




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中介語(yǔ)變異的多種因素分析中介語(yǔ)變異的多種因素分析與研究外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 2011132032中介語(yǔ)變異的多種因素分析內(nèi)容v1.知識(shí)點(diǎn)回顧v2.中介語(yǔ)的可變性及中介語(yǔ)可變性的分類(lèi)v3.概念區(qū)分v4.中介語(yǔ)變異的多種因素分析和研究v5.對(duì)論文創(chuàng)作的啟示中介語(yǔ)變異的多種因素分析1.知識(shí)點(diǎn)回顧v1.1中介語(yǔ)的定義v1.2中介語(yǔ)的特點(diǎn)中介語(yǔ)變異的多種因素分析1.1中介語(yǔ)的定義v中介語(yǔ)(Interlanguage)又譯為“族際語(yǔ)”、“中繼語(yǔ)”、“過(guò)渡語(yǔ)”,是指第二語(yǔ)言習(xí)得中學(xué)習(xí)者自己構(gòu)建的一種在母語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)之間的過(guò)渡性語(yǔ)言。Selinker于1969年提出并于1972年在其論文“Interlangu
2、age”中作為術(shù)語(yǔ)最早使用。他認(rèn)為中介語(yǔ)是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中形成的一種特定語(yǔ)言系統(tǒng),這種語(yǔ)言系統(tǒng)在語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)用等方面既不同于母語(yǔ),也不同于所學(xué)習(xí)的目的語(yǔ),而是一種隨著學(xué)習(xí)的發(fā)展向目的語(yǔ)的正確形式逐漸靠攏的一種動(dòng)態(tài)的語(yǔ)言系統(tǒng),一種介于母語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的過(guò)渡性語(yǔ)言系統(tǒng)。在這一學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者會(huì)不斷地調(diào)整自身的學(xué)習(xí),以達(dá)到符合目標(biāo)語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)從錯(cuò)誤表達(dá)形式到正確表達(dá)形式的轉(zhuǎn)化。中介語(yǔ)變異的多種因素分析中介語(yǔ)中介語(yǔ)目的語(yǔ)母語(yǔ)中介語(yǔ)變異的多種因素分析1.2中介語(yǔ)的特點(diǎn)v對(duì)于中介語(yǔ)的特點(diǎn), Selinker首次論述為系統(tǒng)性(systematic)、可滲透性(permeable
3、)與動(dòng)態(tài)性(dynamic)。v國(guó)內(nèi)語(yǔ)言研究者在此基礎(chǔ)上把中介語(yǔ)的特點(diǎn)歸納為可變性、系統(tǒng)性和穩(wěn)定性,“可滲透性”、“石化現(xiàn)象”和“反復(fù)性”,或系統(tǒng)性、滲透性、僵化性。中介語(yǔ)變異的多種因素分析1.2中介語(yǔ)的特點(diǎn)vSelinkerv國(guó)內(nèi)語(yǔ)言研究者1.系統(tǒng)性(systematic)2.可滲透性(permeable)3.動(dòng)態(tài)性(dynamic)1.可變性可變性2.系統(tǒng)性系統(tǒng)性3.穩(wěn)定性穩(wěn)定性1.可滲透性可滲透性2.石化現(xiàn)象石化現(xiàn)象 3.反復(fù)性反復(fù)性1.系統(tǒng)性系統(tǒng)性2.滲透性滲透性3.僵化性僵化性中介語(yǔ)變異的多種因素分析1.2中介語(yǔ)的特點(diǎn)v首先,中介語(yǔ)是一個(gè)獨(dú)立的語(yǔ)言系統(tǒng) 。v其次,中介語(yǔ)是一個(gè)動(dòng)態(tài)的語(yǔ)
4、言系統(tǒng)。 v第三,中介語(yǔ)有反復(fù)性。 v第四,中介語(yǔ)具有僵化性。 v第五,中介語(yǔ)具有可變性。 v最后,中介語(yǔ)具有系統(tǒng)性。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析2.中介語(yǔ)的可變性及中介語(yǔ)可變性的分類(lèi)v2.1中介語(yǔ)的可變性v2.2中介語(yǔ)可變性的分類(lèi)中介語(yǔ)變異的多種因素分析2.1中介語(yǔ)的可變性v是指語(yǔ)言處于可變的狀態(tài)時(shí)的內(nèi)在屬性或某一語(yǔ)言要素被確認(rèn)為可變時(shí)的一種現(xiàn)象。vEg. Yesterday the thief steal the suitcase.v Yesterday the thief stealing the suitcase.v Yesterday the thief stole the suitc
5、ase.中介語(yǔ)變異的多種因素分析2.2中介語(yǔ)可變性的分類(lèi)v1994年Ellis對(duì)語(yǔ)言形式的中介語(yǔ)可變性進(jìn)行了系統(tǒng)的分類(lèi)。最基本的分類(lèi)是垂直和水平變化。水平變化指水平變化指在任何時(shí)間學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言變化,而垂直變化指垂直變化指一定時(shí)間范圍內(nèi)的變化,因此與中介語(yǔ)的發(fā)展順序相關(guān)聯(lián)。水平變化水平變化又分為學(xué)習(xí)者內(nèi)部變學(xué)習(xí)者內(nèi)部變化化(Intra-learner variability)和學(xué)習(xí)者之間學(xué)習(xí)者之間( inter-learner variability)的變化的變化。學(xué)習(xí)者之間的變化反映學(xué)習(xí)者個(gè)人因素如動(dòng)機(jī)、性格及社會(huì)階層等。這些個(gè)人、社會(huì)因素同時(shí)也影響了學(xué)習(xí)者內(nèi)部變化。學(xué)習(xí)者內(nèi)部變化又可分為系統(tǒng)
6、變化和非系統(tǒng)變化,即自由變化。中介語(yǔ)變異的多種因素分析中介語(yǔ)可變性水平變化水平變化垂直變化垂直變化學(xué)習(xí)者內(nèi)部變化學(xué)習(xí)者內(nèi)部變化學(xué)習(xí)者之間的變化學(xué)習(xí)者之間的變化系統(tǒng)變化系統(tǒng)變化非系統(tǒng)變化非系統(tǒng)變化中介語(yǔ)變異的多種因素分析2.2中介語(yǔ)可變性的分類(lèi)Ellis對(duì)中介語(yǔ)的可變性進(jìn)行了如下分類(lèi) 中介語(yǔ)變異的多種因素分析中介語(yǔ)的可變性系統(tǒng)可變性非系統(tǒng)可變性個(gè)體變異可變性語(yǔ)境可變性語(yǔ)言運(yùn)用可變性自由可變性中介語(yǔ)變異的多種因素分析定 義v系統(tǒng)可變性:它是指是指兩種或兩種以上的語(yǔ)言變異形式, 可根據(jù)環(huán)境等因素對(duì)其運(yùn)用情況進(jìn)行預(yù)測(cè)的中介語(yǔ)變化。Ellis將這種語(yǔ)境分為語(yǔ)言語(yǔ)境(linguistic context)
7、、情景語(yǔ)境(situational context)和心理語(yǔ)言環(huán)境(psy-cholinguistic context)。v非系統(tǒng)可變性:在學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出中,除了因各種環(huán)境因素導(dǎo)致的系統(tǒng)變化之外,還有一種語(yǔ)言形式運(yùn)用的變化不受所有這些因素的制約,處于自由變化之中。v系統(tǒng)可變性與非系統(tǒng)可變性的區(qū)別則主要在于中介語(yǔ)的變化是否有規(guī)律可循。中介語(yǔ)變異的多種因素分析3.概念區(qū)分v3.1中介語(yǔ)可變性VS中介語(yǔ)變異v3.2中介語(yǔ)系統(tǒng)可變性VS中介語(yǔ)系統(tǒng)性中介語(yǔ)變異的多種因素分析3.1中介語(yǔ)可變性VS中介語(yǔ)變異vTarone 與 Ellis 認(rèn)為 variability (可變性)與 variation(變
8、異性)是可以互換使用的,兩者指代的是同一事物。(eg:Tarone,1988;Ellis,1985b,1994),他們指出variability(可變性)與 variation(變異性)是指語(yǔ)言處于可變的狀態(tài)時(shí)的內(nèi)在屬性或某一語(yǔ)言要素被確認(rèn)為可變時(shí)的一種現(xiàn)象。中介語(yǔ)變異的多種因素分析3.2中介語(yǔ)系統(tǒng)可變性VS中介語(yǔ)系統(tǒng)性v中介語(yǔ)系統(tǒng)可變性:v系統(tǒng)可變性中的“系統(tǒng)”則是指中介語(yǔ)可變性的一種,即這種變化是系統(tǒng)的,是有規(guī)律可循的。 v中介語(yǔ)系統(tǒng)性:v中介語(yǔ)系統(tǒng)性中的“系統(tǒng)”指的是和其他任何一種語(yǔ)言一樣,中介語(yǔ)也具備一套獨(dú)特的語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯的規(guī)則體系,是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的語(yǔ)言系統(tǒng) 中介語(yǔ)變異的多種因素分
9、析4.中介語(yǔ)變異的多種因素分析和研究v4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素v4.2主要因素分析與已有的相關(guān)的實(shí)驗(yàn) v4.3總結(jié)中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.中介語(yǔ)變異的多種因素分析和研究vTarone:中介語(yǔ)變異(interlanage variation)是指二語(yǔ)習(xí)得者在試圖表達(dá)自己觀點(diǎn)時(shí),其語(yǔ)言在語(yǔ)法和發(fā)音準(zhǔn)確度上隨具體環(huán)境的改變而表現(xiàn)的系統(tǒng)的語(yǔ)言變化。v盡管Eilis曾將中介語(yǔ)可變性劃分為系統(tǒng)可變性和非系統(tǒng)可變性(自由變異)兩種,但不少學(xué)者指出,那些表面看來(lái)十分“自由”的變異現(xiàn)象也可能是有規(guī)律可循的,只是我們目前所使用的研究方法不恰當(dāng)或缺乏足夠的資料來(lái)進(jìn)行分析而已 。v中介語(yǔ)變異的界定主要限
10、于系統(tǒng)變異。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素vEllis:中介語(yǔ)可變性主要可分成兩大類(lèi):情景可變性(situational variability)和語(yǔ)境可變性(contextual variability)。情景可變性情景可變性指的是學(xué)習(xí)者隨一些非語(yǔ)言因素(extra-linguistic factors)的改變而交替使用兩種或兩種以上語(yǔ)言形式,Brown和Fraser將這些非語(yǔ)言因素又劃分為兩類(lèi): 場(chǎng)面(scene)和人物(participants)。場(chǎng)面包括場(chǎng)景(setting)、活動(dòng)類(lèi)型(type of activities)和主題(subject matt
11、er),而人物則包括語(yǔ)言使用者的個(gè)體特征(如:性別、年齡、種族等)和他們彼此之間的關(guān)系。語(yǔ)境可變性則是指語(yǔ)言使用者根據(jù)語(yǔ)言環(huán)境(linguistic environment)的不同而改變語(yǔ)言形式。中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素vEllis:中介語(yǔ)可變性1.情景可變性(situational variability)2.語(yǔ)境可變性(contextual variability)情景可變性情景可變性指的是學(xué)習(xí)者隨一些非語(yǔ)言因素(extra-linguistic factors)的改變而交替使用兩種或兩種以上語(yǔ)言形式。語(yǔ)境可變性語(yǔ)境可變性則是指語(yǔ)言使用者根據(jù)語(yǔ)言環(huán)境(li
12、nguistic environment)的不同而改變語(yǔ)言形式。中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素vBrown和Fraser:v非語(yǔ)言因素1.場(chǎng)面(scene)2.人物(participants)a.場(chǎng)景(setting)b.活動(dòng)類(lèi)型(type of activities) c.主題(subject matter)語(yǔ)言使用者的個(gè)體特征(如:性別、年齡、種族等)和他們彼此之間的關(guān)系中介語(yǔ)變異的多種因素分析影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素vTarone:vTarone曾簡(jiǎn)明扼要地指出:根據(jù)目前已有的研究來(lái)看,中介語(yǔ)變異產(chǎn)生的緣由主要有四種:v1、語(yǔ)言環(huán)境;v2、心理過(guò)程(如對(duì)語(yǔ)
13、言形式的注意程度等);v3、社會(huì)因素(如談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范等);v4、語(yǔ)言的功能。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素v綜合以上學(xué)者的觀點(diǎn),我們可以看出,盡管中介語(yǔ)變異產(chǎn)生的緣由十分復(fù)雜,但影響中介語(yǔ)變異的因素主要可分為兩大類(lèi):語(yǔ)言因素語(yǔ)言因素和非語(yǔ)言因素非語(yǔ)言因素,前者主要包括語(yǔ)境、語(yǔ)言功能和語(yǔ)言遷移,后者則主要包括場(chǎng)景、學(xué)習(xí)者個(gè)體特征(如:社會(huì)階層、性別、年齡、種族等)、學(xué)習(xí)者心理過(guò)程(主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度)、談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范等。中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.1影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素v影響中介語(yǔ)影響中介語(yǔ) 變異的因素變異的因素1.語(yǔ)言因素語(yǔ)言
14、因素2.非語(yǔ)言因素非語(yǔ)言因素a.語(yǔ)境語(yǔ)境b.語(yǔ)言功能語(yǔ)言功能c.語(yǔ)言遷移語(yǔ)言遷移d.場(chǎng)景場(chǎng)景e.學(xué)習(xí)者個(gè)體特征學(xué)習(xí)者個(gè)體特征(社會(huì)階社會(huì)階層、性別、年齡、種族等層、性別、年齡、種族等)f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程學(xué)習(xí)者心理過(guò)程(主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度)g.談話對(duì)象、話題和社談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范會(huì)規(guī)范中介語(yǔ)變異的多種因素分析語(yǔ)言因素va.語(yǔ)境vb.語(yǔ)言功能vc.語(yǔ)言遷移中介語(yǔ)變異的多種因素分析4.2主要因素分析與已有的相關(guān)的實(shí)驗(yàn) a.語(yǔ)境v語(yǔ)境語(yǔ)境是指與語(yǔ)言變量相鄰近(immediately adjacent)的各種語(yǔ)言形式。某些語(yǔ)境具有“促進(jìn)”作用,能使學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言接近
15、目標(biāo)語(yǔ)的幾率增大,而另一些語(yǔ)境則具有“阻礙”作用,會(huì)使學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言背離目標(biāo)語(yǔ)的形式。Dickerson是最早指出這種因素會(huì)引起中介語(yǔ)變異的學(xué)者。中介語(yǔ)變異的多種因素分析a.語(yǔ)境v相關(guān)實(shí)驗(yàn)1:v語(yǔ)音層面vDickerson(1974)對(duì)十名母語(yǔ)為日語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的發(fā)音情況進(jìn)行了研究與分析。v結(jié)果發(fā)現(xiàn),這些學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)發(fā)音的準(zhǔn)確度與語(yǔ)音環(huán)境密切相關(guān)。v例如:當(dāng)變量R后緊跟著一個(gè)中元音時(shí),學(xué)習(xí)者此變量的發(fā)音準(zhǔn)確率最高;而當(dāng)其后緊跟一個(gè)高元音時(shí),學(xué)習(xí)者此變量的發(fā)音準(zhǔn)確率最低。vR+中元音 發(fā)音準(zhǔn)確率最高vR+高元音 發(fā)音準(zhǔn)確率最低中介語(yǔ)變異的多種因素分析a.語(yǔ)境v相關(guān)實(shí)驗(yàn)2:v形態(tài)層面vEllis調(diào)查
16、了語(yǔ)言環(huán)境對(duì)第三人稱(chēng)單數(shù)-s與系動(dòng)詞-s這兩種形態(tài)特征的影響。v結(jié)果發(fā)現(xiàn):當(dāng)句子的主語(yǔ)是代詞而非名詞時(shí),學(xué)習(xí)者在動(dòng)詞后加上-s,的頻率比較高;而對(duì)于系動(dòng)詞-s,當(dāng)其前面是一個(gè)人稱(chēng)代詞時(shí),學(xué)習(xí)者普遍會(huì)使用縮略形式s,當(dāng)其前面是一個(gè)名詞短語(yǔ)時(shí),學(xué)習(xí)者則會(huì)傾向于使用其完整形式或不使用系動(dòng)詞。vN + V(-S) ;Pro + Be s;NP + Be/0.中介語(yǔ)變異的多種因素分析a.語(yǔ)境v相關(guān)實(shí)驗(yàn)3:v句法層面vHyltensam(1977,1975)又發(fā)表了他關(guān)于語(yǔ)境對(duì)中介語(yǔ)句法變量的影響的研究結(jié)果。Hyltensam(l977)對(duì)瑞典語(yǔ)成年學(xué)習(xí)者的否定句習(xí)得情況進(jìn)行了研究。v結(jié)果發(fā)現(xiàn),這些學(xué)習(xí)者
17、對(duì)否定詞的放置位置根據(jù)句子是從句還是主句,限定動(dòng)詞是助動(dòng)詞還是實(shí)義動(dòng)詞而呈系統(tǒng)變化。此外,Hyhensam(1978)還發(fā)現(xiàn),瑞典語(yǔ)成年學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)中的主謂倒置情況也取決于語(yǔ)境。在“是否問(wèn)句”中,當(dāng)限定動(dòng)詞是助動(dòng)詞時(shí),倒置發(fā)生的幾率比限定動(dòng)詞是實(shí)義動(dòng)詞時(shí)發(fā)生的幾率大得多。中介語(yǔ)變異的多種因素分析a.語(yǔ)境v由此看來(lái),無(wú)論是在語(yǔ)音層還是在形態(tài)和句法層,語(yǔ)境對(duì)中介語(yǔ)變異的產(chǎn)生都具有極大的影響 中介語(yǔ)變異的多種因素分析b.語(yǔ)言功能v“功能一形式”模式認(rèn)為,中介語(yǔ)變異產(chǎn)生的一個(gè)重要原因在于語(yǔ)言的使用具有不同的目的,也就是說(shuō),語(yǔ)言具有不同的功能,具體體現(xiàn)在“語(yǔ)義一語(yǔ)法”、語(yǔ)用及語(yǔ)篇等各個(gè)層面上。當(dāng)語(yǔ)言被用
18、來(lái)實(shí)現(xiàn)不同功能時(shí),其形式也就會(huì)發(fā)生相應(yīng)的變化。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析b.語(yǔ)言功能v相關(guān)實(shí)驗(yàn):v一個(gè)比較有影響的研究是Schachter。Schachter(1986)重新分析了Cazden等(1975)的研究對(duì)象中一名叫Jorge的學(xué)習(xí)者使用否定句的情況。Jorge的中介語(yǔ)中出現(xiàn)了四種否定形式,Cazden等分析數(shù)據(jù)時(shí)并未考慮語(yǔ)言形式與功能之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,因此認(rèn)為Jorge對(duì)否定句的使用呈自由變化。但Schachter從“語(yǔ)義一語(yǔ)用”功能的角度出發(fā),對(duì)Jorge的否定句使用情況進(jìn)行了全面考察。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析b.語(yǔ)言功能v結(jié)果發(fā)現(xiàn),Jorge所使用的各種否定句形式與功能之間呈現(xiàn)出
19、令人驚訝的對(duì)應(yīng)關(guān)系。v盡管Jorge會(huì)同時(shí)使用Idont know和no V的形式,這兩種形式卻并非自由變異。v因此,Schachter認(rèn)為,一些看起來(lái)呈自由變異的形式,如用“功能形式”模式來(lái)進(jìn)行分析,就很可能找出其系統(tǒng)性。 I dont know. 無(wú)可奉告(no information)no V 否定(denial)no V 不存在(nonexistence)dont V 從未做過(guò) (never done)中介語(yǔ)變異的多種因素分析c.語(yǔ)言遷移v盡管語(yǔ)言遷移這一因素對(duì)中介語(yǔ)變異的影響還未引起大家的普遍關(guān)注,但幾個(gè)相關(guān)研究卻有力的證明了這一因素的重要性。中介語(yǔ)變異的多種因素分析c.語(yǔ)言遷移v相
20、關(guān)實(shí)驗(yàn):vGilbert(l983)測(cè)試了來(lái)自不同語(yǔ)言背景的外國(guó)工人對(duì)德語(yǔ)中定冠詞的使用情況,這些工人的母語(yǔ)包括土耳其語(yǔ),南斯拉夫語(yǔ),葡萄牙語(yǔ),意大利語(yǔ),希臘語(yǔ)和西班牙語(yǔ),其中后四種語(yǔ)言中有定冠詞。研究結(jié)果表明,母語(yǔ)中有定冠詞的學(xué)習(xí)者使用定冠詞的幾率較高,如下圖所示:中介語(yǔ)變異的多種因素分析c.語(yǔ)言遷移國(guó)籍 使用定冠詞的幾率% 土耳其 15南斯拉夫 19葡萄牙35意大利 69希臘 75西班牙 87中介語(yǔ)變異的多種因素分析影響中介語(yǔ)變異的幾個(gè)主要因素v影響中介語(yǔ)影響中介語(yǔ) 變異的因素變異的因素1.語(yǔ)言因素語(yǔ)言因素2.非語(yǔ)言因素非語(yǔ)言因素a.語(yǔ)境語(yǔ)境b.語(yǔ)言功能語(yǔ)言功能c.語(yǔ)言遷移語(yǔ)言遷移d.場(chǎng)景
21、場(chǎng)景e.學(xué)習(xí)者個(gè)體特征學(xué)習(xí)者個(gè)體特征(社會(huì)階社會(huì)階層、性別、年齡、種族等層、性別、年齡、種族等)f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程學(xué)習(xí)者心理過(guò)程(主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度)g.談話對(duì)象、話題和社談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范會(huì)規(guī)范中介語(yǔ)變異的多種因素分析非語(yǔ)言因素vd.場(chǎng)景場(chǎng)景ve.學(xué)習(xí)者個(gè)體特征學(xué)習(xí)者個(gè)體特征(社會(huì)階層、性別、年齡、社會(huì)階層、性別、年齡、種族等種族等)vf.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v(主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度)vg.談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范談話對(duì)象、話題和社會(huì)規(guī)范中介語(yǔ)變異的多種因素分析f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v主要指對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度v學(xué)習(xí)
22、者心理過(guò)程是目前為止受到研究者最廣泛關(guān)注的一個(gè)因素,許多研究都試圖探索此因素對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言準(zhǔn)確性的影響。中介語(yǔ)變異的多種因素分析f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v相關(guān)實(shí)驗(yàn)1:vDickersonv她采用了三種正式程度不同的語(yǔ)體任務(wù):v1)自由發(fā)言;v2)讀課文;v3)讀單詞表。v其中在任務(wù)1)中講話者對(duì)話語(yǔ)的注意程度最低,產(chǎn)生的語(yǔ)體最隨意,而在任務(wù)3)中講話者對(duì)話語(yǔ)的注意程度最高,產(chǎn)生的話語(yǔ)語(yǔ)體最正式。v研究結(jié)果表明,學(xué)習(xí)者語(yǔ)言的準(zhǔn)確度隨測(cè)試任務(wù)語(yǔ)體的不同呈系統(tǒng)變化,語(yǔ)體越正式,學(xué)習(xí)者的注意程度越高,學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言表達(dá)越接近目標(biāo)語(yǔ)。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v相關(guān)實(shí)驗(yàn)2:vSchmidt:v他
23、調(diào)查了如Marry is eating an apple and Sue an pear.這樣的句子里第二個(gè)動(dòng)詞省略的情況,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者在自由口語(yǔ)表達(dá)中常常不會(huì)省略第二個(gè)動(dòng)詞,但是,隨著任務(wù)語(yǔ)體正式程度的增加(誘導(dǎo)性的模仿書(shū)面造句 語(yǔ)法判斷),學(xué)習(xí)者省略第二個(gè)動(dòng)詞的幾率會(huì)不斷加大,也就是說(shuō),學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言表達(dá)會(huì)越來(lái)越接近目標(biāo)語(yǔ) 。中介語(yǔ)變異的多種因素分析f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v相關(guān)實(shí)驗(yàn)3:vHulstijin:vHulstijn讓32名成年荷蘭語(yǔ)學(xué)習(xí)者在四種不同的條件下復(fù)述一個(gè)故事:有/無(wú)時(shí)間壓力、注意內(nèi)容/注意語(yǔ)法形式。該實(shí)驗(yàn)著重研究了兩種荷蘭語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則:主句中的主謂倒裝和從句中的動(dòng)詞后置。v結(jié)果發(fā)
24、現(xiàn):學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言形式注意程度越高,學(xué)習(xí)者以上兩種語(yǔ)法規(guī)則的運(yùn)用越準(zhǔn)確,但時(shí)間壓力對(duì)語(yǔ)法準(zhǔn)確性沒(méi)有影響。中介語(yǔ)變異的多種因素分析f.學(xué)習(xí)者心理過(guò)程v學(xué)習(xí)者的心理過(guò)程是十分復(fù)雜的,我們?cè)趯?duì)其中介語(yǔ)進(jìn)行研究時(shí),不能單純注重某一方面,還應(yīng)該結(jié)合其他因素進(jìn)行全面考慮。中介語(yǔ)變異的多種因素分析g.談話對(duì)象、話題與社會(huì)規(guī)范v事實(shí)上,學(xué)習(xí)者的心理過(guò)程會(huì)受到很多因素的影響,因此,一些學(xué)者(如Ben,1984)認(rèn)為,不能將像“注意”這樣的心理過(guò)程作為學(xué)習(xí)者語(yǔ)體轉(zhuǎn)換的原因,因?yàn)閷W(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言形式的注意程度其實(shí)是由一些社會(huì)因素,如談話對(duì)象、話題以及話語(yǔ)情景中所涉及到的社會(huì)規(guī)范等決定的。所以這些學(xué)者提出,以上社會(huì)因素才是
25、引起學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)發(fā)生變異的根源所在 。中介語(yǔ)變異的多種因素分析g.談話對(duì)象v相關(guān)實(shí)驗(yàn)1:v不少研究表明,談話對(duì)象的不同的確能引起學(xué)習(xí)者語(yǔ)言的系統(tǒng)變化。v如Ervin一Tripp(1986)研究了一名日本婦女用英語(yǔ)同人交談的情況,談話對(duì)象分別是一名高加索美國(guó)人和一名日本采訪者。v結(jié)果發(fā)現(xiàn),當(dāng)該婦女同高加索美國(guó)人交談時(shí),其語(yǔ)句比她同日本采訪者交談時(shí)短,語(yǔ)句中出現(xiàn)停頓的情況也更多,而且話語(yǔ)更容易受日語(yǔ)詞匯的干擾。中介語(yǔ)變異的多種因素分析g.談話對(duì)象v相關(guān)實(shí)驗(yàn)2:vBeebe(l977)報(bào)道了他所觀察到的一些雙語(yǔ)者的話語(yǔ)轉(zhuǎn)換情況。受試對(duì)象是一些身處曼谷的中國(guó)教師,他們能講流利的漢語(yǔ)和泰語(yǔ),并分別接受了
26、一名中國(guó)人(用不帶漢語(yǔ)口音的泰語(yǔ))和泰國(guó)人的采訪。v結(jié)果發(fā)現(xiàn),當(dāng)采訪者是中國(guó)人時(shí),這些雙語(yǔ)者漢語(yǔ)變量的使用較多,而當(dāng)采訪者是泰國(guó)人時(shí),他們又會(huì)使用較多的泰語(yǔ)變量。v這一現(xiàn)象用Giles提出的言語(yǔ)調(diào)節(jié)理論能得到很好的解釋:這些雙語(yǔ)者在談話時(shí),根據(jù)不同的談話對(duì)象產(chǎn)生了求同心理。 中介語(yǔ)變異的多種因素分析當(dāng)我說(shuō)著一口純正的東北話時(shí),要么是在家,要么是遇上老鄉(xiāng),要么,就是我急眼了 中介語(yǔ)變異的多種因素分析g.話題v話題也會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)產(chǎn)生影響。v相關(guān)實(shí)驗(yàn):vSmith(1992)發(fā)現(xiàn),許多國(guó)際助教(ITA)在參加SPEAK (Spoken Proficiency English Assessment Kit)測(cè)試時(shí),其英語(yǔ)水平在發(fā)音、語(yǔ)法、流利程度以及全面理解能力等方面的表現(xiàn)都會(huì)受到測(cè)試話題的影響。這些話題可分為普通話題和專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域話題兩種,即使其他因素都保持恒定,話題的改變也能決定這些ITA能否通過(guò)SPEAK。中介語(yǔ)變異的多種因素分析g.社會(huì)規(guī)范v社會(huì)規(guī)范對(duì)中介語(yǔ)變異的影響也不容忽視。v相關(guān)實(shí)驗(yàn):vDubois等(l981)研究了一些法語(yǔ)學(xué)習(xí)者的否定句,發(fā)現(xiàn)這些研究對(duì)象中介語(yǔ)變異的程度部分取決于這些學(xué)習(xí)者對(duì)一些社會(huì)規(guī)范的態(tài)度。vMeisel等(l981)的研究表明遵守不同社會(huì)規(guī)范的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)德語(yǔ)時(shí)其習(xí)得路徑也會(huì)不同。v而我們可以從Beebe(198
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 專(zhuān)項(xiàng)5 標(biāo)點(diǎn)(原卷版)
- 河北省石家莊市新樂(lè)一中2024-2025學(xué)年高一下學(xué)期第一次月考生物試題(原卷版+解析版)
- 商品陳列大全
- 2025年初中魯科版(五四學(xué)制)八年級(jí)上冊(cè)第四章第二節(jié)《探究凸透鏡成像規(guī)律》說(shuō)課稿
- 【國(guó)金證券】人形機(jī)器人行業(yè)研究:人形機(jī)器人從理想走進(jìn)現(xiàn)實(shí)
- 英語(yǔ)護(hù)士應(yīng)聘簡(jiǎn)歷
- 2025年廣東省初中學(xué)業(yè)水平考試模擬英語(yǔ)試題(原卷版+解析版)
- 《會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)應(yīng)用》課件 學(xué)習(xí)情境2 系統(tǒng)管理和基礎(chǔ)設(shè)置
- 二零二五年度北京市電子產(chǎn)品寄存與智能監(jiān)控服務(wù)協(xié)議
- 二零二五年度辦公空間互換及增值服務(wù)合作協(xié)議
- 成人體外膜肺氧合患者院內(nèi)轉(zhuǎn)運(yùn)護(hù)理共識(shí)
- 天策科技50t年高性能瀝青基碳纖維產(chǎn)業(yè)化項(xiàng)目環(huán)境影響報(bào)告書(shū)
- GB/T 210.1-2004工業(yè)碳酸鈉及其試驗(yàn)方法第1部分:工業(yè)碳酸鈉
- 《八段錦教學(xué)》課件
- 醫(yī)務(wù)人員行為規(guī)范及服務(wù)禮儀課件
- 行政職能-PPT課件
- 化工設(shè)計(jì)概論(第二版)完整版課件(全)
- 直播運(yùn)營(yíng)實(shí)戰(zhàn):淘寶直播運(yùn)營(yíng)課件
- 數(shù)據(jù)采集系統(tǒng)基本組成.ppt
- 建設(shè)工程項(xiàng)目施工安全管理流程圖
- (完整版)質(zhì)量目標(biāo)細(xì)化分解方案-橋梁工程
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論