“美術(shù)”的偏差與誤解_第1頁(yè)
“美術(shù)”的偏差與誤解_第2頁(yè)
“美術(shù)”的偏差與誤解_第3頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、“美術(shù)”的偏差與誤解做為一門學(xué)科,“美術(shù)”這一名稱不論是學(xué)術(shù)研究機(jī)構(gòu)和專業(yè)團(tuán) 體,還是藝術(shù)教育及普及、 出版?zhèn)鞑ズ蜕虡I(yè)等領(lǐng)域,在冠名的使用上 都已成為不可替代的學(xué)科名稱。但由于“美術(shù)”和“藝術(shù)”做為一百 年前從西方輸入的外來語它們都源于同一英文單詞“ art”,在正式的 書面表達(dá)和對(duì)藝術(shù)文獻(xiàn)原文的翻譯上存在著普遍混亂現(xiàn)象, 而在西方 及世界許多國(guó)家的辭典解釋和實(shí)際運(yùn)用中,“ art”從來就沒有象中國(guó) 一樣把它明確指向表示“視覺藝術(shù)”或“造型藝術(shù)”的概念范疇。從 語言學(xué)和詞源學(xué)的角度來看,顯然是不嚴(yán)謹(jǐn)、不科學(xué)的。盡管在具體 的語境中使用我們并不在乎它的含混性, 也從未出現(xiàn)過大的歧義, 但 問題在

2、于中國(guó)的視覺藝術(shù)所面臨的藝術(shù)發(fā)展?fàn)顩r和現(xiàn)實(shí)與 100 年前 已發(fā)生了翻天覆地的變化, 在全球經(jīng)濟(jì)文化一體化和信息社會(huì)迅猛發(fā) 展的大背景下, 中國(guó)當(dāng)代視覺藝術(shù)和藝術(shù)教育都面臨著前所未有的挑 戰(zhàn)。加之“美術(shù)”本論文由整理提供與正處于困惑中的“美學(xué)”有著 千絲萬縷的聯(lián)系,“美術(shù)”做為一個(gè)專門學(xué)科名稱不論從具體使用的 科學(xué)性,準(zhǔn)確性及應(yīng)用性上顯然已無法承載它所涵概的范圍和當(dāng)代藝 術(shù)的發(fā)展?fàn)顩r。因此,有必要對(duì)“美術(shù)”這一學(xué)科概念及它的使用進(jìn)行一次全面、 徹底的疏理, 使它從中國(guó) 100年對(duì)藝術(shù)的誤讀與偏離中解脫出來, 踏 上科學(xué)和健康的發(fā)展軌道, 這已經(jīng)是當(dāng)代中國(guó)藝術(shù)和藝術(shù)教育所面臨 的緊要問題。一、“

3、美術(shù)”一詞來源于英文“ art”,再往上溯,英文“ art”又是 來源于拉丁語的“ ars當(dāng)代出版的由牛津大學(xué)和商務(wù)出版社主編的 牛津現(xiàn)代高級(jí)英漢辭典(1987年版)是這樣對(duì)“art”進(jìn)行解釋的: 美的事物的創(chuàng)造和表現(xiàn);藝術(shù),如文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)、兒童藝術(shù)、風(fēng)景畫藝術(shù)等。the fine arts;美術(shù),包括繪畫、雕刻、建筑、音樂、舞蹈等。想象力及個(gè)人鑒賞比精確計(jì)算更為重要的事情;人文學(xué)科,如歷史文學(xué)、教學(xué)演說等。詭計(jì)、詐術(shù)、巧計(jì)、策術(shù)、魔術(shù)、妖術(shù)。從牛津現(xiàn)代高級(jí)英漢辭典的解釋中,顯然未將“art”指向今天我們所理解的視覺藝術(shù)或造型藝 術(shù),而“ the fine arts”(美術(shù))則包括了繪畫

4、、雕刻、建筑、音樂、 舞蹈等各個(gè)藝術(shù)門類。而英國(guó)的大不列顛百科全書對(duì)“art”這一條目又是這樣解釋的:“用技術(shù)和想象力創(chuàng)造可與他人共享的審美對(duì)象、 環(huán)境或經(jīng)驗(yàn)。 藝術(shù)一詞亦可專指習(xí)慣以所使用的媒介或產(chǎn) 品的形式來分類的各種表現(xiàn)方式中的一種, 因此,我們對(duì)繪畫、 雕刻、 電影、舞蹈及其它的許多審美表達(dá)方式皆稱為藝術(shù)。 ”“藝術(shù)亦可進(jìn)一步特指一種對(duì)象、環(huán)境或經(jīng)驗(yàn)作為審美表達(dá)的實(shí)例。例如我們可以說“這張畫或壁毯是藝術(shù)”。傳統(tǒng)上,藝術(shù)分成美術(shù)(the fine arts )本論文由整理提供與語言藝術(shù)兩部分。美術(shù)(the fine arts) 一詞譯自法語“ beaux-artg,偏重純審美的目的,簡(jiǎn)單

5、說即偏重于美?!皬奈鞣綄?duì)“ art”的詞語解釋來看,將“ art”做“美術(shù)”(the fine art)解,是一個(gè)涵概面很 廣的形容詞性質(zhì)的詞語, 即:美的藝術(shù)。 而未指向包括: 繪畫、雕塑、 建筑及工藝四大門類的視覺藝術(shù)或造型藝術(shù)。二、一個(gè)不容忽視的事實(shí),不論是“美術(shù)”還是“藝術(shù)” ,這兩 個(gè)專門名詞實(shí)際上都是從國(guó)外引進(jìn)的外來語。 直到中國(guó)清未洋務(wù)派運(yùn) 動(dòng)對(duì)西方工業(yè)文明開始引進(jìn), 中華文明幾千年的歷史, 不論是書面表 達(dá)還是口頭表達(dá)上都從未出現(xiàn)過類似英文 “ art” (藝術(shù))或“the fine art” (美術(shù))的概念表述和中文字樣。中國(guó)古籍中也只有“繪繢之事” 、 “刻削之道”、“錦繡

6、文采”等類似術(shù)語的運(yùn)用。 中國(guó)古籍中“藝” 的概念與西方的“ art”(藝術(shù))在傳統(tǒng)的狹義表述上有共通之處,那 也只限于“藝術(shù)”這一概念的技術(shù)層面,與我們今天理解的“藝術(shù)” 或“美術(shù)”沒有直接的關(guān)聯(lián),如古籍中,“?”等于“ ?”,意為種植之技。說文解字中說: “周時(shí)六 ?,蓋亦作 ?,儒者之于禮、樂、 射、御、書、數(shù),猶農(nóng)者之樹 ?也”。中國(guó)古籍中的 “?”又等于“術(shù)”(?g),引伸為技術(shù)、技藝,這和西方“ art”源于拉丁語的“ ars”, 泛指作學(xué)問和專司具有文化涵意的手藝工作很相近,此“藝術(shù)”表示 一種可學(xué)的而非本能的技巧和特殊才能。 實(shí)際上在古代的西方, 象木 工、外科醫(yī)生、烹飪術(shù)、建

7、筑術(shù)均包含在藝術(shù)中,藝術(shù)的全部形式大 約有400余種。1 這種對(duì)藝術(shù)的理解持續(xù)了相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間。古希臘時(shí)期, 盡管創(chuàng)造了許多杰出的藝術(shù)品, 但當(dāng)時(shí)人們并不是 用今天我們看待藝術(shù)的眼光看待它們, 而是將其當(dāng)作一種高超的技巧 的結(jié)果。中世紀(jì)時(shí)期,藝術(shù)有兩種含義,一種以是文科藝術(shù),包括: 修辭、邏輯、格律和語法;一種是高級(jí)藝術(shù),指算術(shù)、幾何、音樂和 天文四大學(xué)科。這其中一些,在當(dāng)時(shí)被稱為自由學(xué)科。然而,所謂自 由學(xué)科并未包括繪畫、雕刻、和建筑,很象中國(guó)古代周時(shí)的“六藝” 學(xué)說。文藝復(fù)學(xué)時(shí)期,藝術(shù)是一種高超技巧的觀念又得以重新恢復(fù), 但是藝術(shù)家當(dāng)時(shí)仍是被視為工匠。雖然達(dá) ?芬奇等具有廣泛人文知識(shí) 的全才式

8、藝術(shù)家大量涌現(xiàn), 繪畫、雕塑和建筑等造型藝術(shù)的地位得到 了提高,但由于在他們的實(shí)際創(chuàng)造行為中, 藝術(shù)研究與科學(xué)研究很難 分開操作, 并且又都是按著契約者的表現(xiàn)要求和完成期限來工作, 因 此仍未具備我們今天所理解的“藝術(shù)”或“美術(shù)”做為一門感性創(chuàng)造 學(xué)科的特質(zhì)。直到 17 世紀(jì),藝術(shù)這一術(shù)語才有了我們今天所理解的含義,即 “美學(xué)”上的意義。 18 世紀(jì),法國(guó)著名的啟蒙學(xué)者狄德羅主編的百 科全書中,藝術(shù)就包括了繪畫、雕塑、建筑、詩(shī)歌和音樂,后來則進(jìn) 一步形成了優(yōu)美的藝術(shù)(the fine arts)和實(shí)用藝術(shù)(applied arts)的 區(qū)別,而所謂“優(yōu)美的藝術(shù)”并不單純以技巧和實(shí)用功利為其特色

9、, 而是一種精神意義的“美”的藝術(shù)。這種觀念在西方一直延續(xù)至今。 不論從今天辭典的釋義還是從東西方藝術(shù)歷史的發(fā)展史實(shí)來看, 不管 藝術(shù)是局限于技術(shù)的層面,還是純精神意義上的“美”藝術(shù)。西方先 哲們難道是出于疏忽還是有意讓后人為難, 竟從來沒有從空間、 感性 和媒介等特質(zhì)上對(duì)藝術(shù)的種類進(jìn)行說明和分類,或者確立一個(gè)叫做 “美術(shù)”的學(xué)科概念。這也真叫中國(guó)人難免陷入困惑之中。實(shí)際上,在西方及世界各國(guó)通行的做法是把我們今天所理解的 “美術(shù)”叫做視覺藝術(shù)。從書面文獻(xiàn)的表達(dá)和口頭表達(dá),從學(xué)術(shù)研究 機(jī)構(gòu)到學(xué)術(shù)團(tuán)體再到藝術(shù)教育,“ art”始終是一個(gè)涵概諸藝術(shù)門類的 總稱(這里包括純精神性的“美術(shù)” (the

10、fine art)本論文由整理提供 也包括實(shí)用藝術(shù)及各類藝術(shù)的變體, 從來沒有一個(gè)類似于我們指稱為 視覺藝術(shù)的“美術(shù)”這樣一個(gè)名稱概念。在這一點(diǎn)上,世界各國(guó)只有 中國(guó)把“ art”即做“藝術(shù)”解,又做“美術(shù)”解,并應(yīng)用于不同的學(xué) 科范圍來使用。那么中國(guó)人為什么置本來屬于西方的學(xué)科概念在定義 和使用上的事實(shí)與不顧?而在概念的運(yùn)用上把藝術(shù)劃定為涵概各藝 術(shù)門類的一級(jí)學(xué)科,把“美術(shù)”劃定為包括繪畫、雕塑、建筑、工藝 等視覺藝術(shù)的二級(jí)學(xué)科?這有其深刻而客觀的歷史原因。三、我們知道,由于中國(guó)古文的堅(jiān)澀難懂,加之特定的傳統(tǒng)文化 背景和思維方式與西方文化存在著巨大差異。 19 世紀(jì)末,中國(guó)人引 進(jìn)西方文化的

11、時(shí)候在翻譯外來的人文學(xué)科概念和詞語上遇到了相當(dāng) 大的障礙。因此,中國(guó)早期的許多人文學(xué)者便采取了一種迂回變通的 方式,從鄰國(guó)日本引入了大量的漢字詞匯, 而這些漢字詞匯則是日本 人對(duì)西方相關(guān)詞語的翻譯。這種詞語的輸入與 19 世紀(jì)末中國(guó)開始引 進(jìn)西方工業(yè)文明正好同步。 而對(duì)于從未接觸過西方工業(yè)文明的封建中 國(guó),引進(jìn)西方工業(yè)文明必須從學(xué)習(xí)和教育開始。 于是西方的藝術(shù)學(xué)科 也便同時(shí)輸入進(jìn)來。1840 年的鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)使中國(guó)人幡然領(lǐng)悟到西方科學(xué)文化的強(qiáng)大, 于是中國(guó)人開始重視科學(xué), 關(guān)注經(jīng)世致用發(fā)展實(shí)業(yè)的實(shí)用知識(shí)。 在“西 學(xué)東漸”的理念下,中國(guó)西式的“新學(xué)”如雨后春筍般萌發(fā)出現(xiàn)。 1867 年,洋務(wù)派為推

12、行“洋務(wù)運(yùn)動(dòng)” ,開始大量引進(jìn)西方技術(shù),大舉開辦 新式工廠和對(duì)西方技術(shù)進(jìn)行學(xué)習(xí)和研究的“新式學(xué)堂” 。由于“新式 學(xué)堂”引進(jìn)的數(shù)理化、 醫(yī)學(xué)、生物、工學(xué)等科目大多與圖畫有關(guān), (如 算術(shù)要使用圖形, 地理要使用地貌, 醫(yī)學(xué)和生物則需要解剖圖與標(biāo)本 圖樣,工程建筑更離不開建筑繪畫與設(shè)計(jì)圖。 )于是從科學(xué)和實(shí)業(yè)的 觀點(diǎn)認(rèn)識(shí)到“美術(shù)”為促進(jìn)社會(huì)物質(zhì)文明生產(chǎn)所具有的工具性價(jià)值。 1902 年創(chuàng)辦的我國(guó)最早的兩江師范學(xué)堂及后來的許多類似的實(shí)業(yè)學(xué) 堂,都培養(yǎng)了大量的能“畫圖”的工藝人才,而這些學(xué)校則都是仿照 當(dāng)時(shí)日本高等師范學(xué)校的教學(xué)模式, 并聘請(qǐng)日本教員來執(zhí)教, 教授的 課程包括:西洋畫、用器畫、圖案畫

13、、雕塑、解剖學(xué)及藝術(shù)史等課程。 日本引進(jìn)西方工業(yè)文明和技術(shù),是在“明治維新”時(shí)期,比中國(guó)早三 十多年,當(dāng)時(shí)“明治維新”時(shí)期的歷史背景與中國(guó)非常相象。由于當(dāng) 時(shí)圖畫類的科目完全從屬于工業(yè)技術(shù), 是為了培養(yǎng)產(chǎn)業(yè)后備軍所需要 的技能。日本人把本來屬于西方藝術(shù)科目下的視覺藝術(shù)表現(xiàn)稱之為 “美術(shù)”則不足為奇了!事實(shí)上早在“明治維新”時(shí)期, “美術(shù)”的 漢字詞語就已經(jīng)出現(xiàn)在日本工業(yè)學(xué)校的教科書和教學(xué)中。 那末是誰后 來把“art”譯成“美術(shù)”兩個(gè)漢字?又是出于什么具體的想法現(xiàn)在已 無法做具體的考證。我們只能從當(dāng)時(shí)日本從西方引進(jìn)“美學(xué)”而把在 西方本意為“感性學(xué)”的“ aesthetics譯成“美學(xué)”的原因

14、上找到一 些理念上的依據(jù)。2 (關(guān)于“美術(shù)”與正處于困惑中的“美學(xué)”糾 纏不清的關(guān)系,本文作者將在另一篇文章中加以詳盡論述。 )日本人 肯定是把西方人將“ art”做“ the fine arts”(美的藝術(shù))解的內(nèi)容做 了直接的漢字簡(jiǎn)化翻譯,加之對(duì)西方傳統(tǒng)“感性學(xué)”的誤讀和理念上 的偏差,在學(xué)科的概念使用上含混地加以運(yùn)用直至后來恐怕是不得已而為之地加以延續(xù)并指向了與“圖畫”有關(guān)的視覺藝術(shù)了不論是把西方的“感性學(xué)”譯成“美學(xué)”還是把“art”譯成“美 術(shù)”,無論從任何一個(gè)角度來看,不僅包含著詞源學(xué)上的誤讀,更表 現(xiàn)了審美文化的偏頗, 同時(shí)也表現(xiàn)出東方人片面狹隘的價(jià)值取向。 這 主要反映在東方人對(duì)外來文化的理解上通常只是以形式與方法兩方 面介入和把握對(duì)象, 即只吸收其技術(shù)及方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論