日語翻譯中文合同.doc_第1頁
日語翻譯中文合同.doc_第2頁
日語翻譯中文合同.doc_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、日語翻譯中文合同合同編號:翻譯合同樣本甲方:乙方:20 年 月 日甲方:乙方:關于甲方委托乙方進展資料翻譯事宜,雙方經過認真協(xié)商,特制訂協(xié)議如下:翻譯質量乙方應當保證譯文的翻譯質量到達行業(yè)公允的程度,如對譯文的翻譯程度發(fā)生爭議,應由雙 方共同認可的第三方評判,或者直接申請仲裁。修改與補充全部價款付清之后,作業(yè)乙方應負責稿件的再次修改、審校,不得收取任何費用,但不包括 甲方新增加、修訂的局部。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據乙方的翻譯進度,按乙方已經翻譯的字數,以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方資料保密仲裁甲乙任何一方不按本協(xié)議履行其職責,視為違約,另一方可以提出質疑并要求對

2、方糾正,假設 對方不糾正,另一方可以提出經濟賠償或中止協(xié)議要求,賠償額不少于實際損失額。假設通過 仲裁機構解決時,新產生的訴訟等費用由敗訴方承當。協(xié)議文種、份數此協(xié)議用中文寫成,共兩份,甲方一份,乙方一份。 件與協(xié)議正本一同有效??蛻粑袉?無法填寫的工程,可不填寫翻譯內容單價元/千字排版費起始日期月 日開場月 日交稿總金額元翻譯量字預付金額翻譯類型譯付款期限客戶方聯(lián)絡人姓名: : :手機:e-mail 甲方:簽章 乙方:簽章年 月曰年 月曰簽合同的考前須知如下使用時請刪除:一、在簽訂合同以前,經營者必須認真審查對方的真實身份和履約才能。二、審查合同公章與簽字人的身份,確保合同是有效的。假如對方公章為法人的分支機構公 章或內設機構,應要求其提供所屬法人機構的受權書。對方在合同上簽公章,并不能保證合 同是有效的,還必須保證合同的簽字人是對方的法定代表人或經法人受權的經辦人。三、簽訂合同時應當嚴格審查合同的各項條款,有條件的不妨向專業(yè)人員咨詢。根據合同詐 騙的特點,為了防止對方利用合同條款來弄虛作假,應該嚴格審查合同各項條款以便使合同 權利義務關系標準、明確,便于履行。四、約定違約條款。五、約定爭議管

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論