二十四孝原文譯文_第1頁
二十四孝原文譯文_第2頁
二十四孝原文譯文_第3頁
二十四孝原文譯文_第4頁
二十四孝原文譯文_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、【精品文檔】如有侵權(quán),請聯(lián)系網(wǎng)站刪除,僅供學(xué)習(xí)與交流二十四孝原文譯文.精品文檔.傳統(tǒng)經(jīng)典:二十四孝故事題記:元代人郭居敬編撰二十四孝概述了我國古代二十四位著名孝子的孝行故事。情節(jié)生動,文字簡煉,內(nèi)容多是宣傳我國勞動人民尊老敬老的傳統(tǒng)美德和封建社會的倫理道德孝悌,流傳甚廣。當(dāng)然,由于時代所限,這些故事是按照當(dāng)時的道德標(biāo)準(zhǔn)選編的,有的在今天看來已經(jīng)不是那么回事了。但作為青少年,了解一下先賢行孝的故事,對于提高自己的責(zé)任感和道德水平,特別是以德治國的今天,對提高自身道德品質(zhì)修養(yǎng)還是很有幫助的。在此,浪子不揣冒昧,將原文翻譯成白話文,希望有助于大家理解。魯迅說過:“孝如此之難?!痹诂F(xiàn)代社會,我們不能要

2、求朋友們按照前人的模式去行孝,但至少應(yīng)該關(guān)心老人、尊重老人、孝敬老人,“老吾老以及人之老”,在社會上形成一種良好的道德風(fēng)尚。正是:負(fù)米何辭百里遙?但求萱柏俱年高。赤身敢教凍冰消。取乳兒堪荒野鹿,行傭命系匪人刀。聞雷泣墓草蕭蕭。寄調(diào)浣溪沙一、孝感動天原文:虞舜,瞽瞍之子。性至孝。父頑,母嚚,弟象傲。舜耕于歷山,有象為之耕,鳥為之耘。其孝感如此。帝堯聞之,事以九男,妻以二女,遂以天下讓焉。詩贊:隊隊春耕象,紛紛耘草禽。嗣堯登寶位,孝感動天心。譯文:五帝之一的舜帝(姓姚,名重華,號有虞氏),是瞽瞍老漢的兒子(瞽瞍,盲人也)。天生就懂得大孝。他父親脾氣古怪,繼母性情變化無常,同父異母的弟弟名字叫象,非

3、常不懂事(他們多次設(shè)詭計陷害舜,但舜毫無嫉恨,總是以德報怨)。舜每天去歷山耕田種地,干活時有大象跑來替他拉犁,小鳥飛來如他播種,是他的孝行感動了上天才會有這樣的景象啊。堯帝聽說舜的事跡后,讓自己的九個兒子拜舜為師(在舜手下做事、學(xué)習(xí)),把自己的二個心愛的女兒同時嫁給舜為妻子,最后把天下禪讓給了舜。二、戲采娛親原文:周老萊子,至孝。奉二親,極其甘脆。行年七十,言不稱老。常著五色斑爛之衣,為嬰兒戲于親側(cè)。又嘗取水上堂,詐跌臥地,作嬰兒啼,以娛親意。詩贊:戲舞學(xué)嬌癡,春風(fēng)動彩衣。雙親開口笑,喜色滿庭闈。譯文:周朝時有個老人叫萊子,非常孝順。他伺候二老雙親,總是極盡所能地做可口的甘美的食物。他的年齡馬

4、上就七十了(古稀之年,在當(dāng)時是極其少見的),從來不在父母面前說老子。他經(jīng)常身穿色彩鮮艷的嬰兒裝,象嬰兒一樣在雙親身邊戲昵。有一次曾經(jīng)在為老人端洗腳水時,故意假裝跌倒,趴在地上,學(xué)小嬰兒的哇哇哭聲,逗老人開心。三、鹿乳奉親原文:周剡子,性至孝。父母年老,俱患雙眼,思食鹿乳。剡子乃衣鹿皮,去深山,入鹿群之中,取鹿乳供親。獵者見而欲射之。剡子具以情告,乃免。詩贊:親老思鹿乳,身掛褐毛衣。若不高聲語,山中帶箭歸。譯文:周朝時有個人叫剡子,天性非常孝順。他的父母年紀(jì)大了,倆人的眼睛都患上了眼病,想吃野鹿的乳汁。剡子于是穿上鹿皮做的衣服,進(jìn)到深山密林里,混到鹿群當(dāng)中,擠母鹿的乳汁拿回家供養(yǎng)雙親。一次,獵人

5、發(fā)現(xiàn)了他,以為是只失群的小鹿,便用弓箭瞄準(zhǔn)準(zhǔn)備射他,嚇的他趕緊大喊說自己是為得到鹿乳而裝扮成鹿的人,才逃過了一場大難。四、為親負(fù)米原文:周仲由,字子路。家貧,常食藜藿之食,為親負(fù)米百里之外。親歿,南游于楚,從車百乘,積粟萬鐘,累茵而坐,列鼎而食,乃嘆曰:“雖欲食藜藿,為親負(fù)米,不可得也?!痹娰潱贺?fù)米供旨甘,寧辭百里遙。身榮親已歿,猶念舊劬勞。譯文:周朝的仲由,表字子路。(他是孔子的學(xué)生,他年輕時家里很窮)經(jīng)常吃嫩藜葉和野藿葉等野菜做的飯,他把自己的俸米從百里以外的地方背回家給雙親吃。后來,雙親死了,子路當(dāng)了大官,他到南方的楚地游學(xué)時,護(hù)衛(wèi)車隊達(dá)到一百輛,家里積攢的糧食上萬鐘(鐘,一種容器,鐵鑄

6、,容積約30斤),坐的時候座位上鋪著幾層厚厚的坐墊,吃飯時面前擺著各種食器和餐具。面對此景,子路放下筷子嘆息:“雖然如此,我寧愿還吃嫩藜葉和野藿葉等野菜做的飯,繼續(xù)為雙親從百里外背米回家供養(yǎng),可惜再也得不到這樣的機會了?!?#160;五、嚙指心痛原文:周曾參,字子輿,事母至孝。參嘗采薪山中,家有客至。母無措,望參不還,乃嚙其指。參忽心痛,負(fù)薪以歸,跪問其故。母曰:“有急客至,吾嚙指以悟汝爾?!痹娰潱耗钢覆欧絿?,兒心痛不禁。負(fù)薪歸未晚,骨肉至情深。譯文:春秋時期魯國的曾參,字子輿(孔子的得意弟子,世稱曾子),侍奉母親極其孝敬。(家貧,經(jīng)常自己入山打柴)一次,曾參又進(jìn)山砍柴去了,突然家里來了客人,

7、他母親不知所措,就站在門口望著大山希望曾子回來,許久不見歸來就用牙咬自己的手指。正在山里砍柴的曾參忽然覺得心口疼痛,便趕緊背著柴返回家中,跪問母親為什么召喚他。母親說:“家里突然來了不速之客,我咬手指是提醒你快回來。” 六、蘆衣順母原文:周閔損,字子騫,早喪母。父娶后母,生二子,衣以棉絮;妒損,以衣蘆花。父令損御車,體寒,失紖。父察知故,欲出后母。損曰:“母在一子寒,母去三子單?!蹦嘎?,悔改。詩贊:閔氏有賢郎,何曾怨晚娘?尊前賢母在,三子免風(fēng)霜。譯文:春秋時期魯國的閔損,字子騫(孔子的弟子,以德孝著稱),幼年時母親就死了。父親續(xù)娶了后妻,后母又生了兩個兒子。(冬天)繼母給兩個親兒子穿

8、著用棉花填絮做的冬衣,因為厭棄閔損,給他穿用蘆花填絮的“綿衣”。一天,父親出門讓閔損駕御馬車,閔損因身體寒冷發(fā)抖,將韁繩墜落地上(因此被父親鞭打,打破棉衣發(fā)現(xiàn)蘆花)。父親得知閔損受到虐待后,要休掉后妻。閔損求父親說:“留下母親,只是我一個孩子受冷;趕走母親,三個孩子都要挨凍。”繼母聽說,立即悔恨知錯,從此改過。七、親嘗湯藥原文:漢文帝,名恒,高祖第三子,初封代王。生母薄太后,帝奉養(yǎng)無怠。母常病,三年,帝目不交睫,衣不解帶,湯藥非口親嘗弗進(jìn)。仁孝聞天下。詩贊:仁孝臨天下,巍巍冠百王。莫庭事賢母,湯藥必親嘗。譯文:漢代第三個皇帝是漢文帝(與漢景帝的統(tǒng)治時期被譽為“文景之治”),名叫劉恒,是漢高祖劉

9、邦的第三子,最初被封為代王。文帝的生母是薄太后。他即帝位后侍奉母親從不懈怠。母親常年生病,一病就是三年,文帝常常目不交睫、衣不解帶地親自照顧,給母親服用的湯藥,他要沒有親口嘗過就不讓母親服用。他(在位重德治)以仁孝之名聞天下。八、拾葚供親原文:漢蔡順,少孤,事母至孝。遭王莽亂,歲荒不給。拾桑葚,以異器盛之。赤眉賊見而問之,順曰:“黑者奉母,赤者自食。”賊憫其孝,以白米二斗、牛蹄一只與之。詩贊:黑葚奉萱闈,啼饑淚滿衣。赤眉知孝順,牛米贈君歸。譯文:西漢末年汝南(今屬河南)人蔡順,很小就喪父成了孤兒,對待母親非常孝敬。當(dāng)時正遭遇王莽篡漢之亂,年景也是荒年,糧食不夠吃,只得拾桑葚果(充饑),并用不同

10、的器皿盛著。(一天)赤眉軍(漢末義軍,統(tǒng)治者污為賊)撞見他后就問道他(為什么把紅色的桑葚和黑色的桑葚分開裝在兩個器皿里?)。蔡順回答說:“黑色熟透的桑葚是供老母食用,紅色未熟的桑葚留給自己吃?!背嗝架娡樗男⑿?,送給他白米兩斗、牛腿一只讓帶回去供奉他的母親(以示敬意)。九、埋兒奉母原文:漢郭巨,家貧。有子三歲,母嘗減食與之。巨謂妻曰:“貧乏不能供母,子又分母之食。盍埋此子?兒可再有,母不可復(fù)得。”妻不敢違。巨遂掘坑三尺余,忽見黃金一釜,上云:“天賜孝子郭巨,官不得取,民不得奪?!痹娰潱汗匏脊┙o,埋兒愿母存。黃金天所賜,光彩照寒門。譯文:漢代隆慮(今河南林縣)人郭巨,家境非常貧困。他有一個三

11、歲的男孩,母親經(jīng)常把自己的食物分給孫子吃。郭巨對妻子說:“家里窘困不能很好地供養(yǎng)母親,孩子又分享母親的食物。不如埋掉兒子吧?兒子可以再生,母親如果沒有了是不能復(fù)有的?!逼拮硬桓疫`拒他,郭巨于是挖坑,當(dāng)挖到地下三尺多時,忽然看見一小壇黃金,壇子上寫著字:“上天賜給孝子郭巨的,當(dāng)官的不得巧取,老百姓不許侵奪。” 十、賣身葬父原文:漢董永,家貧。父死,賣身貸錢而葬。及去償工,途遇一婦,求為永妻。俱至主家,令織縑三百匹乃回。一月完成,歸至槐陰會所,遂辭永而去。詩贊:葬父貸孔兄,仙姬陌上逢。織縑償債主,孝感動蒼穹。譯文:傳說東漢千乘(今山東高青縣)的董永,家中非常窮。他父親死后,董永賣身富家為

12、奴換錢安葬父親。等到去做傭人,在路上遇到一個女人,請求嫁給董永為妻子。于是二人一起到了主人家,主人命他們織成三百匹錦緞方能償貸回家。(他媳婦)一個月就干完了為董永抵債贖身。在返家途中,來到了他們初會的槐蔭地界,女子(告訴董永自己是天帝之女,奉命幫助孝子董永還債)辭別董永凌空而去(槐蔭因此改名為孝感)。十一、刻木事親原文:漢丁蘭,幼喪父母,未得奉養(yǎng),而思念劬勞之因,刻木為像,事之如生。其妻久而不敬,以針戲刺其指,血出。木像見蘭,眼中垂淚。蘭問得其情,遂將妻棄之。詩贊:刻木為父母,形容在日時。寄言諸子侄,各要孝親闈。譯文:東漢河內(nèi)(今河南黃河北)人丁蘭,幼年父母雙亡,他沒有機會奉養(yǎng)行孝,因而經(jīng)常思

13、念父母的養(yǎng)育之恩。于是用木頭刻成雙親的雕像,對待雕像如同活人一樣(凡事均與木像商議,每日三餐敬過雙親自己才用,出告歸省從不懈?。?。她的妻子因為日久生煩,對對木像便不太恭敬了,用針偷偷地刺木像的手指玩,木像的手指居然有血流出。后來木像見到丁蘭后,眼中垂淚。丁蘭查問妻子得知實情,就遂將妻子休棄。十二、涌泉躍鯉原文:漢姜詩,事母至孝;妻龐氏,奉姑尤謹(jǐn)。母性好飲江水,去舍六七里,妻出汲以奉之;又嗜魚膾,夫婦常作;又不能獨食,召鄰母共食。舍側(cè)忽有涌泉,味如江水,日躍雙鯉,取以供。詩贊:舍側(cè)甘泉出,一朝雙鯉魚。子能事其母,婦更孝于姑。譯文:東漢四川廣漢人姜詩,對待母親非常孝敬。后娶妻龐氏,她對婆婆照顧的更

14、加周到。姜詩的母親天生喜歡喝長江水,其家距長江六七里路,龐氏親自去江邊水奉養(yǎng)。老太太還特別愛吃魚肉,夫妻就經(jīng)常做魚給她吃。老人還不愿意自己獨自吃,要請來鄰居老婆婆一起吃。(一次因天氣惡劣,龐氏取水晚歸,姜詩懷疑她怠慢母親,便將她逐出家門。龐氏求住鄰居家中,晝夜辛勤紡紗織布,換錢買好吃食托鄰居送回家中孝敬婆婆。婆婆知道了龐氏被逐之事,令姜詩將其請回。龐氏回家這天)院子旁邊忽然涌出泉水,味道與長江水相同,每天還有兩條鯉魚從中躍出,龐氏便用這些供奉婆婆。十三、懷桔遺親原文:后漢陸績,年六歲,于九江見袁術(shù)。術(shù)出桔待之,績懷桔二枚。及歸,拜辭墮地。術(shù)曰:“陸郎作賓客而懷桔乎?”績跪答曰:“吾母性之所愛,

15、欲歸以遺母?!毙g(shù)大奇之。詩贊:孝悌皆天性,人間六歲兒。袖中懷綠桔,遺母報乳哺。譯文:三國時期吳國的陸績(博學(xué)多識,通曉天文和歷法,曾作渾天圖,注易經(jīng)、太玄經(jīng)),六歲那年,(隨父親陸康)到九江謁見太守袁術(shù)。袁術(shù)擺出橘子招待他,陸績偷偷給懷里藏了兩個橘子。等到告辭回家,拜別時橘子滾落到地上。袁術(shù)逗他道:“小陸郎來到人家作貴客,還要給懷里私藏主人的橘子嗎?”陸績跪下回答說:“我母親天生喜歡吃橘子,我想拿回去給母親嘗嘗?!痹g(shù)(見他小小年紀(jì)就懂得孝順)十分地驚奇。十四、扇枕溫衾原文:后漢黃香,年九歲,失母,思慕惟切,鄉(xiāng)人稱其孝。躬執(zhí)勤苦,事父盡孝。夏天暑熱,扇涼其枕?。欢旌?,以身暖其被席。太守劉護(hù)

16、表而異之。詩贊:冬月溫衾暖,炎天扇枕涼。兒童知子職,知古一黃香。譯文:東漢江夏的黃香(博通經(jīng)典,文采飛揚,曾任魏郡太守。著有九宮賦、天子冠頌等),九歲時母親去世,終日思念感懷,極其感切,鄉(xiāng)黨們都夸他孝順。他見父親勞作辛苦,伺候父親非常盡心。夏天酷熱,他用扇子為父親扇涼枕席;冬天寒冷,他用身體為父親溫暖被褥。太守劉護(hù)大為驚喜,特意表彰了他。十五、行傭供母原文:后漢江革,少失父,獨與母居。遭亂,負(fù)母逃難。數(shù)遇賊,或欲劫將去,革輒泣告有老母在,賊不忍殺。轉(zhuǎn)客下邳,貧窮裸跣,行傭供母。母便身之物,莫不畢給。詩贊:負(fù)母逃危難,窮途賊犯頻。哀求俱得免,傭力以供親。譯文:東漢齊人江革(章帝時任五官中郎將),

17、少年喪父,獨自與母親住在一起(侍奉母親極為孝順)。不幸遭遇戰(zhàn)亂,江革背著母親逃難。多次遇到匪盜,有的賊人想劫持他入伙,江革就哭著哀告說有老母年邁(無人奉養(yǎng)),賊人見他孝順就不忍殺他。后來,他輾轉(zhuǎn)遷居江蘇下邳,窮困地連鞋子都沒有了,便做雇工掙錢供養(yǎng)母親。母親所需衣服等,沒有一樣缺乏的。十六、聞雷泣墓原文:魏王裒,事親至孝。母存日,性怕雷,既卒,殯葬于山林。每遇風(fēng)雨,聞阿香響震之聲,即奔至墓所,拜跪泣告曰:“裒在此,母親勿懼?!痹娰潱捍饶概侣劺?,冰魂宿夜臺。阿香時一震,到墓繞千回。譯文:三國末魏國營陵(今山東昌樂)人王裒,侍侯母親極其孝敬。其母在世時,生性怕雷。后來死了,安葬在山林中。每當(dāng)風(fēng)雨天氣

18、,聽到空中傳來雷聲,王裒就立即跑到母親墓園,跪拜在墳哭著告慰說:“裒兒在這里陪您,母親不要害怕啊?!笔?、哭竹生筍原文:晉孟宗,少喪父。母老,病篤,冬日思筍煮羹食。宗無計可得,乃往竹林中,抱竹而泣。孝感天地,須臾,地裂,出筍數(shù)莖,持歸作羹奉母。食畢,病愈。詩贊:淚滴朔風(fēng)寒,蕭蕭竹數(shù)竿。須臾冬筍出,天意報平安。譯文:譯文:晉代江夏人孟宗(官至司空),少年時父亡。母親年老病重,冬天里想喝鮮竹筍湯。孟宗找不到筍,無計可施,就跑到竹林里,抱住竹子大哭。他的孝心感動了上蒼,不一會兒,忽然地裂開了,只見地上長出幾根嫩筍。孟宗趕緊采回去做湯給母親喝。母親喝完后,病居然痊愈了。十八、臥冰求鯉原文:晉王祥,字休

19、征。早喪母,繼母朱氏不慈。父前數(shù)譖之,由是失愛于父。母嘗欲食生魚,時天寒冰凍,祥解衣臥冰求之。冰忽自解,雙鯉躍出,持歸供母。詩贊:繼母人間有,王祥天下無。至今河水上,一片臥冰模。譯文:晉代瑯琊人王祥(官至大司農(nóng)、司空、太尉),表字休征。生母早喪,繼母朱氏對他不慈愛,多次在父親面前說壞話污蔑他,因此使他也失去了父愛。繼母有次想吃新鮮活鯉魚,當(dāng)時適值天寒地凍,冰封河面。王祥卻解開衣服趴在冰上尋找鯉魚。冰面忽然自行融化了,兩條鯉魚跳了出來,王祥就逮了魚回家供奉繼母。十九、扼虎救父原文:晉楊香,年十四歲,嘗隨父豐往田獲杰粟。父為虎拽去。時香手無寸鐵,惟知有父而不知有身,踴躍向前,扼持虎頸,虎亦靡然而逝

20、,父才得免于害。詩贊:深山逢白虎,努力搏腥風(fēng)。父子俱無恙,脫離讒口中。譯文:譯文:晉朝人楊香,十四歲時隨父親楊豐到田間收稻谷。父親被忽然跑來的一只猛虎撲倒叼走。當(dāng)時楊香手無寸鐵,沒有任何武器,只想救父親而全然不顧自己的安危,猛撲到老虎跟前,扼住猛虎的脖子不放。猛虎竟頹然地放下楊父跑掉了,父親終于撿回了性命,沒有受到傷害。二十、恣蚊飽血原文:晉吳猛,年八歲,事親至孝。家貧,榻無帷帳,每夏夜,蚊多攢膚。恣渠膏血之飽,雖多不驅(qū)之,恐去己而噬其親也。愛親之心至矣。詩贊:夏夜無帷帳,蚊多不敢揮。恣渠膏血飽,免使入親幃。譯文:晉朝濮陽人吳猛,剛八歲,非常孝敬父母。家里貧窮,床上沒有蚊帳,每到夏天的晚上,蚊

21、蟲多在人皮膚上攢咬。吳猛總是赤身坐在父親床前,任蚊蟲叮咬吸食血液,再多也不驅(qū)趕,他擔(dān)心蚊蟲離開自己去叮咬父親。孝敬的心能如此算是到極致了啊!二十一、嘗糞心憂原文:南齊庚黔婁,為孱陵令。到縣未旬日,忽心驚汗流,即棄官歸。時父疾始二日,醫(yī)曰:“欲知瘥劇,但嘗糞苦則佳?!鼻瓓鋰L之甜,心甚憂之。至夕,稽顙北辰求以身代父死。詩贊:到縣未旬日,椿庭遺疾深。愿將身代死,北望起憂心。譯文:南齊人庾黔婁,任孱陵縣令。到孱陵縣赴任不滿十天,忽然覺得心驚膽戰(zhàn),渾身流汗,(預(yù)感家中有事)當(dāng)即辭官返鄉(xiāng)。到家得知父親病重已兩天了。醫(yī)生說:“要想知道病情好轉(zhuǎn)還是惡化,只要嘗一點病人糞便,味道苦說明是好事?!鼻瓓溆谑蔷腿L父親的糞便,發(fā)現(xiàn)味甜,內(nèi)心十分憂慮。到夜里,跪拜北斗星,叩頭乞求以自身代父去死。二十二、乳姑不怠原文:唐崔山南,曾祖母長孫夫人

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論