計算機輔助翻譯軟件Transmatev1.0.0.0使用教程_第1頁
計算機輔助翻譯軟件Transmatev1.0.0.0使用教程_第2頁
計算機輔助翻譯軟件Transmatev1.0.0.0使用教程_第3頁
計算機輔助翻譯軟件Transmatev1.0.0.0使用教程_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1 關于 Transmate成都優(yōu)譯信息技術有限公司立足于語言信息處理的理論研究和技術應用,是一家專門從事分布式智能 翻譯系統(tǒng)開發(fā)的服務機構。 優(yōu)譯信息的前身是成都市優(yōu)譯翻譯服務有限責任公司下屬機輔翻譯系統(tǒng)研發(fā)部。 由于業(yè)務的需要,于 2011 年單獨劃出,成立獨立法人資格公司。優(yōu)譯集團公司是成都多語中心會員單位、 ISO9001 認證單位、美國翻譯協(xié)會 ATA 成員單位,成都翻譯協(xié)會會員單位。本公司產品Transmate是第一個由民族企業(yè)自主研發(fā)的機輔翻譯系統(tǒng)(CAT System )。Transmate 翻譯系統(tǒng)可供各地語言專家組成的翻譯團隊同時進行一個稿件或一個項目下的多個稿件實施翻譯、

2、校對工作。實時上傳并保存每個項目參與者的工作進度到高性能服務器,一方面提高數(shù)據(jù)的安全性;另一方面不斷更 新該項目的數(shù)據(jù)庫, 以減少重復勞動并且提高項目的統(tǒng)一性, 同時本系統(tǒng)自帶的 IM 工具方便項目參與者及 項目管理者之間的及時溝通交流,因此極大提高了翻譯的精準性、協(xié)同性、記憶性和高產性。該產品的問 世不僅一舉填補了國內該項技術的空白,同時也打破了該技術一直掌握在國外少數(shù)軟件企業(yè)手中的壟斷局 面。更多詳情,請訪問 Transmate 官方網站: 2 安裝Transmate 單機版的安裝是向導式的,只需雙擊軟件的安裝程序 Transmate.exe ,根據(jù)安裝向導點擊 下一步直至完成安裝。3 系

3、統(tǒng)要求3.1 最低系統(tǒng)配置oCPU :1GHzo內存: 512 以上o硬盤: 1G 以上的剩余空間o操作系統(tǒng): Window XP SP1o分辨率: 800*6003.2 推薦系統(tǒng)配置oCPU :1.5GHzo內存: 1024 以上o硬盤: 1G 以上的剩余空間o操作系統(tǒng): Window XP SP3 ,Windows 7o 分辨率: 1024*786 以上4 軟件界面Transmate 單機版的軟件界面主要由工具欄, 工作欄和翻譯小工具三個部分組成。 為了方便用戶使用, 每個窗口都可以自由調節(jié)大小。下圖是翻譯界面:工具欄分為菜單欄和功能按鈕欄,功能按鈕分別為:5功能介紹翻譯工作者都能發(fā)現(xiàn)翻譯

4、過程中常見的規(guī)律:一是重復的內容多(相同的句子或片段反復岀現(xiàn));二是相似的句型和句式反復岀現(xiàn);三是在翻譯過程中最耗費精力和時間的是查詞典、書寫、錄入或編輯。而有 了機輔翻譯系統(tǒng)(CAT System ),以上問題就可以迎刃而解,它能提供最佳解決方案,使翻譯效率事半功 倍。Transmate單機版翻譯軟件是第一個由民族企業(yè)自主研發(fā)的機輔翻譯系統(tǒng)。其實時翻譯記憶幫助用戶 和減少重復勞動并且提高譯文的統(tǒng)一性,支持導入/導出塔多思TTX文件方便用戶使用 Transmate進行翻譯,并嵌入字典和 Google在線翻譯功能。5.1 Transmate 功能特點5.1.1實時翻譯記憶Transmate的實時

5、翻譯記憶幫助用戶和減少重復勞動并且提高譯文的統(tǒng)一性。相同的句子、片段只需 翻譯一次。本軟件采用先進的翻譯記憶技術,自動記憶用戶的翻譯結果。翻譯過程中,系統(tǒng)通過獨創(chuàng)的搜 索引擎,瞬間查找記憶庫,對需要翻譯的內容進行快速分析、對比,對于相同的句子無需翻譯第二遍。歷 史素材的重復利用,不但提高了翻譯效率,而且達到了翻譯結果的準確和統(tǒng)一,同時還降低了成本、節(jié)省 時間。在翻譯過程中,系統(tǒng)會自動記憶每個句子,并在開始翻譯文章中的下個句子時,在記憶庫中搜索是否是匹配的譯文,若有譯文會自動提示用戶。 并且在下次使用軟件進行翻譯時,如有重復,也會自動提醒。 只需在當前翻譯段落(第二欄)中點擊重復文字,軟件將彈岀

6、的氣泡提示之前翻譯的譯文。5.1.2塔多思TTX文件導入/導出5.1.3導出雙語或目標語文件5.1.4 支持 Word (2003 和 2007),WPS,Excel,PDF,TTX,XML,TXT,RTF格式文件5.1.5排版對于Word格式的原文件,Transmate的導出功能可提供簡單的排版,用戶在翻譯完稿件后,可選擇導岀Word格式的純譯文或雙語對照文件。文件忻)查看W)鋼輯(E) X打開(0)Ctrl+O保存Ctrl+5L4另存為Ctrl+5hift+5導出譯文(T)5hift+F12導出對照文打印(円Ctrl+P打印預覽頁面設置(R)退岀(X)點擊文件-導岀譯文”,系統(tǒng)將按照原文的

7、格式導岀譯文,即字體大小、是否加粗、換行等與原文保 持一致。點擊 文件-導岀雙語”,系統(tǒng)將按照原文的格式按段落導岀原文和譯文對照的文件,即字體大小、是 否加粗、換行等與原文保持一致。注意:排版功能目前只針對 Word格式的原文件有效。5.1.6字典查詞了方便譯員翻譯,在使用 Transmate進行翻譯時不用額外打開字典或在線搜索,軟件在主界面右側內 嵌了在線字典和Google在線翻譯功能。將需要查的詞粘貼或輸入進文本框,點擊翻譯”按鈕,系統(tǒng)將彈岀一個連接金山詞霸的網頁,并顯示所查詞的搜索結果。5.1.7 Google在線翻譯為了方便譯員翻譯,在使用 Transmate進行翻譯時不用額外打開字典或在線搜索,軟件在主界面右側 內嵌了在線字典和Google在線翻譯功能。在絃翻譯源語言:目標語言:中文”英丈FS毎對于需要翻譯的句子或詞組來

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論