版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上英美法中虛假陳述的民事責(zé)任 一、引 言 人非圣賢,孰能無(wú)過(guò)?,F(xiàn)實(shí)生活中的每個(gè)人不論是出于故意、過(guò)失抑或無(wú)意識(shí)都有作出與事實(shí)不符的表示的時(shí)候,例如說(shuō)錯(cuò)某句話、寫(xiě)錯(cuò)某個(gè)字。此種客觀行為在英語(yǔ)中被統(tǒng)稱為Misrepresentation,我國(guó)大陸譯為虛假陳述。1權(quán)威的布萊克法律辭典(Blacks Law Dictionary)對(duì)Misrepresentation一詞的解釋為:某人以言詞或其他行為向另一人作出的任何依情形顯示為與事實(shí)不相符的表示。對(duì)事實(shí)不真實(shí)的陳述。不正確的或虛假的陳述。這一陳述如果被接受的話,會(huì)導(dǎo)致內(nèi)心對(duì)某種狀況作出與實(shí)際不相符合的理解。在口語(yǔ)中它被理解為某
2、種用于欺詐或誤導(dǎo)的陳述。2美國(guó)合同法重述(第二次)第159條將虛假陳述非常簡(jiǎn)略地界定為:一項(xiàng)不符合事實(shí)的表示(A misrepresentation is an assertion that is not in accord with the facts)。美國(guó)法學(xué)會(huì)(American Law Institute)在對(duì)該條的評(píng)論中指出:虛假陳述就是與事實(shí)不符合的表示,通常形式為說(shuō)錯(cuò)話或者寫(xiě)錯(cuò)字。一項(xiàng)陳述是否與事實(shí)不相符合(虛偽、錯(cuò)誤)必須依據(jù)所有情況下該用語(yǔ)的意義及該用語(yǔ)的公平推論(即所含意義)而加以判定。此外,行為也可以推斷為一項(xiàng)表示。隱匿(concealment)或者不公開(kāi)(non-dis
3、closure)依據(jù)本重述第160條與第161條也可能構(gòu)成虛假陳述。 綜上所述,所謂虛假陳述就是主體作出的與事實(shí)不相符合的表示行為,它可以是通過(guò)言詞作出的,也可以通過(guò)其他方式作出的;既可以是作為,也可以是不作為。 倘若此種虛假陳述行為與他人無(wú)涉,法律自無(wú)須理會(huì)。然而,一旦該等行為對(duì)他人之利益產(chǎn)生影響,則必將產(chǎn)生一定的法律后果。虛假陳述的情形非常復(fù)雜,它可能會(huì)誘使他人訂立某項(xiàng)合同,也可能對(duì)他人的合法權(quán)益造成侵害,還有可能是作為違約行為的表現(xiàn)方式。 我國(guó)民事立法主要繼受以德國(guó)法為代表的大陸法系民法,因此在民法通則以及合同法等民事一般法中只有欺詐的概念,而無(wú)英美法中虛假陳述的概念。相反,以吸收借鑒美
4、國(guó)證券法制經(jīng)驗(yàn)為主導(dǎo)的我國(guó)證券立法、司法以及理論界卻采用了虛假陳述的概念。早在1993年國(guó)務(wù)院證券委頒布的禁止證券欺詐行為暫行辦法第2條的規(guī)定中采用了虛假陳述的概念,不久前(2002年1月15日)最高人民法院頒布的關(guān)于受理證券市場(chǎng)因虛假陳述引發(fā)的民事侵權(quán)糾紛案件有關(guān)問(wèn)題的通知亦延續(xù)了這一概念。目前我國(guó)立法、司法以及理論界都正在非常熱烈的探討證券市場(chǎng)虛假陳述的民事責(zé)任問(wèn)題,可以肯定的說(shuō),在不久的將來(lái),我國(guó)必將建立完善體系化的證券市場(chǎng)虛假陳述民事責(zé)任制度。然而,實(shí)現(xiàn)這項(xiàng)任務(wù)的前提在于必須對(duì)英美法(普通法、衡平法及成文法)中虛假陳述的民事責(zé)任制度的歷史沿革、責(zé)任構(gòu)成要件、責(zé)任形式有一個(gè)全面系統(tǒng)的了解
5、。惟其如此,方能真正的建立與完善我國(guó)證券市場(chǎng)虛假陳述民事責(zé)任制度。筆者不揣鄙陋,試在本文中就英美法中虛假陳述民事責(zé)任制度作一簡(jiǎn)單介紹,以期有利于我國(guó)證券市場(chǎng)虛假陳述民事責(zé)任制度的建立與完善。 二、虛假陳述的類型 在英美法中,由于虛假陳述在許多類型的侵權(quán)行為中都扮演著重要的角色,它可以作為完成各種類型的侵權(quán)行為的手段(as a method of accomplishing various types of tortuous conduct)。一項(xiàng)虛假的陳述(an untrue assertion)可能構(gòu)成很多不同種類的故意侵權(quán),諸如誘騙他人食用有毒的巧克力會(huì)構(gòu)成毆打(battery)例如、向警
6、察局謊稱某人是逃犯將構(gòu)成非法監(jiān)禁(false imprisonment)、欺詐性引誘他人進(jìn)入土地將構(gòu)成侵占動(dòng)產(chǎn)(conversion)、欺騙某人其丈夫已遇車禍死亡將構(gòu)成故意致人精神損害(intentional infliction of emotional distress)。3此外,虛假陳述也常常是誹謗(defamation)、惡意起訴(malicious prosecution)及干擾合同關(guān)系(interference with contractual relations)等侵權(quán)行為中經(jīng)常涉及的要素。因此,美國(guó)侵權(quán)法學(xué)者Kionka教授所言,虛假陳述屬于侵權(quán)法中眾多為不必要的混淆所困擾的概
7、念之一4。通常,英美侵權(quán)法中的虛假陳述特指發(fā)生一些商業(yè)與金融交易中且致一方遭受經(jīng)濟(jì)損失(economic loss or pecuniary loss)的侵權(quán)行為。5為將造成經(jīng)濟(jì)損失這種無(wú)形損害的虛假陳述侵權(quán)行為與造成有形損害(physical damages)的摻雜了虛假陳述在內(nèi)的其他侵權(quán)行為相區(qū)分,一些英美學(xué)者也將前者稱為經(jīng)濟(jì)侵權(quán)行為(economic tort)。6本文所討論的虛假陳述僅指造成經(jīng)濟(jì)損失的虛假陳述而非其他類型的虛假陳述。 英美法中的虛假陳述通常是指引誘性他人訂立合同的虛假陳述以及作為,而為作為違約行為表現(xiàn)形式的虛假陳述,或者作為侵犯依據(jù)陳述人主觀意圖的不同,英美法中的虛假陳
8、述被分為:欺詐性的虛假陳述(fraudulent misrepresentation)、過(guò)失性虛假陳述(negligent misrepresentation)與無(wú)意的虛假陳述(innocent misrepresentation)。 對(duì)欺詐性虛假陳述的正式界定始于1889年的Derry v. Peek案,該案法官Herschell勛爵在判決中指出:首先要支持一項(xiàng)欺詐之訴,必須證明存在著欺詐,沒(méi)有欺詐,訴訟是不能成立的;其次,如果能夠表明,一項(xiàng)虛假陳述是在下列任何一種情況下作出的,就可以證明存在欺詐:(1)明知陳述的虛假性(with knowledge of its falsity);或者(2
9、)不相信陳述是真實(shí)的(without belief in its truth);或者(3)對(duì)陳述真實(shí)與否漠不關(guān)心(recklessly, not caring whether it is true or false)。;第三,一旦證明存在欺詐,那么虛假陳述者的動(dòng)機(jī)就無(wú)關(guān)緊要。陳述者無(wú)意欺騙對(duì)方或者對(duì)方并未受到損害都不要緊。7因此,僅就欺詐性虛假陳述行為本身進(jìn)行描述的話,可以將之界定為:某人為誘使他人依其陳述行事(最為常見(jiàn)的就是誘使該他人與其或第三人訂立合同),而故意地或者魯莽地(knowingly or recklessly)向他人作出與事實(shí)不符的表示。 如果作出虛假陳述的一方當(dāng)事人沒(méi)有欺詐(
10、fraudulent)的故意,而是出于過(guò)失(negligent),則該虛假陳述屬于過(guò)失性虛假陳述(negligent misrepresentation)。 無(wú)意的虛假陳述,也可稱為無(wú)過(guò)失的虛假陳述或無(wú)辜的虛假陳述,它是英國(guó)1967年反虛假陳述法引入的一種新的虛假陳述類型,該法令把一項(xiàng)新的嚴(yán)肅的法律責(zé)任強(qiáng)加在每一個(gè)商談?dòng)喠⒑贤倪^(guò)程中對(duì)事實(shí)作出陳述的人身上。如果這個(gè)陳述的結(jié)果是錯(cuò)的-那么,不管陳述人是多么清白-他仍然和作出錯(cuò)誤的陳述負(fù)有同樣的法律責(zé)任。8這種法律責(zé)任就是針對(duì)無(wú)過(guò)失虛假陳述(innocent misrepresentation)的法律責(zé)任。根據(jù)反虛假陳述法第2條第1款的規(guī)定:在某
11、人因他人向其作出之虛假陳述而訂立合同且因此遭受損害時(shí),如果虛假陳述人在該虛假陳述以欺詐性方式作出之時(shí)必須承擔(dān)損害賠償責(zé)任,那么盡管該虛假陳述并非以欺詐性方式作出之時(shí)該人也應(yīng)承擔(dān)責(zé)任,除非其能證明自己具有合理的理由相信并且知道合同訂立之時(shí)的確相信所陳述之事實(shí)為真。易言之,如果陳述人不能證明-其有責(zé)任證明-他有合理的理由相信并且實(shí)際上所陳述的事實(shí)是正確的話,即便其既無(wú)過(guò)失更無(wú)故意(即無(wú)意的行為),也要對(duì)其所作出的虛假陳述承擔(dān)損害賠償責(zé)任。,美國(guó)侵權(quán)法重述第552C條第1款將無(wú)意的虛假陳述界定為:買賣、租賃或互易的一方當(dāng)事人,為了誘使他方當(dāng)事人信賴其說(shuō)明而作為或不作為,就重要事實(shí)作出虛假陳述的,即便
12、其作出虛假陳述沒(méi)有故意或過(guò)失,也應(yīng)就他人當(dāng)事人合理信賴該虛假陳述所遭受的金錢損失承擔(dān)賠償責(zé)任。 在英美法中,依據(jù)虛假陳述類型的不同,可以分別依據(jù)衡平法、普通法(合同法與侵權(quán)行為法)以及成文法(如反虛假陳述法)獲得相應(yīng)的法律救濟(jì)。下面,分別論述之。 三、衡平法對(duì)虛假陳述受害人的救濟(jì) 因欺詐性虛假陳述或過(guò)失性虛假陳述而被誘使訂立合同的當(dāng)事人有權(quán)依據(jù)衡平法撤銷該合同或者申請(qǐng)法院頒發(fā)撤銷令(order of rescission)。撤銷合同的后果就是該合同自始無(wú)效,沒(méi)有履行的不再履行,已經(jīng)履行的當(dāng)事人之間相互返還。同時(shí)法院還可以發(fā)布命令要求虛假陳述人補(bǔ)償給被陳述人一筆錢,以便使被陳述人回復(fù)到訂立合同前
13、的狀態(tài)。但是,只有在符合以下條件的時(shí)候,被陳述人才有權(quán)行使撤銷合同的權(quán)利: (一)存在虛假陳述。 如前所述,虛假陳述實(shí)質(zhì)上就是對(duì)民事活動(dòng)主體作出的與事實(shí)不符的表示行為的一種客觀描述,它既可以是通過(guò)言詞作出的,也可以通過(guò)其他方式作出的;既可以是作為也可以是不作為。虛假陳述必須符合以下要求: 1、必須是一種與事實(shí)不符合的表示,如一句話,或者是點(diǎn)點(diǎn)頭,眨眨眼,或是搖搖頭,笑一笑,9總之,這種表示既可以是以口頭言語(yǔ)作出的,也可以是以書(shū)面文件作出的,或者以其他動(dòng)作作出的。但是,單純的沉默不構(gòu)成虛假陳述,這是英美合同法中的基本規(guī)則。確立單純的沉默不構(gòu)成虛假陳述規(guī)則的理由在于:法院認(rèn)為,當(dāng)事人既然享有契約自
14、由,則合同的雙方當(dāng)事人都沒(méi)有義務(wù)向?qū)Ψ脚兑磺杏嘘P(guān)的重要事實(shí),那么這個(gè)時(shí)候就應(yīng)當(dāng)是買者當(dāng)心(caveat emptor),他應(yīng)該盡力去了解與合同有關(guān)的一些重要事項(xiàng),而不是等著對(duì)方當(dāng)事人告訴自己。沒(méi)有表示就無(wú)所謂陳述,更談不上虛假與否。早在1837年的Fletcher v. Krell案中,法官就認(rèn)為在被告未詢問(wèn)而原告也沒(méi)有透露自己曾經(jīng)離婚的事實(shí)時(shí),原告沒(méi)有義務(wù)將該事實(shí)告知被告,因此被告不得以原告曾離婚為由將其辭退。美國(guó)法上單純的沉默不構(gòu)成虛假陳述的規(guī)則確立于1817年的Laidlaw v. Organ案,該案被告在與原告簽訂煙草買賣合同之前得知:英國(guó)與美國(guó)將簽訂根特條約以結(jié)束兩國(guó)之間的戰(zhàn)爭(zhēng),因
15、此其判斷煙草價(jià)格將會(huì)大幅上漲,故而與原告簽訂了煙草買賣合同。事后,煙草價(jià)格果然上漲了30到50,原告遂以被告未向其披露有關(guān)根特條約的有關(guān)情況從而實(shí)施了欺詐行為為由,要求撤銷該合同。聯(lián)邦最高法院首席大法官約翰馬歇爾在判決中指出:被告沒(méi)有義務(wù)將其所知道的情況告訴原告,因?yàn)樵诋?dāng)事人雙方能夠平等的運(yùn)用各自的智慧之時(shí),為運(yùn)用相反的理論限定一個(gè)適當(dāng)?shù)姆秶?jiǎn)直太難了。10Laidlaw v. Organ案所確立的一方?jīng)]有義務(wù)向另一方披露通過(guò)自己的專門知識(shí)或手段而獲得的信息的原則,被稱為馬歇爾原則。但是,下列情況之一不屬于單純的沉默:其一,通過(guò)行為作出的陳述(Representation by conduct
16、),即如果某人通過(guò)其行為作出陳述而未加以糾正,則可能構(gòu)成虛假陳述。Blackburn法官在1873年的Bodger v. Nicholls案中指出:被告在公開(kāi)市場(chǎng)上出售牛的行為就是作出陳述的證據(jù),該陳述為:就被告所了解的情況而言,該牛并沒(méi)有任何傳染性疾病。11其二,隱藏的瑕疵(latent defects)。英國(guó)判例法將合同的標(biāo)的物具有適合銷售的品質(zhì)作為合同的默示條款,因此當(dāng)事人在交易的過(guò)程中如果沒(méi)有將其所知悉的標(biāo)的物的隱藏瑕疵加以披露的話,該當(dāng)事人所作出的陳述屬于以隱匿的行為作出的虛假陳述。例如,賣方故意用一大塊木板遮擋船上的一塊已腐爛的地方后,將船出賣給他人,這種行為構(gòu)成隱匿的虛假陳述。1
17、893年的英國(guó)貨物買賣法將合同標(biāo)的物具有適合銷售性的默示條款進(jìn)行了明確規(guī)定,1979年修訂該法后,此項(xiàng)默示條款的規(guī)定在第14條第2項(xiàng)與第3項(xiàng),分別是:(1)貨物必須具有適合銷售的品質(zhì),但是已經(jīng)告知買方提請(qǐng)其注意的瑕疵以及在買方檢查貨物時(shí)能夠顯示出來(lái)的瑕疵除外;(2)貨物合理的適合于其用于,但以買方明示或默示的將該項(xiàng)用途告知賣方為限。 在英美合同法的發(fā)展歷史中針對(duì)單純的沉默不構(gòu)成虛假陳述這一規(guī)則也產(chǎn)生了一定數(shù)量的例外情形,在這些情形下被告負(fù)有將其所知道的某些信息披露給買方的義務(wù):其一,情況發(fā)生變化(change of circumstance)。由于合同的訂立總是需要經(jīng)過(guò)一段時(shí)間,如果起初一方當(dāng)
18、事人就某事向另一方當(dāng)事人所作的陳述屬實(shí),但由于時(shí)間經(jīng)過(guò)情形發(fā)生了變化,該陳述已經(jīng)不真實(shí)了,則陳述人有義務(wù)將情況變化后的新信息告訴對(duì)方,如果他沒(méi)有這樣作就構(gòu)成了虛假陳述;(2)不完全真實(shí)的陳述(the truth but not the whole truth)。在雙方進(jìn)行訂立合同的磋商過(guò)程中,如果一方的陳述不完整,而沒(méi)有被披露出來(lái)的那部分可能是影響合同的訂立的重要部分之時(shí),當(dāng)事人此種不完整的陳述構(gòu)成虛假陳述;(3)最大誠(chéng)信契約(contract of the utmost good faith)。所謂最大誠(chéng)信契約是指契約的一方當(dāng)事人有責(zé)任向他方當(dāng)事人透露重要事實(shí)的義務(wù)。12最大誠(chéng)信契約產(chǎn)生的原
19、因在于,契約雙方當(dāng)事人所處的信息不對(duì)稱的狀態(tài)。一方當(dāng)事人在對(duì)事實(shí)的了解方面比另一方當(dāng)時(shí)擁有特別優(yōu)越的地位,則占優(yōu)勢(shì)的一方應(yīng)當(dāng)負(fù)有將其了解的事實(shí)告知給對(duì)方的義務(wù)。這類合同中最為重要的就是保險(xiǎn)合同。在保險(xiǎn)合同中投保人對(duì)保險(xiǎn)標(biāo)的物有關(guān)事實(shí)的了解顯然優(yōu)越于保險(xiǎn)人,所以其應(yīng)當(dāng)將知道或者應(yīng)當(dāng)知道的一切事實(shí)向報(bào)顯然加以披露,這些事實(shí)是一個(gè)合理的審慎的保險(xiǎn)人認(rèn)為是重大的,即便投保人根本想不到保險(xiǎn)人會(huì)這么認(rèn)為,即使損失并非未披露的事實(shí)所造成的;13(4)信托關(guān)系(fiduciary relationships)。由于締結(jié)合同的雙方當(dāng)事人所處的地位不同,其談判的優(yōu)勢(shì)不平等,以至于一方因只是或者專業(yè)方面在某種程度上
20、必須依賴于另一方,這種關(guān)系被稱為信托關(guān)系。14信托關(guān)系主要是一種契約關(guān)系,由此產(chǎn)生的被依賴的一方當(dāng)事人所負(fù)有的告知義務(wù)也是由于這種契約的性質(zhì)所生發(fā)出來(lái)的。信托關(guān)系主要有以下幾種:律師與當(dāng)事人之間的關(guān)系、本人與代理人之間的關(guān)系、合伙人之間的關(guān)系、發(fā)起人與公司的關(guān)系等等。美國(guó)合同法重述(第二次)第161條將不披露也構(gòu)成虛假陳述的情形作了明確的規(guī)定:只有在下列情形之一的時(shí)候,某人就其已知事實(shí)不披露的行為相當(dāng)于陳述該事實(shí)不存在的主張:(1)該人知道披露該事實(shí)對(duì)于防止一些先前所為的主張成為虛假陳述或者防止其成為欺詐或者重大事實(shí)是必要的;(2)該人知道披露該事實(shí)將糾正對(duì)方當(dāng)事人對(duì)于作為訂立合同依據(jù)的基本假
21、設(shè)所形成的錯(cuò)誤,且不披露該事實(shí)相當(dāng)于沒(méi)有依善意及公正交易的合理標(biāo)準(zhǔn)而行事;(3)該人知道披露該事實(shí)將糾正對(duì)方當(dāng)事人對(duì)于證明或構(gòu)成某協(xié)議全部或部分的書(shū)面在內(nèi)容或效力上的錯(cuò)誤;(4)因彼此之間的信托或信任的關(guān)系使得對(duì)方當(dāng)事人有權(quán)知悉該事實(shí)。 2、必須是對(duì)既存的事實(shí)(exsiting fact)的陳述,至于對(duì)其他方面的陳述不構(gòu)成虛假陳述。所謂事實(shí),既包括過(guò)去的事實(shí),也包括現(xiàn)在的事實(shí),但無(wú)論如何必須是既存的事實(shí)。Treitel教授認(rèn)為,在英國(guó)合同法中一項(xiàng)基本原則就是:除非虛假陳述是就既存事實(shí)而作出的,否則無(wú)法獲得法律救濟(jì)。15英美法的判例通常并不指出當(dāng)事人的哪些陳述屬于對(duì)事實(shí)的陳述,而是認(rèn)定哪些陳述不
22、構(gòu)成虛假陳述。因此,從這些判例中可以發(fā)現(xiàn)對(duì)哪些事項(xiàng)的陳述不屬于對(duì)事實(shí)的陳述。這些事項(xiàng)主要有:(1)對(duì)法律的陳述(statements of law)。在訂立合同的過(guò)程中,一方當(dāng)事人對(duì)法律規(guī)定和含義所作的陳述不構(gòu)成虛假陳述。16在英國(guó),法院采取這一規(guī)則的理由是:英國(guó)法律假定每一個(gè)都應(yīng)當(dāng)是知道法律的。如果某位當(dāng)事人不知道法律,他應(yīng)當(dāng)去學(xué)習(xí)了解,或者聘請(qǐng)律師為他提供法律意見(jiàn),而不能聲稱對(duì)方當(dāng)事人對(duì)法律作出了虛假陳述。況且與事實(shí)不同的是,法律是公開(kāi)的的無(wú)法隱瞞的,任何想要了解法律是怎么規(guī)定的,都可以很容易的查找到。然而,正如英國(guó)合同法專家阿狄亞教授所言,實(shí)際上,一方當(dāng)事人僅根據(jù)另一方對(duì)某些抽象法律命題
23、所做的陳述就與之訂立合同的情況是罕見(jiàn)的,并且對(duì)個(gè)人權(quán)利所做的陳述通常人們不認(rèn)為是對(duì)法律的陳述,而是對(duì)事實(shí)的陳述。17此外,在一些案件中對(duì)法律的陳述與對(duì)事實(shí)的陳述糾纏在一起難以區(qū)分,法院常常將就同一事項(xiàng)此時(shí)認(rèn)定為對(duì)事實(shí)的陳述,彼時(shí)認(rèn)定為對(duì)法律的陳述18。(2)單純的吹噓(mere puffs)。內(nèi)容含糊不清的吹噓在普通法與衡平法上都不會(huì)產(chǎn)生什么法律后果,不能認(rèn)為是虛假陳述。例如某人在銷售土地時(shí)將土地描繪為肥沃的與可資利用的,這僅僅是銷售時(shí)的廣告而已。單純的吹噓無(wú)法認(rèn)定為虛假陳述的原因在于,法律承認(rèn)必須給予訂約的一方當(dāng)事人在對(duì)其商品進(jìn)行廣告時(shí)享有一定的自由。而且,言過(guò)其實(shí)的自吹自擂實(shí)際上不會(huì)影響一
24、個(gè)合理人的判斷的。但是,如果是對(duì)比較具體的事項(xiàng)進(jìn)行吹噓則可能構(gòu)成虛假陳述,例如吹噓使用一種碳煙球可以防止感冒,則構(gòu)成虛假陳述。19(3)對(duì)意見(jiàn)或信心的陳述(statements of opinion or belief)。如果當(dāng)事人對(duì)某個(gè)事項(xiàng)僅僅是陳述自己的意見(jiàn)或某種信心,則該陳述不構(gòu)成虛假陳述。例如,某人出售一塊以前從來(lái)放養(yǎng)過(guò)綿羊的土地時(shí)宣稱該土地可以存放2000頭羊,后來(lái)事實(shí)標(biāo)明這一估算顯然過(guò)高,原告起訴至法院要求以虛假陳述為由解除合同。法院認(rèn)為,被告出售的土地此前從沒(méi)有放養(yǎng)過(guò)綿羊,因此他對(duì)該土地可以存放的羊群的數(shù)目只是一種意見(jiàn)而已,并非虛假陳述。20法律上之所以并不把對(duì)意見(jiàn)或信心的陳述作
25、為虛假陳述加以對(duì)待是因?yàn)椋壕拖蠼邮荜愂龅膶?duì)方當(dāng)事人所知道的那樣,作出陳述的一方當(dāng)事人在自己也不清楚陳述所依據(jù)的事實(shí)的時(shí)候,能夠表達(dá)的只是個(gè)人的看法。21既然出售的土地從沒(méi)有放養(yǎng)過(guò)羊,自然被告的陳述只是一種意見(jiàn)(opinion)。但是,當(dāng)作出陳述的一方對(duì)其所陳述的事項(xiàng)具有或宣稱具有特別的知識(shí)與技能(special knowledge or skill as to the matter stated)的時(shí)候,其所作的陳述就可能會(huì)被作為對(duì)事實(shí)的陳述來(lái)對(duì)待。22例如,在涉及律師對(duì)疏忽建議負(fù)責(zé)的情形下,事實(shí)陳述或意見(jiàn)陳述之間的區(qū)別顯然并不重要。23(4)對(duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述(representation a
26、s to the future)。對(duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述除非已被訂入合同,否則不能作為虛假陳述的訴因。例如,在英國(guó)的一個(gè)案例中,A希望B給他貸款,因而宣稱他將不再向任何其他的人貸款,然而后來(lái)他卻向其他進(jìn)行了貸款,那么除非A的這個(gè)陳述已成為合同的一部分或者等同于一個(gè)雙務(wù)合同,否則A不需要承擔(dān)法律責(zé)任。之所以對(duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述不能作為虛假陳述,是因?yàn)閷?duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述實(shí)質(zhì)上只是人們內(nèi)心對(duì)未來(lái)行為的一個(gè)想法,顯然不屬于事實(shí),因此不構(gòu)成對(duì)事實(shí)的陳述。但是如果對(duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述作為要約人的允諾而被訂入合同,成為合同一部分的時(shí)候,當(dāng)未來(lái)該事項(xiàng)沒(méi)有發(fā)生時(shí)陳述人就應(yīng)當(dāng)承擔(dān)違約責(zé)任的基礎(chǔ)。如果當(dāng)事人在對(duì)未來(lái)事項(xiàng)進(jìn)行陳述的時(shí)
27、候,說(shuō)他自己將打算做某事或者進(jìn)展某項(xiàng)計(jì)劃,而內(nèi)心根本沒(méi)有真正要這樣去做的意圖時(shí),也就是說(shuō)陳述人在故意對(duì)未來(lái)的事項(xiàng)進(jìn)行陳述的時(shí)候,該陳述可能構(gòu)成欺詐性虛假陳述,其應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。在1885年Edgington v. Fitzmaurice24案中,一家公司的董事在公司因無(wú)力清償債務(wù)的時(shí)候準(zhǔn)備向社會(huì)公眾發(fā)行證券募集資金。公司在招募說(shuō)明書(shū)中宣稱,公司籌集資金是為了改善公司的建筑以及擴(kuò)展公司的業(yè)務(wù),然而事實(shí)上這些資金是準(zhǔn)備用來(lái)償還公司債務(wù)的。原告看了該招募說(shuō)明書(shū)后購(gòu)買了1500英鎊的公司證券,后來(lái)才知道公司籌集資金的真正用途,但此時(shí)公司已經(jīng)破產(chǎn),于是原告起訴公司的董事,要求撤銷合同返還1500英鎊。上訴法
28、院在審理該案時(shí)認(rèn)為,公司的招募說(shuō)明書(shū)中的陳述雖然是對(duì)將來(lái)意圖的陳述,但體現(xiàn)了公司董事們?cè)诎l(fā)行招募說(shuō)明書(shū)時(shí)的心理狀態(tài),這種心理狀態(tài)是客觀存在的,因此該陳述可以看作是對(duì)事實(shí)的陳述。然而,招募說(shuō)明書(shū)中陳述的意圖顯然與董事們的實(shí)際想法不一致。既然公司的董事們?cè)谡心颊f(shuō)明書(shū)中陳述的時(shí)候就知道募集的資金根本不會(huì)用來(lái)改善公司的建筑以及擴(kuò)展業(yè)務(wù),顯然這種陳述屬于欺詐性虛假陳述。他們應(yīng)當(dāng)承擔(dān)詐騙(deceit)的責(zé)任。審理該案的法官Bowen L.J.在判決中確立了一項(xiàng)判定對(duì)未來(lái)事項(xiàng)的陳述是否構(gòu)成虛假陳述的原則,他說(shuō),構(gòu)成虛假陳述一定要有對(duì)既存事實(shí)的不真實(shí)的陳述。但是,對(duì)某人心理狀態(tài)的陳述就向?qū)δ橙讼Φ年愂鲆?/p>
29、樣,是一項(xiàng)事實(shí)。因此,對(duì)某人心理的虛假陳述就是對(duì)事實(shí)的不真實(shí)的陳述。(5)對(duì)法律的陳述(statements of law),在普通法中對(duì)法律的不正確陳述并不產(chǎn)生任何民事責(zé)任,這一點(diǎn)也適用于衡平法以及依據(jù)英國(guó)1967年反虛假陳述法中所提出的損害賠償之訴。有些時(shí)候,對(duì)法律的不正確陳述甚至無(wú)法作為衡平法上撤銷合同的請(qǐng)求權(quán)基礎(chǔ)。例如,對(duì)英國(guó)議會(huì)制訂的任何私法或公法的陳述都屬于對(duì)法律的陳述,不能構(gòu)成虛假陳述。但是,這一原則存在一些例外,主要包括:其一,外國(guó)法被英國(guó)法院認(rèn)為屬于事實(shí),因此對(duì)外國(guó)法的不正確陳述被認(rèn)為是對(duì)事實(shí)的不正確陳述,受害人可以獲得法律上的救濟(jì)。其二,對(duì)某一文件效力的陳述因?qū)儆趯?duì)該文件內(nèi)
30、容或涵義的陳述,因此也屬于對(duì)事實(shí)的陳述。其三,對(duì)私權(quán)的陳述屬于對(duì)事實(shí)的陳述;其四,對(duì)某一法律條款是否能適用的陳述究竟屬于對(duì)事實(shí)的陳述還是對(duì)法律的陳述應(yīng)當(dāng)視不同的情形而定。 3、陳述必須是欺詐性(fraudulent)的或者具有重大性(material)。美國(guó)合同法重述(第二次)第164條第1項(xiàng)規(guī)定,只有在當(dāng)事人一方的同意表示是由他方當(dāng)事人以某一被陳述人有正當(dāng)理由信賴的欺詐性或重大性的虛假陳述所引誘而產(chǎn)生時(shí),被陳述人有權(quán)撤銷該合同。受害人要證明虛假陳述具有欺詐性,必須證明陳述人是有意的這樣做的,而且其具有使被陳述人發(fā)生誤解的企圖。進(jìn)行欺詐性虛假陳述的被告不能以其陳述的并非重大的事實(shí)作為抗辯事由,
31、即不能免除民事責(zé)任。對(duì)于不具有欺詐性的陳述則要求該陳述必須是重大的,否則就不能請(qǐng)求救濟(jì)。所謂具有重大性的陳述指的是可能會(huì)對(duì)一個(gè)合理的人在決定是否訂立合同以及依據(jù)何種條款訂立合同時(shí)的判斷產(chǎn)生影響的陳述,或者誘使其在未做進(jìn)一步詢問(wèn)或了解-在沒(méi)有虛假陳述的時(shí)候其本會(huì)做這種詢問(wèn)或了解-的情況下而訂立合同的陳述,25這一點(diǎn)主要是從行為人的立場(chǎng)加以判斷的。例如,在保險(xiǎn)合同中標(biāo)的物的價(jià)值被過(guò)分的低估的事實(shí)就是重大事實(shí)。又如,在金錢借貸合同中貸方屬于聲名狼藉之人的事實(shí)屬于重大事實(shí)。陳述所涉及的事實(shí)是否重要可依據(jù)下列標(biāo)準(zhǔn)之一加以明確:其一,從作出陳述的環(huán)境加以判斷;其二,從陳述本身的內(nèi)容加以判斷。美國(guó)合同法重述
32、(第二次)第162條確立了兩條認(rèn)定陳述是否重大的標(biāo)準(zhǔn),符合其中之一即構(gòu)成:第一,如果與事實(shí)不符的陳述極易導(dǎo)致一個(gè)合理的人作出同意的意思表示,則該陳述具有重大性;第二,如果行為人明知基于某種特殊的事由,其所作出的與事實(shí)不符的陳述極易導(dǎo)致特定的被陳述人作出同意的意思表示時(shí),該陳述具有重大性。需要指出的是,當(dāng)事人也可以事先通過(guò)合同中預(yù)先約定與未來(lái)訂立某一合同有關(guān)的任何事實(shí)都屬于重大事實(shí),無(wú)論某些事實(shí)本身多么的不重要。在訂立合同的過(guò)程中一方當(dāng)事人向另一方當(dāng)事人作出陳述時(shí)可能存在含糊不清(ambiguous)的情形,此時(shí)是否構(gòu)成虛假陳述需視不同的情況分別認(rèn)定。如果陳述人在陳述中希望表明的含義是真實(shí)的,但
33、是由于陳述含糊不清以至被陳述人在另外一層含義(即錯(cuò)誤的含義)上加以理解,只要陳述人對(duì)陳述的解釋本身是正確的,或者陳述人的解釋盡管是不合理的但是他真誠(chéng)的相信該解釋是正確的,那么陳述人無(wú)需承擔(dān)法律責(zé)任。反之,如果陳述人故意用含糊不清的語(yǔ)句誤導(dǎo)被陳述人,以致被陳述人作出了錯(cuò)誤的理解,則陳述人必須承擔(dān)法律責(zé)任。 要注意的是,依據(jù)英國(guó)1967年頒布的反虛假陳述法(the Misrepresentation Act 1967)的規(guī)定,即便虛假陳述人既無(wú)故意也無(wú)過(guò)失,被陳述人也有權(quán)撤銷因此而被誘使訂立的合同。 4、必須是雙方當(dāng)事人在協(xié)商訂立合同的過(guò)程中即正式簽訂合同之前所作出的陳述。如果是在其他時(shí)間作出的陳
34、述不在此列。26因?yàn)橹挥性陔p方協(xié)商訂立合同的過(guò)程中一方作出的虛假陳述才可能導(dǎo)致另一方當(dāng)事人因信賴該虛假陳述而與陳述人簽訂合同,從而遭受不利影響。如果一方當(dāng)事人因聽(tīng)信了第三人的陳述而與另一方當(dāng)事人簽訂了合同以致遭受了損害,那么該第三人的陳述不屬于虛假陳述,無(wú)法影響合同的效力。英國(guó)上議院早在1873年的Peek v. Curney案中就確立了第三人的陳述不構(gòu)成虛假陳述的法律規(guī)則。在該案中原告在看到某公司的招股說(shuō)明書(shū)之后,認(rèn)為該公司的股票具有投資的價(jià)值,于是從某位已持有該公司一些股票的人手中購(gòu)買了該公司的股票,后來(lái)原告發(fā)現(xiàn)公司的招股說(shuō)明書(shū)中存在虛假陳述,于是向法院起訴公司的董事。上議院審理該案時(shí)認(rèn)為
35、,公司發(fā)行招股說(shuō)明書(shū)的目的是未來(lái)誘使人們向公司申請(qǐng)認(rèn)購(gòu)股份,而不是誘使人們?cè)诮灰资袌?chǎng)上購(gòu)買已經(jīng)流通的股票,一旦公司的股份認(rèn)購(gòu)?fù)戤?,則招股說(shuō)明書(shū)的功能亦告終止。公司董事對(duì)招股說(shuō)明書(shū)中的陳述的責(zé)任,以公司的直接發(fā)行股份為限。因此,由于招股說(shuō)明書(shū)是公司向初始持有該公司股份的人所作出的,原告并非初始持有人,因此董事不必為公司招股說(shuō)明書(shū)中的虛假陳述而向原告承擔(dān)責(zé)任,除非原告能夠證明自己在了解招股說(shuō)明書(shū)的過(guò)程中與公司的董事產(chǎn)生過(guò)直接的聯(lián)系。27顯然,這種對(duì)招股說(shuō)明書(shū)中虛假陳述責(zé)任的限定已經(jīng)不符合現(xiàn)代公司證券法的發(fā)展,因?yàn)樵诂F(xiàn)代社會(huì)公司的招股說(shuō)明書(shū)或其他公開(kāi)性文件其目的是為了誘使不特定的社會(huì)公眾認(rèn)購(gòu)股份,如
36、果發(fā)行公司在招股說(shuō)明書(shū)中存在不真實(shí)的陳述就應(yīng)構(gòu)成欺詐性虛假陳述。目前在英美法中第三人的陳述不構(gòu)成虛假陳述的法律規(guī)則不適用于公司的招股說(shuō)明書(shū)等信息公開(kāi)文件,但對(duì)于其他因虛假陳述而訂立合同的情形依然適用。此外,隨著現(xiàn)代合同法的發(fā)展,還產(chǎn)生了這一規(guī)則的兩種例外:第一,如果作出陳述的人是為了有意誘導(dǎo)旁聽(tīng)的第三人去簽訂合同,而且作出的陳述是不真實(shí)的,那么這一陳述構(gòu)成虛假陳述;第二,如果第三人的陳述對(duì)一方當(dāng)事人在決定是否簽訂合同時(shí)構(gòu)成不正當(dāng)影響,則該陳述可以構(gòu)成虛假陳述。 (二)被陳述人因信賴(Reliance)該虛假陳述而訂立了合同。 何謂被陳述人因信賴虛假陳述而訂立了合同,在1852年的Pulsfor
37、d v. Richards案中法官John Romily有一個(gè)簡(jiǎn)單明了的說(shuō)明,他說(shuō),所謂原告因信賴虛假陳述而簽訂合同的適當(dāng)?shù)慕忉屖牵阂环疆?dāng)事人主張某項(xiàng)事實(shí),對(duì)方當(dāng)事人依賴這一陳述訂立了合同,而且,如果沒(méi)有這一陳述,對(duì)方當(dāng)事人就不會(huì)訂立合同;或者是一方當(dāng)事人隱匿了某項(xiàng)事實(shí),倘若對(duì)方當(dāng)事人知道該事實(shí),可以合理的推斷的說(shuō),其就不會(huì)訂立合同了。用民法理論來(lái)解釋該項(xiàng)要件就是,虛假陳述行為與被陳述人訂立合同的結(jié)果之間存在事實(shí)因果關(guān)系,即前者對(duì)后者具有原因力。倘若虛假陳述行為與訂立合同的后果之間不存在事實(shí)上的因果關(guān)系,那么就不能認(rèn)為被陳述人因信賴虛假陳述而訂立了合同。至于司法實(shí)踐中如何判斷該項(xiàng)要件,在英國(guó)與
38、美國(guó)法中主要采取兩種方法:首先,要求被陳述人對(duì)虛假陳述的信賴必須具有正當(dāng)?shù)睦碛?。在決定被陳述人是否有正當(dāng)理由信賴虛假陳述時(shí),英國(guó)法院的態(tài)度是,對(duì)于一個(gè)聽(tīng)信虛假陳述的人是否信賴該虛假陳述而訂立合同取決于該陳述對(duì)特定個(gè)人的影響,應(yīng)結(jié)合不同案件的具體情況決定之,而非該陳述對(duì)一個(gè)合理的或理性的人所產(chǎn)生的影響。這方面的一個(gè)重要判例就是1990年的Museprime Properties Ltd v. Adhill Properties Ltd案,該案案情是:被告將其一處房產(chǎn)通過(guò)拍賣的方式賣給了原告,在拍賣的過(guò)程中拍賣師對(duì)該房產(chǎn)進(jìn)行了虛假陳述且拍賣商也給予了確認(rèn),后來(lái)原告發(fā)現(xiàn)了該陳述為虛假,遂向法院起訴要
39、求撤銷合同。被告的辯護(hù)理由是,此處的虛假陳述并不重要,因?yàn)闆](méi)有一個(gè)合理的競(jìng)買人會(huì)因?yàn)檫@個(gè)陳述是虛假的而影響競(jìng)買行為。審理該案的Scott法官在判決中指出:某項(xiàng)陳述的重要與否不能依據(jù)一個(gè)合理的人是否會(huì)被誘使訂立合同來(lái)決定,而應(yīng)當(dāng)結(jié)合案件的具體情況認(rèn)定。某項(xiàng)陳述足以影響一個(gè)合理人的判斷并不意味著,其就必然能夠說(shuō)服聽(tīng)到該陳述的特定的當(dāng)事人簽訂合同;反之,某個(gè)特定的當(dāng)事人因信賴了該虛假陳述而訂立了合同,也不意味著一個(gè)合理的人就會(huì)會(huì)這樣作。因此,只要原告事實(shí)上因信賴該虛假陳述而訂立了合同,就足以使其獲得撤銷合同的救濟(jì)。美國(guó)法院在判定被陳述人是否信賴虛假陳述而訂立合同的時(shí)候,更傾向于保護(hù)那些交易中的弱勢(shì)群
40、體以及容易輕信他人的群體,簡(jiǎn)單的說(shuō),美國(guó)法院比較愿意保護(hù)被陳述人。這一點(diǎn)在1950年的Spiess v. Brandt案的判決中表現(xiàn)得非常明顯,該案判決指出:一個(gè)欺騙了他人并使之受到損害的人,不能以該他人不應(yīng)當(dāng)輕信他的陳述為由開(kāi)脫責(zé)任。其次,在英國(guó)法與美國(guó)法中,還明確了一些特定情形下被陳述人是否信賴虛假陳述的問(wèn)題,主要有:其一,被陳述人明確的知道該陳述是虛假的,即其知道了真相(knew the truth)。如果訂立合同的當(dāng)事人本人并不知道陳述是虛假的,但是在其授權(quán)范圍內(nèi)行事的代理人已經(jīng)知道了,則也不構(gòu)成信賴;其二,如果被陳述人對(duì)陳述進(jìn)行了檢驗(yàn)(test),且其最后依據(jù)的是自己的判斷并非虛假陳
41、述而訂立合同時(shí),則也不能認(rèn)為該被陳述人信賴了虛假陳述。但是,該規(guī)則不適用于欺詐性的虛假陳述;其三,被陳述人有機(jī)會(huì)發(fā)現(xiàn)真相(Opportunity to find out the truth),但是他沒(méi)有這樣作,以致訂立了合同,也屬于信賴虛假陳述的情形,其有權(quán)獲得法律救濟(jì)。該規(guī)則主要適用于欺詐性虛假陳述的案件,不過(guò)最近也開(kāi)始適用于過(guò)失性虛假陳述的案件。28盡管被陳述人有機(jī)會(huì)發(fā)現(xiàn)真相而沒(méi)有這樣作不影響其撤銷合同的救濟(jì),但是可能會(huì)對(duì)其侵權(quán)損害賠償額產(chǎn)生影響。英國(guó)1967年反虛假陳述法第2條第1款以及一些判例認(rèn)為,如果虛假陳述所造成的損失中部分是由于信賴虛假陳述的受害人自身的過(guò)錯(cuò)造成的,那么法院可以對(duì)
42、損害賠償額進(jìn)行適當(dāng)?shù)目蹨p。實(shí)際上,這就是侵權(quán)法中所謂的混合過(guò)錯(cuò)問(wèn)題。29其四,被陳述人被誘使訂立合同的因素有多個(gè),而虛假陳述只是其中之一,此時(shí)是否能認(rèn)為被陳述人是因信賴該虛假陳述而訂立合同呢?對(duì)此英國(guó)法與美國(guó)法采取肯定的結(jié)論。在英國(guó)法院1885年判決的Edgington v. Fitzmaurice案中,原告之所以借錢給某家公司是由于兩個(gè)原因,一個(gè)是該公司的董事進(jìn)行的虛假陳述,即在招募說(shuō)明書(shū)中宣稱公司籌集資金是為了改善公司的建筑以及擴(kuò)展公司的業(yè)務(wù),另一個(gè)原因是因?yàn)樵驽e(cuò)誤的認(rèn)為他將會(huì)因此對(duì)公司的財(cái)產(chǎn)享有擔(dān)保權(quán),在訴訟中原告也明確承認(rèn)了這一點(diǎn)。法院認(rèn)為此時(shí)原告仍有權(quán)獲得救濟(jì)。但是,如果陳述人向被
43、陳述人作出了兩項(xiàng)陳述,其中一項(xiàng)為真實(shí)的,另一項(xiàng)為虛假陳述,被陳述人信賴只是真實(shí)的陳述,則被陳述人無(wú)權(quán)獲得法律救濟(jì)。 本文原載張新寶主編:侵權(quán)法評(píng)論(2003年第1輯),人民法院出版社2003年版,第113-150頁(yè)。 1對(duì)于Misrepresentation一詞,我國(guó)大陸民法學(xué)者通譯為虛假陳述。參見(jiàn)何寶玉著:英國(guó)合同法,中國(guó)政法大學(xué)出版社1999年版,第492頁(yè);沈達(dá)明編著:英美合同法引論,對(duì)外貿(mào)易教育出版社1993年版,第96頁(yè)。而我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)學(xué)者之譯法不盡相同,有的譯為不實(shí)陳述 。參見(jiàn)曾宛如著:證券交易法原理,臺(tái)北2000年作者自版,第177頁(yè)。有的譯為虛偽意思表示,參見(jiàn)楊楨著:英美契約法
44、論,北京大學(xué)出版社1997年第一版,第220頁(yè)。還有的譯為不實(shí)表示,參見(jiàn)潘維大著:中美侵權(quán)行為法中不實(shí)表示民事責(zé)任之比較,臺(tái)北瑞興圖書(shū)股份有限公司1996年版。筆者采用學(xué)者及現(xiàn)行立法與司法之通譯,稱為虛假陳述。 2 See, Blacks Law Dictionary (Abridged 6th.ed), West Publishing Co. , 1991 , at 692 3 William L. Prosser, Handbook of the Law of Torts, , 4th.ed. West Publishing Co.,1971.at 683. 4 Edward J. Kio
45、nka ,Torts 2nd ed. , West Group 1992, at 405 5 這也就是美國(guó)侵權(quán)法重述(第二次)之所以把過(guò)失性虛假陳述界定為發(fā)生在在商業(yè)、職業(yè)、雇傭或者其他有金錢利益的交易過(guò)程中的虛假陳述,而把欺詐性虛假陳述的責(zé)任界定為金錢損害賠償責(zé)任的原因所在。美國(guó)侵權(quán)法重述(第二次)中的第二十二章虛假陳述與未披露導(dǎo)致的金錢損失規(guī)定的就是本文所論述的虛假陳述,至于第二十三章其他各種交易中的欺詐性虛假陳述與未披露中規(guī)定的虛假陳述則是誹謗、惡意起訴、干擾婚姻關(guān)系等非經(jīng)濟(jì)侵權(quán)(economic tort)中涉及的要素。 6See,Tony Weir , Lectures: Economic Torts, Oxford : Clarendon Press, 1997;有些學(xué)者則將過(guò)失性虛假陳述這一類侵權(quán)行為統(tǒng)歸為經(jīng)濟(jì)過(guò)失侵權(quán),See , Jay M. Feinman , Economic Negligence:Liability of Professionals and Business to Third Parties for Economic Loss , Boston
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度新能源項(xiàng)目投標(biāo)咨詢及風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估合同3篇
- 2025年微粒貸房貸貸款合同補(bǔ)充條款3篇
- 2025年攤位轉(zhuǎn)讓合同范本含稅費(fèi)承擔(dān)說(shuō)明3篇
- 2025年托盤(pán)銷售合同27托盤(pán)銷售與倉(cāng)儲(chǔ)配送服務(wù)協(xié)議3篇
- 2024年醫(yī)療器械生產(chǎn)許可合同
- 2025年度網(wǎng)絡(luò)短視頻制作保密合同3篇
- 2025-2030年中國(guó)魚(yú)肝油行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)格局及前景規(guī)模預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)閥門驅(qū)動(dòng)裝置行業(yè)發(fā)展?fàn)顩r及投資潛力分析報(bào)告新版
- 2025-2030年中國(guó)鍍膜玻璃行業(yè)發(fā)展動(dòng)態(tài)及前景趨勢(shì)分析報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)金屬壓力容器行業(yè)市場(chǎng)運(yùn)行狀況及前景趨勢(shì)分析報(bào)告新版
- 2025年湖北武漢工程大學(xué)招聘6人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
- 【數(shù) 學(xué)】2024-2025學(xué)年北師大版數(shù)學(xué)七年級(jí)上冊(cè)期末能力提升卷
- GB/T 26846-2024電動(dòng)自行車用電動(dòng)機(jī)和控制器的引出線及接插件
- 遼寧省沈陽(yáng)市皇姑區(qū)2024-2025學(xué)年九年級(jí)上學(xué)期期末考試語(yǔ)文試題(含答案)
- 妊娠咳嗽的臨床特征
- 國(guó)家公務(wù)員考試(面試)試題及解答參考(2024年)
- 《阻燃材料與技術(shù)》課件 第6講 阻燃纖維及織物
- 2024年金融理財(cái)-擔(dān)保公司考試近5年真題附答案
- 泰山產(chǎn)業(yè)領(lǐng)軍人才申報(bào)書(shū)
- 高中語(yǔ)文古代文學(xué)課件:先秦文學(xué)
- 三創(chuàng)賽獲獎(jiǎng)-非遺文化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)計(jì)劃書(shū)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論