法語(yǔ)語(yǔ)法大全緣緣法語(yǔ)_第1頁(yè)
法語(yǔ)語(yǔ)法大全緣緣法語(yǔ)_第2頁(yè)
法語(yǔ)語(yǔ)法大全緣緣法語(yǔ)_第3頁(yè)
法語(yǔ)語(yǔ)法大全緣緣法語(yǔ)_第4頁(yè)
法語(yǔ)語(yǔ)法大全緣緣法語(yǔ)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩23頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、grammaireI. Le nombre: 5、6、8、10輔音開頭的詞時(shí),5、6、8、10輔音不發(fā)。2II. 代詞2III. 動(dòng)詞33.1 Le temps et La conjugaison33.2 不定式(linfinitif)5IV. 形容詞:5V. 副詞:5VI. 冠詞56.1 冠詞省略56.2 縮合冠詞:du:=de+le;des:=de+les;au:=à+le;aux:=à+les56.3 部分冠詞(larticle partitif): de+le,la,les du, de la, de l,des56.4 de代des:6VII. 介詞6VIII.

2、構(gòu)詞法(la formation des mots français)6IX. 句子69.1 連詞comme:79.2 關(guān)系從句:限定性,非限定性,關(guān)系代詞不能省略79.3 le discours indirect:在主從復(fù)合句中作補(bǔ)語(yǔ),起賓語(yǔ)作用79.4 強(qiáng)調(diào)表達(dá)方法79.5 時(shí)間表示法79.6 疑問句構(gòu)成89.7 贅詞ne:89.8 單部句(La proposition à terme unique)89.9 Que代替其他連詞89.10 特殊倒裝89.11 否定la négation conjointe/disjointe89.12 文學(xué)中常有的省略動(dòng)詞用法

3、89.13 Laccord du prédicat avec son sujet9X. les Expressions910.1 國(guó)家910.2 否定短語(yǔ)910.3 詩(shī)法(Versification)910.4 比較la comparaison910.5 假設(shè),條件LHypothèse, la condition1010.6 目的le but1110.7 對(duì)立LOpposition1110.8 原因la cause1110.9 后果la conséquence1110.10 讓步1210.11 書信格式12I. Le nombre: 5、6、8、10輔音開頭的詞時(shí)

4、,5、6、8、10輔音不發(fā)。012345zéroun,unedeuxtroisquatrecinq67891011sixsepthuitneufdixonze121314151617douzetreizequatorzequinzeseizedix-sept181920212223dix-huitdix-neufvingtvingt et unvingt-deuxvingt-trois242526272829vingt-quatrevingt-cinqvingt-sixvingt-septvingt-huitvingt-neuf304050607080trentequaranteci

5、nquantesoixantesoixante-dixquatre-vingts819091100101200quatre-vingt-unquatre-vingt-dixquatre-vingt-onzecentcent undeux cents20210002000一百萬(wàn)兩百萬(wàn)十億deux cent deuxmilledeux milleun milliondeux millionsun milliard序數(shù)詞:premier, première;cinquième; neuvième; vingt et unième;由數(shù)詞詞根ième(

6、以e結(jié)尾,先取消e再ième);與名詞數(shù)一致;unième只用在復(fù)合序數(shù)詞中;second,e不用在復(fù)合序數(shù)詞中。Un billion:萬(wàn)億,兆兆, 古 : 十億II. 代詞主語(yǔ)主有代詞主有形容詞重讀自反直賓間賓jele mien/la mienne/les miens/les miennesmon/ma/mesmoimememetule tien/la tienne/les tiens/les tienneston/ta/testoiteteteille sien/la sienne/les siens/les siennesson/sa/sesluiselel

7、uielleellelanousle nôtre/la nôtre/les nôtresnotre/notre/nosnousnousnousnousvousle vôtre/la vôtre/les vôtresvotre/votre/vosvousvousvousvousilsle leur/la leur/les leursleur/leur/leurseuxselesleurelleselles1. 中性代詞le:無(wú)性數(shù)變化,作直賓,代替一個(gè)不定式動(dòng)詞;作表語(yǔ),代替一個(gè)表示身份或職業(yè)的名詞;代替一個(gè)形容詞;代替一個(gè)句子2. (

8、副)代詞y:代替以à,dans等介詞引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語(yǔ),放在有關(guān)動(dòng)詞前3. (副)代詞en:代替(1)數(shù)詞限定的名詞(肯定句數(shù)詞保留,否定句不保留)或(2)“de+名詞”或(3)“部分冠詞名詞”,指人或物,放在動(dòng)詞前  與間賓人稱代詞同時(shí)使用時(shí),間賓放en前4. 指示代詞(le pronom démonstratif)陽(yáng)性陰性中性簡(jiǎn)單詞形(de 名詞補(bǔ)語(yǔ)/關(guān)系從句)單數(shù)celuicellece:不作主語(yǔ)時(shí),要跟關(guān)系從句復(fù)數(shù)ceuxcelles復(fù)合詞形,單獨(dú)使用單數(shù)celui-ci,celui-làcelle-ci,celle-làceci,cela

9、(縮合為ça);口語(yǔ)常用復(fù)數(shù)ceux-ci,ceux-làcelles-ci,celles-là5. 主有代詞(le pronom possessif):代替主有形容詞+名詞,以避免重復(fù);其陽(yáng)性復(fù)數(shù)可不代替任何名詞,表示:家里人,親友,團(tuán)體成員等6. 主有形容詞(ladjectif possessif):元音字母或啞音h開頭的名詞前,ma/ta/sa改為mon/ton/son7. 重讀人稱代詞(le pronom personnel tonique):用來(lái)強(qiáng)調(diào)主語(yǔ),作主語(yǔ)的同位語(yǔ);作表語(yǔ)(一般在cest之后使用);用在介詞后;用在省略句中8. 自反代詞:位置同作賓

10、語(yǔ)的人稱代詞;肯定命令式放動(dòng)詞后,te-toi9. 直賓:作哪個(gè)動(dòng)詞直賓,就放其前;me, te, le, la在元音字母或啞音h前要省音;肯定命令式放動(dòng)詞后,me-moi, te-toi10. 間賓:代替以介詞à引導(dǎo)的名詞或代詞,放在有關(guān)動(dòng)詞前;肯定命令式放動(dòng)詞后,me-moi11. 雙賓語(yǔ)代詞位置:陳述句及否定疑問句,間賓為一、二人稱,間賓在直賓前;否則,間賓在后;即me,te,nous,vous+le,la,les;le,la,les+lui,leur肯定命令式:間賓在后,(Donnez)-le,-la,-les + -moi,-lui,-nous,-leur12. tout用

11、法:作泛指形容詞,表示所有的,整個(gè)的,有性數(shù)變化:tout, toute, tous/tu/, toutes作泛指代詞,表示全部,整個(gè),大家,有性數(shù)變化:tout, tous/tus/, toutes作副詞,表示完全地,很,非常,一般無(wú)性數(shù)變化,但在輔音字母或噓音h開頭的陰性形容詞前有性數(shù)變化III. 動(dòng)詞3.1 Le temps et La conjugaison法語(yǔ)的語(yǔ)式(le mode du français):直陳式:客觀地說明一件事實(shí);命令式;條件式:在一定條件下才有可能發(fā)生的動(dòng)作;虛擬式:從主觀的角度來(lái)談一件事情;不定式:無(wú)人稱變化,不能作謂語(yǔ);分詞式:現(xiàn)在分詞和過去分詞

12、,無(wú)人稱變化,不能作謂語(yǔ)1. 直陳式現(xiàn)在時(shí)(le présent de lindicatif):表現(xiàn)在存在的狀態(tài),經(jīng)常發(fā)生的動(dòng)作;表一個(gè)人的性格、特征;表客觀事實(shí)或普遍真理;表說話時(shí)正在發(fā)生的事情第一組動(dòng)詞(les verbes du 1er groupe)由原形詞根e,es,e,ons,ez,ent第二組動(dòng)詞(les verbes du 2e groupe)由原形詞根is,is,it,issons,issez,issent2. 命令式(limpératif):表示命令或請(qǐng)求將直陳現(xiàn)在時(shí)主語(yǔ)去掉即。只有第二人稱單復(fù)數(shù)(第一組動(dòng)詞第二人稱單數(shù)詞尾無(wú)s),第一人稱復(fù)數(shù);

13、4;tre:sois,soyons,soyez;avoir:aie,ayons,ayez3最近將來(lái)時(shí)(le futur proche):表示即將發(fā)生的動(dòng)作;aller直陳現(xiàn)在時(shí)+不定式4最近過去時(shí)(le passé proche):表示剛剛發(fā)生或完成的動(dòng)作;venir直陳現(xiàn)在時(shí) + de + 不定式5. 代詞式動(dòng)詞(le verbe pronominal v.pr.):表示自反意義(sens réfléchi)、相互意義(sens réciproque)、被動(dòng)意義(sens passif)、絕對(duì)意義(sens absolu)復(fù)合時(shí)態(tài)中,表被動(dòng)或絕對(duì)意義,

14、過去分詞要與主語(yǔ)性數(shù)一致  表自反或相互意義,如果自反代詞是直接賓語(yǔ),過去分詞與自反代詞性數(shù)配合(相當(dāng)于直賓置前);是間賓不配合6. 無(wú)人稱動(dòng)詞(le verbe impersonnel):主語(yǔ)用il;il y a., il est.表示時(shí)間, il fait.表示天氣,帶實(shí)質(zhì)主語(yǔ)的無(wú)人稱句 : se produire, se présenter, sécouler, se passer / venir, arriver, tomber, descendre / être dit, être fait, être

15、défendu/ Il est venu trois soldats / Il ne se passe rien / il suffit de f. qch. / Il est évident que / il arrive que chacun fasse erreur7. 過去分詞(le participe passé)第一組動(dòng)詞:詞根é;第二組動(dòng)詞:詞根i過去分詞獨(dú)立使用,在句中作表語(yǔ)、定語(yǔ)或同位語(yǔ)時(shí),要與有關(guān)的名詞或代詞性數(shù)一致;及物動(dòng)詞過去分詞獨(dú)立使用表被動(dòng)意義  以être作助動(dòng)詞構(gòu)成復(fù)合時(shí)態(tài)的不及物動(dòng)詞,其過去

16、分詞獨(dú)立使用表示主動(dòng)意義8. le passé composé:表示過去發(fā)生的動(dòng)作,或從現(xiàn)在角度看,已經(jīng)完成的動(dòng)作(突然性,一次性,動(dòng)作本身)直賓及間賓代詞放在助動(dòng)詞前avoir(現(xiàn)在式)過去分詞:所有及物動(dòng)詞及大部分不及物動(dòng)詞;如直賓在動(dòng)詞前,過去分詞要與直賓性數(shù)一致être(現(xiàn)在式)過去分詞:所有代詞式動(dòng)詞及小部分不及物動(dòng)詞,如aller,venir,retourner,arriver, entrer,sortir,partir,descendre,devenirêtre作助動(dòng)詞,過去分詞有性數(shù)變化;表示自反或相互意義的代動(dòng)詞,如果自反代詞是直接賓語(yǔ)

17、,過去分詞與自反代詞性數(shù)配合,是間賓不配合;表示被動(dòng)或純粹意義的代動(dòng)詞,過去分詞性數(shù)與主語(yǔ)一致有些動(dòng)詞作及物動(dòng)詞時(shí)用avoir,作不及物動(dòng)詞時(shí)用être,如monter,passer9. 未完成過去時(shí)(limparfait):表示過去所發(fā)生的事情,其起迄時(shí)間是不明確的,在所談到的時(shí)間內(nèi)一直延續(xù)進(jìn)行;表示過去習(xí)慣性或重復(fù)性的動(dòng)作由現(xiàn)在時(shí)第一人稱復(fù)數(shù)去掉詞尾-ons,分別加上-ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient10. 被動(dòng)態(tài)(la voix passive):être過去分詞(與主語(yǔ)性數(shù)一致)par(強(qiáng)調(diào)動(dòng)作)/de(強(qiáng)調(diào)狀態(tài)或用在表示感情、思想活動(dòng)

18、的動(dòng)詞后)施動(dòng)者補(bǔ)語(yǔ)10. 簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)(le futur simple):用于表達(dá)將來(lái)發(fā)生的動(dòng)作或出現(xiàn)的狀態(tài)第一組動(dòng)詞及第二組動(dòng)詞:原形動(dòng)詞ai,as,a,ons,ez,ont;以re結(jié)尾的第三組動(dòng)詞:去掉原形詞尾e后,加上述詞尾大多數(shù)第三組動(dòng)詞詞根變化,加上述詞尾11. 先將來(lái)時(shí)(le futur antérieur):完成時(shí)態(tài),表示在另一個(gè)將來(lái)的動(dòng)作發(fā)生前已經(jīng)完成的動(dòng)作avoir/être的簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)過去分詞;有時(shí)在獨(dú)立句中使用,表示即將迅速完成的動(dòng)作12. 過去將來(lái)時(shí)(le futur dans le passé):主要用于補(bǔ)語(yǔ)從句,主句為過去時(shí),從句動(dòng)詞表

19、示在主句動(dòng)作之后將要發(fā)生的動(dòng)作時(shí)使用  由簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)的詞根,加上未完成過去時(shí)詞尾-ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient如表示從過去角度看即將發(fā)生的動(dòng)作,可使用aller未完成過去時(shí)不定式動(dòng)詞13. 愈過去時(shí)(le plus-que-parfait):表示在過去某時(shí)前已經(jīng)發(fā)生或完成的動(dòng)作;avoir/être的未完成過去時(shí)+過去分詞14. 簡(jiǎn)單過去時(shí)(le passé simple):表示過去某一確定時(shí)間內(nèi)已經(jīng)完成的動(dòng)作,一般只用于書面語(yǔ)言,用來(lái)敘述歷史事件、故事、傳記等,通常只使用第三人稱單復(fù)數(shù)以er結(jié)尾的動(dòng)詞詞根ai,as,a,

20、6;mes,âtes,èrent;第二組動(dòng)詞及部分第三組(以ir, -ire uire, -dre,-tre, -cre結(jié)尾, 部分詞根有變化)詞根is,is,it,îmes,îtes,irent其他第三組動(dòng)詞, 以oir, -oire, -aître, -oître, -aire, -ure結(jié)尾:us,us,ut,ûmes,ûtes,urent;可參考過去分詞的形式(mourir不可參考:il mourut, courir: il courut) 不規(guī)則動(dòng)詞:faire : il fit  n

21、aître : il naquit  voir : il vit  sasseoir : il sassit  être:il fut,ils furent;avoir:il eut/ily/,ils eurent/ilzy:r/;venir(tenir):vins, vins, vint, vînmes, vîntes, vinrent-簡(jiǎn)單過去時(shí)與復(fù)合過去時(shí):用法基本同,但復(fù)合過去時(shí)口、筆語(yǔ)均可用;簡(jiǎn)單過去時(shí)表示純粹過去,與現(xiàn)在無(wú)聯(lián)系,復(fù)合過去時(shí)與現(xiàn)在有聯(lián)系-簡(jiǎn)單過去時(shí)與未完成過去時(shí):配合使

22、用,簡(jiǎn)單過去時(shí)敘述主要?jiǎng)幼鞯倪M(jìn)行,未完成過去時(shí)描寫故事背景,介紹情況等;簡(jiǎn)單過去時(shí)表示短暫的、一次完成的動(dòng)作,未完成過去時(shí)表示習(xí)慣性、重復(fù)的動(dòng)作。-簡(jiǎn)單過去時(shí)與愈過去時(shí):配合使用,愈過去時(shí)表示在簡(jiǎn)單過去時(shí)之前完成的動(dòng)作;兩動(dòng)作連接不太緊密,如緊密,用先過去時(shí)15. 先過去時(shí)(le passé antérieur):avoir, être的簡(jiǎn)單過去時(shí)過去分詞;用在以dès que,aussitôt que,à peine que(一.就)等引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句中16. 現(xiàn)在分詞(le participe présent):動(dòng)詞直

23、陳現(xiàn)在時(shí)第一人稱復(fù)數(shù)去掉-ons,另加-ant;特殊詞形:avoir:ayant;être:étant;savoir:sachant??谡Z(yǔ)中盡量避免無(wú)性數(shù)變化,相當(dāng)于qui引導(dǎo)的從句;相當(dāng)于時(shí)間/原因狀語(yǔ)從句;作形容詞使用,有性數(shù)變化,不再有賓語(yǔ)或狀語(yǔ)。17. 條件現(xiàn)在時(shí)(le conditionnel présent):由簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí)的詞根ais,ais,ait,ions,iez,aient構(gòu)成,與過去將來(lái)時(shí)完全相同獨(dú)立句中使用:表示婉轉(zhuǎn)的請(qǐng)求、建議或推測(cè)主從復(fù)合句中:表示推測(cè)(與現(xiàn)在事實(shí)相反的假設(shè))或可能(將來(lái)可能發(fā)生的動(dòng)作,但可能性?。?;從句si+直陳式未完成

24、過去時(shí),主句條件現(xiàn)在時(shí)(表假設(shè)條件下的可能的結(jié)果,不能用于si引導(dǎo)的從句)動(dòng)作實(shí)現(xiàn)的可能性大時(shí),用直陳式表示條件及結(jié)果:主句直陳式簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí),從句si直陳式現(xiàn)在時(shí)(不能用簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí))18. 副動(dòng)詞(le gérondif):en+現(xiàn)在分詞,作時(shí)間狀語(yǔ),表“在.的同時(shí)”;如強(qiáng)調(diào)同時(shí)性,可在en前加tout;作方式狀語(yǔ);作條件狀語(yǔ)  與現(xiàn)在分詞比較:分詞可有自己的主語(yǔ),副動(dòng)詞主語(yǔ)只能是句子的主語(yǔ);現(xiàn)在分詞可作原因狀語(yǔ),副動(dòng)詞一般作方式或條件狀語(yǔ);être,avoir一般只用現(xiàn)在分詞形式19. 虛擬現(xiàn)在時(shí)(le subjonctif présent):去掉直陳

25、式現(xiàn)在時(shí)第三人稱復(fù)數(shù)詞尾ent,另加e,es,e,ions,iez,ent;少數(shù)變位特殊-補(bǔ)語(yǔ)從句要使用虛擬式的情況(當(dāng)主從句主語(yǔ)相同時(shí),用不定式而不用補(bǔ)語(yǔ)從句):表示意愿(la volonté):aimer,demander要求,désirer希望,exiger強(qiáng)求,souhaiter祝愿,permettre,vouloir,refuser感情(le sentiment):être content高興,être satisfait,être heureux,avoir peur害怕,regretter,craindre懼怕判斷(le juge

26、ment):il faut,il est important,il vaut mieux最好,il est possible,il est facile,il est naturel,il est nécessaire,il est temps適時(shí),il semble似乎,il suffit只須  有些主句動(dòng)詞肯定式中從句用直陳式,在否定或疑問式中從句用虛擬式。-狀語(yǔ)從句:sinon que除了, pourvu que只要,但愿, à supposer que,en supposant que假定(如果為論證一原理,用直陳),en admettant que假定,

27、姑且認(rèn)為,soit que.soit que也許.也許., avant que在.之前(從句動(dòng)詞前往往加贅詞ne),quoique盡管.,sans que無(wú)需.,pour que為了.,bien que雖然.,afin que以便.,à condition que只要.,à moins que除非.;qui que不論是誰(shuí),quoi que不論是什么,où que不論哪兒,quel que不論什么樣的(quel要與所修飾的名詞性數(shù)一致);sans que沒有,不;jusquà ce que(jusquau moment où+ind.

28、);veiller à ce que務(wù)必使,注意使;en attendant que;on le fuit, non quil soit laid, mais parce quil est méchant.不用虛擬式的引導(dǎo)連詞:après que在.之后,parce que因?yàn)?,depuis que自從.,pendant que在.期間-關(guān)系從句:如先行詞所指內(nèi)容出于主觀愿望或判斷,從句要用虛擬式-獨(dú)立句中:一般用que引導(dǎo),有時(shí)que可省略,用主謂倒裝結(jié)構(gòu)。表祝愿或第三人稱的命令式,用來(lái)表示憤慨或驚訝:Comment ? Que nous parti

29、ons ?! cest fou ! 用來(lái)表示命令、禁止、愿望、假設(shè)等,但只用第三人稱:Quils ne fument pas dans la salle ! Pourvu quil ne lui arrive rien!20. 虛擬式過去時(shí)(le subjonctif passé):avoir/être的虛擬現(xiàn)在時(shí)+過去分詞與現(xiàn)在時(shí)的使用范圍相同,但表示說話時(shí)已經(jīng)完成或在將來(lái)某一時(shí)間前要完成的動(dòng)作21. 條件時(shí)過去時(shí)(le conditionnel passé):avoir/être的條件現(xiàn)在時(shí)過去分詞表示設(shè)想、遺憾或惋惜等

30、語(yǔ)氣;表示推測(cè),常用于新聞報(bào)道中;在主從復(fù)合句中使用,表示過去未發(fā)生或無(wú)法實(shí)現(xiàn)的動(dòng)作,僅僅是一種假設(shè):從句si愈過去式;主句條件過去時(shí)22. 復(fù)合過去分詞(le participe passé composé):être或avoir的現(xiàn)在分詞動(dòng)詞過去分詞,實(shí)際是現(xiàn)在分詞的過去時(shí),表示在主要?jiǎng)釉~之前已完成的動(dòng)作23. le passé surcomposé:復(fù)合過去時(shí)+動(dòng)詞過去分詞?,F(xiàn)代法語(yǔ)自反代詞已不再使用愈復(fù)合過去時(shí),但被動(dòng)態(tài)中仍用24. 虛擬式未完成過去時(shí)(limparfait du subjonctif):去掉直陳簡(jiǎn)單過去時(shí)第一人稱單數(shù)詞

31、尾-i或-s(或第二人稱單數(shù)詞尾),另加-sse,-sses,-ât(-ît),-ssions,-ssiez,-ssent;第二組動(dòng)詞除第三人稱單數(shù)外,和虛擬現(xiàn)在時(shí)完全相同。 表示以過去某時(shí)刻為準(zhǔn),在其同時(shí)或以后發(fā)生的動(dòng)作。Il cria pour quon ouvrît la porte.25. 虛擬式愈過去時(shí)(le plus-que-parfait du subjonctif):avoir, être的虛擬式未完成過去時(shí)+過去分詞, Je doutais quil fût venu。24,25一般只在筆語(yǔ)中使用,往往限于第三人稱;在常用語(yǔ)尤

32、其是口語(yǔ)中傾向于被subj. Présent et passé代替。主句現(xiàn)在時(shí)/將來(lái)時(shí),從句虛擬現(xiàn)在/過去時(shí);主句過去時(shí),從句虛擬未完成過去時(shí)/愈過去時(shí)26條件式過去時(shí)第二式(le conditionnel passé IIe forme ):和虛擬式愈過去時(shí)完全相同,主要用于文學(xué)語(yǔ)言,有消失不用的趨勢(shì)。用法和第一式基本相同,表過去可能發(fā)生而未發(fā)生的事。但第二式不僅用于主句,也可用于si引導(dǎo)的條件從句中,代替直陳愈過去時(shí),表示假設(shè)。3.2 不定式(linfinitif)作主語(yǔ)或邏輯主語(yǔ);作動(dòng)詞賓語(yǔ)(直接作賓語(yǔ);由à或de引導(dǎo));在一些介詞或短語(yǔ)后使用:e

33、n train de,sans,avant de,il faut;構(gòu)成省略疑問句不定式現(xiàn)在時(shí)(linfinitif présent):表示與主要?jiǎng)釉~同時(shí)或之后發(fā)生的動(dòng)作不定式過去時(shí)(linfinitif passé):由être或avoir的不定式過去分詞構(gòu)成,表示與主要?jiǎng)釉~比較,已經(jīng)完成的動(dòng)作IV. 形容詞: 1. 變陰性:+e,e結(jié)尾不變,er變成ère,x變成se;變復(fù)數(shù):s,s或x結(jié)尾不變,主語(yǔ)不同性時(shí),使用陽(yáng)性復(fù)數(shù);表顏色的復(fù)合adj.無(wú)性數(shù)變化3. 位置:一般放在名詞后4. 比較級(jí)(le comparatif des adjectifs):A

34、+plus/aussi/moins+adj.+que+B;性數(shù)與比較的第一成分一致;bon:meilleur, bonne:meilleure, Petit, e(飾具體名詞): moindre(常飾抽象名詞)5. 最高級(jí):le(la,les) plus/moins+adj(+de.)最高級(jí)放名詞前,名詞不必重復(fù)使用定冠詞;放名詞后,要重復(fù)定冠詞最.之一:un(une) des plus/moins.定冠詞有時(shí)用主有形容詞代替,并省略補(bǔ)語(yǔ)6. 指示形容詞(ladjectif démonstratif)單數(shù):陽(yáng)性n前ce,cet(元音字母或啞音h開頭的名詞前);陰性n前cette;復(fù)數(shù)

35、:cesV. 副詞:1. 比較級(jí)(le comparatif des adverbes):A+v.+plus/aussi/moins+adv.+que+B;原級(jí)較高相等較低最高Bienmieuxausssi bienmoins bienle mieuxbeaucoupplusautantle plusPeumoinsaussi peule moins2. 最高級(jí):le plus/moins+adv.3. 位置: 不可放主謂間;飾簡(jiǎn)單形式動(dòng)詞,副詞一般放后;飾復(fù)合形式動(dòng)詞,可放過去分詞后,或助動(dòng)詞和過去分詞中間(地點(diǎn)及時(shí)間副詞不可放中間);飾形容詞或副詞,副詞一般放其前;表強(qiáng)調(diào),放句首;副詞構(gòu)成

36、感嘆句,用陳述語(yǔ)序VI. 冠詞6.1 冠詞省略表職業(yè)、身份、國(guó)籍的名詞作表語(yǔ)(但cest un étudiant;ce sont des ingenieurs.不?。?;名詞前有其他限定詞;用在介詞en后;用在介詞de后作名詞補(bǔ)語(yǔ)并表性質(zhì)(表所屬關(guān)系不?。?;城市名前(國(guó)名前一般要用冠詞),表特指時(shí)要用冠詞(一般用陽(yáng)性冠詞);人名前(表某某一家人,用定冠詞les)6.2 縮合冠詞:du:=de+le;des:=de+les;au:=à+le;aux:=à+les6.3 部分冠詞(larticle partitif): de+le,la,les du, de la, d

37、e l,des1. 同不定冠詞一樣,表示名詞是不確指的,區(qū)別在于不定冠詞用于可數(shù)名詞前,部分冠詞用于不可數(shù)名詞(具體名詞及抽象名詞)前2. 和il faut, il y a等無(wú)人稱短語(yǔ)連用,表示氣候,天氣3. faire + 部分冠詞引導(dǎo)的名詞,表示“從事.”,“做.”4. 同不定冠詞一樣,在否定句中用de代替6.4 de代des:1)否定句,直賓前,不定冠詞un,une,des用de代;2)不定冠詞des+adj.,des改為de;3)否定句部分冠詞用de代VII. 介詞pour:表示目的地、去向;時(shí)間;目的;對(duì)象、用途;依.看,對(duì).來(lái)說;價(jià)格;作為,當(dāng)作en : 表示地點(diǎn);表示時(shí)

38、間;表示狀態(tài);在.方面;表示方式;表示材料;表示顏色avec:和.在一起;同,與;隨著,與.同時(shí);表示“方式”;帶有,具有par:表示地點(diǎn):經(jīng)過,從;表示“每”;表示方式或方法:用,以,通過;引導(dǎo)施動(dòng)者補(bǔ)語(yǔ);用于commencer和finir后,表示以.開始,以.結(jié)束à:表示去向或地點(diǎn);表距離(à 100 mètres dici);表時(shí)間;表方式(à velo,au crayon);表所屬;引導(dǎo)名詞補(bǔ)語(yǔ);引導(dǎo)形容詞補(bǔ)語(yǔ);引導(dǎo)間賓de:表示來(lái)源:從.,自.;表示份量或內(nèi)容;表示程度;表示方式;引導(dǎo)名詞補(bǔ)語(yǔ),表示“.的”;引導(dǎo)形容詞補(bǔ)語(yǔ);引導(dǎo)間賓;引導(dǎo)不定式

39、;表計(jì)量單位:avancer dun pas/Il sen faut de beaucoup-rien, aucun, pas un, quelque chose等泛指代詞后如有adj. 則之間加De。 avez-vous quelque chose de bon? Parmi tant de livres, je nen vois pas un dintéressant.-de在兩名詞間,后面的名詞是否省冠詞 : 主有或叢屬,不省;第二詞對(duì)第一詞起形容詞作用,??;第一詞如為nom daction,第二詞為動(dòng)作的主語(yǔ)或賓語(yǔ),不省 : la réalisa

40、tion du projetà與de連用:de. à:從.到.(表示時(shí)間或空間);分別引導(dǎo)間賓(à)和直賓(de)時(shí)間先后:avant:在.之前;après:在.之后;il y a:.以前;depuis:.以來(lái);ça fait.que:已經(jīng);dans:.之后位置:sur:在.上面,朝.方向Les fenêtres donnent sur le sud  sous:在.下面;devant:在.前面,derrière:在.后面;dans:在.里;en dehors de:在.外面entre:在.之間;en face d

41、e:在.對(duì)面;au milieu de:在.中間;au centre de:在.中央;à côté de:在旁邊;près de:在附近VIII. 構(gòu)詞法(la formation des mots français)1. 轉(zhuǎn)化構(gòu)詞法(la conversion)形容詞名詞;動(dòng)詞不定式名詞;現(xiàn)在分詞名詞、形容詞、介詞;過去分詞名詞或形容詞;介詞副詞2. 前綴構(gòu)詞法(la préfixation)in-,im,-ir-:表示“否定”;dé-,dés-:表示“解除,分開”;re-,ré-:表示“再次,重新”;

42、sur-:表示“超越,高于”;pré-:表示“在.之前”;co-:表示“共同”;auti-:表示“反抗,反對(duì)”;mal-,mé-:表示“相反,不”;auto-:表示“自身,自動(dòng)”;télé-:表示“遙遠(yuǎn)的”,“電視的”3. 后綴構(gòu)詞法(la suffixation)-er,-ir:一般表示“動(dòng)作”;-tion,-age:一般表示“行為或動(dòng)作結(jié)果”;-aire,-eur,-ien:一般表示“施動(dòng)者”或“職業(yè)”;-té,-ité:一般表示“品質(zhì)”;-logie:一般表示“學(xué)科”;-isme:一般表示“學(xué)說”,“體系”;-able,ible

43、:一般表示“可能性”;-ment:一般表示“方式”;4. 復(fù)合構(gòu)詞法(la composition)以“-”相連;以介詞à或de相連;無(wú)連接成分5. 縮略構(gòu)詞法(labréviation)縮減構(gòu)詞;首字母構(gòu)詞;合成構(gòu)詞:取每個(gè)詞的一部分構(gòu)成縮略詞6. 陽(yáng)性名詞變成陰性:一般e;以en結(jié)尾ne;以eur結(jié)尾,變?yōu)閞ice,有時(shí)變?yōu)閑useIX. 句子在第三人稱單數(shù)倒裝疑問式中,如果動(dòng)詞以元音字母e或以元音結(jié)尾,為了便于讀音,要在動(dòng)詞和代詞之間加上字母t,并加連字符9.1 連詞comme:作為,當(dāng)作;象,如同;當(dāng).時(shí);象,例如;由于,既然;多么,怎樣(感嘆詞)9.2 關(guān)系從句:

44、限定性,非限定性,關(guān)系代詞不能省略1. 以qui(作從句主語(yǔ))引導(dǎo),可指人,也可指物,從句中動(dòng)詞與先行詞性數(shù)一直2. 以que(作從句動(dòng)詞直賓)引導(dǎo),從句動(dòng)詞應(yīng)與先行詞性數(shù)一致;如從句動(dòng)詞以avoir為助動(dòng)詞,過去分詞要與先行詞性數(shù)一致3. 以où(作從句地點(diǎn)/時(shí)間狀語(yǔ))引導(dǎo),先行詞只能是“物”4. 以dont引導(dǎo),代替一個(gè)帶有介詞de的名詞,做從句中動(dòng)詞間賓,或從句中名詞的補(bǔ)語(yǔ),或從句中形容詞補(bǔ)語(yǔ)(être content/satisfait/fier自豪 de. ),類似英語(yǔ)中whose,of whom,of which.dont應(yīng)避免作做屬于以介詞引導(dǎo)的補(bǔ)語(yǔ),應(yīng)用du

45、quel或de qui。 lhomme sur laide de qui je compte(x lhomme dont je comte sur laide)5. 復(fù)合關(guān)系代詞(le pronom relatif composé):在從句中作主語(yǔ),代替qui(多用于書面);和à/de連用,在從句中作間賓或狀語(yǔ)(如果先行詞指人,也可用à qui,de qui);和其他介詞或介詞短語(yǔ)連用,在從句中作狀語(yǔ)lequel,laquelle單獨(dú)使用,類似英語(yǔ)的whom,which;與介詞連用時(shí),類似英語(yǔ)的of,to,on,with.whom/which不要混淆復(fù)合關(guān)系代詞和

46、復(fù)合疑問詞lequel,laquelle,lequels,lesquelles(哪個(gè),哪些)其性數(shù)要與先行詞一致:lequel,laquelle,lesquels,lesquelles;與à或de連用要縮合:auquel,duquel,à laquelle,de laquelle,auxquels,desquels,auxquelles,desquelles9.3 le discours indirect:在主從復(fù)合句中作補(bǔ)語(yǔ),起賓語(yǔ)作用1. 間接引語(yǔ)是陳述句,使用連詞que與主句動(dòng)詞相連2. 間接引語(yǔ)是疑問句,主謂不倒裝3. 一般疑問句使用si,特殊疑問句保留疑問詞;4.

47、 疑問詞是quest-ce qui或quest-ce que或que開頭,間接引語(yǔ)改為ce qui或ce que5. 直接引語(yǔ)人稱、變位動(dòng)詞、指示代詞、指示形容詞變化,時(shí)態(tài)變化:現(xiàn)在時(shí) 未完成過去時(shí);簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí) 過去將來(lái)時(shí);復(fù)合過去時(shí) 愈過去時(shí)6. 時(shí)間副詞變化:maintenant,en ce moment alors, à ce moment-là;ce soir ce soir-là;hier la veille;aujourdhui le jour même,ce jour-là;demain le lendemain;aprè

48、;s-demain le surlendemainil y a deux jours deux jours plus tôt;dans deux jours deux jours plus tard7. 自由間接引語(yǔ): 去掉間接引語(yǔ)的主句9.4 強(qiáng)調(diào)表達(dá)方法cest.qui(強(qiáng)調(diào)主語(yǔ));cest.que(強(qiáng)調(diào)其他成分);cest.où(強(qiáng)調(diào)地點(diǎn)):強(qiáng)調(diào)成分為人稱代詞,應(yīng)使用重讀形式;強(qiáng)調(diào)名詞復(fù)數(shù),cest.改為ce sont.ce qui., cest.(強(qiáng)調(diào)主語(yǔ));ce que., cest. (強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ)):強(qiáng)調(diào)名詞復(fù)數(shù),cest.改為ce sont.cest后跟不定式動(dòng)

49、詞要介詞de,跟句子加連詞que9.5 時(shí)間表示法鐘點(diǎn)Quelle heure est-il?- Il est.半: une demi-heure;une heure et demie;midi et demie;minuit et demie刻:quatre heures et quart;sept heures trois quarts分:huit heures une du matin;une heure vingt-cinq de laprès-midi差:six heures moins le quart;onze heures moins cinq du soir在幾點(diǎn)鐘

50、:à年代:les années cinquante年(an, année) En quelle année sommes-nous?- Nous sommes en 1885(mil huit cent quatre-vingt-cinq)季(la saison) En quelle saison sommes-nous?- Nous sommes au printemps/en été/en automne/en hiver.月(le mois) (En) quel mois sommes-nous?- Nous sommes au

51、 mois de septembre(en septembre).日(la date) Quelle date est-ce aujourdhui?- Aujourdhui, cest le 1er juilletLe combien sommes-nous?- Nous sommes le 15 avril.星期(la semaine) Quel jour est-ce aujourdhuit?- Aujourdhuit, cest jeudi.Quel jour de la semaine sommes-nous?- Nous sommes samedi周日前加定冠詞,表示“每星期幾”Il

52、 y a/ça fait/Voilà trois jours que je suis ici;Les jours de la semaine:lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimancheles mois:janvier février mars/mars/ avril mai juin juillet août/u,ut/ septembre octobre novembre décembre9.6 疑問句構(gòu)成1(疑問詞)陳述句詞序不變,句末語(yǔ)調(diào)上升2(疑問詞)陳述句前est-ce qu

53、e3(疑問詞)主語(yǔ)和動(dòng)詞倒裝 : 主語(yǔ)為代詞:動(dòng)詞主語(yǔ)其他  主語(yǔ)為名詞:主語(yǔ)動(dòng)詞代詞其他4口語(yǔ)中,常將疑問詞放句末,用陳述語(yǔ)序5就主語(yǔ)提問,詞序同陳述句9.7 贅詞ne:1. 表示恐懼、阻止等意義的動(dòng)詞如craindre, avoir peur, éviter, empêcher后面,主句如為肯定式或否定疑問式,從句謂語(yǔ)前應(yīng)加贅詞 : Ne craignez-vous pas quil ne se fâche ?2. 比較性從句中,當(dāng)前一從句用plus, moins, mieux, autrement等,表示一種不平衡比較

54、,而該從句又是肯定式時(shí),第二個(gè)從句應(yīng)加ne,但不是強(qiáng)制性的 : Paris était alors plus aimable quil nest aujourdhui. / Il est meilleur ingénieur que vous ne pensez. / La vie est autre quelle nétait il y a cent ans(autre que 后用ne).3. Avant que+ne  Jirais chez vous, à moins que vous ne sortiez.9.8 單部句(L

55、a proposition à terme unique)由一個(gè)句子成分構(gòu)成,往往是名詞或代詞。9.9 Que代替其他連詞1. quand , lorsque, puisque, si, comme, parce que, dès que等重復(fù)出現(xiàn),引導(dǎo)并列的狀語(yǔ)從句時(shí)。各并列從句中的謂語(yǔ)一般用同一語(yǔ)式;但代替si時(shí),que引導(dǎo)的從句應(yīng)用虛擬式。2 不能代替引導(dǎo)間接問句的連詞 : Je ne sais pas sil est guéri et sil viendra à notre soirée.9.10 特殊倒裝quel作

56、表語(yǔ)時(shí),間接問句一般倒裝 : Jignore quelle était sa décision.當(dāng)間接問句(以si引導(dǎo)的除外)主語(yǔ)為名詞而句子成分較簡(jiǎn)單時(shí),往往可倒裝A peine+時(shí)間狀語(yǔ)從句 +que+主句, 一就,從句主謂倒裝(que后為主句,可省略que) : A peine le soleil est-il levé (qu)on se met en marche. 太陽(yáng)剛一出來(lái)我們就上路了9.11 否定la négation conjointe/disjointe用non表否定-une lettre non re

57、çue / ma maison est non loin dici. / Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger-為了明確表示部分否定,單用一個(gè)否定詞,主要是non,口語(yǔ)多用pas : Le mérite seul doit être considéré, et/mais non (pas) la naissance-以上構(gòu)造有時(shí)可用于比較的第二成分 : Cest mieux que rien. / Jaime mieux en avoir un peu que

58、pas du tout. 用ni表否定Il ne boit ni ne mange. / Rester sans boire ni manger / Il nest ni gras ni maigre / un homme ni grand ni petitNe單獨(dú)使用表否定 : 只出現(xiàn)在一些基本已固定的表達(dá)方式中Je ne sais./Je ne puis./Je nose./Si je ne me trompe./Si ce nest/Il y a dix jours que je ne lai vu./Nimporte.ne的省略-否定句, 口語(yǔ)中常省略 : 電話比面

59、對(duì)面時(shí)省略的情況少  激動(dòng)時(shí)易省, 巴黎或附近的人易省, 青少年易省, ne在je, tu后比nous, vous易省-省略句 : Absolument pas! / -A-t-il fini ou pas? Pas. / Rien(du tout). / Jamais(de la vie). Pas用來(lái)否定各種詞類 : Pas moi./pas la lune/pas manger/pas forcément不一定/pas parce quil est riche雙重否定、疑問否定比一般肯定語(yǔ)氣更強(qiáng)感嘆句否定詞無(wú)實(shí)際意義,句子表肯定,用主謂倒裝: Ah

60、 ! Combien de sacrifices ne lui avais-je pas faits !如果被否定的成分和另一成分對(duì)立而且放前面,往往用non plus或non, 后接mais : Elle veut, non pas se reposer, mais travailler. / Il vous le demande non avec humilité, mais avec le respect quil vous doit.9.12 文學(xué)中常有的省略動(dòng)詞用法Les maisons et les rues encore endormies. La sol

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論