俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)_第1頁
俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)_第2頁
俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)_第3頁
俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)_第4頁
俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的進(jìn)程與特點(diǎn)On the Course and Characteristics of Complete Codification of Intellectual Property Legislation of Russia張建文【學(xué)科分類】知識(shí)產(chǎn)權(quán)法【出處】科技與法律2009年第1期【摘要】無論是從形式上看,還是從實(shí)質(zhì)上看,完全民法典化的俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法是世界上獨(dú)一無二的,其特殊性在于將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的法律規(guī)范全部集中在民法典中同時(shí)廢除現(xiàn)行的六部知識(shí)產(chǎn)權(quán)特別法。這種立法模式目前除了作為建議性的不具有立法意義的獨(dú)聯(lián)體示范民法典(第三部分)之外,就只有俄羅斯實(shí)現(xiàn)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)立

2、法的完全民法典化。【英文摘要】 The inteleactual property legistlation of Russia completely codified is unique both in form and in substance across the world. Its particularity lies in causing all the laws and regulations regarding intellectual property being concentrated in the Civil Code and abolishing six intell

3、ectual property acts in effect now. With respect to such legislative pattern, only has the intellectual property legistion of Russia been codified completely in additon to Civil Code of CIS(Part 3) as a advicable code which is meaningless in law. However, this kind of legislation pattern is severely

4、 criticized and blamed in Russia.【關(guān)鍵詞】俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法;知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全民法典化;知識(shí)產(chǎn)權(quán)的二元立法結(jié)構(gòu)【英文關(guān)鍵詞】intellectual property legislation of Russia; complete codification of intellectual property legislation; binary legislative structure of intellectual property【寫作年份】2009年【正文】2006年12月俄羅斯通過了俄民法典第四部分“第七編智力活動(dòng)成果與個(gè)性化手段權(quán)”(簡稱“知識(shí)產(chǎn)權(quán)

5、編”),自2008年1月1日起生效,完成了自1994年以來歷時(shí)十三年的民法典編纂進(jìn)程。俄民法典以其獨(dú)特的結(jié)構(gòu)和理念成為當(dāng)今最年輕也最激進(jìn)的民法典。俄聯(lián)邦民法典的諸部分已完全齊備,共七編:總則、所有權(quán)與他物權(quán)、債法總則、債的種類、繼承、國際私法、智力活動(dòng)成果與個(gè)性化手段權(quán)。而知識(shí)產(chǎn)權(quán)編包括九章(第6977章):一般規(guī)定、著作權(quán)、鄰接權(quán)、專利權(quán)、育種成就權(quán)、微積分拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)權(quán)、商業(yè)秘密權(quán)、法人、商品、工作、服務(wù)和企業(yè)個(gè)性化手段權(quán)、作為統(tǒng)一技術(shù)構(gòu)成的智力活動(dòng)成果使用權(quán)。其特點(diǎn)在于:一是實(shí)現(xiàn)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法的完全法典化。所謂的完全法典化就是指將知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化并取代和廢除基本的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單行法,此后知

6、識(shí)產(chǎn)權(quán)法律的適用須一準(zhǔn)法典;二是實(shí)現(xiàn)了知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法的完全民法典化。所謂的完全的民法典化是指該法典化不是制定單獨(dú)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典,而是將之完全納入民法典,成為民法典的組成部分。三是對(duì)傳統(tǒng)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度進(jìn)行了激進(jìn)、大膽的改革與創(chuàng)新。如在民法典中規(guī)定了對(duì)動(dòng)物和植物育種成就的一體化保護(hù)制度。目前國內(nèi)還沒有對(duì)該立法的介紹,因此本文的主要任務(wù)不在于研究該立法的具體問題,而僅集中于該立法的歷史進(jìn)程和特點(diǎn)。本文將綜合俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法參與者以及俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)學(xué)者的觀點(diǎn)完成上述任務(wù)。一、俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的歷史進(jìn)程按照參與起草工作的專家謝爾蓋耶夫的觀點(diǎn),俄知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法法典化可以分為三個(gè)階段,在這三個(gè)階段分

7、別完成了三個(gè)主要的知識(shí)產(chǎn)權(quán)編草案??傮w而言,前兩個(gè)階段都是非完全法典化的編纂,共同點(diǎn)在于在將知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)范法典化的同時(shí)并沒有廢除現(xiàn)行的知識(shí)產(chǎn)權(quán)特別法,所不同的是在第一階段試圖將更為完整的知識(shí)產(chǎn)權(quán)體系納入民法典,而第二階段則試圖僅將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定法典化并納入民法典,但在具體方法上存在分歧,即單獨(dú)成編抑或是分散到現(xiàn)有的各部分,而最后一個(gè)階段則是完全法典化的階段,不但將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定和展開規(guī)則都民法化,且同時(shí)廢除現(xiàn)行的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單行法。(一)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典化編纂第一階段:從1994年到2001年在該階段,起草工作是由多佐爾采夫教授領(lǐng)導(dǎo)的私法研究中心的工作組完成的。最初起草者認(rèn)為,知識(shí)產(chǎn)權(quán)部分應(yīng)當(dāng)納

8、入俄民法典第2部分,但1995年初公布的草案太過于粗糙,不僅不適于納入俄民法典第2部分,甚至也不適于進(jìn)行深入討論。因此就決定,將涉及知識(shí)產(chǎn)權(quán)、繼承法和國際私法的各編納入民法典第3部分。最初的知識(shí)產(chǎn)權(quán)編草案被稱為“創(chuàng)造活動(dòng)成果與個(gè)性化手段權(quán)(專有權(quán))”,由7章構(gòu)成包括:一般規(guī)定(11個(gè)條文)、著作權(quán)(21個(gè)條文)、鄰接權(quán)(17個(gè)條文)、發(fā)明、實(shí)用新型(16個(gè)條文)、商業(yè)秘密,反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)保護(hù)(2個(gè)條文)、商品個(gè)性化方式、企業(yè)名稱、商標(biāo)、原產(chǎn)地名稱(27個(gè)條文),存在不少明顯的矛盾、漏洞和錯(cuò)誤。后來該草案被多次增補(bǔ),增加了新的章節(jié)和新的權(quán)利保護(hù)客體。1997年、1999年和2000年草案就是該項(xiàng)工

9、作的階段性成果。最后在2001年根據(jù)上述草案由原來的起草專家在俄聯(lián)邦經(jīng)濟(jì)發(fā)展與貿(mào)易部的庇護(hù)下起草了最后的草案?,F(xiàn)在詳細(xì)描述這些草案之間的差異已經(jīng)沒有意義。實(shí)際上可以說1997年草案的輪廓基本上沒有變。但最終草案在立法技術(shù)質(zhì)量上有很大改善,篇幅也大大增加,受保護(hù)對(duì)象的范圍也擴(kuò)大了。所有這些草案對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)關(guān)系的法律調(diào)整都持一致的觀點(diǎn),多佐爾采夫教授是該觀點(diǎn)的奠基人。他并不認(rèn)同“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”的術(shù)語,更愿意使用“專有權(quán)”的表述。他認(rèn)為,知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法法典化的最佳道路就是“包含一般規(guī)定的文件也包括了特殊部分,涉及客體種類的民事權(quán)利的基本規(guī)定。但同時(shí)還要存在幾個(gè)特別法,盡管不是全部的而是個(gè)別的需要詳細(xì)的主要是

10、綜合性地規(guī)制的客體種類的特別法”。按照他的觀點(diǎn),該文件可以是民法典,也可以是某個(gè)專門文件,但最好是將專有權(quán)的一般規(guī)定納入民法典。1995-2001年的所有草案都是以該思想為基礎(chǔ)的。它們多次在各種研討會(huì)、圓桌會(huì)議和座談會(huì)上以及出版物中被討論。在1999年3月26日由教科文組織干事牽頭的著作權(quán)國際學(xué)術(shù)理論研討會(huì)上得到了最大的社會(huì)反響,該研討會(huì)的材料也都公布了。草案遭到了大多數(shù)俄國內(nèi)外專家的激烈批判。批判集中在:試圖不僅將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定,而且也將關(guān)于其客體的展開規(guī)則規(guī)定在民法典中的做法、在民法典和特別法之間安排規(guī)范性材料不符合邏輯解釋、編纂者們對(duì)專有權(quán)的本質(zhì)的理解極為特殊、許多內(nèi)在的矛盾和沒有解

11、決的問題、違背國際條約的規(guī)定及其他缺陷。最終該草案沒有得到行政機(jī)關(guān)的支持,也沒有提交國家杜馬。而規(guī)定繼承法和國際私法的各編的草案已經(jīng)就緒,于是就通過了沒有包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)編的俄民法典第三部分。(二)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典化編纂第二階段:從2001年到2005年在第二階段中,對(duì)于是否要將知識(shí)產(chǎn)權(quán)納入民法典以及將哪些基本內(nèi)容(主要是知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定)納入民法典中沒有異議的,但在民法典化的具體模式卻意見分歧。集中派認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定獨(dú)立成編納入民法典中,并制定了相應(yīng)的草案,但沒有得到官方的支持。因?yàn)楫?dāng)時(shí)俄聯(lián)邦民法典的其他部分都已經(jīng)全部通過了,因此主張對(duì)已經(jīng)通過的俄民法典各部分進(jìn)行修改,將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一

12、般規(guī)定分散補(bǔ)充到各個(gè)部分的觀點(diǎn)(分散派)占了上風(fēng),所提出的法律草案得到了官方的支持。1.知識(shí)產(chǎn)權(quán)成為民法典中的單獨(dú)一編:集中派的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典化草案集中派的首個(gè)草案是由圣彼得堡大學(xué)法律系民法教研室主任謝爾蓋耶夫在1999年起草的,被稱為圣彼得堡大學(xué)民法教研室草案或建議稿,有25個(gè)關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體的一般性條文。2001年該草案幾經(jīng)完善后由議員科米薩洛夫提交國家杜馬,但沒有下文。2002年初俄聯(lián)邦經(jīng)濟(jì)發(fā)展部組建了新的工作組,起草獨(dú)立成編的知識(shí)產(chǎn)權(quán)一般規(guī)定的草案。該工作組由謝爾蓋耶夫領(lǐng)導(dǎo),既有多佐爾采夫草案的支持者,也有反對(duì)者,但反對(duì)者并沒有實(shí)際參與工作。最終的工作成果就是第七編“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”草案,由三

13、章構(gòu)成:“知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定(11個(gè)條文)”、“知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利的行使(10個(gè)條文)”和“知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)(8個(gè)條文)”。在該草案中包括了多佐爾采夫草案的一些規(guī)定,但這些草案之間具有本質(zhì)性差異(特別是對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的本質(zhì)的理解)。該方案為將早已成熟的修改和補(bǔ)充納入知識(shí)產(chǎn)權(quán)特別法開辟了道路,因此在2002-2003年幾乎所有的特別法遭到了實(shí)質(zhì)性修改和補(bǔ)充。然而,該草案也沒有得到權(quán)力機(jī)關(guān)的支持,謝爾蓋耶夫認(rèn)為,很可能是由于當(dāng)時(shí)權(quán)力機(jī)關(guān)的代表們對(duì)將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的規(guī)定納入俄民法典所持的拒絕性態(tài)度。2.知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)范散落民法典各部分:分散派的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典化草案一年之后,2003年推出了俄聯(lián)邦出版、電報(bào)廣播和大眾通訊手段

14、事務(wù)部(簡稱出版部)保護(hù)下起草的修改和補(bǔ)充俄民法典第一、二和三部分的聯(lián)邦法律草案。該草案由大約20個(gè)預(yù)定作為俄民法典各編的構(gòu)成部分的知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)范構(gòu)成。這些規(guī)范不是作為俄民法典獨(dú)立的一編而集中放置,而是分散在民法典各處。因此,在第三次編“民事權(quán)利的客體”中被計(jì)劃納入帶“附”標(biāo)記的一章“智力活動(dòng)成果和與之等同的個(gè)性化手段(知識(shí)產(chǎn)權(quán))”(15個(gè)條文);第6編“債的種類”被預(yù)定要補(bǔ)充帶“附”標(biāo)記的第55章“專有權(quán)的處分(4個(gè)條文)”等。在俄民法典已經(jīng)全部被通過的條件下,印刷部草案所提出的將知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一般規(guī)定分散規(guī)定于民法典各處的解決方案,可以說是最適當(dāng)?shù)?。該草案不僅考慮了以前起草的知識(shí)產(chǎn)權(quán)一般規(guī)定的草

15、案(既有多佐爾采夫草案,也有經(jīng)濟(jì)發(fā)展部草案的規(guī)定),而且也包括了一系列新的規(guī)定。其中首次出現(xiàn)了概括性的范疇,諸如包括了專有權(quán)、人身非財(cái)產(chǎn)權(quán)利和其他的不能納入上述任一范疇的其他權(quán)利的知識(shí)產(chǎn)權(quán)(帶附“2”的第149條)的概念。2003年9月該草案得到了反對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域中侵權(quán)行為政府委員會(huì)的贊同并被發(fā)往民事立法法典化與完善委員會(huì)征求意見,并在當(dāng)年12月得到了該委員會(huì)的贊同。所有的人都已厭倦了無休無止的爭(zhēng)論并且準(zhǔn)備妥協(xié)了。人們都期待著它能在最短的時(shí)間內(nèi)成為法律。任何人都沒有注意該委員會(huì)主席雅卡夫列夫所說的:非常遺憾,這樣不能完成最初的將知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法在俄聯(lián)邦民法典的構(gòu)成中予以法典化的計(jì)劃。2005年9月

16、俄聯(lián)邦教育與科學(xué)部開始接手實(shí)現(xiàn)出版部的草案。但此時(shí)該草案的命運(yùn)已經(jīng)注定沒有結(jié)果了,因?yàn)闄?quán)力機(jī)構(gòu)的代表們由于他們自己才知道的原因已決定起草知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化草案并廢除所有特別法律。(三)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法典化編纂第三階段:從2005年9月到2006年12月該階段的起草工作是在極為秘密的狀態(tài)下以極快的速度完成的。在2006年2月之前,該部分草案已經(jīng)發(fā)往各部委進(jìn)行協(xié)商時(shí),沒有人能猜到會(huì)以多快的速度將該草案完成立法程序,只能根據(jù)當(dāng)年所發(fā)生的重大事件來了解起草工作的進(jìn)程。2月22日在俄聯(lián)邦貿(mào)工署知識(shí)產(chǎn)權(quán)委員會(huì)網(wǎng)站上首次了公布該草案;3月7日舉行了知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)聯(lián)合圓桌會(huì)議;3月9日反對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域中侵權(quán)行為政

17、府委員會(huì)對(duì)草案進(jìn)行審議;3月14日俄聯(lián)邦文化部舉行了圓桌會(huì)議;3月17日舉行了聯(lián)合國教科文組織著作權(quán)與其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)法部門干事特別會(huì)議;3月22日國家杜馬舉行了“娛樂行業(yè):知識(shí)產(chǎn)權(quán)”圓桌會(huì)議;3月23日草案第二稿準(zhǔn)備完畢;3月24日舉行了第二次知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)聯(lián)合圓桌會(huì)議;3月30日俄聯(lián)邦貿(mào)工署知識(shí)產(chǎn)權(quán)委員會(huì)舉行例會(huì);4月3日共和國知識(shí)產(chǎn)權(quán)科學(xué)研究所舉行了“俄羅斯聯(lián)邦民法典中的知識(shí)產(chǎn)權(quán)”圓桌會(huì)議;4月17日舉行了國家杜馬教育與科學(xué)委員會(huì)創(chuàng)新活動(dòng)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)專家委員會(huì)例會(huì);6月5日民事立法法典化與完善委員會(huì)舉行例會(huì);7月18日俄總統(tǒng)將草案提交國家杜馬和聯(lián)邦委員會(huì);9月15日俄聯(lián)邦審計(jì)院專家咨詢委員會(huì)進(jìn)行

18、討論;10月5日國家杜馬民事立法、刑事立法、仲裁立法和訴訟立法委員會(huì)進(jìn)行國會(huì)聽證;11月3日在俄聯(lián)邦社會(huì)署進(jìn)行討論;11月8日進(jìn)行了法律草案二讀;11月24日進(jìn)行了法律草案三讀;11月28日草案提交聯(lián)邦委員會(huì);12月8日聯(lián)邦委員會(huì)通過該法律;12月18日總統(tǒng)簽署第230號(hào)聯(lián)邦法律;12月22日該法律官方公報(bào)“俄羅斯報(bào)”公布。由上可以發(fā)現(xiàn)該階段的法典編纂極為迅速,若沒有總統(tǒng)和政府的極力推動(dòng),很難在如此短暫的時(shí)間內(nèi)完成起草、研修與審議等通常需要很長時(shí)間才能夠完成的立法程序。二、俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化的特點(diǎn)。按照洛巴金的觀點(diǎn),俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法完全法典化具有以下六個(gè)特點(diǎn)(缺點(diǎn)):第一,在公眾對(duì)

19、法典化思想的支持上,存在著重大分歧:如何以及在何種范圍內(nèi)將知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法法典化?法律的起草和通過是在學(xué)術(shù)界缺乏統(tǒng)一意見和缺乏該領(lǐng)域的主要學(xué)者支持的情況下進(jìn)行的。部分起草者如雅卡夫列夫、馬科夫斯基、巴甫洛夫、特拉赫滕格爾茨等,相信有必要完全法典化,將所有的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的立法規(guī)范都納入民法典同時(shí)廢除知識(shí)產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域中的六部單行法,因?yàn)榘凑账麄兊挠^念:“完全法典化這是最有效的提高知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體保護(hù)水平的方法”。而其他學(xué)者如謝爾蓋耶夫、惹寧、格拉多夫、菲多托夫等,及絕大多數(shù)權(quán)利持有人都僅贊成將一般規(guī)定法典化,而同時(shí)保留知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法的二元體系。第三,完全法典化違背俄憲法的要求。按照俄憲法第71條,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的法律調(diào)整

20、應(yīng)與刑事立法、民事立法和其他部門立法分開進(jìn)行。將知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法的規(guī)范在俄民法典第四部分中予以完全法典化違背了憲法的要求。從預(yù)算的角度看,根據(jù)俄憲法,需要聯(lián)邦預(yù)算額外開支的法律草案要提交國家杜馬須有政府的意見,但該法律沒有政府的意見。類似方式通過的知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律的適用實(shí)踐顯示可能會(huì)有消極后果。2003年第22號(hào)聯(lián)邦法律修改和補(bǔ)充了俄專利法。其中第9.1條賦予了國家通過被授權(quán)的行政機(jī)關(guān)對(duì)預(yù)算資助所取得的智力活動(dòng)成果提出專利申請(qǐng)的權(quán)利。在呈送法律草案給國家杜馬時(shí)起草者認(rèn)為,不需要聯(lián)邦預(yù)算額外撥款,于是法律被通過了,但是此后三年中該條文沒有起作用,因?yàn)樵谔峤簧暾?qǐng)時(shí),申請(qǐng)人(包括國家權(quán)力機(jī)關(guān))必須支付專門的

21、規(guī)費(fèi)及其他開支,而聯(lián)邦預(yù)算沒有撥付該筆資金。結(jié)果獲得預(yù)算撥款的企業(yè)就成了立法者和政府的這種觀點(diǎn)的債務(wù)人,不得不扮演雙重角色,一方面要通知將近80個(gè)部委取得了受保護(hù)的成果,但另一方面又不得不等滿為行政機(jī)關(guān)規(guī)定的六個(gè)月申請(qǐng)期限,才能以自己的名義提出申請(qǐng)。而俄民第四部分沒有條文規(guī)定聯(lián)邦預(yù)算撥款,這就會(huì)導(dǎo)致法律規(guī)范僅是被宣示而不能被執(zhí)行。第四,法典化不符合俄羅斯的國際義務(wù)、國外和公約的經(jīng)驗(yàn)。首先,在知識(shí)產(chǎn)權(quán)的定義上,用一個(gè)窮盡的封閉的客體清單和一個(gè)開放的權(quán)利清單引入了包含專有權(quán)、非財(cái)產(chǎn)權(quán)和其他權(quán)利的“知識(shí)權(quán)利”的概念。這就違背了世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織所批準(zhǔn)的確定“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”、知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體種類以及解決新出現(xiàn)的

22、知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體的法律保護(hù)問題時(shí)所確立的基本規(guī)范。學(xué)術(shù)界接受的知識(shí)產(chǎn)權(quán)首先是體現(xiàn)了受保護(hù)的智力活動(dòng)成果的內(nèi)在差異和協(xié)調(diào)其保護(hù)與利用關(guān)系的權(quán)利的綜合。該法第1226條基本上改變了智力活動(dòng)成果權(quán)的結(jié)構(gòu)并且引入了全新的知識(shí)權(quán)利制度。所提出的結(jié)構(gòu)不能納入通常的根據(jù)客體特征建立的在財(cái)產(chǎn)法律關(guān)系和人身非財(cái)產(chǎn)法律關(guān)系區(qū)分之上的民事法律關(guān)系模式。通說認(rèn)為,受保護(hù)的智力活動(dòng)成果權(quán)的結(jié)構(gòu)由兩種相對(duì)獨(dú)立的主觀民事權(quán)利構(gòu)成:體現(xiàn)個(gè)人與其所創(chuàng)造的法律保護(hù)客體的關(guān)系的人身非財(cái)產(chǎn)權(quán)利和賦予權(quán)利人在法律上受保障的對(duì)該客體的經(jīng)濟(jì)利用可能性的財(cái)產(chǎn)權(quán)利,它們被統(tǒng)一在專有權(quán)(知識(shí)產(chǎn)權(quán))的名稱之下,它是對(duì)物性質(zhì)的,與所有權(quán)類似,但與有體客

23、體(物)不同,具有非物質(zhì)(思想)性。其次,在知識(shí)產(chǎn)權(quán)的客體范圍上,是以封閉清單的形式列舉在第1225條中的,這就假定了基本上不可能出現(xiàn)新的知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體,但這不符合事物的真實(shí)狀況,而且會(huì)嚴(yán)重阻礙建立新的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)機(jī)制。而且也排除了國際法所規(guī)定的知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體,如將反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)保護(hù)排除在保護(hù)的客體之外,而自1965年7月1日起對(duì)蘇聯(lián)生效的巴黎公約第10條第2款就將反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)納入工業(yè)產(chǎn)權(quán)保護(hù)客體的。在俄羅斯和歐盟及其成員國的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)協(xié)議第54條中也承認(rèn):“知識(shí)產(chǎn)權(quán)包括特別是著作權(quán),包括對(duì)計(jì)算機(jī)軟件的著作權(quán),以及鄰接權(quán)、專利、工業(yè)設(shè)計(jì)、地理標(biāo)志,包括原產(chǎn)地標(biāo)志、微積分拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)圖,以及在保護(hù)工業(yè)產(chǎn)

24、權(quán)巴黎公約第10條第2款意義上的反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)保護(hù)和商業(yè)秘密保護(hù)”。俄民法典將計(jì)算機(jī)軟件作為獨(dú)立的知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體,這就必須與世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織著作權(quán)公約第4條和TRIPS第10條相協(xié)調(diào),根據(jù)這些條款計(jì)算機(jī)軟件是伯爾尼公約第2條意義上的文學(xué)作品。再次,在作品的自由使用上,該法忽視了國際法的基本原則,即對(duì)著作權(quán)的限制只有在不會(huì)給作品的正常使用帶來損害且不會(huì)以無理方式漠視作者的合法利益時(shí)才允許,在伯爾尼公約第9條、世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織著作權(quán)公約第10條、世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織表演與唱片公約第16條、TRIPS協(xié)議第13條、歐盟成員國的立法以及歐盟2001年第29號(hào)“關(guān)于協(xié)調(diào)在信息社會(huì)中著作權(quán)和鄰接權(quán)的某些問題”的指

25、令中都有規(guī)定。在數(shù)字環(huán)境中自由使用知識(shí)產(chǎn)權(quán)客體沒有該原則會(huì)實(shí)質(zhì)性地降低作者權(quán)利的保護(hù)水平。最后,將所有的知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)范予以完全民法典化將會(huì)使俄羅斯處于一種特殊的狀態(tài)中,因?yàn)槿澜缰R(shí)產(chǎn)權(quán)立法都是體現(xiàn)為單行法和幾個(gè)國際協(xié)議。第五,不符合俄羅斯法的結(jié)構(gòu)和法典化的傳統(tǒng)。該法內(nèi)容有三分之一是行政立法規(guī)范,因此在結(jié)構(gòu)、概念、部門屬性上都與俄羅斯民法法典化的理念和傳統(tǒng)相悖。俄民法典現(xiàn)有的任何部分都不是由一個(gè)統(tǒng)一的編構(gòu)成,也無這么多的行政法和民訴法規(guī)范。這種做法違背了俄民第2條第2款規(guī)定的區(qū)分民事法律關(guān)系和基于行政服從的關(guān)系的原則。現(xiàn)在的做法破壞了俄民法典的一般邏輯,即以民事立法領(lǐng)域中民法典和單行法之間的法律

26、調(diào)整負(fù)擔(dān)為基點(diǎn),認(rèn)為民法典和法律之間的法律調(diào)整區(qū)分能夠使得不同部門屬性的法律規(guī)范產(chǎn)生綜合效應(yīng)。俄羅斯法典化認(rèn)為,法典可以劃分為部門法典和綜合法典。前者嚴(yán)格地符合相應(yīng)法律部門的法律調(diào)整對(duì)象和方法且主要是由該部門法的規(guī)范構(gòu)成,后者是在綜合的基礎(chǔ)上包括了不同部門法的規(guī)范。根據(jù)這種學(xué)說,第四部分實(shí)際上廢除了作為部門法的民法典并變成了綜合法典。廢除單行法導(dǎo)致俄民法典中納入了大量的不屬于民法的規(guī)范群、剝奪了立法者頒布某些種類的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單行法的可能性,造成對(duì)蓬勃發(fā)展的知識(shí)產(chǎn)權(quán)關(guān)系法律調(diào)整進(jìn)行技術(shù)性修改的難題,而且破壞已有的法律適用實(shí)踐。值得注意的是,除了被廢除的單行法之外,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的規(guī)范還被包含在其他法律中,特別是“民間手工藝業(yè)法”、“大地測(cè)量與制圖法”、“藥品法”、“大眾信息傳媒法”、“建筑活動(dòng)法”、“商業(yè)秘密法”等。第六,第69章的一般規(guī)定與其它的單行法以及各章之間都存在嚴(yán)重的內(nèi)在矛盾。知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法法

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論