu)(包括含有豐富想象力大腦),因而人類能用特殊、一貫辦法來感知客體、別人、空間,以及其間種種關(guān)系。在此基礎(chǔ)上,人們通過隱喻等認(rèn)知策略建構(gòu)出其它概念(包括抽象概念),并通過詞匯化形成了語言,因此

4、,語言也含有體驗(yàn)性?!保ㄍ跻?9) 注 語言體驗(yàn)觀已引入英語教材編寫和英語詞匯教學(xué)。請(qǐng)參閱語言體驗(yàn)性與詞匯教學(xué)一文,原文載中國(guó)外語(雙月刊)第3期第44至第48頁。第4頁第4頁我們古人對(duì)語言體驗(yàn)性也早有結(jié)識(shí),“仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類萬物之情?!敝芤紫缔o下傳人類對(duì)客觀世界認(rèn)知始于本身,通過各種感官(視覺、聽覺、味覺、觸覺)感知和結(jié)識(shí)本身和周圍事物。借助移情或隱喻修辭手段,人們能夠生動(dòng)地表示對(duì)客觀事物感受,比如漢語有“寒風(fēng)刺骨”說法,英語中就有“biting-cold wind”與之相應(yīng);漢語中有“令人心碎消息”這樣表

5、示,英語中就有“a heart-breaking news”與之相應(yīng),例子俯拾皆是??疾臁⒈日沼⒄Z和漢語,英語高頻詞中最活躍、使用頻率最高詞匯與漢語使用頻率最高詞語相同,都跟人體部位名、器官名和表示人體動(dòng)作詞匯相關(guān),在口語表示中它們尤為積極活躍。比如:與漢語“干”呼應(yīng),英語有個(gè)“do”;與漢語“搞”呼應(yīng),英語有個(gè)“make”;等等,不勝枚舉。篇幅所限,在此,不一一逐一羅列。由這類字眼與其它詞語搭配合成短語在口語中極其生動(dòng)活潑,可信手拈來,用于表示說話人思想,達(dá)到交際目的。我們不妨將英語高頻詞中那些表示人體部位名、器官名和表示人體動(dòng)作詞語以及由這些詞語生成短語稱作英語口語中關(guān)鍵詞匯(為表述上簡(jiǎn)便

6、,本文下列簡(jiǎn)稱“口語關(guān)鍵詞匯”)。第5頁第5頁語言三種性質(zhì)體驗(yàn)性模糊性象征性第6頁第6頁 綜合上述,淺見認(rèn)為,在“大學(xué)英語”口語教學(xué)中,教師應(yīng)著重訓(xùn)練學(xué)生掌握和利用“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語。另外,教師應(yīng)當(dāng)依據(jù)大學(xué)英語課程教學(xué)要求要求掌握詞匯,從中篩選“口語關(guān)鍵詞匯”,有針對(duì)性地編寫口語練習(xí)材料和布置學(xué)生課外自主學(xué)習(xí)任務(wù)。這也是語言哲學(xué)范圍語言體驗(yàn)觀對(duì)我們英語口語教學(xué)啟示,我們應(yīng)當(dāng)依據(jù)語言體驗(yàn)觀來更新我們口語教學(xué)理念,尋找口語訓(xùn)練突破點(diǎn),而不是照本宣科(to teach by book),圍著教材內(nèi)容打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),讓學(xué)生學(xué)得索然乏味,找不著練口語興奮點(diǎn)。因此,話題設(shè)計(jì)、語料補(bǔ)充、場(chǎng)景模擬,等等,都

7、需要任課教師煞費(fèi)苦心地加以考慮。 第7頁第7頁二、英語“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生 短語表意功效特色淺見認(rèn)為,就表意功效而言,在口頭交際方面,英語“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語有著書面語用詞難以替換功效。它們表意功效顯示出下列特色:1、簡(jiǎn)樸明了;2、生動(dòng)形象;3、易于理解;4、語感合格。下面,遵循學(xué)界前輩郭紹虞先生提倡“不先論法,而先論例,則法從例出,而便于實(shí)踐”學(xué)術(shù)研究辦法,通過例句來描述英語“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語表意功效特色。注 參見 郭紹虞:宋詩話考(中華書局,1985)第68頁。第8頁第8頁1、簡(jiǎn)樸明了 以“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語表示口語說法,通常都語速較快,語意簡(jiǎn)明。請(qǐng)看下面示例

8、:(1)So be it! 就這樣著吧!(2)Back off, please! 請(qǐng)退后?。?)Get him on it! 這事(兒)讓他來辦?。?)Ill play your rules! 我聽你,你說咋辦就咋辦!(5)Lets hit the road! 走,上路!(指開車上路。)第9頁第9頁2、形象生動(dòng) 以“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語表示口語說法,通常有風(fēng)趣感,生動(dòng)形象。請(qǐng)看下面示例:(1)Well, empty it in one go! 來,一口干了!(餐桌上話語。)(2)Put a tail to him / Pin a tail on him! 盯住他!或,跟住他!或,監(jiān)視他!

9、(3)Where should your stuff go? 你東西該放哪兒?(4)Im here to pick your brain about some legal issues. 我是來向你討教幾種法律問題。(5)You dont have to chew my head off! 你別對(duì)我那么兇!第10頁第10頁3、易于理解 以“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語表示口語說法比文縐縐書面語容易理解得多,這一特色是從上述兩點(diǎn)產(chǎn)生。 正由于簡(jiǎn)樸明了,形象生動(dòng),才有易于理解效果。請(qǐng)比較下列兩種對(duì)相同一件事情表述:第11頁第11頁“Take an egg,” she said, “and make

10、a perforation in the base and a corresponding one in the apex. Then apply the lips to the aperture, and by forcibly inhaling the breath the shell is entirely discharged of its contents.”這是一位女中學(xué)生教老奶奶如何才干把雞蛋里邊蛋黃蛋白吮吸出來說話?!癐t fair beats all how folks do things nowadays. When I was a girl they made a hol

11、e in each end and sucked.”這是老奶奶聽了女中學(xué)生文縐縐話后,氣憤時(shí)說話 。 對(duì)比、琢磨一下她倆各自措辭,就會(huì)感覺其中妙趣。本來口語能夠是如此生動(dòng)形象、明白曉暢,而書面語有時(shí)卻能夠是如此別扭難懂、迂腐不堪! 注 轉(zhuǎn)引自 王宗炎:語言問題摸索(上海外語教育出版社,1995)第179頁。第12頁第12頁 讓我們?cè)倏磶追N示例:(1)We hit your wallet hard, though. 我們讓你破費(fèi)了?。?)The pictures are really an eye-opener. 這些圖片真讓人大開眼界。(3)There must be something wr

12、ong going on in it. 這事其中必有貓膩。(4)He was caught with his pants down. 他行為不端,被逮個(gè)正著。(5)There / Here you go, enjoy it. 這份是您,慢用!第13頁第13頁4、語感合格 “語感”按當(dāng)代漢語詞典(修訂版 商務(wù)印書館,1998)對(duì)該詞條釋義是:“言語交流中指對(duì)詞語表示理解、使用習(xí)慣等反應(yīng)。”從語言學(xué)角度來看,“語感”是一個(gè)民族在其漫長(zhǎng)歷時(shí)經(jīng)驗(yàn)和廣泛共時(shí)利用基礎(chǔ)上形成對(duì)某種“說法”共識(shí)和使用習(xí)慣;它是語言優(yōu)化機(jī)制反應(yīng),基于感性或習(xí)慣而不斤斤于、或不執(zhí)著于邏輯方面考慮。漢語中,“吃食堂”、“扯是非”、

13、“幽他一默”之類表述雖不具備邏輯上嚴(yán)謹(jǐn),卻屬于地道“說法”。英語中,“Ill play your rules.” or, “to vote with ones feet”之類表述,亦屬于“the idiomatic way of saying things in English”。我們都有這樣語言體驗(yàn),異地見老鄉(xiāng),用故鄉(xiāng)話交談會(huì)倍感親切。這其中有個(gè)語言生態(tài)問題。自然語言存在決定了語言生態(tài)是難以破壞。限于篇幅,對(duì)此不作細(xì)論。關(guān)于“語感”和“語感機(jī)制”問題,可進(jìn)一步參閱劉宓慶著作新編當(dāng)代翻譯理論(中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,)里第74頁至第77頁上敘述。 第14頁第14頁 以“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語

14、表示口語說法,多為地道說法,屬語感合格句。這是其又一特色。在此,我們尤其要指出是,語法合格句不一定就是語感合格句。為何呢?其中道理十分淺顯,幾乎是種常識(shí):表示同樣意思(idea),英語和漢語各有其地道說法,同時(shí)這些地道說法與書面語之間有一定差別。同樣一個(gè)意思,在交際效果方面,以地道說法(即,語感合格句)表示,自然要比用語法合格句(即,生硬但又是符合語法規(guī)則翻譯式句子)表示好得多。語感合格句可免去語言交際中對(duì)方(聽者或讀者)為了理解所做出意義推理努力,實(shí)現(xiàn)語言交際最佳關(guān)聯(lián)性和語言表示優(yōu)化機(jī)制。請(qǐng)看下列示例:第15頁第15頁 我們得給他點(diǎn)顏色看看。 We should take him down

15、a peg or two. 試比較:We must give him some color to see see. 站著說話不腰疼。 Light is the burden on the shoulder of others.試比較:When you speak standing, you will not feel your back aches. 這下你可把我難住了。 Youve got me here!試比較:Youve made me feel it difficult to deal with your problem at once.第16頁第16頁 我只聽說過他名字,但不結(jié)識(shí)他。

16、人和名我對(duì)不上號(hào)。 I dont know him, though Ive heard of his name. I cannot put his name onto his face.試比較:I dont know him, though Ive heard of his name. I am not able to match his name with his physical appearance. 保護(hù)現(xiàn)場(chǎng),別讓現(xiàn)場(chǎng)遭到破壞。 Secure the scene. Dont let it get contaminated.試比較:Protect the scene. Dont let

17、it be damaged.以上5個(gè)示例中,第一句是地道口語表示。第17頁第17頁三、意念框架與英語“口語關(guān)鍵詞匯”利用“意念”即“念頭”或“想法”,這是商務(wù)印書館出版當(dāng)代漢語詞典賦予該詞條釋義。至于“意念框架”,我們不妨將其視為表示思想語言架構(gòu),即通常所說句型或句式結(jié)構(gòu)。在同一個(gè)“意念框架”之下,能夠生成無數(shù)句子。因此,又可把“意念框架”視為人們將內(nèi)心所思所想付諸于語言時(shí)所依靠物化后外顯語言形式,它能夠經(jīng)過聽覺或視覺感知。立足于漢語來考察英語,我們發(fā)覺,漢語中有“意念框架”在英語中都能找到與之呼應(yīng)“意念框架”,比如,我們說“與其倒不如”,英美人則說“betterthan”or“more th

18、an”,例子不勝枚舉,限于篇幅,茲不一一羅列。按照西方當(dāng)代語言學(xué)界先驅(qū)索緒爾(F.D.Saussure)觀點(diǎn),語言是一個(gè)自足符號(hào)系統(tǒng)。使用任何一個(gè)語言符號(hào)系統(tǒng)都能表示人類思想,只不過思想被物化為言語或文字時(shí)有表示形式上不同罷了。使用漢語表示“意念”一樣也能使用英語表示。第18頁第18頁 但是,在口語教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生明白是,英語漢語相比,同樣一個(gè)思想,英語表示形式要多于漢語。僅以在“一就”這個(gè)“意念框架”下表示思想為例便可闡明問題。請(qǐng)看下面這個(gè)示例:“我一走進(jìn)這間教室就想起了我們當(dāng)年在一起學(xué)習(xí)日子”用英語說出來有多少種說法呢?第19頁第19頁 我一走進(jìn)這間教室就想起了我們當(dāng)年在一起學(xué)習(xí)日子

19、。 As soon as I came into this classroom I thought of those days when we studied together. The moment I came into this classroom I thought of those days when we studied together. The instant I came into this classroom I thought of those days when we studied together. Soon after (/ Shortly after / Imm

20、ediately after ) I came into this classroom I thought of those days when we studied together.第20頁第20頁 I thought of those days when we studied together directly I stepped into this classroom. Entering this classroom, I thought of those days when we studied together. Scarcely had I stepped into this c

21、lassroom before I thought of those days when studied together. I never came into this classroom without thinking of those days when we studied together. 這個(gè)例子給我們大學(xué)英語口語教學(xué)帶來啟示是,同樣一個(gè)意思用英語不但能夠這樣說,還能夠那么說;因此,口語教學(xué)要十分注重句型操練以及一個(gè)意思、各種表示方面知識(shí)傳授。第21頁第21頁英語表意依托5個(gè)基本句型和在5個(gè)基本句型基礎(chǔ) 上延生擴(kuò)展出來25個(gè)慣用句型。英語5個(gè)基本句型是: SV型 SVP型 SV

22、O型 SVO1O2型 SVOC型第22頁第22頁假如把英語復(fù)雜長(zhǎng)句比作枝葉繁茂大樹,那么,其主干必定是上面五個(gè)基本句型中某一個(gè)句型。從這五個(gè)基本句型能夠看出,英語主語提挈機(jī)制非常突出。另外,英語是種黏著語,有很強(qiáng)“隨舉隨釋” 表意功效,舉凡句中出現(xiàn)名詞或名詞性詞組之處,就可在其后添加附帶解釋闡明話語或文字。假如我們仔細(xì)體察英美人口語表示,就會(huì)發(fā)覺,英美人說話、交談表示自己內(nèi)心想法或見解,都在這五個(gè)基本句型里周旋,同時(shí)又能依據(jù)表意需要,“隨舉隨釋” ,附上解釋闡明話語。見 嚴(yán)復(fù)天演論譯例言。第23頁第23頁 基于以上分析,淺見認(rèn)為,口語教學(xué)過程中,教師應(yīng)故意識(shí)地加強(qiáng)對(duì)學(xué)生在使用定語從句方面訓(xùn)練,

23、這是由于英語定語從句能幫助說話人在言猶未盡之時(shí)把想說話說完,在尚未把話闡明白情況下把話說清楚。請(qǐng)看下面示例: Do you know the name of the professor, who is now talking with those graduate students in his office? Id like to buy that bag, which is black and which is this big. Can you show me where the bookstore is, in which the books on information techno

24、logy that I badly need are available?第24頁第24頁 英語“意念框架”,其實(shí)質(zhì)也是五個(gè)基本句型延伸或擴(kuò)展。鑒于此,筆者認(rèn)為,“大學(xué)英語”口語教學(xué)中“教”與“學(xué)”雙方都應(yīng)增強(qiáng)句型意識(shí)或“意念框架”意識(shí)。下面,請(qǐng)讓我們來看看用英語“口語關(guān)鍵詞匯”及其派生短語生成英語地道說法與句型之間關(guān)系: My spirit is willing, but my flesh is weak. (SVP) 我心有余而力不足。 I was muddle-headed and I took the wrong bus. (SVP+SVO) 我稀里糊涂,上錯(cuò)了公交車。第25頁第25頁

25、 Come on in! Ill give you a ride! (SV+SVO 注:“Come on in!”可視為“Will you come on in?”省略式) 上車!我搭(送)你一程! The father browbeat his son into doing homework. (SVO) 當(dāng)父親狠狠瞪了兒子一眼,嚇得他趕緊做作業(yè)。 I call life a battlefield. Where is the place without fist-fighting? (SVOC+SVP) 在我看來,人生如戰(zhàn)場(chǎng)。哪有不爭(zhēng)不斗地方呢? 第26頁第26頁結(jié)束語 本文針對(duì)地方普通院

26、校“大學(xué)英語”這門課教學(xué)實(shí)際,依據(jù)教育部高教司頒布大學(xué)英語課程教學(xué)要求里對(duì)大學(xué)生英語口語表示能力“普通要求”,從語言體驗(yàn)觀角度來探討“大學(xué)英語”口語教學(xué)問題,筆者試圖以個(gè)人管窺之見來引起對(duì)“大學(xué)英語”口語教學(xué)更多思考。第27頁第27頁當(dāng)前,在“大學(xué)英語”教學(xué)領(lǐng)域,可供借鑒教學(xué)理論和教學(xué)辦法諸多,但關(guān)鍵所在是如何按照本校實(shí)際、學(xué)生實(shí)際,摸索切實(shí)可行教學(xué)模式,以圖恵及學(xué)子?!按髮W(xué)英語”教改,尤其是英語口語教改,尚有很大研究空間。將語言體驗(yàn)觀引入口語教學(xué),以之作為一個(gè)指導(dǎo)教學(xué)理念,可望激活我們教改思緒,拓寬我們眼界,找到口語教學(xué)改革突破點(diǎn)。拙見認(rèn)為,下列問題仍有進(jìn)一步研究余地:第28頁第28頁 “聽”與“說”互動(dòng)關(guān)系研究 校本(地方)大學(xué)英語聽說教材編寫理念和編寫體例研究:教材大戰(zhàn)時(shí)代廣西要開發(fā)東盟方向教材 提升學(xué)生英語語感教學(xué)策略研究 寫話與作文:提升學(xué)生英語口頭、筆頭表示能力和口譯能力一個(gè)主要路徑 黃龍,南京大學(xué),不能拋棄老式教學(xué)辦法 學(xué)生課外口語訓(xùn)練活動(dòng)方面研究 教師本身英語口語能力提升研究 “空中課堂”與“聽、說”訓(xùn)練方面研究 學(xué)生英語口頭表示能

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論