![《史記·吳太伯世家第一》 節(jié)選_第1頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/22/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb1.gif)
![《史記·吳太伯世家第一》 節(jié)選_第2頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/22/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb2.gif)
![《史記·吳太伯世家第一》 節(jié)選_第3頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/22/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb3.gif)
![《史記·吳太伯世家第一》 節(jié)選_第4頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/22/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb4.gif)
![《史記·吳太伯世家第一》 節(jié)選_第5頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-2/22/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb/7009e50c-d275-4c30-8d14-702e961d88fb5.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、史記史記卷二十一卷二十一吳太伯世家第一節(jié)選13歷史教育顧歆堯原文:吳太伯,太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季歷之兄也。原文:吳太伯,太伯弟仲雍,皆周太王之子,而王季歷之兄也。季歷賢,而有圣子昌,太王欲立季歷以及昌,於是太伯、仲雍二季歷賢,而有圣子昌,太王欲立季歷以及昌,於是太伯、仲雍二人乃奔荊蠻,文身斷發(fā),示不可用,以避季歷。季歷果立,是為人乃奔荊蠻,文身斷發(fā),示不可用,以避季歷。季歷果立,是為王季,而昌為文王。太伯之奔荊蠻,自號(hào)句吳。荊蠻義之,從而王季,而昌為文王。太伯之奔荊蠻,自號(hào)句吳。荊蠻義之,從而歸之千馀家,立為吳太伯。歸之千馀家,立為吳太伯。譯:吳太伯與其弟仲雍,均為周太王之子,王季歷
2、之兄。季歷十譯:吳太伯與其弟仲雍,均為周太王之子,王季歷之兄。季歷十分賢能,又有一個(gè)具有圣德的兒子昌,太王想立季歷以便傳位給分賢能,又有一個(gè)具有圣德的兒子昌,太王想立季歷以便傳位給昌,因此太伯、仲雍二人就逃往荊蠻,象當(dāng)?shù)匦U人一樣身上刺滿昌,因此太伯、仲雍二人就逃往荊蠻,象當(dāng)?shù)匦U人一樣身上刺滿花紋、剪斷頭發(fā),以示不再繼位,把繼承權(quán)讓給季歷。季歷果然花紋、剪斷頭發(fā),以示不再繼位,把繼承權(quán)讓給季歷。季歷果然繼位,就是王季,昌后來(lái)也成為文王。太伯逃至荊蠻后,自稱繼位,就是王季,昌后來(lái)也成為文王。太伯逃至荊蠻后,自稱“句(句(,勾)吳,勾)吳”。荊蠻人認(rèn)為他很有節(jié)義,追隨附順?biāo)?。荊蠻人認(rèn)為他很有節(jié)義,追
3、隨附順?biāo)挠幸磺в鄳?,尊立他為吳太伯。的有一千余戶,尊立他為吳太伯。原文:太伯卒,無(wú)子,弟仲雍立,是為吳仲雍。仲雍卒,子原文:太伯卒,無(wú)子,弟仲雍立,是為吳仲雍。仲雍卒,子季簡(jiǎn)立。季簡(jiǎn)卒,子叔達(dá)立。叔達(dá)卒,子周章立。是時(shí)周武季簡(jiǎn)立。季簡(jiǎn)卒,子叔達(dá)立。叔達(dá)卒,子周章立。是時(shí)周武王克殷,求太伯、仲雍之后,得周章。周章已君吳,因而封王克殷,求太伯、仲雍之后,得周章。周章已君吳,因而封之。乃封周章弟虞仲於周之北故夏虛,是為虞仲,列為諸侯。之。乃封周章弟虞仲於周之北故夏虛,是為虞仲,列為諸侯。譯:太伯死,無(wú)子,其弟仲雍繼位;就是吳仲雍。仲雍死,譯:太伯死,無(wú)子,其弟仲雍繼位;就是吳仲雍。仲雍死,其子季簡(jiǎn)
4、繼位。季簡(jiǎn)死,其子叔達(dá)繼位。叔達(dá)死,其子周章其子季簡(jiǎn)繼位。季簡(jiǎn)死,其子叔達(dá)繼位。叔達(dá)死,其子周章繼位。那時(shí)正值武王戰(zhàn)勝殷紂,尋找太伯、仲雍的后代,找繼位。那時(shí)正值武王戰(zhàn)勝殷紂,尋找太伯、仲雍的后代,找到了周章。周章已經(jīng)是吳君,就此仍封于吳。又把周章之弟到了周章。周章已經(jīng)是吳君,就此仍封于吳。又把周章之弟虞仲封在周北邊的夏都故址,就是虞仲,位列諸侯。虞仲封在周北邊的夏都故址,就是虞仲,位列諸侯。虞原文:自太伯作吳,五世而武王克殷,封其后為二:其一虞,在中原文:自太伯作吳,五世而武王克殷,封其后為二:其一虞,在中國(guó);其一吳,在夷蠻。十二世而晉滅中國(guó)之虞。中國(guó)之虞滅二世,國(guó);其一吳,在夷蠻。十二世而
5、晉滅中國(guó)之虞。中國(guó)之虞滅二世,而夷蠻之吳興。大凡從太伯至壽夢(mèng)十九世。而夷蠻之吳興。大凡從太伯至壽夢(mèng)十九世。譯:從太伯創(chuàng)建吳國(guó)算起,到第五代時(shí)武王勝殷朝,封其后代為二譯:從太伯創(chuàng)建吳國(guó)算起,到第五代時(shí)武王勝殷朝,封其后代為二國(guó):其一為虞國(guó),在中原地區(qū),其一為吳國(guó),在夷蠻地帶。到第十國(guó):其一為虞國(guó),在中原地區(qū),其一為吳國(guó),在夷蠻地帶。到第十二代時(shí)晉國(guó)滅掉了中原地區(qū)的虞國(guó)。又過(guò)了兩代,夷蠻地帶的吳國(guó)二代時(shí)晉國(guó)滅掉了中原地區(qū)的虞國(guó)。又過(guò)了兩代,夷蠻地帶的吳國(guó)興盛起來(lái)??傆?jì)從太伯至壽夢(mèng)共傳十九代人。興盛起來(lái)??傆?jì)從太伯至壽夢(mèng)共傳十九代人。原文:王壽夢(mèng)二年,楚之亡大夫申公巫臣怨楚將子反而奔晉,自原文:王壽
6、夢(mèng)二年,楚之亡大夫申公巫臣怨楚將子反而奔晉,自晉使吳,教吳用兵乘車(chē),令其子為吳行人,吳於是始通於中國(guó)。晉使吳,教吳用兵乘車(chē),令其子為吳行人,吳於是始通於中國(guó)。吳伐楚。十六年,楚共王伐吳,至衡山。吳伐楚。十六年,楚共王伐吳,至衡山。譯:前譯:前584584年(王壽夢(mèng)二年),楚國(guó)流亡在外的大夫申公巫臣怨年(王壽夢(mèng)二年),楚國(guó)流亡在外的大夫申公巫臣怨恨楚國(guó)大將子反,逃到晉國(guó),由晉出使吳國(guó),教給吳國(guó)用兵之術(shù)恨楚國(guó)大將子反,逃到晉國(guó),由晉出使吳國(guó),教給吳國(guó)用兵之術(shù)和車(chē)戰(zhàn)之法,讓他兒子做吳國(guó)的行人之官,吳國(guó)從此開(kāi)始與中原和車(chē)戰(zhàn)之法,讓他兒子做吳國(guó)的行人之官,吳國(guó)從此開(kāi)始與中原各國(guó)交往。吳國(guó)開(kāi)始派兵征伐楚國(guó)
7、。前各國(guó)交往。吳國(guó)開(kāi)始派兵征伐楚國(guó)。前570570年(十六年),楚共年(十六年),楚共王征伐吳國(guó),直至衡山。王征伐吳國(guó),直至衡山。原文:二十五年,王壽夢(mèng)卒。壽夢(mèng)有子四人,長(zhǎng)曰諸樊,次原文:二十五年,王壽夢(mèng)卒。壽夢(mèng)有子四人,長(zhǎng)曰諸樊,次曰馀祭,次曰馀曰馀祭,次曰馀眜眜,次曰季札。季札賢,而壽夢(mèng)欲立之,季,次曰季札。季札賢,而壽夢(mèng)欲立之,季札讓不可,於是乃立長(zhǎng)子諸樊,攝行事當(dāng)國(guó)。札讓不可,於是乃立長(zhǎng)子諸樊,攝行事當(dāng)國(guó)。譯:前譯:前561561年(二十五年),王壽夢(mèng)死。壽夢(mèng)有四個(gè)兒子:長(zhǎng)年(二十五年),王壽夢(mèng)死。壽夢(mèng)有四個(gè)兒子:長(zhǎng)子叫諸樊,次子叫余祭(子叫諸樊,次子叫余祭(,寨),三子叫余昧,四,寨
8、),三子叫余昧,四子叫季札。季札賢能,壽夢(mèng)生前也曾想讓他繼位,但季札避子叫季札。季札賢能,壽夢(mèng)生前也曾想讓他繼位,但季札避讓不答應(yīng),于是讓長(zhǎng)子諸樊繼位,總理諸種事務(wù),代理執(zhí)掌讓不答應(yīng),于是讓長(zhǎng)子諸樊繼位,總理諸種事務(wù),代理執(zhí)掌國(guó)政。國(guó)政。原文:王諸樊元年,諸樊已除喪,讓位季札。季札謝曰:原文:王諸樊元年,諸樊已除喪,讓位季札。季札謝曰:“曹宣公之卒也,曹宣公之卒也,諸侯與曹人不義曹君,將立子臧,子臧去之,以成曹君,君子曰諸侯與曹人不義曹君,將立子臧,子臧去之,以成曹君,君子曰能守節(jié)能守節(jié)矣矣。君義嗣,誰(shuí)敢干君!有國(guó),非吾節(jié)也。札雖不材,愿附於子臧之。君義嗣,誰(shuí)敢干君!有國(guó),非吾節(jié)也。札雖不材,
9、愿附於子臧之義。義?!眳侨斯塘⒓驹驹龡壠涫叶?,乃舍之。秋,吳伐楚,楚敗我?guī)煛侨斯塘⒓驹?,季札棄其室而耕,乃舍之。秋,吳伐楚,楚敗我?guī)煛K哪?,晉平公初立。四年,晉平公初立。譯:前譯:前560560年(王諸樊元年),諸樊服喪期滿,要把君位讓于季札。季札年(王諸樊元年),諸樊服喪期滿,要把君位讓于季札。季札推辭說(shuō):推辭說(shuō):“曹宣公死后,各國(guó)諸侯和曹?chē)?guó)人都認(rèn)為新立的曹君不義,想要曹宣公死后,各國(guó)諸侯和曹?chē)?guó)人都認(rèn)為新立的曹君不義,想要立子臧為曹君,子臧離開(kāi)曹?chē)?guó),以成全曹君繼續(xù)在位。君子評(píng)論子臧說(shuō)他立子臧為曹君,子臧離開(kāi)曹?chē)?guó),以成全曹君繼續(xù)在位。君子評(píng)論子臧說(shuō)他能遵守節(jié)義能遵守節(jié)義。您作為長(zhǎng)子本是
10、合理的繼位人,誰(shuí)敢干犯您呢!當(dāng)國(guó)君。您作為長(zhǎng)子本是合理的繼位人,誰(shuí)敢干犯您呢!當(dāng)國(guó)君不是我應(yīng)有之節(jié)。我雖無(wú)能,也愿學(xué)習(xí)子臧那樣的義舉。不是我應(yīng)有之節(jié)。我雖無(wú)能,也愿學(xué)習(xí)子臧那樣的義舉?!眳菄?guó)人堅(jiān)持要吳國(guó)人堅(jiān)持要立季札,他反而拋棄了家室財(cái)產(chǎn)去當(dāng)農(nóng)民,吳人只好放棄了這個(gè)打算。秋立季札,他反而拋棄了家室財(cái)產(chǎn)去當(dāng)農(nóng)民,吳人只好放棄了這個(gè)打算。秋天,吳又征伐楚國(guó),楚打敗了吳軍。前天,吳又征伐楚國(guó),楚打敗了吳軍。前557557年(四年),晉平公方始繼位。年(四年),晉平公方始繼位。原文:十三年,王諸樊卒。有命授弟馀祭,欲傳以次,必致國(guó)於季札而原文:十三年,王諸樊卒。有命授弟馀祭,欲傳以次,必致國(guó)於季札而止
11、,以稱先王壽夢(mèng)之意,且嘉季札之義,兄弟皆欲致國(guó),令以漸至焉。止,以稱先王壽夢(mèng)之意,且嘉季札之義,兄弟皆欲致國(guó),令以漸至焉。季札封於延陵,故號(hào)曰延陵季子。王馀祭三年,齊相慶封有罪,自齊來(lái)季札封於延陵,故號(hào)曰延陵季子。王馀祭三年,齊相慶封有罪,自齊來(lái)奔吳。吳予慶封朱方之縣,以為奉邑,以女妻之,富於在齊。奔吳。吳予慶封朱方之縣,以為奉邑,以女妻之,富於在齊。譯:前譯:前548548年(十三年),王諸樊死去。留下遺命把君位傳給其弟余祭,年(十三年),王諸樊死去。留下遺命把君位傳給其弟余祭,目的是想按次序以兄傳弟,一定要把國(guó)位最后傳至季札為止,來(lái)滿足先目的是想按次序以兄傳弟,一定要把國(guó)位最后傳至季札為止
12、,來(lái)滿足先王壽夢(mèng)的遺愿。而且因?yàn)樾值軅兌假澷p季札讓國(guó)的高風(fēng)亮節(jié),大家都想王壽夢(mèng)的遺愿。而且因?yàn)樾值軅兌假澷p季札讓國(guó)的高風(fēng)亮節(jié),大家都想把國(guó)君之位讓給別人,這樣就能依次漸漸傳到季札身上了。季札被封在把國(guó)君之位讓給別人,這樣就能依次漸漸傳到季札身上了。季札被封在延陵(今常州周邊),因此號(hào)為延陵季子。前延陵(今常州周邊),因此號(hào)為延陵季子。前545545年(王余祭三年),年(王余祭三年),齊國(guó)相慶封獲罪于齊,從齊逃到吳國(guó)來(lái)。吳王把朱方縣(今丹徒縣)賞齊國(guó)相慶封獲罪于齊,從齊逃到吳國(guó)來(lái)。吳王把朱方縣(今丹徒縣)賞賜給他作為奉邑,把公主嫁給慶封,慶封結(jié)果比原先在齊國(guó)還富有。賜給他作為奉邑,把公主嫁給慶封
13、,慶封結(jié)果比原先在齊國(guó)還富有。季札出使中原和季札掛劍原文:七年,楚公子圍弒其王夾敖而代立,是為靈王。十年,楚靈王原文:七年,楚公子圍弒其王夾敖而代立,是為靈王。十年,楚靈王會(huì)諸侯而以伐吳之朱方,以誅齊慶封。吳亦攻楚,取三邑而去。十一會(huì)諸侯而以伐吳之朱方,以誅齊慶封。吳亦攻楚,取三邑而去。十一年,楚伐吳,至雩婁。十二年,楚復(fù)來(lái)伐,次於乾溪,楚師敗走。年,楚伐吳,至雩婁。十二年,楚復(fù)來(lái)伐,次於乾溪,楚師敗走。譯:前譯:前541541年(七年),楚公子圍殺死楚王夾敖而自立為王,就是靈年(七年),楚公子圍殺死楚王夾敖而自立為王,就是靈王。前王。前538538年(十年),楚靈王與諸侯盟會(huì),以征伐吳國(guó)朱方
14、縣,為年(十年),楚靈王與諸侯盟會(huì),以征伐吳國(guó)朱方縣,為了誅懲齊慶封。吳國(guó)也攻楚國(guó),占領(lǐng)楚國(guó)三個(gè)城邑后離開(kāi)。前了誅懲齊慶封。吳國(guó)也攻楚國(guó),占領(lǐng)楚國(guó)三個(gè)城邑后離開(kāi)。前537537年年(十一年),楚征伐吳,到雩婁。前(十一年),楚征伐吳,到雩婁。前536536年(十二年),楚又來(lái)伐吳,年(十二年),楚又來(lái)伐吳,在乾溪(今安徽亳縣)駐軍數(shù)日,最后敗走。在乾溪(今安徽亳縣)駐軍數(shù)日,最后敗走。原文:十七年,王馀祭卒,弟馀原文:十七年,王馀祭卒,弟馀眜眜立。王馀立。王馀眜眜二年,楚公子棄疾弒其君靈王二年,楚公子棄疾弒其君靈王代立焉。四年,王馀代立焉。四年,王馀眜眜卒,欲授弟季札。季札讓,逃去。於是吳人曰
15、:卒,欲授弟季札。季札讓,逃去。於是吳人曰:“先先王有命,兄卒弟代立,必致季子。季子今逃位,則王馀王有命,兄卒弟代立,必致季子。季子今逃位,則王馀眜眜后立。今卒,其子后立。今卒,其子當(dāng)代。當(dāng)代?!蹦肆⑼踱拍肆⑼踱疟u眜之子僚為王。王僚二年,公子光伐楚,敗而亡王舟。光之子僚為王。王僚二年,公子光伐楚,敗而亡王舟。光懼,襲楚,復(fù)得王舟而還。懼,襲楚,復(fù)得王舟而還。譯:前譯:前531531年(十七年),王余祭死去,其弟余昧繼位。前年(十七年),王余祭死去,其弟余昧繼位。前529529年(王余昧年(王余昧二年),楚公子棄疾殺死楚靈王,自己代立為君。二年),楚公子棄疾殺死楚靈王,自己代立為君。前前5275
16、27年(四年),王余昧死,想傳位于其弟季札。季札避讓,逃離開(kāi)去。年(四年),王余昧死,想傳位于其弟季札。季札避讓,逃離開(kāi)去。于是吳人說(shuō):于是吳人說(shuō):“先王有令,兄死弟繼位,一定傳國(guó)給季子。季子現(xiàn)在逃脫君先王有令,兄死弟繼位,一定傳國(guó)給季子。季子現(xiàn)在逃脫君位,那王余昧成為兄弟中最后一個(gè)當(dāng)國(guó)君的人?,F(xiàn)在他死了,其子應(yīng)代其為位,那王余昧成為兄弟中最后一個(gè)當(dāng)國(guó)君的人?,F(xiàn)在他死了,其子應(yīng)代其為王。王?!庇谑橇⑵鹩嗝恋膬鹤恿艦閰峭酢S谑橇⑵鹩嗝恋膬鹤恿艦閰峭?。前前525525年(王僚二年),公子光率兵征伐楚國(guó),打了敗仗,把吳先王之舟也年(王僚二年),公子光率兵征伐楚國(guó),打了敗仗,把吳先王之舟也丟掉了。公子
17、光害怕因此獲罪,就偷襲楚軍,又奪回了王舟才回軍。丟掉了。公子光害怕因此獲罪,就偷襲楚軍,又奪回了王舟才回軍。原文:五年,楚之亡臣伍子胥來(lái)奔,公子光客之。公子光者,王諸樊之子原文:五年,楚之亡臣伍子胥來(lái)奔,公子光客之。公子光者,王諸樊之子也。也。.八年,吳使公子光伐楚,敗楚師,迎楚故太子建母於居巢以歸。因北伐,敗八年,吳使公子光伐楚,敗楚師,迎楚故太子建母於居巢以歸。因北伐,敗陳、蔡之師。九年,公子光伐楚,拔居巢、鍾離。初,楚邊邑卑梁氏之處女陳、蔡之師。九年,公子光伐楚,拔居巢、鍾離。初,楚邊邑卑梁氏之處女與吳邊邑之女爭(zhēng)桑,二女家怒相滅,兩國(guó)邊邑長(zhǎng)聞之,怒而相攻,滅吳之邊與吳邊邑之女爭(zhēng)桑,二女家
18、怒相滅,兩國(guó)邊邑長(zhǎng)聞之,怒而相攻,滅吳之邊邑。吳王怒,故遂伐楚,取兩都而去。邑。吳王怒,故遂伐楚,取兩都而去。譯:五年(前譯:五年(前522522),楚國(guó)流亡之臣伍子胥逃來(lái)吳國(guó),公子光待以客禮。公),楚國(guó)流亡之臣伍子胥逃來(lái)吳國(guó),公子光待以客禮。公子光是王諸樊的兒子。子光是王諸樊的兒子。.前前519519年(八年),吳王派公子光征伐楚國(guó),大敗楚軍,把原楚太子建之母年(八年),吳王派公子光征伐楚國(guó),大敗楚軍,把原楚太子建之母從居巢接回吳國(guó)。借勢(shì)北伐,打敗陳、蔡的軍隊(duì)。前從居巢接回吳國(guó)。借勢(shì)北伐,打敗陳、蔡的軍隊(duì)。前518518年(九年),公子年(九年),公子光又征伐楚國(guó),攻克楚國(guó)的居巢、鐘離二城。
19、當(dāng)初,楚國(guó)邊城卑梁氏有少女光又征伐楚國(guó),攻克楚國(guó)的居巢、鐘離二城。當(dāng)初,楚國(guó)邊城卑梁氏有少女與吳邊城女子爭(zhēng)搶采摘桑葉,兩個(gè)女子的家人氣憤之下互相攻殺,兩國(guó)邊邑與吳邊城女子爭(zhēng)搶采摘桑葉,兩個(gè)女子的家人氣憤之下互相攻殺,兩國(guó)邊邑的官長(zhǎng)聽(tīng)說(shuō)后,一怒之下互相進(jìn)攻,吳國(guó)邊邑被滅掉。吳國(guó)聞之大怒,所以的官長(zhǎng)聽(tīng)說(shuō)后,一怒之下互相進(jìn)攻,吳國(guó)邊邑被滅掉。吳國(guó)聞之大怒,所以討伐楚國(guó),攻取居巢、鐘離二城而還。討伐楚國(guó),攻取居巢、鐘離二城而還。原文:伍子胥之初奔吳,說(shuō)吳王僚以伐楚之利。公子光曰:原文:伍子胥之初奔吳,說(shuō)吳王僚以伐楚之利。公子光曰:“胥之父兄為胥之父兄為僇僇於楚,欲自報(bào)其仇耳。未見(jiàn)其利。於楚,欲自報(bào)其仇
20、耳。未見(jiàn)其利。”於是伍員知光有他志,乃求勇士專於是伍員知光有他志,乃求勇士專諸,見(jiàn)之光。光喜,乃客伍子胥。子胥退而耕於野,以待專諸之事。諸,見(jiàn)之光。光喜,乃客伍子胥。子胥退而耕於野,以待專諸之事。譯:伍子胥剛逃至吳國(guó)時(shí),向吳王僚陳說(shuō)伐楚的益處。公子光說(shuō):譯:伍子胥剛逃至吳國(guó)時(shí),向吳王僚陳說(shuō)伐楚的益處。公子光說(shuō):“子胥子胥的父、兄被楚王所殺,他勸您伐楚是為了報(bào)自己的私仇,對(duì)吳國(guó)并無(wú)好的父、兄被楚王所殺,他勸您伐楚是為了報(bào)自己的私仇,對(duì)吳國(guó)并無(wú)好處。處。”伍子胥這才明白公子光別有目的,子胥尋找到一位名叫專諸的勇士,伍子胥這才明白公子光別有目的,子胥尋找到一位名叫專諸的勇士,介紹給公子光。光十分高興
21、,才把子胥當(dāng)做賓客對(duì)待。子胥退居郊野耕作介紹給公子光。光十分高興,才把子胥當(dāng)做賓客對(duì)待。子胥退居郊野耕作度日,來(lái)等待專諸大事成功。度日,來(lái)等待專諸大事成功。原文:十二年冬,楚平王卒。十三年春,吳欲因楚喪而伐之,使公子蓋原文:十二年冬,楚平王卒。十三年春,吳欲因楚喪而伐之,使公子蓋馀、燭庸以兵圍楚之六、馀、燭庸以兵圍楚之六、灊灊。使季札於晉,以觀諸侯之變。楚發(fā)兵絕吳。使季札於晉,以觀諸侯之變。楚發(fā)兵絕吳兵后,吳兵不得還。於是吳公子光曰:兵后,吳兵不得還。於是吳公子光曰:“此時(shí)不可失也。此時(shí)不可失也?!备鎸VT曰:告專諸曰:“不索何獲!我真王嗣,當(dāng)立,吾欲求之。季子雖至,不吾廢也。不索何獲!我真王嗣
22、,當(dāng)立,吾欲求之。季子雖至,不吾廢也。”專專諸曰:諸曰:“王僚可殺也。母老子弱,而兩公子將兵攻楚,楚絕其路。方今王僚可殺也。母老子弱,而兩公子將兵攻楚,楚絕其路。方今吳外困於楚,而內(nèi)空無(wú)骨鯁之臣,是無(wú)柰我何。吳外困於楚,而內(nèi)空無(wú)骨鯁之臣,是無(wú)柰我何。”光曰:光曰:“我身,子之我身,子之身也。身也?!弊g:譯:前前515515年(十二年)冬,楚平王死去。前年(十二年)冬,楚平王死去。前514514年(十三年)春,吳王想年(十三年)春,吳王想借楚國(guó)有國(guó)喪而攻伐它,派公子蓋(借楚國(guó)有國(guó)喪而攻伐它,派公子蓋(,葛)余、燭庸帶兵包圍楚國(guó)的,葛)余、燭庸帶兵包圍楚國(guó)的六(六(,陸)、,陸)、灊灊(,前)二邑
23、,派季札出使晉國(guó),來(lái)觀察諸,前)二邑,派季札出使晉國(guó),來(lái)觀察諸侯的動(dòng)靜。誰(shuí)知楚國(guó)派奇兵絕其后路,吳兵被阻不能回國(guó)。這時(shí)吳公子光侯的動(dòng)靜。誰(shuí)知楚國(guó)派奇兵絕其后路,吳兵被阻不能回國(guó)。這時(shí)吳公子光說(shuō):說(shuō):“此時(shí)機(jī)不可失。此時(shí)機(jī)不可失?!备嬖V專諸說(shuō):告訴專諸說(shuō):“不尋找就不能得到。我是真正的不尋找就不能得到。我是真正的國(guó)王后代,應(yīng)當(dāng)立為國(guó)君,我正是要追求這個(gè)。季子雖然回來(lái),也不會(huì)反國(guó)王后代,應(yīng)當(dāng)立為國(guó)君,我正是要追求這個(gè)。季子雖然回來(lái),也不會(huì)反對(duì)我的。對(duì)我的?!睂VT說(shuō):專諸說(shuō):“殺死王僚的條件已經(jīng)具備,國(guó)內(nèi)只有他的老母幼子,殺死王僚的條件已經(jīng)具備,國(guó)內(nèi)只有他的老母幼子,而他兩個(gè)弟弟率兵攻楚,被阻絕了歸
24、路。現(xiàn)在吳王境外被楚國(guó)所困擾,國(guó)而他兩個(gè)弟弟率兵攻楚,被阻絕了歸路。現(xiàn)在吳王境外被楚國(guó)所困擾,國(guó)內(nèi)沒(méi)有剛直忠誠(chéng)之臣,他拿我們沒(méi)什么辦法。內(nèi)沒(méi)有剛直忠誠(chéng)之臣,他拿我們沒(méi)什么辦法。”公子光說(shuō):公子光說(shuō):“我的身體,我的身體,就是你的身體,禍福與共。就是你的身體,禍福與共。”原文:原文:四月丙子,光伏甲士於窟室,而謁王僚飲。王僚使兵陳於道,自王四月丙子,光伏甲士於窟室,而謁王僚飲。王僚使兵陳於道,自王宮至光之家,門(mén)階戶席,皆王僚之親也,人夾持鈹。公子光詳為足疾,入宮至光之家,門(mén)階戶席,皆王僚之親也,人夾持鈹。公子光詳為足疾,入于窟室,使專諸置匕首於炙魚(yú)之中以進(jìn)食。手匕首刺王僚,鈹交於匈,遂于窟室,使
25、專諸置匕首於炙魚(yú)之中以進(jìn)食。手匕首刺王僚,鈹交於匈,遂弒王僚。公子光竟代立為王,是為吳王闔廬。闔廬乃以專諸子為卿。弒王僚。公子光竟代立為王,是為吳王闔廬。闔廬乃以專諸子為卿。譯:四月丙子日,公子光把甲士埋伏于地下室之中,然后請(qǐng)王僚來(lái)宴飲。譯:四月丙子日,公子光把甲士埋伏于地下室之中,然后請(qǐng)王僚來(lái)宴飲。王僚派兵列于道旁,從王宮到公子光之家,直至光家的大門(mén)、臺(tái)階、屋門(mén)、王僚派兵列于道旁,從王宮到公子光之家,直至光家的大門(mén)、臺(tái)階、屋門(mén)、坐席旁,布滿王僚的親兵,人人手執(zhí)利劍。王僚來(lái)到后,公子光假裝腳疼,坐席旁,布滿王僚的親兵,人人手執(zhí)利劍。王僚來(lái)到后,公子光假裝腳疼,藏進(jìn)了地下室,派專諸將匕首藏于烤全魚(yú)的腹中,偽裝上菜。專諸將魚(yú)送藏進(jìn)了地下室,派專諸將匕首藏于烤全魚(yú)的腹中,偽裝上菜。專諸將魚(yú)送至王僚前時(shí),從魚(yú)腹中取出匕首刺向王僚,左右衛(wèi)士急用劍刺入專諸胸膛,至王僚前時(shí),從魚(yú)腹中取出匕首刺向王僚,左右衛(wèi)士急用劍刺入專諸胸膛,但王僚已被殺死。公子光果真代立為吳王,就是吳王闔廬。闔廬任命專諸但王僚已被殺死。公子光果真代立為吳王,就是吳王闔廬。闔廬任命專諸之子為卿。之子為卿。原文:季子至,曰:原文:季子至,曰:“
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 26《好的故事》說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版
- 1場(chǎng)景歌說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版語(yǔ)文二年級(jí)上冊(cè)
- 2024年秋一年級(jí)道德與法治下冊(cè) 第二單元 我和大自然 5 風(fēng)兒輕輕吹說(shuō)課稿 新人教版
- 18古詩(shī)三首浪淘沙(其一)說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年六年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文統(tǒng)編版
- 8 設(shè)計(jì)制作小車(chē)(二) 說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年科學(xué)四年級(jí)上冊(cè)教科版
- 23《月光曲》說(shuō)課稿-2024-2025學(xué)年語(yǔ)文六年級(jí)上冊(cè)統(tǒng)編版
- 1 24時(shí)計(jì)時(shí)法(說(shuō)課稿)-2024-2025學(xué)年三年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)人教版001
- 2023九年級(jí)道德與法治上冊(cè) 第三單元 文明與家園 第五課 守望精神家園第2框 凝聚價(jià)值追求說(shuō)課稿 新人教版
- 2025北京市飼料采購(gòu)合同新
- 2025建造船舶所要用到的合同
- 煙葉復(fù)烤能源管理
- 食品安全管理員考試題庫(kù)298題(含標(biāo)準(zhǔn)答案)
- 執(zhí)業(yè)醫(yī)師資格考試《臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師》 考前 押題試卷絕密1 答案
- 2024年山東濟(jì)寧初中學(xué)業(yè)水平考試地理試卷真題(含答案詳解)
- 社會(huì)保險(xiǎn)課件教學(xué)課件
- 訂婚協(xié)議書(shū)手寫(xiě)模板攻略
- 準(zhǔn)備單元 雪地上的“足跡”(教學(xué)設(shè)計(jì))-2023-2024學(xué)年五年級(jí)下冊(cè)科學(xué)大象版
- 宇航用商業(yè)現(xiàn)貨(COTS)器件保證指南-編制說(shuō)明
- 音樂(lè)學(xué)科閱讀方案
- 《立體倉(cāng)庫(kù)鋼結(jié)構(gòu)貨架技術(shù)規(guī)范(征求意見(jiàn)稿)》
- 2024年貴州蔬菜集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫(kù)附帶答案詳解
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論