法律英語的語言特征與翻譯原則_圖文_第1頁
法律英語的語言特征與翻譯原則_圖文_第2頁
法律英語的語言特征與翻譯原則_圖文_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、 法律英語的語言特征與翻譯原則作者:施光作者單位:南京師范大學,外國語學院,南京,210097刊名:重慶工學院學報(社會科學版英文刊名:JOURNAL OF CHONGQING INSTITUTE OF TECHNOLOGY年,卷(期:2008,22(8被引用次數(shù):4次參考文獻(5條1.O'Barr Wiliam Linguistic Evidence:Language,Power and Strategy in the Courtroom 19822.陳文玲試論英漢法律術語的不完全對等現(xiàn)象與翻譯期刊論文-山東外語教學 2004(043.Sarcevic Susan Conceptua

2、l Dictionaries for Translation in the Field of Law 1989(044.王潔法律語言學教程 19975.Bhatia Vijay K Analysing Genre-Language Use in Professional Settings 1993本文讀者也讀過(10條1.唐娉莉淺析法律英語的特點及翻譯原則期刊論文-商情2009(22.王青法律英語的特點及翻譯原則期刊論文-法制與社會2008(213.黃梨.賈和平淺析法律英語中用詞的精確性原則期刊論文-黃河科技大學學報2008,10(44.于銀磊.YU Yin-lei法律英語的語言特點及翻譯期刊

3、論文-安徽電氣工程職業(yè)技術學院學報2010,15(25.王媛媛.WANG Yuan-yuan論法律英語的語言特征及譯者角色期刊論文-淮陰工學院學報2007,16(66.青立花淺議法律英語的翻譯原則與技巧期刊論文-科教文匯2010(77.龍進試論法律英語翻譯原則期刊論文-科海故事博覽·科教創(chuàng)新2009(18.陳宏法律英語的語言特征及其翻譯期刊論文-安徽電子信息職業(yè)技術學院學報2009,8(59.司福成.SI Fu-cheng法律英語語言特征及其語用翻譯期刊論文-華僑大學學報(哲學社會科學版2007(110.蘇曉靜法律英語的特點及長句的翻譯方法期刊論文-科技創(chuàng)新導報2009(8引證文獻(4條1.龍進試論法律英語翻譯原則期刊論文-科海故事博覽·科教創(chuàng)新 2009(12.牛潔珍.王素英法律英語的文體特征與翻譯策略期刊論文-河北法學 2010(33.吳伶俐法律英語的詞匯特點探析期刊論文-法制

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論