河海大學(xué)研究生英語(yǔ)課程課文翻譯_第1頁(yè)
河海大學(xué)研究生英語(yǔ)課程課文翻譯_第2頁(yè)
河海大學(xué)研究生英語(yǔ)課程課文翻譯_第3頁(yè)
河海大學(xué)研究生英語(yǔ)課程課文翻譯_第4頁(yè)
河海大學(xué)研究生英語(yǔ)課程課文翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩26頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本文只針對(duì)期末考試重點(diǎn)課文的翻譯。Unit 1Ghosts for Tea“十便士看一次海灣風(fēng)光,”那個(gè)帶著一架望遠(yuǎn)鏡的老頭說道?!岸嗝辞缋拭利惖脑绯?。請(qǐng)來看看那古老的燈塔和1935年失事的大輪船殘骸吧?!币闶亢?jiǎn)直是敲詐勒索,可是海灣的景色確實(shí)壯麗。峭壁向遠(yuǎn)方伸展,海風(fēng)激起的陣陣波浪泛著白花,沖上海灘。海面上幾艘游艇張著乳白色的風(fēng)帆優(yōu)雅地避開浪頭蜿蜓前進(jìn)。山崖下面,一群海鷗相互叫喚著,在海面上盤旋飛翔。離岸一英里處,在海浪貪婪地吮舔著的巖岸上,那座古老的燈塔矗立在一座石頭平臺(tái)上。 說實(shí)話,我毫不吝惜那幾個(gè)錢。當(dāng)我把望遠(yuǎn)鏡轉(zhuǎn)朝燈塔時(shí),站在我身旁的那個(gè)老頭拍了拍我的手腕?!澳犨^在那座燈塔里發(fā)

2、生的一起駭人聽聞的慘案嗎?”他壓低了嗓聲對(duì)我說。“我想這個(gè)地方看起來非常富有戲劇性,有關(guān)它的傳說一定不少,”我說。“這可不是傳說,”那老頭鄭重其事地說。“我父親認(rèn)識(shí)那起慘案的兩個(gè)當(dāng)事人。一切都發(fā)生在50年前的今天。讓我說給您聽聽吧。”他的聲音似乎變得更低沉、更富有戲劇性了?!罢粋€(gè)禮拜,風(fēng)暴困住了那座燈塔,”他開始說?!芭貒[的大海波濤洶涌,海浪拍打著巖石,轟然作響。岸上的人們十分擔(dān)心在那兒工作的兩個(gè)人。他們倆是多年的摯友,但在兩三個(gè)禮拜前,他們?cè)卩l(xiāng)村酒店里玩牌時(shí)吵了一架。馬丁指責(zé)布萊克打牌時(shí)耍賴,布萊克則發(fā)誓要對(duì)侮辱他人格的不實(shí)之辭進(jìn)行報(bào)復(fù)。多虧一位他們倆都尊敬的人好言相勸,他們才互相道了歉

3、,并以乎很快地結(jié)束了他們之間的不快。不過各自心里還有些怨恨。因此,人們擔(dān)心長(zhǎng)時(shí)間與世隔絕所造成的極度緊張和惡劣的天氣會(huì)使他們倆神經(jīng)過敏,盡管兩人的朋友們不消說還根本沒意識(shí)到后果會(huì)有多么嚴(yán)重?!薄半x今50年前的那個(gè)晚上,燈塔上沒有出現(xiàn)燈光,直到凌晨?jī)牲c(diǎn)鐘左右才有一束燈光突然發(fā)出警告信號(hào)?!暗诙煸缟?,燈光依然可見。風(fēng)暴已經(jīng)平息了,人們派出一條救生船前去查看情況。等待人們的卻是一個(gè)不忍目睹的場(chǎng)面馬丁和布萊克的起居室一片駭人景象,桌子翻倒在地,一副牌散得到處都是,地板上濺滿了血跡。營(yíng)救人員爬上旋梯來到燈塔間,在那兒發(fā)現(xiàn)了馬丁的尸體蜷縮在仍然亮著的燈旁。他是被戳死的。兩天后,布萊克的尸體被潮水沖了上來

4、,他身上劃破多處,渾身青腫,傷得不輕。“我們只是在那時(shí)才猜測(cè)到究竟發(fā)生了什么事。這場(chǎng)大慘劇只是由于他們倆再次爭(zhēng)吵而引起的。他們準(zhǔn)是因?yàn)榕c世隔絕而心煩意孔,于是開始玩牌。馬丁又懷疑布萊克耍賴,指責(zé)這位原先的朋友不老實(shí)。接著一場(chǎng)格斗發(fā)生了,布萊克一把操起刀子,在一陣狂怒之下向他的伙伴刺去,馬丁受了致命傷而倒下。布萊克被自己的行為驚呆了。他受不了這里的孤獨(dú)寂寞以及風(fēng)浪的拍擊聲,于是狂奔到欄桿邊縱身投向下面的巖石。接著大海吞噬了他?!暗?dāng)時(shí)馬丁還活著。過了幾小時(shí),也就是在天色暗下來以后,他蘇醒過來,想起了自己點(diǎn)燈的職責(zé)。于是,可憐的馬丁忍著劇痛,慢慢地爬上旋梯,一步一步地爬到燈前。用最后剩下的一口氣,

5、他點(diǎn)亮了燈塔,然后倒下。“數(shù)年后,據(jù)說那座燈塔鬧鬼了。就因?yàn)檫@些傳說,當(dāng)?shù)孛孕诺木用裰袥]有人愿意接替做燈塔管理員。如今人們都說,每年到出事的那一天,尤其是當(dāng)海上風(fēng)急浪高的時(shí)候,人們站在起居室里就能聽到摔牌聲和怒吼聲,就能看到刀刃的寒光,還會(huì)瞥見一個(gè)人影奔向欄桿,然后聽到一個(gè)人緩慢地向塔頂爬去?!崩项^停了停,我轉(zhuǎn)身欲走?!皩?duì)了,”他又開口了,“今天下午您有空嗎?要是有空,干嗎不到那座燈塔去喝杯茶?今天我們開專船,收費(fèi)一鎊,人們?cè)谠方ㄔ炝艘蛔聼羲?,我兄弟買下了那座舊的。他能沏好茶茶錢都算在船費(fèi)里了價(jià)錢公道,要知道搞到食品是很費(fèi)事的。如果您對(duì)鬼之類的神奇東西有那么一點(diǎn)兒興趣的話,這可能是一次不尋

6、常的,大概還是不可思議的經(jīng)歷呢?!蔽乙再p識(shí)的目光打量了他一下說:“您真是在浪費(fèi)您的才能。您應(yīng)該當(dāng)個(gè)小說家。”“很難相信,”我回答說?!拔腋赣H叫亨利?科克斯,52 年前就開始在那里當(dāng)燈塔管理員,現(xiàn)在他和吉姆?道利都已退休拿養(yǎng)老金。他們一起看守?zé)羲惺曛谩D奶炷环寥タ纯次业母赣H,并把故事講給他聽,他一定會(huì)欣賞的?!?但老頭已把注意力轉(zhuǎn)向一個(gè)更有可能上當(dāng)?shù)念櫩蜕砩先チ恕nit 2Individuals and Masses個(gè)人以及群體 一個(gè)人通過以下兩種方式與社會(huì)直接接觸:作為某個(gè)家庭、職業(yè)或宗教組織的成員,或者僅僅是隸屬于某個(gè)群體。一個(gè)組織所表現(xiàn)出來的智慧和道義是與其成員的一致的,而一個(gè)群

7、體卻是無秩序的,沒有特定的目的并且無法進(jìn)行明智的行為和現(xiàn)實(shí)性的思考。在一個(gè)群體里,人們失去了用邏輯思維來推論和選擇對(duì)與錯(cuò)的能力,取而代之的是那個(gè)群體的集體思維的選擇。他們因此也變得極為亢奮,將作為個(gè)人和大眾的責(zé)任全都拋之腦后,易受到意想不到的過多怒氣、狂熱以及恐懼而極度情緒化??傊?,一個(gè)人身處某個(gè)群體里就好像吃了大量的烈性致醉藥物,他自己便是這種有毒藥物的犧牲品。和酒精一樣,這種藥物能使人興奮,并且是極度興奮。被這種群體藥物麻醉的人逃避責(zé)任,不愿動(dòng)腦子,失去道德感,變得和瘋子、動(dòng)物沒兩樣。 閱讀是一種個(gè)人而不是集體的思維活動(dòng)。作者敘述的對(duì)象是處于清醒狀態(tài)的個(gè)人,而演講家講演的對(duì)象是由一個(gè)個(gè)被麻

8、醉的個(gè)人組成的群體。這個(gè)群體已經(jīng)處在他的控制當(dāng)中,如果他知道這種情況的話,如果他愿意的話他可以隨意的煽動(dòng)這些人。 和大多數(shù)人不一樣,知識(shí)分子崇尚理性,講究事實(shí)。對(duì)大多數(shù)人都有影響的宣傳在他們這失去了應(yīng)有的效果便是得益于這種思維方式。知識(shí)分子就是這么一些注重證據(jù)以及對(duì)邏輯的不一致與欺騙性感到震驚的人。他們認(rèn)為過于簡(jiǎn)單化是思想的原罪,標(biāo)語(yǔ)、毫無道理的斷言和大量的概括性用語(yǔ)等宣傳家們常用的伎倆對(duì)他們毫無作用。 哲學(xué)告訴我們要對(duì)那些不證自明的事情進(jìn)行懷疑。而宣傳家們卻恰恰相反,他們教我們要無條件的接受這些本應(yīng)該受到質(zhì)疑東西。因此他們是始終如一的教條主義分子,說的話都是不允許他人質(zhì)疑的。在他們的世界里,

9、只存在邪惡的黑色和崇高的白色而沒有處于中間的灰色。他們從不承認(rèn)自己有一點(diǎn)點(diǎn)的錯(cuò)誤,也決不會(huì)認(rèn)為別人有部分是對(duì)的,更不會(huì)和對(duì)手講道理,只會(huì)用蠻力對(duì)對(duì)手進(jìn)行攻擊壓制,一旦他們感到這些反對(duì)者太過討厭就把這些人終結(jié)了。 在小組織里,人與人作為個(gè)體而進(jìn)行自由交往時(shí)美德和智慧就會(huì)成為他們個(gè)人的特點(diǎn),罪孽和愚鈍也是一樣。但是煽動(dòng)分子經(jīng)常依靠的低人類的盲目和他們進(jìn)行煽動(dòng)時(shí)所憑借的被煽動(dòng)者的道德障礙是人在群體里表現(xiàn)的特征而不是人本身的特征。盲目和道德障礙不是人的本性,而是被藥物麻醉后的癥狀。在世界所有有更高宗教信仰的地區(qū),超度和啟蒙的對(duì)象都是個(gè)人。因知道上帝而獲得的安詳和快樂只會(huì)存在于個(gè)人的心里,而不是集體無知

10、的群體里。在一個(gè)人口和社會(huì)組織急劇膨脹以及公眾交流方式前所未有多的年代,我們要如何保護(hù)人類個(gè)體的完整性,重申人類個(gè)體的價(jià)值呢?這是一個(gè)仍需解答的也是一直被深刻探詢的問題。也許等到下一代即使找到答案也為時(shí)過晚,也許在那樣一個(gè)集體氣候極為濃重的年代就是連問這個(gè)問題也變的不可能了。Unit 3On Friendship論友誼By Margaret Mead and Rhoda MetrauxFew Americans stay put for a lifetime.很少有美國(guó)人留下來了一生。 We move from town to city to suburb, from high school

11、to college in a different state, from a job in one region to a better job elsewhere, from the home where we raise our children to the home where we plan to live in retirement.我們從郊區(qū)小鎮(zhèn)到城市,從高中到大學(xué)在不同的狀態(tài),從工作在一個(gè)地區(qū)的一個(gè)更好的工作在其他地方,從家中,我們提出我們的孩子的家中,我們計(jì)劃在退休后的生活。 With each move we are forever making new friends,

12、 who become pan of our new life at that time.隨著每個(gè)動(dòng)作我們永遠(yuǎn)是結(jié)交新朋友,誰(shuí)成為我們當(dāng)時(shí)的新生活鍋。 For many of us the summer is a special time for forming new friendships.對(duì)于我們?cè)S多人的夏季是一個(gè)特殊的時(shí)間形成新的友誼。 Today millions of Americans vacation abroad and they go not only to see new sights but alsoin those places where they do not f

13、eel too strangewith the hope of meeting new people.今天,數(shù)百萬美國(guó)人和他們?nèi)?guó)外度假不僅要看到新的景點(diǎn),而且在那些地方,他們并不覺得太陌生了迎接新人們希望的。 No one really expects a vacation trip to produce a close friend.沒有人真的需要一個(gè)假期旅行產(chǎn)生一種親密的朋友。 But surely the beginning of a friendship is possible?但肯定是一個(gè)友誼的開始是可能的? Surely in every country people value

14、 friendship?當(dāng)然每個(gè)國(guó)家的人民珍視友誼? They do.他們做的。 The difficulty when strangers from two countries meet is not a lack of appreciation of friendship, but different expectations about what constitutes friendship and how it comes into being.困難時(shí),來自兩個(gè)國(guó)家的陌生人見面,是不是缺少的友誼表示贊賞,但對(duì)什么是友誼,它是如何得來的不同的期望。 In those European c

15、ountries that Americans are most likely to visit, friendship is quite sharply distinguished from other, more casual relations, and is differently related to family life.在這些美國(guó)人是最有可能訪問歐洲國(guó)家,友誼是很明顯區(qū)別于其他,更休閑的關(guān)系,是有不同的家庭生活有關(guān)。 For a Frenchman, a German or an Englishman friendship is usually more particulari

16、zed and carries a heavier burden of commitment.對(duì)于法國(guó)人,德國(guó)人或是英國(guó)人的友誼通常更具體且?guī)в休^重的負(fù)擔(dān)的承諾。 But as we use the word, "friend" can be applied to a wide range of relationshipsto someone one has known for a few weeks in a new place, to a close business associate, to a childhood playmate, to a man or wom

17、an, to a trusted confidant.但是,正如我們用一個(gè)詞,“朋友”可以應(yīng)用到廣泛的關(guān)系到一個(gè)人一個(gè)人知道了好幾個(gè)星期在一個(gè)新地方,在密切的業(yè)務(wù)聯(lián)系,在童年的玩伴,一個(gè)男人或女人到一個(gè)值得信賴的知己。 There are real differences among these relations for Americansa friendship may be superficial, casual, situational or deep and enduring.這些關(guān)系之間存在著真正的差異,美國(guó)人,可能是膚淺的友誼,休閑,情景或深刻而持久的。 But to a Eur

18、opean, who sees only our surface behavior, the differences are not clear.但對(duì)一個(gè)歐洲人,誰(shuí)只看到我們的表面行為,區(qū)別不明確。 As they see it, people known and accepted temporarily, casually, flow in and out of Americans' homes with little ceremony and often with little personal commitment.當(dāng)他們看到它,人們已知的和暫時(shí)接受,隨便,流入和美國(guó)人的家庭出現(xiàn)

19、許多小儀式,并經(jīng)常與一些個(gè)人承諾。 They may be parents of the children's friends, house guests of neighbors, members of a committee, business associates from another town or even another country.他們可能是孩子們的朋友的父母,鄰居家里的客人,一個(gè)委員會(huì)的成員,從其他城市甚至另一個(gè)國(guó)家的商業(yè)伙伴。 Coming as a guest into an American home, the European visitor finds

20、 no visible landmarks.作為進(jìn)入美國(guó)的家里做客的到來,歐洲游客沒有發(fā)現(xiàn)明顯的地標(biāo)。 The atmosphere is relaxed.氣氛是輕松的。 Most people, old and young, are called by first names.大多數(shù)人,老的少的,被稱為首先名字。 Who, then, is a friend?那么,誰(shuí)是朋友? Even simple translation from one language to another is difficult, "You see," a Frenchman explains,

21、 "if I were to say to you in France, This is my good friend,' that person would not be as close to me someone about whom I said only, This is my friend.'即使是簡(jiǎn)單的從一種語(yǔ)言翻譯成另一種是困難的,“你看,”法國(guó)人解釋說,“如果我說你在法國(guó),這是我的好朋友,'這個(gè)人不會(huì)像我這樣的人靠近約人我說的只是,這是我的朋友。' Anyone about whom I have to say more is rea

22、lly less."關(guān)于他我要多說任何人是真的少了。“ In France, as in many European countries, friends generally are of the same sex, and friendship is seen as basically a relationship between men.在法國(guó),在許多歐洲國(guó)家,朋友一般都是同性,友誼是人與人之間的關(guān)系基本上是看到。 Frenchwomen laugh at the idea that "women can't be friends," but they

23、 also admit sometimes that for women "It's a different thing."法國(guó)女人笑的想法:“女人不可能成為朋友,”但他們也承認(rèn),有時(shí),為婦女“這是一個(gè)不同的事情?!?And many French people doubt the possibility of a friendship between a man and a woman.和許多法國(guó)人懷疑的一個(gè)男人和一個(gè)女人的友誼的可能性。 There is also the kind of relationship within a groupmen and wo

24、men who have worked together for a long time, who may be very close, sharing great loyalty and warmth of feeling.此外,還有什么樣的關(guān)系在一個(gè)組,男性和女性誰(shuí)工作了很長(zhǎng)的時(shí)間在一起,誰(shuí)可能是非常密切,共享偉大的忠誠(chéng)和溫暖的感覺。 They may call one another copainsa word that in English becomes "friends" but has more the feeling of "pals"

25、or "buddies."他們可致電彼此copains,一個(gè)詞,在英語(yǔ)成為“朋友”,但對(duì)“好朋友”或以上的感覺“哥們”。 In French eyes this is not friendship, although two members of such a group may well be friends.在法國(guó)的眼里這不是友誼,雖然兩個(gè)這樣一個(gè)小組的成員可能成為朋友。 For the French, friendship is a one-to-one relationship that demands a keen awareness of the other p

26、erson's intellect, temperament and particular interests.對(duì)法國(guó)來說,友誼是一對(duì)一的關(guān)系,要求對(duì)其它人的智力,氣質(zhì)和特殊利益的深刻認(rèn)識(shí)。 A friend is someone who draws out your own best qualities, with whom you sparkle and become more of whatever the friendship draws upon.一個(gè)朋友是誰(shuí)的人掏出了自己最佳品質(zhì),和誰(shuí)在一起你就會(huì)精神煥發(fā),成為任何借鑒更多的友誼。 Your political philos

27、ophy assumes more depth, appreciation of a play becomes sharper, taste in food or wine is accentuated, enjoyment of a sport is intensified.假設(shè)你的政治理念更深入,一出戲欣賞變得更清晰,食物或酒的味道是突出,一個(gè)是加強(qiáng)運(yùn)動(dòng)樂趣。 And French friendships are compartmentalized.而法國(guó)的友誼隔離。 A man may play chess with a friend for thirty years without k

28、nowing his political opinions, or he may talk politics with him for as long a time without knowing about his personal life.一個(gè)人可以玩了三十多年的朋友棋不知道他的政治觀點(diǎn),否則他可能說話長(zhǎng)達(dá)一時(shí)間不知道他的個(gè)人生活與他的政治。 Different friends fill different niches in each person's life.不同的朋友填寫每個(gè)人的生活的不同利基。 These friendships are not made part of

29、 family life.這些友誼不是用家庭生活的一部分。 A friend is not expected to spend evenings being nice to children or courteous to a deaf grandmother.朋友是不會(huì)花晚上善待兒童或禮貌,一聾的祖母。 These duties, also serious and enjoined, are primarily for relatives.這些工作,也嚴(yán)重和禁止,主要是親屬。 Men who are friends may meet in a cafe.男人可能遇到誰(shuí)都是朋友在咖啡館里。 I

30、ntellectual friends may meet in larger groups for evenings of conversation.知識(shí)分子朋友可能滿足晚上在大組的談話。 Working people may meet at the little bistro where they drink and talk, far from the family.在職人士可滿足在小酒館喝酒,在那里他們交談,遠(yuǎn)離家人。 Marriage does not affect such friendships; wives do not have to be taken into account

31、.婚姻不影響這種友誼;妻子不必予以考慮。 In the past in France, friendships of this kind seldom were open to any but intellectual women.法國(guó)在過去,這種友誼是開放給任何很少,但知識(shí)女性。 Since most women's lives centered on their homes, their warmest relations with other women often went back to their girlhood.由于大多數(shù)婦女的生活在自己的家園為中心,他們與其他女人關(guān)系

32、最熱烈經(jīng)?;氐阶约旱纳倥畷r(shí)代。 The special relationship of friendship is based on what the French value moston the mind, on compatibility of outlook, on vivid awareness of some chosen area of life.友誼的特殊關(guān)系是基于法國(guó)人最珍視什么,在頭腦中,Outlook的相容性對(duì)一些地區(qū)的生活選擇了生動(dòng)的認(rèn)識(shí)。 Friendship heightens the sense of each person's individuality

33、.友誼加劇了每個(gè)人的個(gè)性的感覺。 Other relationships commanding as great loyalty and devotion have a different meaning.作為偉大的忠誠(chéng)和奉獻(xiàn)指揮其它關(guān)系有不同的含義。 In World War II the first resistance groups formed in Paris were built on the foundation of les copains.在第二次世界大戰(zhàn)中的第一阻力在巴黎成立組建立在萊斯copains基礎(chǔ)。 But significantly, as time went o

34、n these little groups, whose lives rested in one another's hands, called themselves "families."但重要的是,隨著時(shí)間的推移這些小群體,其住在彼此的雙手休息,稱自己為“家庭”。 Where each had a total responsibility for all, it was kinship ties that provided the model.凡各有一個(gè)人人共享的總的責(zé)任,這是親屬關(guān)系的規(guī)定的模式。 And even today such ties, cross

35、ing every line of class and personal interest, remain binding on the survivors of these small, secret bands.即使在今天,這樣的聯(lián)系,穿越每一個(gè)階級(jí)和個(gè)人利益一致,仍然具有約束力的這些小秘密帶的幸存者。 In Germany, in contrast with France, friendship is much more articulately a matter of feeling.在德國(guó),與法國(guó)相比,友誼更articulately一個(gè)感覺的問題。 Adolescents, boys

36、 and girls, form deeply sentimental attachments, walk and talk togethernot so much to polish their wits as to share their hopes and fears and dreams, to form a common front against the world of school and family and to join in a kind of mutual discovery of each other's and their own inner life.青

37、少年,男孩和女孩,形成深厚的感情,一起走路,說話,不是要擦亮自己的智慧,以分享他們的希望,恐懼和夢(mèng)想,形成了對(duì)世界的學(xué)校和家庭共同戰(zhàn)線,并參加在一對(duì)發(fā)現(xiàn)的一種互相的和自己的內(nèi)心世界。 Within the family, the closest relationship over a lifetime is between brothers and sisters.在家庭,過一個(gè)一生中最親密的關(guān)系是兄弟姐妹之間。 Outside the family, men and women find in their closest friends of the same sex the devotio

38、n of a sister, the loyalty of a brother.家庭以外的,男人和女人找到自己最親近的同性的一個(gè)妹妹,一個(gè)弟弟忠誠(chéng)奉獻(xiàn)的朋友。 Appropriately, in Germany friends usually are brought into the family.適度,在德國(guó)朋友們通常被帶入家庭。 Children call their father's and their mother's friends "uncle" and "aunt."孩子們叫他們的父親和母親的朋友“叔叔”和“阿姨”。 Bet

39、ween French friends, who have chosen each other for the congeniality of their point of view, lively disagreement and sharpness of argument are the breath of life.法國(guó)朋友之間,誰(shuí)選擇了他們的觀點(diǎn),生動(dòng)的分歧和尖銳的爭(zhēng)論點(diǎn)好好先生對(duì)方是生命的氣息。 But for Germans, whose friendships are based on mutuality of feeling, deep disagreement on any

40、subject that matters to both is regarded as a tragedy.但對(duì)于德國(guó)人,其相互關(guān)系上的感覺,深分歧的基礎(chǔ)上對(duì)任何事情都看作是一個(gè)悲劇主題的友誼。 Like ties of kinship, ties of friendship are meant to be irrevocably binding.像親屬關(guān)系,友好關(guān)系是為了不可挽回地約束力。 Young Germans who come to the United States have great difficulty in establishing such friendships wit

41、h Americans.年輕的德國(guó)人誰(shuí)來到美國(guó)已經(jīng)與美國(guó)建立這樣的友誼非常困難。 We view friendship more tentatively, subject to changes in intensity as people move, change their jobs, marry, or discover new interests.我們對(duì)友誼的看法更暫定,但隨著人們?cè)谝苿?dòng)強(qiáng)度的變化,改變他們的工作,結(jié)婚,或發(fā)現(xiàn)新的興趣。 English friendships follow still a different pattern.英國(guó)的友誼仍然遵循一種不同的模式。 Their

42、 basis is shared activity.其基礎(chǔ)是共同的活動(dòng)。 Activities at different stages of life may be of very different kindsdiscovering a common interest in school, serving together in the armed forces, taking part in a foreign mission, staying in the same country house during a crisis.在人生的不同階段的活動(dòng)可能是非常不同的種類,發(fā)現(xiàn)在學(xué)校的共同利

43、益,服務(wù)于軍隊(duì)一起,參加一個(gè)外國(guó)使團(tuán)的一部分,在同一個(gè)國(guó)家在危機(jī)中的房子住。 In the midst of the activity, whatever it may be, people fall into stepsometimes two men or two women, sometimes two couples, sometimes three peopleand find that they walk or play a game or tell stories or serve on a tiresome and exacting committee with the sam

44、e easy anticipation of what each will do day by day or in some critical situation.在活動(dòng)的,無論它可能是中間,人們陷入一步,有時(shí)兩個(gè)男人或兩個(gè)女人,有時(shí)兩個(gè),有時(shí)三人,發(fā)現(xiàn)他們步行或玩游戲或講故事或令人討厭的服務(wù)和嚴(yán)格具有相同對(duì)每個(gè)白天或會(huì)做一些簡(jiǎn)單的危急局勢(shì)天預(yù)期委員會(huì)。 Americans who have made English friends comment that, even years later, "you can take up just where you left off.&qu

45、ot;美國(guó)人誰(shuí)取得了英國(guó)朋友評(píng)論說,甚至數(shù)年后,“你可以拿起剛才你留下來?!?Meeting after a long interval, friends are like a couple who begin to dance again when the orchestra strikes up after a pause.會(huì)議經(jīng)過一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)間,朋友像一對(duì)夫婦誰(shuí)開始跳舞時(shí),樂隊(duì)再次罷工后一個(gè)暫停。 English friendships are formed outside the family circle, but they are not, as in Germany, contr

46、apuntal to the family nor are they, as in France, separated from the family.英國(guó)的友誼是形成家庭以外的圈子,但他們都沒有,在德國(guó),對(duì)位的家庭,也不是他們,在法國(guó),從家庭分離。 And a break in an English friendship comes not necessarily as a result of some irreconcilable difference of viewpoint or feeling but instead as a result of misjudgment, where

47、 one friend seriously misjudges how the other will think or feel or act, so that suddenly they are out of step.在英語(yǔ)和友誼斷裂發(fā)生由于一些不可調(diào)和的觀點(diǎn)或感覺差異的結(jié)果不一定而是作為一個(gè)誤判,其中一位朋友認(rèn)真misjudges對(duì)方會(huì)如何思考或感覺或行為,使它們突然出結(jié)果步。 What, then, is friendship?那么,什么是友誼? Looking at these different styles, including our own, each of which is

48、 related to a whole way of life, are there common elements?在這些不同的風(fēng)格,包括我們自己,每一個(gè)都涉及的是整個(gè)生活方式來看,有共同的要素是什么? There is the recognition that friendship, in contrast with kinship, invokes freedom of choice.還有就是認(rèn)識(shí)到,友誼,與親屬關(guān)系的對(duì)比,調(diào)用選擇的自由。 A friend is someone who chooses and is chosen.一個(gè)朋友是誰(shuí)的人選擇和被選擇。 Related to t

49、his is the sense each friend gives the other of being a special individual, on whatever grounds this recognition is based.與此相關(guān)的是,在這個(gè)每個(gè)朋友給出了一種特殊的個(gè)人,任何理由對(duì)這種認(rèn)識(shí)是基于其他。 And between friends there is inevitably a kind of equality of give-and-take.和朋友之間有一個(gè)不可避免的給予和采取一種平等。 These similarities make the bridge be

50、tween societies possible, and the American's characteristic openness to different styles of relationship makes it possible for him to find new friends abroad with whom he feels at home.這些相似性可能使社會(huì)之間的橋梁,和美國(guó)的開放性特征不同風(fēng)格的關(guān)系,使他有可能在國(guó)外找到與他的新朋友在家里的感覺。Unit 4Explicit and Implicit Moral Education顯性和隱性的道德教育請(qǐng)想

51、象有一個(gè)衛(wèi)兵,從他早上站入游行隊(duì)列中開始直到游行結(jié)束,他的每一個(gè)有意識(shí)的動(dòng)作都是事先規(guī)定好的并且在掌控之中。如果他一不小心做了什么不是事先安排好的動(dòng)作,比如把步槍弄掉了,那他就必須假裝自己暈倒了來掩飾這一過失。除了遵守規(guī)定以外,做任何事都可能會(huì)顯得一個(gè)人很有創(chuàng)意或者創(chuàng)造力,但是從軍人應(yīng)有的氣質(zhì)來看,這是不道德的。這就是一個(gè)完全顯性的道德系統(tǒng)的典例。在這種道德系統(tǒng)中,行為被嚴(yán)格分成正確的與錯(cuò)誤的,被允許的與不被允許的這兩種,每一個(gè)身處這種道德系統(tǒng)中的人都完全無條件接受這種設(shè)定;訓(xùn)練一個(gè)這種系統(tǒng)中的參與者是一件十分明顯的事情,這種最為簡(jiǎn)單的行為訓(xùn)練模式使學(xué)習(xí)者認(rèn)識(shí)到這些老師就是不可質(zhì)疑的權(quán)威,他們

52、明確地知道什么是道德的行為。再想象一下,同樣是這個(gè)衛(wèi)兵,在一個(gè)晚上,和一個(gè)女孩兒在酒館里。他的行為不用再被那么嚴(yán)格地約束,他可以選擇進(jìn)行很多行動(dòng),做很多決定。在這種情況下,仍然有很多種壓力影響他做出抉擇。他的同事的行為,在那個(gè)時(shí)間那個(gè)地方的習(xí)俗,他認(rèn)為他女朋友有可能接受或期望的事情,在電視劇里看過的某種生活方式,在報(bào)紙上閱讀過的事情這些都影響著他的決定。他沒有像早晨一樣被明確地指示應(yīng)該做什么事情,但是他的行為通過許多渠道受過更多分散的暗示性的訓(xùn)練。這就是可以影響其他人道德觀念的可行的兩種教育模式對(duì)于一個(gè)人行為的顯性的指示與隱性的指示。面對(duì)學(xué)校學(xué)生時(shí)我們應(yīng)采取哪種方式?或者我們是否需要在不同情況

53、下采取不同的模式?首先,在描述這個(gè)衛(wèi)兵早晨列隊(duì)游行時(shí)的道德行為的時(shí)候,我們必須指出,顯性的指示需要依靠學(xué)習(xí)者完全接受并認(rèn)同指示者的權(quán)威性,如果沒有這種接納與認(rèn)同,顯性的道德系統(tǒng)是會(huì)瓦解的。同樣是這個(gè)衛(wèi)兵,在晚上,和一個(gè)女孩兒在酒館里,如果還有人對(duì)他進(jìn)行顯性的道德指示指示他應(yīng)該做什么事情,那很可能是沒有任何效果的,因?yàn)檫@個(gè)時(shí)候指示者不被學(xué)習(xí)者認(rèn)為具有權(quán)威性,他很可能被認(rèn)為是個(gè)怪人。這就闡明了顯性的道德系統(tǒng)一般情況下是不可行的,除非系統(tǒng)中的所有參與人都認(rèn)同基本的原則,認(rèn)同有一個(gè)特定的人可以有權(quán)力來指示他們并且告訴他們?cè)谔囟ㄇ闆r下應(yīng)該如何行動(dòng)。在一個(gè)這樣的協(xié)議可能存在的社會(huì)或者組織中,行為就可以被確

54、定以及約束,并且服從于明確的顯性的指令。在宗教團(tuán)體、一些特定的社會(huì)組織、體育俱樂部、有時(shí)甚至在學(xué)校中,有可能會(huì)存在這樣的協(xié)議。所以這些團(tuán)體中就有可能存在對(duì)團(tuán)體活動(dòng)中正確和錯(cuò)誤行為的顯性的指示。舉個(gè)例子,板球運(yùn)動(dòng)員會(huì)被給予明確的顯性的指導(dǎo):在投球的時(shí)候,腳不可以越線;在擊打的時(shí)候,不可以妨礙到外野手。如果一項(xiàng)運(yùn)動(dòng)想要存在下去進(jìn)行下去,這些規(guī)定與慣例是必不可少的,并且可能被當(dāng)作是游戲的一個(gè)道德組成部分。但是這些規(guī)定不會(huì)跟隨運(yùn)動(dòng)員的一生。有些人可能會(huì)否認(rèn)我剛剛講的這些屬于道德,而認(rèn)為它們屬于習(xí)俗、風(fēng)俗或者慣例。畢竟,板球運(yùn)動(dòng)是根據(jù)人為規(guī)定好的規(guī)則而進(jìn)行的一種表面的活動(dòng),這些規(guī)則本身可以與現(xiàn)在的大相徑

55、庭。而道德是更為深入的,它關(guān)系到世界的本質(zhì),人類的本質(zhì),以及應(yīng)該如何對(duì)待世界與人。這就突出了一個(gè)很重要的問題:如果道德從事物的本質(zhì)要求和運(yùn)行規(guī)律而來,這種規(guī)律迫使我們做特定的行為,如果我們不遵循這種要求會(huì)導(dǎo)致生活不幸福而且充滿痛苦與挫折,另一方面遵循這種要求會(huì)使生活完滿、自我可以得到表達(dá)并且擁有愉快的人際關(guān)系,如果我們可以欣賞或感激這種要求或是壓力的本質(zhì),我們就不僅應(yīng)該理解那些促使我們變得道德的要求,還應(yīng)該設(shè)計(jì)出顯性的道德教育模式來教育年輕人。然而也有可能,習(xí)俗慣例和道德是完全不同的。每一代人,每一種文化,都認(rèn)為它的習(xí)俗,它的對(duì)行為的指令還有慣例是一種從事物本質(zhì)表達(dá)道德規(guī)則的方式。那種絕對(duì)簡(jiǎn)單

56、樸素的、不會(huì)改變的、無法質(zhì)疑的、可以適用于一切現(xiàn)象的道德標(biāo)準(zhǔn)很可能只是一種哲學(xué)上的夢(mèng)想。每一個(gè)社會(huì)都必須形成它自己的道德體系,這要受到這個(gè)社會(huì)的歷史、地理位置、心理特征以及宗教傳承的影響。很明顯,以前在如何進(jìn)行道德教育方面沒有令人困擾的爭(zhēng)論。在我們年輕的時(shí)候,我們?cè)谝环N顯性的教育模式下被告知被期待的行為是什么,并且如果我們不遵守,就會(huì)發(fā)生不愉快。這里需要說明的是我們被期待的行為應(yīng)是清楚明了的。進(jìn)一步講,如果不僅僅是一些社會(huì)團(tuán)體或者單個(gè)的階級(jí),而是當(dāng)整個(gè)社會(huì)都對(duì)什么是道德的行為有一致的看法的時(shí)候,那么道德教育就應(yīng)該是一種既定的模式并且被人們所自覺遵守。年輕人接受并認(rèn)同他們的長(zhǎng)輩的生活方式,并且在

57、成長(zhǎng)過程中不斷模仿。這些規(guī)則是顯性的,年輕人愿意遵循它們,因?yàn)檫@是一種證明他們成年、并且正在可靠地成長(zhǎng)的一種方式。那么,在道德教育模式上我們應(yīng)選擇什么??jī)H僅是隱性的教育模式能走多遠(yuǎn)?最簡(jiǎn)單的回答是:當(dāng)人們一致認(rèn)為什么是正確的行為的時(shí)候,你可以坦白地很明確地告訴你的孩子什么是正確的行為,并且可以相信他們會(huì)接受你所教的一切并且不會(huì)提出反對(duì),因?yàn)樗麄儠?huì)在身邊找到例子證明這些行為被很自然地下意識(shí)地實(shí)施了;當(dāng)人們對(duì)什么是正確行為有爭(zhēng)議的時(shí)候,對(duì)孩子們的說教是無效的,因?yàn)樗麄儠?huì)抵制老師給的特定指令,當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)除了老師以外的其他人在做著不同的行為,并且在不同的標(biāo)準(zhǔn)下仍然生活地很愉快。然而,在現(xiàn)在的狀況下,有

58、效的道德教育模式只能是隱性的。這意味著學(xué)校把對(duì)學(xué)生的道德教育交給了學(xué)校自身的組織體制,即隱性的課程,而不是課堂上組織的道德教育學(xué)習(xí)。如果一個(gè)學(xué)校的體制很松弛懶散,沒有強(qiáng)調(diào)守時(shí)的重要性,容忍不恰當(dāng)?shù)男袨椋鲆暅?zhǔn)確性和責(zé)任制度的標(biāo)準(zhǔn),那么學(xué)校就會(huì)滋長(zhǎng)懶散、自私、不負(fù)責(zé)任的風(fēng)氣。另一方面,如果一個(gè)學(xué)校尊重個(gè)體,盡力滿足學(xué)生個(gè)體化的不同需求,對(duì)禮儀有高標(biāo)準(zhǔn),要求嚴(yán)格遵守時(shí)間,學(xué)校的老師對(duì)待學(xué)生和其工作方式的態(tài)度有良好并且前后一致的標(biāo)準(zhǔn),一些誠(chéng)實(shí)的正直的行為得以在學(xué)校體制中展現(xiàn),學(xué)校就可以正面影響其學(xué)生的道德素養(yǎng)。進(jìn)一步地講,隱性的道德教育不僅僅只由學(xué)校提供,社會(huì)大環(huán)境中的每一個(gè)成員都在進(jìn)行著隱性教育。

59、孩子們通過接觸智慧的思想來變得聰明,通過接觸美的事物來學(xué)會(huì)審美,通過接觸那些重視準(zhǔn)確性和勤奮的人來變得更加精益求精和勤勉,通過接觸有道德的人來了解道德標(biāo)準(zhǔn)。所以培養(yǎng)一個(gè)有道德的年輕人的方法就是使社會(huì)變得有道德,這就意味著在一個(gè)道德混亂的社會(huì)環(huán)境中要求學(xué)校對(duì)學(xué)生進(jìn)行道德教育這一出發(fā)點(diǎn)就是錯(cuò)誤的,它甚至?xí)蔀橐环N逃避責(zé)任的方式,逃避誰(shuí)應(yīng)該在一開始對(duì)整個(gè)社會(huì)的道德進(jìn)行負(fù)責(zé)。舉例說明一下:老師在學(xué)校教導(dǎo)學(xué)生應(yīng)該關(guān)心鄰居并且尊重他人,不得侵犯他人財(cái)產(chǎn),但是學(xué)生回家后發(fā)現(xiàn)他的爸爸在大談特談他用不誠(chéng)實(shí)的手段賺錢,或者參與的某起暴力事件,這對(duì)道德的教育毫無益處。這種情況發(fā)生的根源是每一個(gè)人,不僅僅是學(xué)校的員工,都是會(huì)影響到孩子的道德老師。一個(gè)人做的每一件事、每一個(gè)決定、每一個(gè)行為,都會(huì)影響到知道這些道德標(biāo)準(zhǔn)的人的道德行為,以及那些青少年的道德行為。所以如果有人問我,“那些教育學(xué)家都在做什么來教育孩子什么是對(duì)的什么是錯(cuò)的???這樣就會(huì)有更少調(diào)皮搗蛋的學(xué)生,更少的有暴力傾向的青少年,更少的有敵意的成年人了?!蔽揖椭荒芑卮穑骸澳敲茨愣甲隽诵┦裁磥斫毯⒆觽兊哪??”因?yàn)槟愫徒逃覍?duì)孩子們道德教育的影響是一樣大的,并且你的責(zé)任不比教育家少。我們每個(gè)人說的每一句話,做的每一件事都在某種

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論