國(guó)際貨物買賣合同形式與內(nèi)容(共29頁(yè)).ppt_第1頁(yè)
國(guó)際貨物買賣合同形式與內(nèi)容(共29頁(yè)).ppt_第2頁(yè)
國(guó)際貨物買賣合同形式與內(nèi)容(共29頁(yè)).ppt_第3頁(yè)
國(guó)際貨物買賣合同形式與內(nèi)容(共29頁(yè)).ppt_第4頁(yè)
國(guó)際貨物買賣合同形式與內(nèi)容(共29頁(yè)).ppt_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩23頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、12(四)價(jià)格(四)價(jià)格(Price) 出口合同中的價(jià)格條款通常包括的要素有各貨號(hào)單價(jià)出口合同中的價(jià)格條款通常包括的要素有各貨號(hào)單價(jià)(Unit Price)和總值()和總值(Total AmountTotal Value)及合同總金額的大小寫等欄目。及合同總金額的大小寫等欄目。商品的單價(jià)由計(jì)價(jià)貨幣、金額、計(jì)價(jià)的數(shù)量單位、貿(mào)易術(shù)商品的單價(jià)由計(jì)價(jià)貨幣、金額、計(jì)價(jià)的數(shù)量單位、貿(mào)易術(shù)語四個(gè)部分組成。在合同中,單價(jià)的各個(gè)組成部分必須表語四個(gè)部分組成。在合同中,單價(jià)的各個(gè)組成部分必須表述明確。總值是單價(jià)和數(shù)量的乘積。總值所使用的貨幣必述明確。總值是單價(jià)和數(shù)量的乘積??傊邓褂玫呢泿疟仨毰c單價(jià)所使用的貨幣一

2、致,合同的數(shù)量單位和單價(jià)中的須與單價(jià)所使用的貨幣一致,合同的數(shù)量單位和單價(jià)中的數(shù)量單位必須吻合才能得出正確的合同總額(在合同的總數(shù)量單位必須吻合才能得出正確的合同總額(在合同的總值欄下有時(shí)也同時(shí)列明貿(mào)易術(shù)語)。許多出口合同中還將值欄下有時(shí)也同時(shí)列明貿(mào)易術(shù)語)。許多出口合同中還將合同總金額的大寫列為專門的欄目。合同總金額的大寫合同總金額的大寫列為專門的欄目。合同總金額的大寫( Total amount in words)應(yīng)與小寫()應(yīng)與小寫( Total amount in figures)保持一致。大寫金額前一般應(yīng)冠以)保持一致。大寫金額前一般應(yīng)冠以“SAY”并并加上貨幣名稱的復(fù)數(shù)形式,句末以

3、加上貨幣名稱的復(fù)數(shù)形式,句末以“ONLY”結(jié)尾。結(jié)尾。3例如:例如:USD 14,860.00。大寫金額:大寫金額:SAY U.S. DOLLARS FOURTEEN THOUSAND EIGHT HUNDRED AND SIXTY ONLY.若金額元以下有尾數(shù),例如:若金額元以下有尾數(shù),例如:USD 14,860.70。大寫金額有兩種寫法:大寫金額有兩種寫法:SAY U.S. DOLLARS FOURTEEN THOUSAND EIGHT HUNDRED AND SIXTY AND CENTS SEVENTY ONLY.或或SAY U.S. DOLLARS FOURTEEN THOUSAND

4、 EIGHT HUNDRED AND SIXTY AND 70/100 ONLY4如果在合同的價(jià)格中包含了支付給中間商因介紹買賣而取得如果在合同的價(jià)格中包含了支付給中間商因介紹買賣而取得的報(bào)酬,也就是傭金(的報(bào)酬,也就是傭金(commission),這樣的價(jià)格就稱為含),這樣的價(jià)格就稱為含傭價(jià)。含傭價(jià)格可以在所使用的貿(mào)易術(shù)語中間加列傭金的英傭價(jià)。含傭價(jià)格可以在所使用的貿(mào)易術(shù)語中間加列傭金的英文字母縮寫文字母縮寫(C)及所付傭金的百分率來表示。例如:及所付傭金的百分率來表示。例如: US125 PER PCCIFC3 NEW YORK 或或US125 PER PCCIFC3 NEW YORK 每

5、件每件125美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港含美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港含3傭金傭金 傭金一般是在賣方收到全部貨款之后,再另行付給中間商的。傭金一般是在賣方收到全部貨款之后,再另行付給中間商的。關(guān)于傭金的計(jì)算,根據(jù)國(guó)際貿(mào)易的習(xí)慣做法,通常是按交易關(guān)于傭金的計(jì)算,根據(jù)國(guó)際貿(mào)易的習(xí)慣做法,通常是按交易金額的百分比來計(jì)算的,即無論采用何種貿(mào)易術(shù)語,一般均金額的百分比來計(jì)算的,即無論采用何種貿(mào)易術(shù)語,一般均以發(fā)票的總值作為計(jì)算傭金的基數(shù)。以發(fā)票的總值作為計(jì)算傭金的基數(shù)。價(jià)格中不包括傭金的稱為凈價(jià)(價(jià)格中不包括傭金的稱為凈價(jià)(Net Price)。有時(shí)為了說明)。有時(shí)為了說明成交價(jià)格是凈價(jià),可以在貿(mào)易

6、術(shù)語中間插入成交價(jià)格是凈價(jià),可以在貿(mào)易術(shù)語中間插入“凈價(jià)凈價(jià)”字樣。字樣。例如:例如:US125 PER PC. CIF NET NEW YORK每件每件125美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港凈價(jià)美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港凈價(jià)5此外,在出口貿(mào)易中,有時(shí)賣方會(huì)按照原價(jià)給買此外,在出口貿(mào)易中,有時(shí)賣方會(huì)按照原價(jià)給買方一定的減讓,稱為折扣(方一定的減讓,稱為折扣(Discount),通常用),通常用文字說明,例如:文字說明,例如: US125 PER PC. CIF NEW YORK LESS 2 DISCOUNT 每件每件125美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港減美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)至紐約港減2折

7、扣折扣 折扣一般可在合同中列項(xiàng)扣除。例如折扣一般可在合同中列項(xiàng)扣除。例如: 6Tips:1 1單價(jià)條款由四個(gè)部分組成,即計(jì)價(jià)的數(shù)量單位、單單價(jià)條款由四個(gè)部分組成,即計(jì)價(jià)的數(shù)量單位、單位價(jià)格金額、計(jì)價(jià)貨幣和貿(mào)易術(shù)語等。位價(jià)格金額、計(jì)價(jià)貨幣和貿(mào)易術(shù)語等。 四者缺四者缺一一不可,且前后左右順序不能隨意顛倒。不可,且前后左右順序不能隨意顛倒。2.2.單價(jià)與總值的金額要吻合,且?guī)艅e保持一致。單價(jià)與總值的金額要吻合,且?guī)艅e保持一致。3如果數(shù)量允許增加,則合同中的總金額也應(yīng)有相應(yīng)如果數(shù)量允許增加,則合同中的總金額也應(yīng)有相應(yīng)的增減。的增減。7翻譯以下價(jià)格條款每公噸每公噸200美元成本加保險(xiǎn)費(fèi)運(yùn)費(fèi)至舊金山,含美

8、元成本加保險(xiǎn)費(fèi)運(yùn)費(fèi)至舊金山,含2%的傭的傭金。金。USD200.00 per M/T CIF San Francisco, including 2% commission. Or USD200.00 per M/T CIFC2 San Francisco.每套每套150歐元成本加運(yùn)費(fèi)至倫敦歐元成本加運(yùn)費(fèi)至倫敦EUR150.00 per set CFR London.每打每打75000日元湛江港船上交貨之凈價(jià)日元湛江港船上交貨之凈價(jià)J¥75000.00 per dozen FOB Zhanjiang Net.8例例1 1每公噸每公噸500500港元港元CIFC5CIFC5香港香港( (或或CIF

9、CIF香香 港包含港包含5 5的的傭金傭金) )HKHK¥500 PERM500 PERMTCIFC5HONGKONG(Or CIF HongKong TCIFC5HONGKONG(Or CIF HongKong including 5including 5commissioncommission例例2 2每紙箱每紙箱800800美元美元FOBFOB南通,以毛作凈南通,以毛作凈 USD800 PER CARTON FOB NANTONGUSD800 PER CARTON FOB NANTONG,GROSS FOR NETGROSS FOR NET例例3 3每件每件8585美元成本加運(yùn)保費(fèi)至紐約

10、港減美元成本加運(yùn)保費(fèi)至紐約港減1 1的折扣的折扣 USD85 PER PCUSD85 PER PCCIF NEW YORK LESS 1CIF NEW YORK LESS 1DISCOUNTDISCOUNT9(五)裝運(yùn)交貨(五)裝運(yùn)交貨(ShipmentDelivery)貨物的裝運(yùn)和交貨從嚴(yán)格意義上講是兩個(gè)完全不貨物的裝運(yùn)和交貨從嚴(yán)格意義上講是兩個(gè)完全不同的概念,裝運(yùn)通常是指出口商將貨物裝上指定同的概念,裝運(yùn)通常是指出口商將貨物裝上指定的運(yùn)輸工具,而交貨則是指出口商將貨物交給買的運(yùn)輸工具,而交貨則是指出口商將貨物交給買方或置于買方的控制之下。裝運(yùn)應(yīng)當(dāng)在出口商所方或置于買方的控制之下。裝運(yùn)應(yīng)當(dāng)在

11、出口商所在地,而交貨則發(fā)生在買方所在地。然而,出口在地,而交貨則發(fā)生在買方所在地。然而,出口交易中因較多地使用交易中因較多地使用FOB/FCA、CFR/CPT和和CIF/CIP六種貿(mào)易術(shù)語,交易的雙方采用的是推定六種貿(mào)易術(shù)語,交易的雙方采用的是推定交貨的概念,賣方在裝運(yùn)港或裝運(yùn)地將經(jīng)出口清交貨的概念,賣方在裝運(yùn)港或裝運(yùn)地將經(jīng)出口清關(guān)的貨物裝到船上或交付給承運(yùn)人,就算完成了關(guān)的貨物裝到船上或交付給承運(yùn)人,就算完成了交貨義務(wù)。因此,在采用上述六種貿(mào)易術(shù)語交易交貨義務(wù)。因此,在采用上述六種貿(mào)易術(shù)語交易時(shí),裝運(yùn)亦可視為等同于交貨,而出口合同中通時(shí),裝運(yùn)亦可視為等同于交貨,而出口合同中通常也只規(guī)定裝運(yùn)條

12、款。常也只規(guī)定裝運(yùn)條款。10通常,出口合同中裝運(yùn)條款包括的要素有裝運(yùn)時(shí)間、裝運(yùn)(港)通常,出口合同中裝運(yùn)條款包括的要素有裝運(yùn)時(shí)間、裝運(yùn)(港)地、目的(港)地、貨物運(yùn)輸方式以及裝運(yùn)的附加條件等方面地、目的(港)地、貨物運(yùn)輸方式以及裝運(yùn)的附加條件等方面的內(nèi)容。的內(nèi)容。例如:例如:shipment during July/August 2011 from Shanghai to Port Nolloth in two equal lots with transshipment allowed.2011年年7/8月份分兩批等量裝運(yùn),從上海至諾洛斯港,允許轉(zhuǎn)運(yùn)。月份分兩批等量裝運(yùn),從上海至諾洛斯港,允許

13、轉(zhuǎn)運(yùn)。 裝運(yùn)時(shí)間裝運(yùn)時(shí)間1裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定是合同裝運(yùn)條款的核心,其規(guī)定方法有:裝運(yùn)時(shí)間的規(guī)定是合同裝運(yùn)條款的核心,其規(guī)定方法有:規(guī)定最遲裝運(yùn)期限,例如:規(guī)定最遲裝運(yùn)期限,例如:Shipment on or before not later thanLatest on Oct25th 2011 不得遲于不得遲于 2011年年10月月25日裝運(yùn)日裝運(yùn)不遲于不遲于2011年年10月底裝運(yùn)。月底裝運(yùn)。Shipment at or before the end of October 2011.Shipment by the end of October 2011.11 規(guī)定一段期限內(nèi)裝運(yùn),例如:規(guī)定一段期

14、限內(nèi)裝運(yùn),例如:2011年年3月裝運(yùn)。月裝運(yùn)。Shipment during March 2011. Shipment during Nov.Dec. 20112011年年1112月間裝運(yùn)月間裝運(yùn)規(guī)定收到信用證后一定時(shí)間內(nèi)裝運(yùn),例如:規(guī)定收到信用證后一定時(shí)間內(nèi)裝運(yùn),例如:Shipment to be effected within 30 days after receipt of LC收到信用證后收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn)天內(nèi)裝運(yùn)在對(duì)買方資信了解不夠或防止買方可能因某些原因不在對(duì)買方資信了解不夠或防止買方可能因某些原因不按時(shí)履行合同的情況下,可采用此種方法規(guī)定裝運(yùn)時(shí)按時(shí)履行合同的情況下,可采用此

15、種方法規(guī)定裝運(yùn)時(shí)間,以保障賣方利益。一般,遠(yuǎn)洋運(yùn)輸規(guī)定不少于一間,以保障賣方利益。一般,遠(yuǎn)洋運(yùn)輸規(guī)定不少于一個(gè)月,近洋運(yùn)輸不得少于個(gè)月,近洋運(yùn)輸不得少于2020天。天。12 裝運(yùn)(港)地和目的(港)地裝運(yùn)(港)地和目的(港)地 裝運(yùn)(港)地通常由出口商根據(jù)便利貨物出口的原則提出經(jīng)進(jìn)口裝運(yùn)(港)地通常由出口商根據(jù)便利貨物出口的原則提出經(jīng)進(jìn)口商同意后確定。一般裝運(yùn)港只規(guī)定一個(gè),但在成交數(shù)量大而貨源商同意后確定。一般裝運(yùn)港只規(guī)定一個(gè),但在成交數(shù)量大而貨源又分散幾處,或在達(dá)成合同時(shí)出口商還無法確定在何處發(fā)運(yùn)貨物又分散幾處,或在達(dá)成合同時(shí)出口商還無法確定在何處發(fā)運(yùn)貨物的情況下,也可以規(guī)定幾個(gè)港口和地點(diǎn)的

16、情況下,也可以規(guī)定幾個(gè)港口和地點(diǎn), 必要時(shí)還可以作籠統(tǒng)規(guī)必要時(shí)還可以作籠統(tǒng)規(guī)定,裝運(yùn)時(shí)由出口商決定后通知進(jìn)口商。目的(港)地通常由買定,裝運(yùn)時(shí)由出口商決定后通知進(jìn)口商。目的(港)地通常由買方根據(jù)便利貨物使用或轉(zhuǎn)售的原則而提出經(jīng)賣方同意后確定。目方根據(jù)便利貨物使用或轉(zhuǎn)售的原則而提出經(jīng)賣方同意后確定。目的(港)地通常也只規(guī)定一個(gè),必要時(shí)也可以規(guī)定兩個(gè)或兩個(gè)以的(港)地通常也只規(guī)定一個(gè),必要時(shí)也可以規(guī)定兩個(gè)或兩個(gè)以上,在合同規(guī)定的裝運(yùn)期前若干天由買方確定并通知賣方或由買上,在合同規(guī)定的裝運(yùn)期前若干天由買方確定并通知賣方或由買方在其申請(qǐng)開立的信用證中作出明確規(guī)定。方在其申請(qǐng)開立的信用證中作出明確規(guī)定。

17、 進(jìn)出口合同中表示裝運(yùn)港、目的港的方式如下:進(jìn)出口合同中表示裝運(yùn)港、目的港的方式如下: Shipment during July 2010 from Guangzhou to London。 2010年年7月間由廣州裝運(yùn)至倫敦月間由廣州裝運(yùn)至倫敦 Port of loading: ShanghaiGuangzhouZhanjiang 裝運(yùn)港:裝運(yùn)港: 上海廣州湛江上海廣州湛江Port of Destination: LondonHamburgRotterdam 目的港:目的港: 倫敦漢堡鹿特丹倫敦漢堡鹿特丹13 運(yùn)輸方式運(yùn)輸方式出口貨物運(yùn)輸?shù)姆绞酱笾驴梢苑譃楹_\(yùn)、陸運(yùn)、空運(yùn)以及出口貨物運(yùn)輸?shù)姆?/p>

18、式大致可以分為海運(yùn)、陸運(yùn)、空運(yùn)以及將兩種或兩種以上運(yùn)輸方式結(jié)合在一起使用的聯(lián)合運(yùn)輸方將兩種或兩種以上運(yùn)輸方式結(jié)合在一起使用的聯(lián)合運(yùn)輸方式。而其中海洋運(yùn)輸所占的比重最大。合同的裝運(yùn)條款中,式。而其中海洋運(yùn)輸所占的比重最大。合同的裝運(yùn)條款中,運(yùn)輸方式可以訂在裝運(yùn)港和目的港之后,例如:運(yùn)輸方式可以訂在裝運(yùn)港和目的港之后,例如:Shipment from San Francisco to Shanghai by air transportation 貨物由舊金山空運(yùn)至上海貨物由舊金山空運(yùn)至上海Shipment from Nanjing to Hong Kong by train貨物由火車自南京運(yùn)往香港

19、貨物由火車自南京運(yùn)往香港如果交易雙方在合同中未明確規(guī)定采用何種運(yùn)輸方式時(shí),如果交易雙方在合同中未明確規(guī)定采用何種運(yùn)輸方式時(shí),一般則理解為使用海運(yùn)方式。一般則理解為使用海運(yùn)方式。 14 裝運(yùn)附加條件裝運(yùn)附加條件 合同中的裝運(yùn)附加條件包括:合同中的裝運(yùn)附加條件包括:(1)分批裝運(yùn))分批裝運(yùn)貨物是否可以分批裝運(yùn),對(duì)交易雙方都有影響,因貨物是否可以分批裝運(yùn),對(duì)交易雙方都有影響,因此往往需要在合同中加以明確規(guī)定。此往往需要在合同中加以明確規(guī)定。例如:例如:Shipment from Guangzhou to Genoa during Ju1y 2011 with partial shipments al

20、lowed (permitted)not allowed (not permitted)2011年年7月問由廣州裝運(yùn)至熱那亞并允許分批不允月問由廣州裝運(yùn)至熱那亞并允許分批不允許分批裝運(yùn)許分批裝運(yùn)Shipment during JuneJulyAugust 2011 in three equal monthly lots。2011年年6月月7月月/8月間,每月裝一批且數(shù)量相等。月間,每月裝一批且數(shù)量相等。15(2)轉(zhuǎn)運(yùn))轉(zhuǎn)運(yùn)有的情況下,如從裝運(yùn)港至目的港沒有直達(dá)船或無固定船有的情況下,如從裝運(yùn)港至目的港沒有直達(dá)船或無固定船期,或是為了防止趕不上直達(dá)船而造成遲延裝運(yùn),賣方會(huì)期,或是為了防止趕不上直

21、達(dá)船而造成遲延裝運(yùn),賣方會(huì)在合同中作出允許轉(zhuǎn)運(yùn)的規(guī)定。但是,由于轉(zhuǎn)運(yùn)會(huì)增加費(fèi)在合同中作出允許轉(zhuǎn)運(yùn)的規(guī)定。但是,由于轉(zhuǎn)運(yùn)會(huì)增加費(fèi)用并且容易造成貨損貨差,通常買方不希望貨物經(jīng)過轉(zhuǎn)運(yùn)用并且容易造成貨損貨差,通常買方不希望貨物經(jīng)過轉(zhuǎn)運(yùn)而會(huì)在合同中規(guī)定不允許轉(zhuǎn)運(yùn)。當(dāng)然,在實(shí)際業(yè)務(wù)中,也而會(huì)在合同中規(guī)定不允許轉(zhuǎn)運(yùn)。當(dāng)然,在實(shí)際業(yè)務(wù)中,也有買方出于某種需要在合同中指定轉(zhuǎn)運(yùn)港及第二程船公司有買方出于某種需要在合同中指定轉(zhuǎn)運(yùn)港及第二程船公司的做法,賣方只是在有充分把握的情況下方可滿足買方的的做法,賣方只是在有充分把握的情況下方可滿足買方的這種特殊要求。合同中有關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)的規(guī)定有這種特殊要求。合同中有關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)的規(guī)定有t

22、ransshipment permittedprohibited 允許禁止轉(zhuǎn)運(yùn)允許禁止轉(zhuǎn)運(yùn) Shipment from Shanghai to Los Angeles with transshipment at Hong Kong by APL Shipping Company.貨物自上海經(jīng)香港轉(zhuǎn)運(yùn)并由美國(guó)總統(tǒng)輪船公司將貨物運(yùn)往貨物自上海經(jīng)香港轉(zhuǎn)運(yùn)并由美國(guó)總統(tǒng)輪船公司將貨物運(yùn)往洛杉磯。洛杉磯。 16(3)關(guān)于裝運(yùn)期的附加條件)關(guān)于裝運(yùn)期的附加條件在出口貿(mào)易中,有時(shí)賣方為了防止因某些特殊情況延誤裝在出口貿(mào)易中,有時(shí)賣方為了防止因某些特殊情況延誤裝運(yùn)而產(chǎn)生的違約行為,會(huì)在合同中對(duì)裝運(yùn)期限提出一些附

23、運(yùn)而產(chǎn)生的違約行為,會(huì)在合同中對(duì)裝運(yùn)期限提出一些附加條件以保障其利益。例如:加條件以保障其利益。例如:Shipment during August 20111 subject to shipping space (or vessel ) available.2011年年8月間裝運(yùn)但以獲得艙位(或租到船)為準(zhǔn)。月間裝運(yùn)但以獲得艙位(或租到船)為準(zhǔn)。Shipment to be effected by April 30th 2011 subject to buyers L/C reaching seller before March 15th 2011.買方信用證如在買方信用證如在2011年年3月

24、月15日前到達(dá)賣方,貨物則在日前到達(dá)賣方,貨物則在2011年年4月月30日前裝運(yùn)。日前裝運(yùn)。Shipment by the end of May 2011 subject to export license available by the seller.不遲于不遲于2011年年5月底裝運(yùn),但以賣方取得出口許可證為準(zhǔn)。月底裝運(yùn),但以賣方取得出口許可證為準(zhǔn)。 17翻譯練習(xí)Shipment from Guangzhou to San Francisco during July/August 2010 in two equal monthly lots and allowing transshipm

25、ent.2010年年7,8月間由廣州裝運(yùn)至舊金山,每月各裝一批,月間由廣州裝運(yùn)至舊金山,每月各裝一批,每批數(shù)量相等并允許轉(zhuǎn)運(yùn)。每批數(shù)量相等并允許轉(zhuǎn)運(yùn)。18(六)保險(xiǎn)(Insurance)出口合同,尤其是以出口合同,尤其是以CIF作為成交貿(mào)易術(shù)語的合同作為成交貿(mào)易術(shù)語的合同中,保險(xiǎn)條款是合同中的主要條款之一,必須訂中,保險(xiǎn)條款是合同中的主要條款之一,必須訂得明確、合理。保險(xiǎn)條款必須明確由何方辦理保得明確、合理。保險(xiǎn)條款必須明確由何方辦理保險(xiǎn)、保險(xiǎn)險(xiǎn)別、保險(xiǎn)金額的確定方法、按什么保險(xiǎn)、保險(xiǎn)險(xiǎn)別、保險(xiǎn)金額的確定方法、按什么保險(xiǎn)條款保險(xiǎn)并要注明保險(xiǎn)條款的生效日期。如在險(xiǎn)條款保險(xiǎn)并要注明保險(xiǎn)條款的生效日

26、期。如在FOB術(shù)語達(dá)成的交易中,買方委托賣方代辦保險(xiǎn),術(shù)語達(dá)成的交易中,買方委托賣方代辦保險(xiǎn),則應(yīng)在合同中明確規(guī)定保險(xiǎn)金額投保險(xiǎn)別以及保則應(yīng)在合同中明確規(guī)定保險(xiǎn)金額投保險(xiǎn)別以及保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由買方負(fù)擔(dān)。險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由買方負(fù)擔(dān)。19保險(xiǎn)條款 保險(xiǎn)條款一般包括四保險(xiǎn)條款一般包括四個(gè)方面的內(nèi)容,即:個(gè)方面的內(nèi)容,即: 由何方辦理保險(xiǎn)、投保由何方辦理保險(xiǎn)、投保金額、投保險(xiǎn)別及以哪一個(gè)金額、投保險(xiǎn)別及以哪一個(gè)保險(xiǎn)公司保險(xiǎn)條款為準(zhǔn)等。保險(xiǎn)公司保險(xiǎn)條款為準(zhǔn)等。20以以FOB、CFR或或FCA、CPT術(shù)語達(dá)成交易時(shí),應(yīng)由術(shù)語達(dá)成交易時(shí),應(yīng)由買方自行辦理保險(xiǎn),故保險(xiǎn)條款可訂為:買方自行辦理保險(xiǎn),故保險(xiǎn)條款可訂為: INSU

27、RANCE: To be covered by the Buyer 保險(xiǎn):由買方負(fù)責(zé)辦理保險(xiǎn):由買方負(fù)責(zé)辦理如在如在FOB術(shù)語達(dá)成的交易中,買方委托賣方代辦術(shù)語達(dá)成的交易中,買方委托賣方代辦保險(xiǎn),則應(yīng)在合同中明確規(guī)定保險(xiǎn)金額、投保險(xiǎn)保險(xiǎn),則應(yīng)在合同中明確規(guī)定保險(xiǎn)金額、投保險(xiǎn)別以及保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由買方負(fù)擔(dān)別以及保險(xiǎn)費(fèi)應(yīng)由買方負(fù)擔(dān) 。以以CIF或或CIP術(shù)語成交的合同,保險(xiǎn)條款是合同中的主要條術(shù)語成交的合同,保險(xiǎn)條款是合同中的主要條款之一,必須訂得明確、合理。通常,保險(xiǎn)條款包含的要款之一,必須訂得明確、合理。通常,保險(xiǎn)條款包含的要素有:何方辦理保險(xiǎn)、保險(xiǎn)金額(確定方法)、保險(xiǎn)險(xiǎn)別、素有:何方辦理保險(xiǎn)、保

28、險(xiǎn)金額(確定方法)、保險(xiǎn)險(xiǎn)別、按什么保險(xiǎn)條款保險(xiǎn),并要注明保險(xiǎn)條款的生效日期。例按什么保險(xiǎn)條款保險(xiǎn),并要注明保險(xiǎn)條款的生效日期。例如:如:INSURANCE:To be covered by the seller for 110 of total invoice value against All Risks and War Risks as per and subject to the relevant ocean marine cargo clauses of the Peoples Insurance Company of China dated 1/1/1981保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額的

29、保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額的110投保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)并按投保一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)并按照中國(guó)人民保險(xiǎn)公司照中國(guó)人民保險(xiǎn)公司1981年年1月月1日的海運(yùn)貨物保險(xiǎn)條款辦日的海運(yùn)貨物保險(xiǎn)條款辦理。理。INSURANCE:To be covered by the seller for 110 of total invoice value against ICC(A) and ICC war clauses as per Institute Cargo Clauses dated 111982.保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額的保險(xiǎn):由賣方按發(fā)票金額的110投保協(xié)會(huì)貨物險(xiǎn)中的投保協(xié)會(huì)貨物險(xiǎn)中的A險(xiǎn)險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)條款,根據(jù)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)

30、條款,根據(jù)1982年年1月月1日的協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)條款辦日的協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)條款辦理。理。 22保險(xiǎn)條款以F組、E組和C組中的CFR和CPT 等術(shù)語成交的合同,保險(xiǎn)條款可訂為:“保險(xiǎn)由買方自理” (Insurance: To be covered by the buyer);以D組術(shù)語 成交的合同,保險(xiǎn)條款可訂為: “保險(xiǎn)由賣方自理” (Insurance: To be covered by the seller);以CIF或CIP術(shù)語成交的合同,若在海洋運(yùn)輸下,其保險(xiǎn)條款可訂立為: “保險(xiǎn)由賣方按發(fā)票金額的 %投保 險(xiǎn)、 險(xiǎn),以中國(guó)人民保險(xiǎn)公司年 月 日的有關(guān)海洋運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款為準(zhǔn)海運(yùn)貨物保險(xiǎn)常見

31、的保險(xiǎn)條款有兩種:海運(yùn)貨物保險(xiǎn)常見的保險(xiǎn)條款有兩種:1.海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款海洋貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)條款 (Ocean Marine Cargo Clauses)。該保險(xiǎn)條款由中國(guó)人民保險(xiǎn)公司該保險(xiǎn)條款由中國(guó)人民保險(xiǎn)公司(the Peoples Insurance Company of China)于于1981年年1月月1日修訂日修訂,規(guī)定了,規(guī)定了3種基本險(xiǎn)別:平安險(xiǎn)種基本險(xiǎn)別:平安險(xiǎn)(free from particular average, FPA)、水漬險(xiǎn)、水漬險(xiǎn)(with average, WA 或稱或稱with particular average,WPA)及一切險(xiǎn)及一切險(xiǎn)(all ris

32、ks),以,以及若干項(xiàng)附加險(xiǎn)及若干項(xiàng)附加險(xiǎn), 如戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)(如戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)(war risks) 、罷工險(xiǎn)罷工險(xiǎn)(strike risks)等。被保險(xiǎn)貨物遭受損失時(shí),本保險(xiǎn)按等。被保險(xiǎn)貨物遭受損失時(shí),本保險(xiǎn)按照保險(xiǎn)單上訂明承保險(xiǎn)別的條款規(guī)定,負(fù)賠償責(zé)任。照保險(xiǎn)單上訂明承保險(xiǎn)別的條款規(guī)定,負(fù)賠償責(zé)任。由于該保險(xiǎn)條款與由于該保險(xiǎn)條款與PICC制訂的陸上運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)制訂的陸上運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款(條款(Overland Transportation Cargo Insurance Clauses) 、航空運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款(、航空運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款(Air Transportation Cargo Insurance Clauses ) 和郵包保險(xiǎn)條款(和郵包保險(xiǎn)條款(Parcel Post Insurance Clauses )一起被稱為)一起被稱為“中國(guó)保險(xiǎn)條款中國(guó)保險(xiǎn)條款”( China Insurance Clauses, C.I.C. ), 所以也可以所以也可以表述為表述為as per and subject to C.I.C. dated 1/1/1981。2. 協(xié)會(huì)貨物條款(協(xié)會(huì)貨物條款(Institute Cargo Clauses, I.C.C.)。)。該保險(xiǎn)條款由倫敦保險(xiǎn)業(yè)協(xié)會(huì)于該保險(xiǎn)條款由倫敦保險(xiǎn)業(yè)協(xié)會(huì)于1982年年1月月1日修訂,并于日修訂,并于1983年年4月月1日起正式

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論