《木蘭詩》知識點(共4頁)_第1頁
《木蘭詩》知識點(共4頁)_第2頁
《木蘭詩》知識點(共4頁)_第3頁
《木蘭詩》知識點(共4頁)_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、精選優(yōu)質文檔-傾情為你奉上木蘭詩知識點不聞機杼聲,惟聞女嘆息。聽不到織布機織布的聲音,只能聽到女孩的嘆息聲軍書十二卷,卷卷有爺名。軍中發(fā)來征兵名冊有很多卷,每一卷上都有父親的名字愿為市鞍馬,從此替爺征。愿意為此到集市上去買馬和馬具,從此替代父親出征東市買駿馬,買,買轡頭,北市買長鞭。到集市各處去買好馬、馬鞍、馬鞍下的墊子、馬嚼子、韁繩和長長的馬鞭萬里赴戎機,關山度若飛。(用夸張的手法表現(xiàn)木蘭身姿矯?。┎贿h萬里奔赴戰(zhàn)場,像飛一樣跨過一座座高山,越過一道道關卡。朔氣傳,寒光照鐵衣。(描寫邊塞夜景)北方的寒氣傳送著打更的聲音,寒冷的月光照在戰(zhàn)士的鎧甲上。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。(描寫戰(zhàn)爭曠日持久,戰(zhàn)

2、斗激烈悲壯)將軍壯士身經百戰(zhàn)出生入死,十幾年后得勝歸來。愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。希望乘上千里馬,送我回到我的家鄉(xiāng)。爺娘聞女來,出郭相;父母親聽到女兒回來的消息,高興的相互攙扶著走出外城迎接聞妹來,當戶理;姐姐聽說妹妹回來的消息,面對著門整理自己艷麗的裝束小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。小弟弟聽說姐姐回來的消息,磨刀準備殺豬宰羊開我東閣門,坐我西閣床。打開我東閣西閣的門,在我東閣西閣的床上坐一坐脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。脫下我征戰(zhàn)時穿的戰(zhàn)袍,穿上我以前的女兒裝當窗理云鬢,對鏡帖花黃。對著窗戶,照著鏡子整理自己云一樣的鬢發(fā),往臉上貼上裝飾物雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,辨我是雄雌?提起兔子的耳朵懸

3、在半空時,雄兔的兩只腳時時的動彈,雌兔的兩只眼鏡時常瞇著,若是將兩只兔子放在地上讓它們一起并排跑,怎么能分辨出哪一只是雄兔,哪一只是雌兔呢?字詞注釋1 當戶:對著門。2 惟:只。3 何:什么憶:思念,惦記4 愿為市鞍(n)馬:為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。5 辭:離開,辭行。6 旦:早晨。7 但聞:只聽見8 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰(zhàn)場。:指戰(zhàn)爭。9 問所欲:問(木蘭)想要什么。10 不用:不愿意做。11 愿馳千里足:希望騎上千里馬。12 郭:外城。13 扶:扶持。將:助詞,不譯。14 姊(z):姐姐。15.理:梳理。16(zhung):指女子的艷麗裝束。17(hu hu):模擬磨刀的聲音。18 著(zhu):通假字 通“著”,穿。19 云鬢(bn):像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā)。20 帖(ti):帖”通假字 通“貼”譯為“粘貼”。21. “火”:通“伙”譯為“伙伴”。22 傍(bng)地走:貼著地面并排跑。出自本文的成語是哪個?有什么含義?撲朔迷離(雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離):形容事物錯綜復雜,看不清底細文中結尾議論句的作用?贊揚了木蘭女扮男裝代父從軍長期征戰(zhàn)的謹慎和機敏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論