



版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、.02 認(rèn)定管理A03039 出口貨物勞務(wù)放棄免稅權(quán)聲明表一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于出口貨物勞務(wù)增值稅和消費(fèi)稅管理辦法有關(guān)問題的公告 (國家稅務(wù)總局公告2013 年第 12 號)三、表單出口貨物勞務(wù)放棄免稅權(quán)聲明表納稅人識別號企業(yè)海關(guān)代碼納稅人名稱:申請放棄出口免出口已免稅額稅權(quán)原因項(xiàng)目已減免金額已減免稅額企業(yè)內(nèi)銷原已享受優(yōu)惠項(xiàng)目本納稅人自愿申請放棄出口貨物勞務(wù)增值稅免稅權(quán)。本納稅人已了解增值稅暫行條例實(shí)施細(xì)則、 財(cái)政部 國家稅務(wù)總局關(guān)于增值稅納稅人放棄免稅權(quán)有關(guān)問題的通知 (財(cái)稅 2007127
2、 號)、國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布出口貨物勞務(wù)增值稅和消費(fèi)稅管理辦法的公告(國家稅務(wù)總局公告2012 年第 24 號)等文件關(guān)于放棄增值稅免稅權(quán)的有關(guān)規(guī)定。申請放棄出口免稅權(quán)聲明法人代表(簽字)納稅人(公章)經(jīng)辦人:填寫日期:'.重要提示 : 根據(jù)增值稅暫行條例實(shí)施細(xì)則、財(cái)稅 2007127 號等文件規(guī)定:納稅人一經(jīng)放棄免稅權(quán),其生產(chǎn)銷售的全部增值稅應(yīng)稅貨物或勞務(wù)均應(yīng)按照適用稅率征稅,不得選擇某一免稅項(xiàng)目放棄免稅權(quán),也不得根據(jù)不同的銷售對象選擇部分貨物或勞務(wù)放棄免稅權(quán)。納稅人自稅務(wù)機(jī)關(guān)受理納稅人放棄免稅權(quán)聲明的次月起36 個月內(nèi)不得申請免稅。四、表單說明無。'.A04006 出口退(
3、免)稅資格認(rèn)定申請表一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布 出口貨物勞務(wù)增值稅和消費(fèi)稅管理辦法 的公告(國家稅務(wù)總局公告 2012 年第 24 號)三、表單出口退(免)稅資格認(rèn)定申請表納稅人名稱納稅人英文名稱海關(guān)企業(yè)代碼電話傳真郵編電子信箱:企業(yè)注冊地址經(jīng)營場所(中文)增值稅一般納稅人()納稅人識別號納稅人類型增值稅小規(guī)模納稅人()其他()主管稅務(wù)機(jī)關(guān)名稱納稅信用等級登記注冊類型代碼行業(yè)歸屬代碼經(jīng)營者類型代隸屬關(guān)系代碼碼對外貿(mào)易經(jīng)營者備案登記表編號是否提供零稅率應(yīng)提供零稅率應(yīng)稅服是()否()稅服務(wù)務(wù)代碼注
4、冊號姓名企 業(yè) 法注 冊 日人 代 表工 商 登身 份 證期( 個 體記號有效期工 商 負(fù)注 冊 資責(zé)人)金電話退稅開戶銀行'.退稅開戶銀行帳號姓名身份證電話企 業(yè) 辦號理 退 免姓名稅人員身份證電話號享受增值稅優(yōu)惠政策情況先征后退()即征即退()超稅負(fù)返還()其他()主管外匯管理局附送資料退稅計(jì)算辦法及申報(bào)方式1、免抵退稅()退(免)稅計(jì)算方法2、免退稅()3、免稅()4、其他()紙質(zhì)憑證申報(bào)方式上門申報(bào)()上門申報(bào)()郵寄申報(bào)()數(shù)據(jù)電文申報(bào)遠(yuǎn)程申報(bào)()是否分部核算是 () 否()分部核算部門代碼申請認(rèn)定者請認(rèn)真閱讀以下條款, 并由企業(yè)法定代表人或個體工商負(fù)責(zé)人簽字、 蓋章以示確認(rèn)
5、。一、遵守各項(xiàng)稅收法律、法規(guī)及規(guī)章。二、在出口退(免)稅資格認(rèn)定申請表中所填寫的信息及提交的材料是完整的、準(zhǔn)確的、真實(shí)的。三、出口退(免)稅資格認(rèn)定申請表上填寫的任何事項(xiàng)發(fā)生變化之日起,30 日內(nèi)到原認(rèn)定機(jī)關(guān)辦理出口退(免)稅資格認(rèn)定表的變更手續(xù)。以上如有違反,將承擔(dān)一切法律責(zé)任。此表一式兩份。'.法定代表人 ( 申明簽章 ):納稅人公章:年月日四、表單說明納稅人名稱:營業(yè)執(zhí)照登記的企業(yè)名稱全稱納稅人英文名稱:按照對外貿(mào)易經(jīng)營者備案登記表上的經(jīng)營者英文名稱填寫海關(guān)企業(yè)代碼:海關(guān)注冊登記的代碼(10 位)納稅人識別號:國稅稅務(wù)登記證上的稅務(wù)登記代碼納稅人類型:在一般納稅人、小規(guī)模納稅人、
6、其他中選擇相應(yīng)的括號內(nèi)劃納稅信用等級:按主管稅務(wù)機(jī)關(guān)認(rèn)定的納稅信用等級填寫登記注冊類型代碼:按國稅稅務(wù)登記表上的注冊類型填寫行業(yè)歸屬代碼:按國稅稅務(wù)登記表上的行業(yè)歸屬填寫對外貿(mào)易經(jīng)營者備案登記表編號:按照對外貿(mào)易經(jīng)營者備案登記表有關(guān)內(nèi)容填寫經(jīng)營者類型代碼:1. 生產(chǎn)企業(yè) 2. 外貿(mào)企業(yè) 3. 有生產(chǎn)能力的其它單位 4. 沒有生產(chǎn)能力的其它單位提供零稅率應(yīng)稅服務(wù):工商登記、法人姓名、注冊資金:按工商登記的有關(guān)內(nèi)容填寫退稅開戶銀行、退稅開戶銀行帳號:填寫銀行賬戶開戶許可證上的開戶銀行及帳號附錄:1. 登記注冊類型代碼序號代碼名稱1100內(nèi)資企業(yè)2110國有企業(yè)3120集體企業(yè)4130股份合作企業(yè)5
7、140聯(lián)營企業(yè)6141國有聯(lián)營企業(yè)7142集體聯(lián)營企業(yè)8143國有與集體聯(lián)營企業(yè)9149其它聯(lián)營企業(yè)10150有限責(zé)任公司11151國有獨(dú)資公司12159其它有限責(zé)任公司13160股份有限公司14170私營企業(yè)15171私營獨(dú)資企業(yè)16172私營合伙企業(yè)'.17173私營有限責(zé)任公司18174私營股份有限公司19190其它企業(yè)20200港、澳、臺商投資企業(yè)21210合資經(jīng)營企業(yè)(港、澳、臺資)22220合作經(jīng)營企業(yè)(港、澳、臺資)23230港、澳、臺商獨(dú)資經(jīng)營公司24240港、澳、臺商投資股份有限公司25300外商投資企業(yè)26310中外合資經(jīng)營企業(yè)27320中外合作經(jīng)營企業(yè)28330外
8、資企業(yè)29340外商投資股份有限公司30350外國企業(yè)31351外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)32352提供勞務(wù)、承包工程作業(yè)33353支付單位扣繳預(yù)提所得稅34354國際運(yùn)輸收入35359其它36400個體37410個體工商戶38420個體合伙39900其它2. 隸屬關(guān)系代碼序號代碼名稱110中央220省級330市級440縣級590其他3. 行業(yè)歸屬代碼序號代碼名稱101糧油食品202土蓄產(chǎn)品303紡織服裝404醫(yī)藥保健505輕工工藝606冶金礦產(chǎn)707機(jī)電產(chǎn)品808石油化工909建筑材料1010體育文化'.1111其它4. 提供零稅率應(yīng)稅服務(wù)代碼序號代碼名稱101國際運(yùn)輸服務(wù)202研發(fā)服務(wù)3
9、03設(shè)計(jì)服務(wù)'.A04007 出口退(免)稅資格認(rèn)定變更申請表一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布 出口貨物勞務(wù)增值稅和消費(fèi)稅管理辦法 的公告(國家稅務(wù)總局公告 2012 年第 24 號)三、表單出口退(免)稅資格認(rèn)定變更申請表納稅人識別號海關(guān)企業(yè)代碼納稅人名稱變更事項(xiàng)原認(rèn)定內(nèi)容變更后內(nèi)容附送件:申請變更認(rèn)定者請認(rèn)真閱讀以下條款,并由企業(yè)法定代表人或個體工商負(fù)責(zé)人簽字、蓋章以示確認(rèn)。一、遵守各項(xiàng)稅收法律、法規(guī)及規(guī)章。二、在出口退(免)稅資格認(rèn)定變更表中所填寫的信息及提交的材料是完整的、準(zhǔn)確的、真
10、實(shí)的。法定代表人(負(fù)責(zé)人)簽章:納稅人公章:年 月 日四、表單說明無。'.A04008 出口退(免)稅資格認(rèn)定注銷申請表一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布 出口貨物勞務(wù)增值稅和消費(fèi)稅管理辦法 的公告(國家稅務(wù)總局公告 2012 年第 24 號)三、表單出口退(免)稅資格認(rèn)定注銷申請表納稅人識別號:納稅人名稱注銷事由:附送件:申請注銷認(rèn)定者請認(rèn)真閱讀以下條款, 并由企業(yè)法定代表人或個體工商負(fù)責(zé)人簽字、蓋章以示確認(rèn)。一、遵守各項(xiàng)稅收法律、法規(guī)及規(guī)章。二、在出口貨物退 (免)稅認(rèn)定注銷表中所填寫的信
11、息及提交的材料是完整的、 準(zhǔn)確的、真實(shí)的。法定代表人簽章:納稅人公章:年月日四、表單說明無。'.A04014 關(guān)于請香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具居民身份證明的函一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型稅務(wù)機(jī)關(guān)開具(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于執(zhí)行內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排有關(guān)居民身份認(rèn)定問題的公告(國家稅務(wù)總局公告2013 第 53 號)三、表單編號:關(guān)于請香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局出具居民身份證明的函香港特別行政區(qū)稅務(wù)主管當(dāng)局:茲有(個人姓名或公司名稱)就其在內(nèi)地取得的所得,要求享受內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)
12、于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排待遇。根據(jù)內(nèi)地和香港特別行政區(qū)關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的安排第四條第一款第(二)項(xiàng)規(guī)定,函請貴局證明其具有香港特別行政區(qū)居民身份。簽署人:簽署日期:年月日縣(市)級主管稅務(wù)機(jī)關(guān)蓋章四、表單說明無。'.A04015 外埠建筑安裝企業(yè)實(shí)行機(jī)構(gòu)所在地繳納個人所得稅認(rèn)定申請表一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)征管規(guī)范自制表單二、政策依據(jù)無。三、表單外埠建筑安裝企業(yè)實(shí)行機(jī)構(gòu)所在地繳納個人所得稅認(rèn)定申請表納稅人識別號:納稅人名稱:申請人:外出經(jīng)營活動稅收管理證明編號:申請理由:1工程所得是否在機(jī)構(gòu)所在
13、地進(jìn)行分配是否2是否提供完整、準(zhǔn)確的會計(jì)賬簿和核算憑證是否申請單位(蓋章):申請日期:四、表單說明無。'.A04022 非居民企業(yè)承包工程作業(yè)和提供勞務(wù)企業(yè)所得稅扣繳義務(wù)通知書一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型稅務(wù)機(jī)關(guān)開具(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)非居民承包工程作業(yè)和提供勞務(wù)稅收管理暫行辦法(國家稅務(wù)總局令2009 第19 號)三、表單非居民企業(yè)承包工程作業(yè)和提供勞務(wù)企業(yè)所得稅扣繳義務(wù)通知書稅扣號公司(個人):根據(jù)中華人民共和國企業(yè)所得稅法第三十八條“對非居民企業(yè)在中國境內(nèi)取得工程作業(yè)和勞務(wù)所得應(yīng)繳納的所得稅,稅務(wù)機(jī)關(guān)可以指定工程價款或者勞務(wù)費(fèi)的支
14、付人為扣繳義務(wù)人。 ”的規(guī)定, 我局現(xiàn)指定你方作為下表中工程作業(yè)和勞務(wù)項(xiàng)目應(yīng)納企業(yè)所得稅的扣繳義務(wù)人,在向表中所列非居民企業(yè)支付工程價款或勞務(wù)費(fèi)時,代扣代繳企業(yè)所得稅。具體扣繳事項(xiàng)如下:項(xiàng)目名稱國別非居民國名稱別國別'.征收方式 據(jù)實(shí)征收 核定征收計(jì)算依據(jù) 收入總額(核定利潤率) 應(yīng)納稅所得額扣除項(xiàng)目營業(yè)稅 / 分包支出、代扣款項(xiàng)稅率25% 其他計(jì)算方法應(yīng)納稅所得額×適用稅率扣繳方式在支付工程價款或勞務(wù)費(fèi)時,按次扣繳所得稅扣繳期限扣繳后 7 日內(nèi)向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)申報(bào)繳納稅務(wù)機(jī)關(guān)(蓋章)年月日四、表單說明無。'.A04023 非居民享受稅收協(xié)定待遇身份信息報(bào)告表(適用于個
15、人)一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)非居民享受稅收協(xié)定待遇管理辦法(試行) 的通知(國稅發(fā) 2009 124 號)三、表單非居民享受稅收協(xié)定待遇身份信息報(bào)告表(適用于個人)Personal information of non-residents claiming for treatment underDouble Taxation Agreement(DTA) (for individuals)填報(bào)日期 Date年月日Y/M/D納稅人基本情況Taxpayer's information1
16、在締約對方姓中文姓2名名Name in theName inotherChinesecontracting party3 在締約對方納稅識別號Tax indentification number in the othercontracting party457家庭成員姓名6與納稅人關(guān)系備注Name of family經(jīng)常居住地relationship withAdditional informationmemberhabitual residencethe taxpayer'.構(gòu)成締約對方稅收居民情況:Qualification as a fiscal resident of the
17、other contracting party8 構(gòu)成締約對方稅收居民的法律依據(jù)描述:Legal provisions prescribing the status of the taxpayer as a fiscal resident of the other contracting party9 構(gòu)成締約對方稅收居民的事實(shí)情況描述:Description of facts based on which the taxpayer qualifies as a fiscal resident of the other contracting party10 在締約對方是否保有長期居所Does
18、 the taxpayer have permanent residence in the other contracting party?是Yes否No11 在締約對方是否取得長期居留權(quán)Does the taxpayer have the right to permanently stay in the other contracting party?是Yes否No12 在締約對方保有的投資額Amount of investment kept in the other contracting party13 最近連續(xù) 12 個月內(nèi)在締約對方連續(xù)或累計(jì)停留天數(shù)Number of days of
19、 continuous stay or cumulative stays in the other contracting party in the past 12 months14 是否保有締約對方國籍Does the taxpayer hold nationality of the other contracting party?是Yes否No從中國取得所得在締約對方納稅情況 (限于列入稅收協(xié)定適用范圍的稅種 ): Information of tax payment in the other contractiong party on the income derived from Ch
20、ina (taxes covered by DTA only)'.171516享受締約對方國內(nèi)減免稅優(yōu)惠的法律依據(jù)稅種名稱適用稅率或稅率表及條文描述Type of taxEffective taxLegal provisions prescribing tax deduction or exemptionrate(s)enjoyed in the other contracting party是否構(gòu)成第三方稅收居民Whether a fiscal resident of a jurisdiction other than China & the other contractin
21、g party18 是否在第三方負(fù)有居民納稅義務(wù)第三方名稱Is the taxpayer liable to tax for his worldwide income in aName of thejurisdiction other than China & the other contracting party?jurisdiction是 Yes 否 No19 是否在第三方保有長期居所第三方名稱Does the taxpayer have perment residence in a jurisdictionName of theother than China & the
22、 other contracting party?jurisdiction是 Yes 否 No20 是否在第三方取得長期居留權(quán)第三方名稱Does the taxpayer have the right to permenantly stay in aName of thejurisdiction other than China & the other contracting party?jurisdiction是 Yes 否 No21 是否在第三方保有的投資額超過締約對方投資額第三方名稱Does the amount of investment in a jurisdiction o
23、ther thanName of theChina & the other contracting party exceed that in the otherjurisdictioncontracting party?是 Yes 否 No22 最近連續(xù) 12 個月內(nèi)是否在第三方連續(xù)或累計(jì)超過180天Does the taxpayer stay in a jurisdiction other than China &第三方名稱the other contracting party for a period or periods exceedingName of thein th
24、e aggregate 180 days in the past 12 months?jurisdiction是 Yes 否 No'.23 是否保有第三方國籍第三方名稱Does the taxpayer hold the nationality of a jurisdiction otherName of thethan China & the other contracting party?jurisdiction是Yes 否No是否構(gòu)成中國稅收居民Whether a fiscal resident of China24 在中國境內(nèi)是否有住所Does the taxpayer
25、 have domicile in China?是 Yes否 No25 在中國境內(nèi)是否保有長期居所Does the taxpayer have permanent residence in China?是 Yes否No26 是否取得在中國的長期居留權(quán)Does the taxpayer have the right to permanently stay in China?是 Yes否 No27 在最近納稅年度內(nèi)在中國連續(xù)或累計(jì)停留天數(shù)Number of days of continuous stay or cumulative stays in China in the past taxabl
26、e year28 在中國保有的投資額Amount of investment in China29 是否具有中國國籍Does the taxpayer hold the nationality of China?是 Yes否 No四、表單說明1 本表為非居民享受稅收協(xié)定待遇審批申請表附表,適用于在非居民享受稅收協(xié)定待遇申請表第 3 欄中選擇為個人的納稅人。This form is attached to the form "Non-resident's claim for treatment under Double Taxation Agreement(DTA) (for
27、apprroval)". Applicable when "individual taxpayer" is selected in Blank 3 in that form.2 本表第 4 欄中家庭成員包括配偶、未成年子女以及共同生活的其他撫養(yǎng)或贍養(yǎng)人員。 "Family member" in Blank 4 includes spouse, dependant children, and other dependent family members living together.3 本表第 6 欄中經(jīng)常居住地是指除僅滿足工作、學(xué)習(xí)需要的臨時
28、居住地以外的日常生活居住地。各家庭成員經(jīng)常居住地不同的,應(yīng)在備注欄中說明原因。"Habitual residence" in Blank 6 refers to the residence for daily life, other than temporary stay for work or study. If family members have different habitual residence, please specify the reasons in "Additional information".4 本表有關(guān)欄中長期居所包括擁有
29、或承租的可供居住五年以上的任何居住場所。"Permanent residence" in this form includes any residential location owned or rented by the taxpayer available to live for more than 5 years.'.5 本表有關(guān)欄中投資僅指對不動產(chǎn)、經(jīng)營性資產(chǎn)和有價證券的投資。有價證券投資按有價證券發(fā)行者所在地確定投資地。"Investment" only refers to real property, operating assets
30、 and securities. Location of security investment is determined by the location of securities' issuer.6 本表有關(guān)欄中長期居留權(quán)是指居住達(dá)五年以上的居留權(quán)。"The right to pemanently stay" refers to a right to stay for more than 5 years7 本表第 24 欄中住所按 中華人民共和國個人所得稅法 及其實(shí)施條例和有關(guān)稅收規(guī)定確定。"Domicile"in Blank24 is d
31、eterminedby the IndividualIncomeTaxLawof thePeople'sRepublicof China,Regulationsfor the Implementationof the IndividualIncome Tax law and other related provisions.'.A04024 非居民享受協(xié)定待遇身份信息報(bào)告表(適用于企業(yè))一、分類索引(一)業(yè)務(wù)類別認(rèn)定管理(二)表單類型納稅人填報(bào)(三)設(shè)置依據(jù)(表單來源)政策規(guī)定表單二、政策依據(jù)國家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)非居民享受稅收協(xié)定待遇管理辦法(試行) 的通知(國稅發(fā) 2009
32、124 號)三、表單非居民享受協(xié)定待遇身份信息報(bào)告表(適用于企業(yè))Personal Information of non-residnets claiming for treatment underDouble Taxation Agreement(DTA)(for enterprise)填報(bào)日期Date年月日 Y/M/D構(gòu)成締約對方稅收居民情況:Qualification as a fiscal resident of the other contracting party在締約對方的名稱Name in the othercontracting party中文名稱Name in Chines
33、e3 在締約對方納稅識別號Tax identificationnumber in the othercontracting party具有獨(dú)立納稅地位的營利實(shí)體5 備注Business entity with independent tax statusAdditional不具有獨(dú)立納稅地位的營利實(shí)體information4 在締約對方的企業(yè)類型Business entity without independent taxBusiness type in thestatusother contracting party政府 Government非營利組織Non-profitable organ
34、ization其他Others'.6 構(gòu)成締約對方稅收居民的國內(nèi)法律依據(jù)描述:Legal provisions prescribing the status of the taxpayer as a fiscal resident of the other contracting party7 構(gòu)成締約對方稅收居民的事實(shí)情況描述:Description of facts based on which the taxpayer qualifies as a fiscal resident of the other contracting party從中國取得的所得在締約對方納稅情況(限于
35、列入稅收協(xié)定適用范圍的稅種)Information of tax payment in the other contracting party on the income derived from China (taxes covered by DTA only)891011序號稅種名稱適用稅率或稅率表享受締約對方國內(nèi)減免稅優(yōu)惠的法律依據(jù)及條文描No.Type of taxEffective tax rate(s)述Legal provisions prescribing tax deduction orexemption enjoyed in the other contracting pa
36、rty最近一年內(nèi)直接或間接持本企業(yè)權(quán)益份額達(dá)到以上的第三方股東情況:Information of shareholders holding directly or indirectly at least 10 per cent of shares of the applicant in the past year, who are from jurisdictions other than China & the contracting party12 股東名稱13 所在地14 持股比例NameLocationShare in %在締約對方的經(jīng)營情況:Operation in the
37、contracting party'.15 最近一年在締約對方的主要經(jīng)營項(xiàng)目及業(yè)務(wù)描述Description of major operation projects and business in the contracting party in the past year16 最近一年來源于締約最近一年在締約對方17對方的收入總額的雇員人數(shù)Total amount of grossNumber of employeesincome arising in thein the other contractingcontracting party in theparty in the pa
38、st yearpast year最近一年和將來與位于第三方的關(guān)聯(lián)方交易支付情況:Transactions and payments to associated parties from jurisdictions other than China & the other contracting party in the past year and in the future18192021關(guān)聯(lián)交易對方名稱所在地交易類型支付金額Name of associated partyLocationType of transactionAmount of payment四、表單說明1. 本表為非
39、居民享受稅收協(xié)定待遇審批申請表的附表,適用于在非居民享受稅收協(xié)定待遇申請表第 3 欄中選擇企業(yè)的納稅人。This form is attached to the form "Non-resident's claim for treatment under Double Taxation Agreement(DTA) (for apprroval)". It is applicable to the taxpayer who selects "Enterprise" in Blank 3(Type of tax payer) in that for
40、m.2. 本表第 4 欄中具有獨(dú)立納稅地位的營利實(shí)體和不具有獨(dú)立納稅地位的營利實(shí)體,按是否在締約對方單獨(dú)繳納屬于協(xié)定適用范圍的所得稅判定。選擇其他類型的,應(yīng)在第5 欄備注中說明具體特征和性質(zhì)。"Business entity with independent tax status" and "Business entity with dependent tax status" in Blank 4 is determined according to whether the taxpayer is independently liable in the
41、other contracting party to income taxes covered by DTA. If "Others" is selected, please specify the charateristics and nature in Blank 5 (Additional information).3. 本表各欄所稱 “所在地 ”指具有獨(dú)立稅收管轄權(quán)的國家或地區(qū),第13 欄和第 19 欄中的所在地按注冊地或經(jīng)常居住地填報(bào)。"Location" in this form refers to any independent tax j
42、urisdiction. "Location" in Blanks 13 & 19 refers to place of registration or place of habitual residence as the case may be.'.4. “事實(shí)情況描述 ”一欄需要填列按締約對方法律構(gòu)成稅收居民的事實(shí), 例如締約對方國內(nèi)法采取注冊地標(biāo)準(zhǔn)判定稅收居民的,應(yīng)說明企業(yè)注冊地、注冊時間等注冊情況。The Blank of "Description of facts" refers to the facts based on wh
43、ich the taxpayer qualifies as a fiscal resident in accordance with laws of the other contracting party. For example, if the status of fiscal resident is determined by place of registration, the place and time of registration shall be provided.5. 第 18 欄至第 21 欄有關(guān)填報(bào)人與位于第三方的關(guān)聯(lián)方交易支付情況,可僅填報(bào)需要向與位于第三方的關(guān)聯(lián)方支付款項(xiàng)的資金借貸、特許權(quán)許可、提供技術(shù)或管理服務(wù)和財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓交易。For "Transactions and payments to associated parties from jurisdictions other than China & the other contracting party" from Blank 18 to 21, it is only applicable to thepayment for transactions on loans, franch
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中原工學(xué)院《中級阿拉伯語視聽說》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 湘中幼兒師范高等??茖W(xué)?!夺t(yī)療美容技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 黑龍江職業(yè)學(xué)院《熱工CAD技術(shù)基礎(chǔ)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 2025年幼兒園小班科學(xué)標(biāo)準(zhǔn)教案《滾動的小豬》
- 蘇州托普信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院《中西文化與翻譯》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 中央司法警官學(xué)院《固定義齒工藝技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 桂林旅游學(xué)院《面對對象程序設(shè)計(jì)(java)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 大理石立體背景墻施工方案
- 四川藝術(shù)職業(yè)學(xué)院《中國山水畫1》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 大理護(hù)理職業(yè)學(xué)院《設(shè)施農(nóng)業(yè)病蟲害控制》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- GB/T 16451-2008天然脂肪醇
- 中建某公司技術(shù)質(zhì)量工作會講稿總工
- 施工圖紙接收及分發(fā)臺賬
- Visio圖標(biāo)最全網(wǎng)絡(luò)通信圖標(biāo)庫(可用于VISIO等)課件
- 馬工程西方經(jīng)濟(jì)學(xué)(第二版)教學(xué)課件-8
- 部編版二年級道德與法治下冊全冊課件
- 六年級下冊信息技術(shù)教學(xué)計(jì)劃
- 臺塑關(guān)系企業(yè)資材管理規(guī)則
- 沉井施工方案
- 民法典侵權(quán)責(zé)任編課件
- 10KV系統(tǒng)短路電流整定計(jì)算表格
評論
0/150
提交評論