下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、1 / 3華中科技大學(xué)全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試英語翻譯基礎(chǔ)考試大綱科目代碼(357)考試目的英語翻譯基礎(chǔ)是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生的英漢互譯實踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MIT學(xué)習(xí)階段的水平。矚慫潤厲釤瘞睞櫪廡賴賃軔朧。二、考試性質(zhì)及范圍:本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試??荚嚨姆秶∕TI考生入學(xué)應(yīng)具備的外語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。聞創(chuàng)溝燴鐺險愛氌譴凈禍測樅??荚嚮疽?.具備一定中英文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。2.具備扎實的英漢兩種語言的基本功。3.具備較強(qiáng)的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能
2、力。四、考試形式本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的英漢/漢英轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見試卷構(gòu)成一覽表”。殘騖樓諍錈瀨濟(jì)溆塹籟婭驟東。五、考試內(nèi)容:本考試包括二個部分:詞語翻譯和英漢互譯。總分150分。I詞語翻譯I.考試要求要求考生準(zhǔn)確翻譯中英文術(shù)語或?qū)S忻~。題型要求考生較為準(zhǔn)確地寫出題中的30個漢/英術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語。漢/英文各15個,每個1分,總分30分。考試時間為60分鐘。釅錒極額閉鎮(zhèn)檜豬訣錐顧葒鈀。II.英漢互譯1.考試要求要求應(yīng)試者具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文
3、,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無誤;譯文無明 顯語法錯誤;英譯漢速度每小時250-350個外語單詞,漢譯英速度每小時150-250個漢字。彈貿(mào)攝爾霽斃攬磚鹵廡詒爾膚。題型要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,英譯漢為250-350個單詞,漢譯英為150-250個漢字,各占60分,總分150分??荚嚂r間為180分鐘。謀蕎摶篋飆鐸懟類蔣薔點(diǎn)鉍雜。英語翻譯基礎(chǔ)試卷構(gòu)成一覽表序號題型題量分值時間(分鐘)1詞語 翻譯英漢互譯英譯漢15個英文術(shù)語、縮略語 或?qū)S忻~1530漢譯英15個中文術(shù)語、縮略語 或?qū)S忻~15302英譯漢兩段或一篇文章,250-350個單詞。60602 / 3漢譯英
4、兩段或一篇文章,150-250個漢字。6060總計150180全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試X語翻譯基礎(chǔ)考試大綱一考試目的X語翻譯基礎(chǔ)是全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試的基礎(chǔ)課考試科目,其目的是考察考生的外漢互譯實踐能力是否達(dá)到進(jìn)入MIT學(xué)習(xí)階段的水平。廈礴懇蹣駢時盡繼價騷巹癩龔。二、考試性質(zhì)及范圍:本考試是測試考生是否具備基礎(chǔ)翻譯能力的尺度參照性水平考試。考試的范圍包括MTI考生入學(xué)應(yīng)具備的外語詞匯量、語法知識以及外漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能。煢楨廣鰳鯡選塊網(wǎng)羈淚鍍齊鈞。三、考試基本要求1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟(jì)、法律等方面的背景知識。2.具備扎實的外漢兩種語言的基本功。3
5、.具備較強(qiáng)的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。四、考試形式本考試采取客觀試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,強(qiáng)調(diào)考生的外漢/漢外轉(zhuǎn)換能力。試題分類參見考試內(nèi)容一覽表”。鵝婭盡損鵪慘歷蘢鴛賴縈詰聾。五、考試內(nèi)容:本考試包括二個部分:詞語翻譯和外漢互譯??偡?50分。I詞語翻譯1.考試要求要求考生準(zhǔn)確翻譯中外文術(shù)語或?qū)S忻~。2.題型要求考生較為準(zhǔn)確地寫出題中的30個漢/外術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應(yīng)目的語。漢/外文各15個,每個1分,總分30分??荚嚂r間為60分鐘?;[叢媽羥為贍債蟶練淨(jìng)櫧撻曉。II.外漢互譯1.考試要求要求應(yīng)試者具備外漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和目的語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確、表達(dá)基本無誤;譯文無 明顯語法錯誤;外譯漢速度每小時250-350個外語單詞,漢譯外速度每小時150-250個漢字。預(yù)頌圣鉉儐歲齦訝驊糴買闥齙。2.題型3 / 3要求考生較為準(zhǔn)確地翻譯出所給的文章,外譯漢為250-350個單詞,漢譯外為150-250個漢字,各占60分,總分150分??荚嚂r間為180分鐘。滲釤嗆儼勻諤鱉調(diào)硯錦鋇絨鈔。4 / 3X語翻譯基礎(chǔ)考試內(nèi)容一覽表序號題型題量分值時間(分鐘)1詞語 翻譯外譯漢15個外文術(shù)語、縮略語 或?qū)S忻~15
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 乒乓球用品行業(yè)銷售工作總結(jié)
- 酒店旅游行業(yè)行政后勤工作總結(jié)
- 線描基本技法課程設(shè)計
- 圖文制作行業(yè)前臺接待工作總結(jié)
- 三年高考地理(全國乙卷21-23)真題知識點(diǎn)-人口與城市
- 組織學(xué)生參加競賽活動計劃
- 2023-2024學(xué)年北京市清華大學(xué)附中朝陽學(xué)校高一(下)期中語文試卷
- DB32T 3393-2018 警務(wù)效能監(jiān)察工作規(guī)范
- 網(wǎng)絡(luò)零售店店員工作總結(jié)
- 服務(wù)管理培訓(xùn)
- 中小企業(yè)內(nèi)部控制與風(fēng)險管理(第二版)項目一:內(nèi)部控制與風(fēng)險管理基礎(chǔ)
- 駕駛艙資源管理緒論課件
- 聲藝 EPM8操作手冊
- 西北農(nóng)林科技大學(xué)專業(yè)學(xué)位研究生課程案例庫建設(shè)項目申請書(MBA)
- 外墻保溫、真石漆施工技術(shù)交底
- 車床日常點(diǎn)檢表
- 配網(wǎng)工程施工監(jiān)理管理要點(diǎn)~.docx
- 國內(nèi)No.7信令方式技術(shù)規(guī)范----綜合業(yè)務(wù)數(shù)字網(wǎng)用戶部分(ISUP)
- 尾礦庫在線監(jiān)測方案)
- 房屋安全簡易鑒定表.docx
- FSSC運(yùn)營管理制度(培訓(xùn)管理辦法)
評論
0/150
提交評論