介詞in,on,to,off-方位-表達(dá)法_第1頁
介詞in,on,to,off-方位-表達(dá)法_第2頁
介詞in,on,to,off-方位-表達(dá)法_第3頁
介詞in,on,to,off-方位-表達(dá)法_第4頁
介詞in,on,to,off-方位-表達(dá)法_第5頁
已閱讀5頁,還剩12頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英語英語語法解析語法解析介詞介詞in,on,to,off方位方位表示法表示法 in the+方位名詞方位名詞“, 含義是含義是“在在之內(nèi)之內(nèi)”,即一個小地方處在一,即一個小地方處在一個大地方的范圍個大地方的范圍(疆域疆域)之內(nèi)。表示某個地方的地理位置時,之內(nèi)。表示某個地方的地理位置時,be,lie 以及以及 be located 的意義是一樣的,可以互換使用的意義是一樣的,可以互換使用。eg. 1.China is in the east of Asia. 中國在亞洲東部中國在亞洲東部。 (中國是亞洲的一個國家,處于亞洲的范圍之內(nèi)中國是亞洲的一個國家,處于亞洲的范圍之內(nèi)) 2.Guilin i

2、s located in the north of Guangxi. 桂林在廣西北部桂林在廣西北部。 (桂林是廣西的一座城市桂林是廣西的一座城市) 3.Taiwan lies in the east of China. 臺灣在中國的東部臺灣在中國的東部。 (臺灣是中國東部的一個省份臺灣是中國東部的一個省份) 一一.介詞介詞in表方位表方位1.上海位于中國的東部。上海位于中國的東部。 Shanghai lies in the east of China. 2.那種植物只有在加拿大北部才看得到。那種植物只有在加拿大北部才看得到。 The plant can be seen only in the

3、north of Canada. (暗指這種植物只生長在加拿大北部地區(qū)暗指這種植物只生長在加拿大北部地區(qū)) 3.北京在中國的北部。北京在中國的北部。 Beijing is in the north of China. 仿句練習(xí)仿句練習(xí) on the+方位名詞方位名詞指的是一個范圍緊挨著另一個范圍指的是一個范圍緊挨著另一個范圍,表示表示“兩地接壤兩地接壤“,強(qiáng)調(diào)兩者為相鄰關(guān)系強(qiáng)調(diào)兩者為相鄰關(guān)系,但互不管轄。,但互不管轄。eg. 1.Guangdong Province is on the southeast of Guangxi. 廣東省在廣西的東南邊。廣東省在廣西的東南邊。 (廣東省與廣西在地

4、理位置上是連在一起的,即兩者相廣東省與廣西在地理位置上是連在一起的,即兩者相 鄰,卻互不管轄鄰,卻互不管轄) 2.China faces the Pacific on the east. 中國東臨太平洋。中國東臨太平洋。 (中國與太平洋相鄰,為沿海國家中國與太平洋相鄰,為沿海國家) 二二.介詞介詞on表方位表方位1.四川省在貴州省的北邊。四川省在貴州省的北邊。 Sichuan Province is on the north of Guizhou Province. 2.朝鮮在中國的東北面。朝鮮在中國的東北面。 Korea is on the northeast of China. 3.那個國

5、家西邊與海接界。那個國家西邊與海接界。 The country is bounded on the west by the sea. (暗指該國為沿海國家暗指該國為沿海國家)仿句練習(xí)仿句練習(xí) “to the+方位名詞方位名詞”,表示,表示“在某范圍之外在某范圍之外”,強(qiáng)調(diào)兩者是遠(yuǎn)離強(qiáng)調(diào)兩者是遠(yuǎn)離關(guān)系關(guān)系,互不管轄。尤其當(dāng)兩個地方相隔較遠(yuǎn),且有湖泊、大海,互不管轄。尤其當(dāng)兩個地方相隔較遠(yuǎn),且有湖泊、大海等區(qū)域相隔時,通常用等區(qū)域相隔時,通常用 to。eg. 1.Japan is to the east of China. 日本在中國的東面。日本在中國的東面。 (日本在中國范圍之外,且有日本海分隔

6、日本在中國范圍之外,且有日本海分隔) 2.Taiwan is to the southeast of Fujian Province. 臺灣在福建省的東南面。臺灣在福建省的東南面。 (臺灣在福建省的范圍之外,且兩者之間有臺灣海峽分隔臺灣在福建省的范圍之外,且兩者之間有臺灣海峽分隔) 三三.介詞介詞to表方位用法表方位用法11.錦州在沈陽的西面。錦州在沈陽的西面。 Jinzhou is to the west of Shenyang. (錦州和沈陽分別為兩座城市,地理位置上互不相連,也互不錦州和沈陽分別為兩座城市,地理位置上互不相連,也互不 管轄管轄) 2.車站東面有一座景色宜人的公園。車站東面

7、有一座景色宜人的公園。 There is a beautiful park to the east of the station. 仿句練習(xí)仿句練習(xí)1.The church is located to the south of the city. 那座教堂在本市的南面。那座教堂在本市的南面。 (該教堂在本市范圍之外該教堂在本市范圍之外) 2.The church is located in the south of the city. 那座教堂在本市的南部。那座教堂在本市的南部。 (該教堂在本市范圍之內(nèi)該教堂在本市范圍之內(nèi))比較下列句子比較下列句子把河流、山脈、鐵路等事物當(dāng)做兩地的分界線或基點(diǎn)

8、,把河流、山脈、鐵路等事物當(dāng)做兩地的分界線或基點(diǎn),而而且不且不說明河流、山脈、鐵路等是屬于哪一方,通常使用介詞說明河流、山脈、鐵路等是屬于哪一方,通常使用介詞 to,譯,譯為為“以以(方向方向)”。此外,表示一個地方離另一個地方有多遠(yuǎn)。此外,表示一個地方離另一個地方有多遠(yuǎn),也用也用 to。eg. 1.Land to the east of the Urals is called Asia; land to the west, Europe. 烏拉爾山脈以東的陸地稱為亞洲;以西的陸地稱為歐洲烏拉爾山脈以東的陸地稱為亞洲;以西的陸地稱為歐洲。 2.The village lies to the s

9、outh of the hill. 那座村莊在山的南面那座村莊在山的南面。 3.The little town lies about one hundred miles to the west of Guilin. 那座小城鎮(zhèn)位于桂林以西約一百公里遠(yuǎn)的地方那座小城鎮(zhèn)位于桂林以西約一百公里遠(yuǎn)的地方。 四四.介詞介詞to表方位用法表方位用法2A位于位于B東面東面100公里處公里處A lies l00km to the east of B (east是名詞)是名詞)A lies 100km east of B (east是副詞)是副詞)eg. 1.The plane crashed 30 miles

10、 south of the city. 飛機(jī)在離城南飛機(jī)在離城南30英里處墜毀。英里處墜毀。 = The plane crashed 30 miles to the south of the city. 2.Suzhou lies 50 miles to the west of Shanghai. 蘇州位于上海西面蘇州位于上海西面50英里處。英里處。 = Suzhou lies 50 miles west of Shanghai.句型示例句型示例off,表示,表示“離(某地)不遠(yuǎn);在離(某地)不遠(yuǎn);在附近或離附近或離不遠(yuǎn)的海不遠(yuǎn)的海上上”。eg. 1.The boat was anchored

11、 off the northern coast. 這艘船停泊在離海岸北部不遠(yuǎn)的地方。這艘船停泊在離海岸北部不遠(yuǎn)的地方。 2.Lily lives in a flat just off Park Avenue. 莉莉住在公園大道附近的一套公寓里。莉莉住在公園大道附近的一套公寓里。 3.The house stands miles off the main road. 那所房子離大路好幾英里遠(yuǎn)。那所房子離大路好幾英里遠(yuǎn)。五五.介詞介詞off表方位表方位1.王妃的起居室挨著客廳。王妃的起居室挨著客廳。 The Princesss sitting-room is off the drawing roo

12、m. 2.古巴離美國沿海僅九十英里。古巴離美國沿海僅九十英里。 Cuba is ninety miles off the coast of the United States. 3.這家飯店就在主干道旁邊。這家飯店就在主干道旁邊。 The restaurant is just off the main road.仿句練習(xí)仿句練習(xí) 漢語里漢語里東南西北東南西北的先后順序到英語里就變成了的先后順序到英語里就變成了north,south,east,west;并由此有了下列中、英文表達(dá)上的差異;并由此有了下列中、英文表達(dá)上的差異。東南方:東南方:southeast 西南方:西南方:southwest西

13、北方:西北方:northwest 東北方:東北方:northeasteg. The Ming Tombs are located about 50 km to the northwest of Beijing. 十三陵位于北京西北十三陵位于北京西北 50公里處。公里處。 Tianjin is situated l20 km southeast of Beijing. 天津位于北京東南天津位于北京東南120公里處。公里處。六六.漢英方位表達(dá)差別漢英方位表達(dá)差別正東偏北:正東偏北: east by north 正南偏西:正南偏西: south by west正北偏東:正北偏東: north by

14、eas t正南偏東:正南偏東: south by easteg. 1.We are sailing in the direction of east by north. 我們正朝著正東偏北方向航行。我們正朝著正東偏北方向航行。 2.The island lies south by east from here. 那個島位于此地的正南偏東方向。那個島位于此地的正南偏東方向。七七.表示方位的表示方位的偏向偏向時通常用時通常用by1.這艘輪船將向西偏北方向航行。這艘輪船將向西偏北方向航行。 The steamer will go west by north.2.火車向南偏西方向開去?;疖囅蚰掀鞣较?/p>

15、開去。 The train runs south by west. 3.那個島位于此地的正南偏東方向。那個島位于此地的正南偏東方向。 The island lies south by east from here.仿句練習(xí)仿句練習(xí)1.很多大學(xué)在城市北部。很多大學(xué)在城市北部。 Many university are in the north of the city.2.大陳是離浙江海岸不遠(yuǎn)的一個島。大陳是離浙江海岸不遠(yuǎn)的一個島。 Tachen is an island off the coast of Zhejiang.3.這城市位于美國西海岸。這城市位于美國西海岸。 The city lies on the we

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論