泰國游-實用英語(分享篇)_第1頁
泰國游-實用英語(分享篇)_第2頁
泰國游-實用英語(分享篇)_第3頁
泰國游-實用英語(分享篇)_第4頁
泰國游-實用英語(分享篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩14頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、1. Thailand 泰國簡稱Thai 2. Bangkok 曼谷(BKK)泰國首都,英文縮寫B(tài)KK(這個在航空公司訂機票或者到國際機場登機的時候很有用哦)3. Khao San Road (“靠山路”)靠山路:曼谷出名的背包族(backpacker)的落腳點。來自世界各國的背包族,都喜歡群居在這里,或者潦倒,或者enjoy日子。4. Guest house 旅店、招待所到泰國旅游,guest house到處可見。所以,住guest house的習以為常使住酒店成為一種奢侈和浪費。Guest house常見簡寫為:G.H. 這種用法,也是到處可見。5. double room, twin r

2、oom 雙人房double room和twin room都是指雙人房。兩者的區(qū)別在于:double room是指A room for two persons with a double bed (允許兩個人住并配有一個雙人床的房間);twin room則是指A room with two beds for two people (允許兩個人住并配有兩張單人床的房間)。通常旅店都會提供這兩種方式的雙人房,兩者價格一樣。另外,旅店通常會按照air conditioner, non-conditioner, fan, non-fan, bathroom(獨立洗手間), shared bathroom

3、(公用洗手間), 24-hour hot water, refrigerator等這些附加條件進行更細的房間價格劃分。住客可以按照自己實際需要進行選擇??梢姡﹪穆糜螛I(yè)已經(jīng)是很成熟。6. Make a phone call 打電話到了泰國,可能很心急的一件事是,想打個電話回家報平安或者打電話給travel agency或者hotel。曼谷以及其它城市的市中心繁華一帶、機場等,都很容易找到公共電話。公用電話通常有投幣和插卡兩種。前者是適用于在泰國make domestic calls國內電話。而后者,插卡式公用電話,則適用于make domestic call國內電話或者oversea cal

4、ls國際長途,可以購買SIM卡或者充值卡(pre -paid card)。這些電話卡通常在7-11等便利店都可以買到,買了以后請店員小姐幫忙開通或者充值,很方便的)。7. Taxi 打的上車后,不要bargain(講價),要求司機直接打表(use the meter)即可,路上會有很多high way 和toll way。High way就是高速公路了,toll way是應該是指一般的收費公路。兩者都是要額外收費的。所以,上車之前,一定要跟司機說好“No high way. No toll way.”,否則就要白白多叫幾十Bhat泰銖。8. Domestic airport國內機場與inter

5、national airport國際機場當你要打的去機場的時候,一定要跟司機說清楚,你要去的是domestic airport(國內機場),還是去international airport(國際機場),因為國內航班和國際航班的入口相差還有一小段距離。否則,足夠能把身上背著一大包行李、手里還拉著一個巨大的行李箱的你,好好的折磨一番。另外,在一出機場的機場監(jiān)控處打車,要加付五十Bhat泰銖管理費。所以,最好自己走出機場外,再打車。9. Chatuchak公園周末市場泰國曼谷特定地名詞匯。Chatuchak,是曼谷的一個著名的周末市場。在這里您可以買到任何東西,從衣服、飾品、食物、手工藝品等一切都可

6、以用來送贈親朋好友的旅行紀念品。是喜愛逛市場和喜歡淘寶的人的天堂。另外要提一下的是,這里的人都不喜歡講價,基本上是說了一個價格之后,就很難bargain討價還價。10. Phuket 布吉/普吉與曼谷截然不同的是,普吉島,具有廣闊的最令人留連忘返的美麗的海岸線,海邊有精巧的新月形白色沙灘,也有巖石構成的海峽。在北部一角,Sarasia橋與大陸相連的地方,是普吉島主要的沙灘和海灣。其中最popular最famous的幾個海灘包括:MAI KHAO海灘 松針形的沙灘是普吉島最長的海灘,每年從十一月到二月大海龜都會與海浪博擊,來到這里產(chǎn)卵。NAIYANG海灘 這里是國家公園的一部分,背景是常綠喬木和

7、紅樹林。寧靜的環(huán)境最適于放松身體、野餐、游泳和潛水。PATONG海灘 - 是普古島最著名且設施最完善的海灘,在三公里長的月牙狀海灘上,游客們可享受各種水上活動,購物和休閑娛樂。而且,這里的夜生活也豐富多彩,海鮮飯店隨處可見。我們當時去的,就是PATONG這個海灘,覺得是一個很方便的度假海灘,很適合第一次出行泰國的人。KARON海灘和KATA海灘 這兩個海灘都有令人向往的寧靜的環(huán)境,十分適合游泳、潛水、沖浪和日光浴。11. Chiang Mai 清邁本地產(chǎn)品范圍非常廣泛,包括棉布和絲綢、山地族服裝、緬甸掛毯、手繪雨傘和漆器,許多都可以在night market(夜市)上找到。btw, 在清邁,最

8、好挑一個離night market很近的旅館住,這樣晚上就可以很方便地在那里購物和吃yumi yumi的大排檔海鮮了。12. Elephant trekking around the jungle 叢林騎大象除了購物,當時選擇去清邁的另外一個原因是為了體驗jungle和elephant show的樂趣。13. 其它詞匯Fresh food market 菜市場night market 夜市snorkeling 潛伏(使用通氣管進行的簡單潛水,屬于娛樂消遣型,just for funscuba diving 配有水中呼吸器以及衣服等專業(yè)設備的潛水。從事此項活動之前,并且需要考取潛水證。trave

9、l agency 旅行社Thai massage 泰式按摩window shopping 只逛不買的shopping方式shopping mall 大型購物中心sea food 海鮮簽證篇姓 surname 名 first (given) name 性別 sex 出生日期 birthdate 國籍 nationality 護照號 passport No. 編號 control No. 簽發(fā)地 Issue At 簽發(fā)日期 Issue Date (或On) 失效日期(或必須在.日之前入境) expiry date ( 或 before) 停留期為. for stays of 簽證種類 visa t

10、ype(class)機票篇旅客姓名 name of passenger 旅行經(jīng)停地點 good for passage between 起點城市 from 起飛日期 date 起飛時間 time 訂座情況 status 機票確認 ticket confirm 登機口 gate 前往城市 to承運人(公司) carrier 航班號 flight No. 座艙等級 class (fare basis) 機號 plane No. 機座號 seat No. 吸煙坐位 smoking seat 非吸煙席 non-smoking seat機場篇機場費airport fee 國際機場internationa

11、l airport 國內機場domestic airport機場候機樓airport terminal 國際候機樓international terminal 國際航班出港international departure 國內航班出站domestic departure 入口in 出口exit; out; way out 進站(進港.到達) arrivals 不需報關nothing to declare 海關customs 登機口gate; departure gate 候機室departure lounge 航班號FLT No (flight number) 來自.arriving from

12、預計時間scheduled time (SCHED) 實際時間actual time已降落landed 前往.departure to起飛時間departure time 延誤delayed 登機boarding 由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures 迎賓處greeting arriving 由此上樓up; upstairs 由此下樓down; downstairs 銀行bank 貨幣兌換處 money exchange; currency exchange 訂旅館hotel reservation 行李暫存箱luggage locker 出站(出港

13、.離開) departures 登機手續(xù)辦理check-in 登機牌boarding pass (card) 護照檢查處passport control immigration 行李領取處luggage claim; baggage claim 國際航班旅客international passengers 中轉transfers 中轉處transfer correspondence 過境transit 報關物品goods to declare 出租車乘車點Taxipick-up point 大轎車乘車點coachpick-up point 航空公司汽車服務處 airline coach ser

14、vice 公共汽車bus; coach service 公用電話public phone; telephone 廁所toilet; W. C; lavatories; rest room 男廁men's; gent's; gentlemen's 女廁women's; lady's 餐廳restaurant 酒吧bar咖啡館coffee shop; cafe 免稅店duty-free shop郵局post office 出售火車票rail ticket 旅行安排tour arrangement 行李牌luggage tag出入境姓 family name

15、名 First (Given) Name 男 male 女 female 國籍 nationality 護照號 passport No. 原住地 country of Origin 前往目的地國 destination country 登機城市 city where you boarded 簽證簽發(fā)地 city where visa was issued 簽發(fā)日期 date issue 前往國家的住址 address while in 街道及門牌號number and street 城市及國家city and state 出生日期date of Birth(Birthdate) 年year 月

16、month 日day 簽名signature常用詞匯Business Hours 營業(yè)時間Office Hours 辦公時間Entrance 入口Exit 出口Push 推Pull 拉Shut 此路不通Open 營業(yè)Closed 下班Keep Left/Right 靠左/右Lost and Found 失物招領處No Smoking 禁止吸煙No Photos 請勿拍照No Visitors 游人止步No Entry 禁止入內No Admittance 閑人免進SOS 緊急求救信號No Litter 勿亂扔雜物Keep Silence 保持安靜Cafe 咖啡館.小餐館Bar 酒巴Laundry

17、 洗衣店Complaint Box 意見箱Information 問訊處No Passing 禁止通行Mens/Gentlemen/Gents Room 男廁所Womens/Ladies/Ladies" Room 女廁所Occupied (廁所)有人Vacant (廁所)無人Handle with Care 小心輕放Keep Away From Fire 切勿近火Luggage Depository 行李存放處日常用語(Frequently Used Phrases)請問公用電話在哪里?Could you please tell me where is the pay phone?

18、請問洗手間在哪里?Could you please tell me where is the toilet? 請問餐廳怎么去?Could you please tell me how do I get to restaurant?請問出租車站(的士站)在哪里?Could you please tell me where is the Taxi stop?我不舒服,我病了。I'm not feeling well, I feel sick. 請帶我去看醫(yī)生。Please take me to a doctor. 請送我去醫(yī)院。Please take me to the hospital.

19、 機場(Airport)請問行李提取處在哪里?Could you please tell me where I can get my baggage? 請問去*的巴士站在哪里?Could you please tell me where is the bus station that goes to *? 請問從幾號登機口登機?Could you please tell me at which gate I should be boarding? 我的航班號是_,時間是_. My flight No is_, the time is _.感謝您的服務Thank you for your exc

20、ellent service.出租車(的士)(Taxi)請載我去_。Please take me to_. 請問多少錢?How much is it please? 不用找錢。Keep the change. 公共汽車(巴士)(Bus)去_多少錢。How much is it to_please? 到_站請叫我。Please let me know once the bus arrives at_.酒店(飯店)(Hotel)我的房間號碼是_,請_點叫醒我。My Room No. is_. Please give me a wake-up call at_o'clock. 請送_個枕頭,

21、_床被子/毯子到_號房間。My room No.is_. Could I have_ pillow,_blanket.旅游信息問訊處在哪兒?Where's the tourist information center?Where's the tourist information center? (旅游信息問訊處在哪兒?)Sorry, I'm a stranger here, too. (對不起,我也不是本地人。)能給我一張免費城市地圖嗎?May I have a free city map?博物館幾點開館?When does the museum open?When

22、does the museum close? (博物館幾點閉館?)能告訴我這座城市有哪些好玩的地方嗎?Please tell me about some interesting places in this town.Is there anything to visit here? (這兒有沒有可看的地方?)您對什么感興趣?What are your interests?What are you interested in?What kind of things are you interested in?What do you like?都有哪些路線的旅行呢?What kind of tou

23、rs do you have?What kind of tours are available?What kind of tours do you offer?What kind of tours are there?What kind of tours do you have? (都有哪些路線的旅行呢?)Well, we have. (是啊,我們有)請告訴我去的路線。Please show me the way.他們星期六開門嗎?Are they open on Saturdays?有旅游車嗎?Are there any sightseeing buses?( *sightseeing “觀

24、光,游覽”)Is there a sightseeing bus tour? (有旅游車游覽團嗎?)Do you have any sightseeing bus tours? (你們有什么旅游車的旅行團嗎?)Are there any sightseeing bus tours? (有旅游車游覽團嗎?)我想坐出租車旅游。I'd like a tour by taxi.一天多少錢?How much is it per day?入場券多少錢?How much is admission?How much is the entrance fee?買兩張票。Two tickets, pleas

25、e.那個建筑物是什么?What's that building?它的歷史有多久?How old is it?我們能進到里面嗎?Can we go in?Of course. (當然能。)我們去看看那座城堡吧。Let's go to see the castle.多美的景色呀!What a beautiful view!我想多呆一會兒。I want to stay longer.我們走吧!Let's leave now.我想休息一會兒。I want to rest a while.I want to rest for a while.I want to rest.I wa

26、nt to take a rest.這兒可以照相嗎?May I take a picture here?Would it be all right if I took a picture here?您能給我們照張相嗎?Would you take a picture for us?Will you take a picture of us?哪兒有禮品店?Where is the gift shop?Where can I find the gift shop?洗手間在哪兒?Where's the bathroom?Which way is the bathroom?Is the bat

27、hroom around here?Could you tell me how to get to the bathroom?How can I get to the bathroom?出去然后往左拐。It's outside, to the left.It's outside, on the left.It's outside, to your left.It's outside, on the left-hand side.It's outside, on your left.我能走得到嗎?Can I walk there?Is it walking

28、 distance?(*walking distance “能夠徒步行走的距離”。)Do you think I could walk there? (你覺得我能走得到那兒嗎?)你最好坐公共汽車。You should take a bus.It would be better if you took a bus.I'd recommend taking a bus.You'd better take a bus.今天晚上的節(jié)目是什么?What's on tonight?( 在這里表示“電影上映,戲劇上演”)What's playing tonight?What

29、are you showing tonight?一共演多長時間?How long does it last? (*last表示“連續(xù),持續(xù)”)How long will it last?How long is it?幾點演完?What time will it be over?What time will it end?機場費airport fee 國際機場international airport 國內機場domestic airport機場候機樓airport terminal 國際候機樓international terminal 國際航班出港international departur

30、e 國內航班出站domestic departure 衛(wèi)星樓satellite 人口in 出口exit; out; way out 進站(進港、到達) arrivals 不需報關nothing to declare 海關customs 登機口gate; departure gate 候機室departure lounge 航班號FLT No (flight number) 來自.arriving from 預計時間scheduled time (SCHED) 實際時間actual time已降落landed 前往.departure to起飛時間departure time 延誤delayed

31、 登機boarding 由此乘電梯前往登機 stairs and lifts to departures 迎賓處greeting arriving 由此上樓up; upstairs 由此下樓down; downstairs 銀行bank 貨幣兌換處money exchange; currency exchange 訂旅館hotel reservation 行李暫存箱luggage locker 出站(出港、離開) departures 登機手續(xù)辦理check-in 登機牌boarding pass (card) 護照檢查處passport control immigration 行李領取處lu

32、ggage claim; baggage claim 國際航班旅客international passengers 中轉transfers 中轉旅客transfer passengers 中轉處transfer correspondence 過境transit 報關物品goods to declare 貴賓室V. I. P. room 購票處ticket office 付款處cash (衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢幣的地方,存疑)出租車taxi 出租車乘車點Taxipick-up point 大轎車乘車點coachpick-up point 航空公司汽車服務處 airline c

33、oach service 租車處(旅客自己駕車) car hire 公共汽車bus; coach service 公用電話public phone; telephone boarding check 登機牌plane ticket 飛機票flight, flying 飛行bumpy flight 不平穩(wěn)的飛行smooth flight平穩(wěn)的飛行ramp 扶梯altitude, height 高度extra flight 加班non-stop flight連續(xù)飛行circling 盤旋forced landing 迫降speed, velocity速度ceiling上升限度cruising sp

34、eed 巡航速度top speed最高速度first class頭等艙night service夜航air sick暈機to taxi along滑行l(wèi)anding著陸to face the wind 迎風air route, air line 航線climbing, to gain height爬升economy class, tourist class經(jīng)濟艙connecting flight銜接航班direct flight, straight flight 直飛to rock, to toss, to bump顛簸to lose height, to fly low 降低to take

35、off, take-off起飛to board a plane, get into a plane上飛機to get off a plane, alight from a plane 下飛機 謝謝! Thank you.多謝! Thanks a lot.對不起,麻煩你。 Excuse me. 抱歉。 Excuse the mess. 需要幫忙嗎?Can I help you.謝謝你的幫助。 Thank you for helping me. 無論如何,我還要感謝你。 Thanks, anyway. 您好。How are you! 初次見面問好。 How do you do! 很高興見到你。 (

36、It's) nice to meet you. 請問您從哪來。Where are you from?請問貴姓。Can I have your name?我叫.。 My name is . (I'm .)很高興認識你。 It was a pleasure meeting you. 很高興見到你。 Pleased to meet you. 希望再見到你。 Hope to see you again. 玩得快樂Have a good time.祝你好運。 Good luck. 我希望沒事。 I hope nothing is wrong. 怎么了? What's the ma

37、tter? 糟糕,嚴重嗎? Oh, no! Is it serious? 一、問路時. East 東 South 南 West 西 North 北 Left 左 Right 右 Straight on 往 前 直 去 There 那 兒 Front 前 方 Back 后 方 Side 側 旁 Before 之 前 After 之 后 First left/right 第 一 個 轉 左 右 的 路 二、請問如何前往 .Excuse me, How do I get to the . ? 請 問 如 何 前 往 ¨ ¨ ¨ ? How do I get to the

38、 airport? 請 問 如 何 前 往 機 場 ? How do I get to the bus station? 請 問 如 何 前 往 公 車 站 ? How do I get to the metro station? 請 問 如 何 前 往 地 下 鐵 路 站 ?( Metro 乃 歐 洲 常 用 字 ) How do I get to the subway station? 請 問 如 何 前 往 地 下 鐵 路 站 ?( Subway 乃 北 美 洲 常 用 字 ) How do I get to the underground station? 請 問 如 何 前 往 地

39、下 鐵 路 站 ?( underground 乃 英 國 常 用 字 ) How do I get to the train station? 請 問 如 何 前 往 火 車 站 ? How do I get to the hotel XXX? 請 問 如 何 前 往 XXX 酒 店 ? How do I get to the police station? 請 問 如 何 前 往 警 局 ? How do I get to the post office? 請 問 如 何 前 往 郵 政 局 ? How do I get to the tourist information office?

40、請 問 如 何 前 往 旅 游 資 訊 局 ? 三、請問附近 . Excuse me, Is there . nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 .? Is there a baker nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 面 包 店 ? Is there a bank nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 銀 行 ? Is there a bar nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 酒 吧 ? Is there a bus stop nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 公 車 站 ? Is there a cafe nearby? 請 問 附 近 有 沒

41、有 咖 啡 店 ? Is there a cake shop nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 西 餅 店 ? Is there a change bureau nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 找 換 店 Is there a chemist's nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 藥 劑 師 ? Is there a department store nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 百 貨 公 司 Is there a hospital nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 醫(yī) 院 ? Is there a post box nearb

42、y? 請 問 附 近 有 沒 有 郵 政 局 ? Is there a public toilet nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 公 共 廁 所 ? Is there a restaurant nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 餐 廳 ? Is there a telephone nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 電 話 ? Is there a travel agent nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 旅 游 社 ? Is there a youth hostel nearby? 請 問 附 近 有 沒 有 青 年 旅 館 ? 在確認房間之前,不

43、妨盡量向旅館提出個人合理的要求,畢竟,一趟旅游成功與否,住宿的舒適感可是占一席之地的。 我會晚一點到達,請保留所預訂的房間。I'll arrive late, but please keep my reservation. 我在臺北已預訂房間。I made a reservation in Taipei. 我的名字是王明明。My name is Wang Ming-Ming. 我想要一間安靜一點的房間。 I'd like a quiet room. 我想要樓上的房間。I'd like a room on the upper level. 我想要一間視野好(有陽臺)的房間

44、。I'd like a room with a nice view (a balcony). 隨時都有熱水供應嗎? Is hot water available any time? 我可以看一看房間嗎?May I see the room? 是否還有更大的(更好的/更便宜的)房間? Do you have anything bigger (better/cheaper)? 我要訂這間房間。 I'll take this room. 麻煩填寫這張住宿登記表。 Would you fill in this registration form? 這里可使用信用卡(旅行支票)嗎? Do

45、 you accept credit crads(traveler's checks)? 是否可代為保管貴重物品? Could you keep my valuables? 餐廳在那兒? Where is the dining room? 餐廳幾點開始營業(yè)? What time does the dining room open? 早餐幾點開始供應? What time can I have breakfast? 是否可給我一張有旅館地址的名片? Can I have a card with the hotel's address? 是否可在此購買觀光巴士券? Can I ge

46、t a ticket for the sight-seeing bus here? 最近的地鐵站在那里? Where is the nearest subway station? 學會基本點餐說法,適當?shù)脑儐柗丈⒈磉_自己喜好,包管可以讓自己吃得道地又滿足。 請給我菜單。May I have a menu,please?是否有中文菜單?Do you have a menu in chinese?在用晚餐前想喝些什麼嗎?Would you like something to drink before dinner?是否可建議一些不錯的酒?Could you recommend some go

47、od wine?我可以點餐了嗎?May I order ,please?餐廳最特別的菜式是什麼?What is the specialty of the house?餐廳有今日特餐嗎?Do you have today's special?我可以點與那份相同的餐嗎?Can I have the same dish as that?我想要一份開胃菜與排餐(魚餐)。I'd like appetizers and meat(fish) dish.我正在節(jié)食中。I'm on a diet.我必須避免含油脂(鹽份/糖份)的食物。I have to avoid food conta

48、ining fat(salt/suger).餐廳是否有供應素食餐?Do you have vegetarian dishs?你的牛排要如何烹調?How do you like your steak?全熟(五分熟/全生)。Well done (medium/rare) ,please. 請告訴我你要換多少。Please tell me how much you want to change你要把多少匯款換成日圓?How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen?要哪種貨幣?What kind of curren

49、cy do you want?你有什么要換的? What's it you wish to change?要換哪種貨幣? What kind of currency do you want to change?要什么面值的?In what denominations ?請告訴我要什么鈔票。Please tell me what note you want.7張10元的可以嗎?Will seven tens be all right?換旅行支票嗎?Is it in traveler's cheques?我想知道如何付錢給你。I'd like to know how I s

50、hall give it to you.你要什么面額的?How would you like it?請在兌換單上簽字,寫出你的姓名和地址,好嗎?Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?能否請你給我兌換一些錢?Can you change me some money, please?這些就是:一些法國法郎,瑞士法郎,美圓和一些荷蘭盾。Here it is , some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch gui

51、lders.請你給我7張5鎊紙幣,4張1鎊紙幣,4張10先令紙幣,剩下的要零票。Would you please give me seven five-pound notes, four pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change.勞駕給我6便士的銅幣。Would you mind giving me the six pence in coppers?我想知道能否把這筆兌回成美圓。I'd like to know if you could change this money back int

52、o U.S. dollars for me.能給我兌換這些法國法郎嗎?Could you change these French francs for me?能否給我100美圓的瑞士法郎?Can you give me 100 dollars in Swiss francs?我想把全部匯款換成美圓。I'd like to convert the full amount of the remittance into U.S. dollars.我想把這張紙幣換成硬幣。I'd like some coins for this note.我想把這張50美圓紙幣換開。I'd like to break this 50 dollar note.請給我5張20元和10張一元的。Five twenties and ten singles, please.我要300美圓票面為100美圓的支票。I need 300 dollars in 100-dollar cheques.我希望給我10張面額為100美圓的旅行支票。I hope you'll

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論