The Good Doctor《良醫(yī)》第五季第十七集完整中英文對照劇本_第1頁
The Good Doctor《良醫(yī)》第五季第十七集完整中英文對照劇本_第2頁
The Good Doctor《良醫(yī)》第五季第十七集完整中英文對照劇本_第3頁
The Good Doctor《良醫(yī)》第五季第十七集完整中英文對照劇本_第4頁
The Good Doctor《良醫(yī)》第五季第十七集完整中英文對照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩32頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、良醫(yī)前情提要Previously on The Good Doctor.我正在為 Hulu 制♥作♥一個關(guān)于非♥典♥型夫婦的現(xiàn)實婚禮系列 I'm producing a reality wedding series for Hulu about atypical couples.你不是一個真人 Show 的人 You are not a reality show person.你們有沒有再考慮過出演我的 Show? Have you guys thought any more about doing

2、 my show?有些人需要知道你存在 尚恩 There are people who need to know you exist, Shaun.當我年輕的時候 我希望能看到一部電視節(jié)目 When I was younger, I would have liked to see a TV show關(guān)于像我這樣的人 有幸娶到像你這樣的女仔 about a man like me lucky enough to marry a woman like you.我們將成為真人 Show 的人 We are going to be reality show people.你和莉亞和你的關(guān)系 You a

3、nd Lea and your relationship,這將帶來希望 that is what will give hope.驚喜的時間到了嗎? Is it time for the surprise?恭喜你 尚恩和莉亞 Congratulations, Shaun and Lea.啊 我第一次見到尚恩 Ah, the first time I met Shaun.嗯 他又濕又冷 Um, he was wet and cold而且有點像 嗯. and a bit like, um.就像.我記得我認為他就像一只迷路的小狗 Like, I remember thinking he was lik

4、e a lost puppy.如此可愛 但又如此無助 So adorable, but so helpless,而且 絕對不像是醫(yī)學見解的來源 and definitely not a likely source of medical insight.嗯 但他是唯一一個 Um, but he was the only one知道如何拯救那個小男孩生命的人 who knew how to save that little boy's life.熱香餅上枱了 Pancakes are ready.我應(yīng)該假裝你不在這里I'm supposed to pretend you aren&

5、#39;t here.但也歡迎你來吃我的熱香餅But you are also welcome to my pancakes.盡管我真的不喜歡Even though I really do not like你們所有人都在我的公♥寓♥里all of you being in my apartment.每件熱香餅里有 11 塊朱古力片There are 11 chocolate chips in each pancake.在短短兩天內(nèi) 做到這么多事情So much to do in just two days.這就是為甚么蘇菲是天才的原因That is

6、why Sophie is the genius.每本書都是不同的主題Each book is a different theme.我們選一個 所有的決定就都做好We pick one and all the decisions are made.鮮花、裝飾、食物、音樂Flowers, decor, food, music.實際上 我感覺挺好的I actually feel kinda great.哦 有人在門口Oh. Someone is at the door.哦 我聽說會有熱香餅Oh. I heard there would be pancakes并有機會見到我的朋友 and a cha

7、nce to see my friend!你好Hi.-噢 -很高興你在這里- Aw. - I'm so glad you're here.哦 我不會錯過這場世紀婚禮Oh, I wouldn't have skipped the wedding of the century.也許我也有點想你了And maybe I missed you a bit too.就像你懷念 Josefa Joe's 的柴火拿鐵一樣?As much as you miss the chai lattes from Josefa Joe's?幾乎Almost.嗯?謝謝你Hmm? T

8、hank you.你一定為布朗醫(yī)生感到非常自豪You must be very proud of Dr. Browne,很快就會追隨你的腳步soon to be following in your footsteps.哦 呃 他們給我要約成為Oh, uh, they offered me危地馬拉的外科主任chief of surgery in Guatemala.哇 祝賀你Wow, congratulations.我還沒有決定 但.I haven't decided yet, but.好吧 無論如何 我 是的 非常自豪Well, either way, I'm, yeah, v

9、ery proud.離結(jié)婚的幸福 還有五十二個小時Fifty-two hours and counting till wedded bliss.我們走吧Let's move.好的 豪華巴士就在外面Okay, the limo-bus is outside.是時候讓你修剪一下了Time for you to get manicured,按♥摩♥ 并為你的夢想禮服度尺massaged, and fitted for your dream dress.豪華巴士?A limo-bus?再見 我即將的丈夫Goodbye, my soon-to-be h

10、usband.再見 玩得開心Bye, have fun.啊 陸祖剛剛著陸 要準備好了Ah, Lucho just landed. Gotta get ready.好的Okay.克萊雅有男朋友嗎?Does Claire have a boyfriend?蘇菲需要知道他是否喜歡雞肉、牛肉或蔬菜.Sophie will need to know if he likes chicken or beef or veg.不是男朋友 是病人Not a boyfriend. A patient.蘇菲給了我一個同伴請柬Sophie offered me a "plus one,"而我決定要了

11、and I decided to go for it.顯然 我有一些籌碼Apparently I have some leverage.如果你要當外科主任If you're gonna be chief of surgery,你會有很多的you'll have a lot of it.你認為我可以擔當主任嗎?Do you think I could cut it as chief?當然Sure.哦 我的天哪 見到你真是太好了Oh, my gosh! It's so good to see you.外語Buenos dias.外語早上好 謝謝你 艾利莎Buenos dia

12、s y gracias, Alyssa.克萊雅醫(yī)生 Doctora Claire!你好 陸祖 Hola, Lucho!你的行程怎樣了?Como estuvo tu vuelo?我吃了薄餅和朱古力牛奶I had pizza and chocolate milk,我飛過了 呃 大峽谷和弗雷斯♥諾♥and I flew over the, uh, Grand Canyon and Fresno.-嗯 -你得到了皇家旅游的機會- Mm. - You got the royal tour.這些是你的朋友 他們要救我的命?These are your frien

13、ds who are going to save my life?是 是的Si. Y si.克萊雅醫(yī)生說 你腎臟有顆腫瘤Doctora Claire nos dijo que tienes tumores en los rinones.是 是的Si. Y si.好的Okay.哦Oh.這些腫瘤These tumors have been多年來一直在增長growing for many years.陸祖來自一個小村莊Lucho is from a small village獲得醫(yī)療服務(wù)的機會非常有限with very limited access to medical care.我還會再踢球嗎?I

14、 will play futbol again?現(xiàn)在 你已經(jīng)到了美國Ahora que viajaste a Estados Unidos,我們可以幫助你podemos ayudarte.你的西班牙文說得真好Your Spanish is impressive.事實證明 沉浸式工作Turns out, immersion works.但你確實念錯You did mispronounceVia-chah-stayvia-chah-stay.Via-hah-stayVia-hah-stay.好的Okay.你的英文說得也很好Your English is impressive, too.我教克萊雅醫(yī)

15、生西班牙文I teach Spanish.她教我英文Doctora Claire teach English.他教會了我如何觀看足球比賽He taught me how to watch futbol.你們怎么說 外語?How you say marcando?入球Scoring.外語?El portero?守門員The goalkeeper.外語?El arbitro es un culo?裁判員是一個直腸The referee is a rectum.啊Ah.他的成像顯示甚么?What did his imaging show?危地馬拉 記得嗎?Guatemala, remember?最近

16、的核磁共振成像要 11 小時的巴士車程Closest MRI is an 11-hour bus ride.我們在放射科見I'll catch up with you in radiology.再見了 陸祖Hasta luego, Lucho.他正在 V-tach 心律不整He's in V-tach.我們已經(jīng)嘗試給他除顫兩次We already tried defibrillating him twice.他的心率超過 180His heart rate is over 180.我給他注射 12 毫克的腺苷I'm giving him 12 milligrams ad

17、enosine.節(jié)奏回復(fù)正常Rhythm's normalizing.他的心律有一個逆行的 P 波His rhythm had a retrograde P wave.在過去的 48 小時里 受體阻滯劑的效果全無問題The beta blockers were working perfectly the last 48 hours.發(fā)生了甚么事?What happened?病人昨晚沒有獲注射Patient didn't get them last night.為甚么無呢?Why not?誰在遮蓋事情?Who was covering the floor?維拉紐亞Villanue

18、va.讓我知道她甚么時候開始換班Let me know when her shift starts.嘿Hey.你今天看到克萊雅了嗎?Have you seen Claire today?她和她那可愛到不得了的病人在這里She's here with her ridiculously adorable patient來自危地馬拉from Guatemala.-腎臟腫瘤 對嗎?-嗯 嗯- Kidney tumors, right? - Mm-hmm.還沒有 我已經(jīng)深受打擊了Not yet. I've been slammed.然后你會很高興待辦事項列表中刪除Then you'

19、;ll be glad to scratch getting Shaun and Lea我們替尚恩和莉亞購買♥♥一份結(jié)婚禮物a wedding present off your to-do list.我們送了甚么給他們?What did "we" get them?-一個面包機 -他們本來吃面包嗎?- A bread maker. - Do they even eat bread?每個人都吃面包Everyone eats bread.而正確的回答是And the correct response is,謝謝你的照顧 我真的很感激&

20、quot;Thanks for taking care of that. I really appreciate it."很高興你能和我一起逃離So happy you're playing hooky with me.姑娘 我愿意為這個請一個星期的假Girl, I'd take a week off for this.這比我的公♥寓♥還大This is bigger than my apartment.喔 Whoo!好吧 來吧 你必須幫助我選擇主題Okay, come on. You have to help me cho

21、ose my theme.我不是鄉(xiāng)村主義者I'm so not Rustic.傳統(tǒng)的感覺很悶Traditional feels stuffy.魅力可能有趣Glam could be fun.太夸張了Too over-the-top.熱帶?Tropical?我絕對不要穿椰殼胸罩I am definitely not wearing a coconut shell bra.正如我所說的 熱帶 才不要As I said, Tropical, hard pass.復(fù)古又點?What about Retro?你穿上 50 年代的衣服不得了You would kill in a '50s

22、dress,而我可以想象到尚恩扮巴迪·霍利and I can see Shaun going Buddy Holly.太高興的日子Too Happy Days.我在想一些更.精致的東西I'm thinking something more. sophisticated.那么航海風就出局Then Nautical is out.而天神族 不管那是甚么 總之不行And Celestial, whatever that is, just, no.哈利波特?Harry Potter?好吧 好吧 有一天.Okay, well, one day.有人會選擇哈利波特.someone is

23、gonna choose Harry Potter.它將無比光榮And it will be glorious.那這個呢?What about this one?哦 高檔次的優(yōu)雅Ooh. Upscale Elegance.我想我有點喜歡它I think I kinda love it.緞子、水晶、蠟燭和鮮花無處不在Satin, crystals, candles, and flowers everywhere.它比我夢想中的還要美麗It's more beautiful than I could have dreamed.好了 現(xiàn)在你們兩個要做的就是Okay, now all you

24、two have to do是選擇放縱 或者格外放縱is choose between brut and extra brut在我們到達水療之前before we get to the spa.好的Okay.蘇菲給了你多少個戒指的選擇?How many ring options did Sophie give you?94 個Ninety-four.但它們都非常昂貴But they are all very expensive.莉亞寧愿要一部新手提電腦Lea would rather have a new laptop.你確定嗎?You sure about that?一個永恒的象征 象征著牢

25、不可破的愛的紐帶An eternal symbol of the unbreakable bond of love與一個更快的中♥央♥處理器相比?versus a faster processor?有甚么事嗎?Anything?現(xiàn)在開始成像了Imaging coming up now.你真的認為我可以成為一個好的外科主任嗎?Do you really think I would make a good chief of surgery?林醫(yī)生經(jīng)常早過我收工Dr. Lim often leaves before I do,所以 這不可能是一個多么困難的

26、工作so it can't be that hard a job.也許那是我讓它看起來云淡風輕Maybe that's me making it look easy.也許Maybe.我認為你會勝任I think you'd be great.但是.But.但.甚么都沒有But nothing.來吧 你剛才猶豫了一下Come on. You hesitated earlier.我想知道你的真實想法I want to know what you really think.你的意見對我很重要Your opinion matters to me.有些日子可能非常具有挑戰(zhàn)性Som

27、e days can be very challenging而且你必須準備好把你的情緒放在一邊and you have to be prepared to put your emotions aside.對 所以你不認為我可以做到這一點?Right, so you don't think that I can do that?你是最善良、最有愛心的人You are the kindest, most caring.哦 來吧Oh, come on.和我所知道的有同情心的人.and empathetic person I know.這就是為甚么我想念有你在這里的原因It's why

28、 I miss having you here如此 非常掛住so, so much.但你可能會發(fā)現(xiàn) 經(jīng)營一個部門But you may find, running a department,盡管時間很短 但比你想象的要棘手despite the short hours, trickier than you think.有時你必須成為一個真正的巾幗Sometimes you have to be a real hard-ass.哦 這個戒指太完美了Oh, this ring is perfect.莉亞可以賣♥♥掉它 換兩部手提電腦Lea can sel

29、l it and get two laptops.還有就是腫瘤There's the tumors.哦 明顯的血管性O(shè)h, marked vascularity.將會有很高的出血風險Gonna be a high risk of bleeding.再看看這個 左心房♥And look at that, left atrium.他的心臟里也有一個腫瘤He has a tumor in the heart too.它很小 但會很難進入It's small, but it will be difficult to access.還有一個在他的大腦里And one

30、 in his brain.而且這一個還不小And that one is not small.原來不是給我們帶來一個個案Rather than bring us one case,看來布朗醫(yī)生實際上已經(jīng)給我們帶來了三個it appears Dr. Browne has actually brought us three.所有都是有可能致命的復(fù)雜手術(shù)All complex, all potentially fatal surgeries.因此 我已經(jīng)建立三個手術(shù)小組So, I've assembled three surgical teams.格拉斯曼、布朗和墨菲醫(yī)生都在大腦團隊中Do

31、ctors Glassman, Browne, and Murphy are on Team Brain.心臟團隊 林和沃克醫(yī)生On Team Heart, Doctors Lim and Wolke.而腎臟團隊 樸醫(yī)生和我自己And on Team Kidney, Dr. Park and myself.我們的每個程序都將受到Each of our procedures will be enormously impacted由其他兩人負責手術(shù)的巨大影響by the other two.我們需要有人來監(jiān)督整個過程We need someone to oversee the entire pro

32、cess.我來I'll do it.我想的是一個更有.經(jīng)驗的人I was thinking of someone a little more. experienced.你是說一個更超脫的人You mean someone a little more detached.我認為那里有重迭I think there's an overlap there.不一定Not necessarily.交給你Take it away.我們現(xiàn)在有花束 有中心裝飾We now have the bouquets, the centerpieces,音樂節(jié)目單the music set list,和餐

33、單上的額外刷子and the menus with the extra brut.你真了不起You're amazing.昨天 她是一個紀錄片導(dǎo)演Yesterday, she was a documentarian.今天 她是一名野戰(zhàn)將軍Today, she's a field general.是的 最后期限是我的朋友Yeah. Deadlines are my friends.女家有 48 位客人已確認We have 48 guests confirmed for your side,而尚恩那邊只有 9 位客人確認and only nine guests confirmed

34、for Shaun.沒有父母?沒有大家庭?No parents? No extended family?好吧 他的父親和兄弟已經(jīng)去世Well, his father and brother have passed,而且他不和他媽媽說話and he doesn't talk to his mom.哦 這很艱難Oh. That's hard.是的Yeah.誒 我們就用座位填充物把它蓋起來Eh, we'll just cover it up with seat fillers.座位填充物?Seat fillers?哦 是的 沒有人會知道其中的差別Oh, yeah. No on

35、e will know the difference.我們剛剛撞到了你的父母And we just bumped your parents讓他們的航♥班♥上升至頭等艙up to first class on their flight.真的嗎?Seriously?哦 他們會喜歡這個的Oh! They're gonna love that.我將有一個攝制組等著他們I will have a camera crew waiting for them在機場 當他們降落時at the airport when they land.我相信 海草包來了An

36、d I believe, here come the seaweed wraps.是的 Yes!哦 我的上帝Oh, my God.嗯Mmm.剖析Dissecting.該死的 又過世了Damn. Going again.你決定了尚恩和莉亞的結(jié)婚禮物未?Have you decided on Shaun and Lea's wedding present?你知道我多么喜歡佳釀You know how I love a good cab,所以我周末決定去納帕so I'm giving them a weekend in Napa.是的 它是一個運作中的葡萄園和奶牛場Yeah. It&

37、#39;s a working vineyard and dairy farm,所以莉亞飲酒 尚恩飲 Jolly Sandyso Lea drinks wine, Shaun drinks one percent.你呢?You?呃 一個面包機Uh, a bread maker.摩根揀的Morgan chose it.嗯 我不知道他們對面包有興趣Mm. I didn't know they were into bread.我相信他們會喜歡它I'm sure they'll love it.腎臟團隊怎么樣了?How's Team Kidney?只是有太多曲折的血管T

38、here's just too many tortuous vessels.如果不過度出血 我們永遠也做不到這一點We're never gonna do this without excessive bleeding.對 那么 我們還有甚么?Right. So, what else do we have?切除腎臟是最安全的選擇Removing the kidney is the safest option.讓他在余生中進行透析?Putting him on dialysis for the rest of his life?這可能是我們唯一的選擇It may be our o

39、nly option.危地馬拉的透析.Dialysis in Guatemala.陸祖會被送進機構(gòu)Lucho would be institutionalized.你需要想出一個更好的計劃You need to come up with a better plan.我建議穿過后墻I like going through the posterior wall.它使我們能夠最好地接觸到腫瘤It gives us the best access to the tumor.我們會切開大量的組織We'd be cutting through a massive amount of tissue.

40、那不是會嚴重削弱他的心肌嗎?Wouldn't that seriously weaken his heart muscle?不像腫瘤那么多Not as much as the tumor will.嘿 有甚么進展嗎?Hey. Making any progress?呃 你告訴我Uh, you tell me.嗯 這將減少他的心輸出量Hmm. It'll decrease his cardiac output.不像腫瘤會那么多Not as much as the tumor will.這也是我想出的手術(shù)方案It's the same surgical plan that

41、I came up with.這就是為甚么我研究了一個非手術(shù)計劃Which is why I've looked into a non-surgical plan.MTOR 抑制劑M.T.O.R. inhibitors.經(jīng)證實對縮小小腫瘤有效Proven effective at shrinking small tumors就像陸祖心中的那個like the one in Lucho's heart.這些藥物需要幾個月才能發(fā)揮作用Those meds take months to work.幾個月 陸祖有的Months that Lucho will have因為心臟手術(shù)不會殺

42、死他because the heart surgery won't have killed him.在其他手術(shù)中 他的心臟仍然會受到壓力His heart will still be stressed during the other surgeries.他可能會在手術(shù)臺上發(fā)生心臟驟停He could have a cardiac arrest on the table.這就是為甚么我們會有非手術(shù)團隊Which is why we'll have a non-surgical team,摩根和阿什 在手術(shù)室觀察是否有心律失常Morgan and Asher, in the O.

43、R. watching for any arrhythmias.林醫(yī)生呢?What about Dr. Lim?她被提拔到大腦團隊She's been promoted to Team Brain.好吧 我希望它能伴隨著加薪Well, I hope it comes with a raise.我可以告訴你昨天晚上和我的男朋友在一起I could tell you everything that was happening所發(fā)生的一切with my boyfriend last night,但我知道你不想聽借口but I know you don't want to hear e

44、xcuses.我很同情家里的情況不好I'm sympathetic that things are bad at home,但病人有權(quán)因此死亡but a patient could have died.如果你需要解雇我 我理解I understand if you need to fire me.剝奪你的收入 并不會有任何幫助Depriving you of income isn't gonna help anything.但我要讓你擔任行政職務(wù)But I am gonna put you on administrative duties.謝謝你 林醫(yī)生 我.Thank you

45、, Dr. Lim. I.坐Dalisay.你需要幫助You need help.這位是貝沙爾婦女庇護所的主任This is the director of Bayshore Women's Shelter.我說了你會打過去She's expecting your call.這真是個好地方It's a really great place.這很復(fù)雜It's complicated.為我簡化一下吧Simplify it for me.兩年前 當我母親Two years ago, when my mother被診斷出患有肝癌was diagnosed with li

46、ver cancer,這真的很艱難it was really tough.她是一個單身母親 我是她唯一的孩子She was a single mom. I was her only child.而當她過世后And when she passed,我得返自己一個I was alone.就在這時 我遇到了澳文And that's when I met Owen.我迫切地需要一個人 而他就在我身邊I desperately needed someone, and he was there for me.而現(xiàn)在And now,他.經(jīng)歷了很多he's. going through a l

47、ot.不是說他應(yīng)該把氣撒在我身上Not that he should take it out on me.我知道這一定很困難I know it must be hard.但我也知道這很有必要But I also know it's necessary.我給她打電♥話♥I'll call her.多謝你Thank you.看看那個心室Look at that ventricle.它有林肯隧♥道♥那么大It's the size of the Lincoln Tunnel.這就是我們要進

48、去的地方That's where we're gonna go in.它仍然可能無法讓我們完全接觸到腫瘤It still may not give us full access to the tumor.為了獲得完整存取 我們必須彈出頭骨To get full access, we'd have to pop off the skull然后鉆進他的大腦and then burrow through his brain.如果我們不切除所有的腫瘤If we don't excise all of the tumor,你的手術(shù)將是浪費時間your surgery wi

49、ll be a waste of time.你怎么說 首領(lǐng)?Whaddya say, chief?我選擇格拉斯曼醫(yī)生I'm going with Dr. Glassman.這將是正確的答案That would be the correct answer.好了 我們都在這里了Okay, we're all done here.讓我們把他關(guān)上Let's close him up.莉亞選擇了我們的婚禮主題Lea chose our wedding theme.她給我發(fā)了一張我應(yīng)該穿甚么的照片She texted me a picture of what I'm sup

50、posed to wear.這個叫高斯令裝It is called The Gosling.哦 很有風度Ooh, very debonair.褡褳看起來很束縛The cummerbund looks very restrictive.哦Oh.而這種發(fā)型需要大量發(fā)泥And that hairstyle requires a lot of gel.我討厭發(fā)泥 它讓我的頭感覺很緊I hate gel. It makes my head feel tight.好吧 那么你需要告訴莉亞Well, then you need to tell Lea所以你們兩個人可以想辦法解決其他問題so the two

51、of you can figure something else out.你怎么看 格拉斯曼醫(yī)生?What do you think, Dr. Glassman?我想 如果在 30 年前 我的妻子讓我穿這套衣服I think if, 30 years ago, my wife had asked me to wear that suit,我可能不娶她了I probably wouldn't have married her.而如果兩年前 黛比問我And if Debbie had asked me two years ago,我可能會把她直接從房♥間里笑出來I p

52、robably would have laughed her right out of the room.那我就不用穿這套衣服了?So I don't have to wear the suit?不 你不一定要穿它No, you don't have to wear it.我只是說.I'm just saying that.我不知道 也許我的婚姻會變得I don't know, maybe my marriages would have turned out稍有不同a little bit differently如果我有 你知道 穿上這套衣服if I had,

53、you know, worn the suit.你認為莉亞不會想知道你對此事的感受嗎?You think Lea wouldn't want to know how you feel about this?這是你的大日子 尚恩It's your big day, Shaun.血壓為 201 對 123BP is 201 over 123.他癲癇病發(fā)作了 He's having a seizure!腦瘤阻礙了 CSF 流動 導(dǎo)致癲癇發(fā)作The brain tumor is obstructing CSF flow, causing seizures.它需要盡快移除It n

54、eeds to be removed as soon as possible.等我們切除腎臟腫瘤后After we remove the kidney tumors.如果我們在他的腎臟受損的情況下進入他的大腦If we go into his brain while his kidneys are impaired,我們有高血壓、AML 破裂、腦水腫的風險we risk hypertension, AML rupture, cerebral edema.如果我們進入他的腎臟If we go into his kidneys而他的大腦正處于壓力之下while his brain is under

55、 pressure,那么我們就有腦疝、中風和then we risk brain herniation, stroke,缺氧性腦損傷的風險anoxic brain injury.只有在嚴重失血的情況下Only in the case of serious blood loss.你看到他的腫瘤了嗎?Have you seen his tumors?會有一些嚴重的失血There's gonna be some serious blood loss.嗯 我們認為我們有一個更好的計劃Well, we think we have a better plan.我們在腫瘤切除前結(jié)扎進食動脈We li

56、gate the feeding artery before tumor resection.而且 如果我們先做腎臟手術(shù)And, if we do the kidney surgery first,我們也將 SIADH 不適當分泌癥的風險降到最低we also minimize the risk of S.I.A.D.H.,這可能非常容易導(dǎo)致長♥期♥的心臟損傷which could very easily lead to long-term heart damage.所以 先做腦So, brain first,更安全 但更有可能使他受到損害safer, but more likely to leave him compromised.腎臟先Kidneys

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論