小王子音樂劇歌詞_第1頁
小王子音樂劇歌詞_第2頁
小王子音樂劇歌詞_第3頁
小王子音樂劇歌詞_第4頁
小王子音樂劇歌詞_第5頁
已閱讀5頁,還剩48頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Le Petit Prince (Extraits)01 Dédicace02 C'est un chapeau !03 Droit devant soi04 Les grandes personnes sont comme ca05 Les baobabs06 Près d'elle07 Adieu (et tache d'être heureux)08 Je t'ordonne09 Moi, je10 Je bois pour oublier11 Je suis un homme sérieux12 C'est

2、 la consigne13 Je prends note14 La Terre15 L'échos16 Ephémères17 Le jardin des roses18 Apprivoise-moi19 Puisque c'est ma rose20 L'aiguilleur21 Chercher la source22 On aura toujours rendez-vous23 C'est triste d'oublier un ami24 Le plus beau et le plus triste paysage

3、 du monde01 Dédicacel'aviateur : Je demande pardon aux enfants D'avoir dédié cette histoire A une grande personne Mais cette grande personne Est le meilleur ami que j'ai au monde J'ai d'autres excuses Cette grande personne peut tout comprendre Même les livres

4、pour enfants De plus elle vit dans un pays Où je sais qu'elle a faim et froid Si vous saviez à quel point Cette personne a besoin De se sentir consolée consoler v.t. 安慰,慰問,鼓勵;減輕,使緩和se v.pr. 自慰Si je peux avec ces mots Un peu la réconforter réconforter v.t. 1. 鼓勵,鼓舞:Votre

5、exemple me reconforte. 你的榜樣鼓舞著我.; Il se reconfort a la pensee de cette bonnes nouvlle. 他想到這個好消息就感到極大的鼓舞.; 2. 使恢復體力,使精神振作,提神:reconforter un blesse 使傷員精神振作; boisson qui reconforte 提神的飲料; Il est l'heure de se reconforter. 現(xiàn)在該吃點東西提提神.J'espère que vous comprendrez Mais si quoiqu'il en so

6、it Ces excuses ne suffisent pas Je dédie cette histoire A l'enfant que cette homme a été dédier dedjev.t. 題獻;貢獻,獻給;奉獻,祝圣v.t. 1. 奉獻,祝圣2. 題獻:dédier un livre à qn 把一本書獻給某人3. 引貢獻:dédier ses collections à l'Etat 把收藏品獻給國家Moteur esquinté, avion enlis

7、3; en plein désert, peut-être à mille milles de toute région habitée. 30 décembre 1935. La réparation sera difficile. De l'eau pour 8 jours. Eh ben mon petit vieux, t'as voulu être aviateur, tu l'es. T'aurais mieux fait de continuer à dess

8、iner des serpents boas. moteur mtrmoteur,tricea. 原動的,發(fā)動的,驅動的生理運動的發(fā)動機,馬達主使者;支配者解運動肌; 運動神經(jīng)m.發(fā)動機esquinter sktessktev.t. 使疲勞,使筋疲力盡;損害,傷害,毀壞;嚴厲抨擊;惡意中傷I v.t. 1. 俗損害,傷害,使受傷,毀壞:esquinter sa santé 糟蹋身體2. 轉嚴酷抨擊,惡意中傷3. 使極度疲勞,使筋疲力盡II s'esquinter v.pr. 1. 俗損害自己:Il s'esquinte la vue à lire sans

9、lumière. 他在暗處看書損害視力2. 使自己極度疲勞,使自己筋疲力盡enliser lizeslizev.t. 使陷入(流沙或泥潭);使陷入困境,使陷入危險s' v.pr. 陷入(流沙或泥潭);陷入困境I v.t. 使陷入流沙或泥潭II s'enliser v.pr. 1. 陷入流沙或泥潭:Cette roue s'enlise dans la boue. 這個車輪陷在泥潭里了。2. 轉陷入困境;消失:L'ennemi s'est déjà enlise dans une situation difficile, sa

10、ns issue. 敵人已經(jīng)陷入了無法解脫的困境。l'aviateur : - Vous savez ce que c'est, ça ? Les grandes personnes : - Oh. - C'est un chapeau. l'aviateur : - Et ça ? Les grandes personnes : - Euh. l'aviateur : - C'est un boa. boa ban.m. 蟒,蟒蛇;女用蛇形圍巾boam.蟒蛇;蛇皮管;防波套Les grandes personnes : -

11、Ah. Grande personne n°1 : - As-tu appris tes leçons de calcul ? 9 x 8 ? 7x 6 ? 6 x 9 ? Grande personne n°2 : - Où est la Chine, où est le Japon, l'Arizona ? Grande personne n°3 : - Tu ferais mieux de jouer à autre chose, au golf, au bridge. Grande personne n

12、76;4 : - Sois raisonnable. Il faut être raisonnable. Grande personne n°5 : - C'est un chapeau. Grande personne n°6 : - N'oublie pas d'éteindre ta lampe. Grande personne n°7 : - On a dit " éteins ta lampe ". La bonne : - Mon Dieu, quel malheur cet e

13、nfant, tu vas prendre froid, attention aux courants d'air, et mets ton cache-nez.éteindre setdretdrv.t. 熄滅,撲滅;關(燈),把.的燈關掉;關(機);<書>使消失,使幻滅,使滅絕,減輕,減少,減弱,緩和,平息s' v.pr. (火等)熄滅;(燈等)熄滅,關掉;緩慢地死去,斷氣,死亡I v.t. 1. 熄滅,撲滅;關(電燈,收音機等):éteindre un incendie 撲滅火災malheur malrn.m. 不幸,災禍,災難;夸不愉快的

14、事,煩惱的事: Il lui est arrivé 他遭到了不幸惡運,厄運,倒霉 à.! 該死的! 該倒霉了! 有禍了! M ! 真是倒霉!m.不幸, 災難Les Courants d'air新聞傳播cache-nez 02 C'est un chapeau !l'aviateur: Est-ce que mon dessin vous a fait peur? Les grandes personnes Pourquoi un chapeau ferait-il peur? l'aviateur: Je ne comprends pas p

15、ersonne ne voit L'éléphant au fond de ce boa Alors j'ai rangé tous mes crayons Mes drôles de dessins dans des cartons J'ai trouvé enfin ma vocation Je suis devenu pilote d'avion Les grandes personnes c'est fatiguant Elles ne comprennent pas tellement Elle

16、s ont besoin d'explications Toujours et toujours des explications Depuis j'ai croisé des tas de gens croiser v.t. 使交叉,使相交;橫穿過,與.相交,與.交叉;交錯而過;使雜交,配種v.i. 兩邊衣襟相迭;巡航,游弋se v.pr. 交錯而過;(信件等)相互錯過tas n.m. 堆, 垛, 許多; n.m. 堆,垛,工地,正在施工的建筑物Mon avis n'a pas changé vraiment Je ne parle plus ja

17、mais d'étoiles étoile n.f. 星;恒星De serpents boas de fleurs tropicalesserpent srpn.m. 蛇tropical trpikaltropical,alea. 熱帶的 J'ai quand même voulu faire l'essaiessai esn.m. 試驗, De mon dessin à nouveau Mais les grandes personnes répondaient Toujours et toujours : "

18、;C'est un chapeau !" Alors je parlais de politique De cravates, de golf de courses hippiques (賽馬)cravate kravatn.f. 領帶;綬帶Et les grandes personnes se rassuraient rassurer rasyrevt.使放心, 使安心De connaître un homme aussi sensé sensé ssea. 明智的,有見識的,明白事理的合理的,合乎情理的sensé, ea.明事理的,

19、 明智的, 合理的Est-ce que mon dessin vous a fait peur? Les grandes personnes: Pourquoi un chapeau ferait-il peur? l'aviateur : Je ne comprends pas personne ne voit Au-delà des choses au delà de soi Les grandes personnes : - C'est un chapeau ! C'est un chapeau ! C'est un chapeau !

20、 l'aviateur : - Les grandes personnes, elles ne comprennent rien toutes seules, et c'est très fatiguant pour les enfants de toujours et toujours leur donner des explications. Lever du soleil le Petit Prince : - S'il vous plaît, dessine-moi un mouton. Dessine-moi un mouton. l

21、9;aviateur : - Mais qu'est-ce que tu fais là ? le Petit Prince : - S'il vous plaît, dessine-moi un mouton. l'aviateur : - Oh ! Tu sais, j'ai surtout étudié la géographie, l'histoire, le calcul. je ne sais pas dessiner. le Petit Prince : - Ca ne fait rien,

22、 dessine-moi un mouton. l'aviateur : - Ecoute. le seul dessin dont je sois capable, c'est ça. Regarde. Viens, viens. le Petit Prince: - Non, je ne veux pas d'un éléphant dans un boa. Un boa, c'est très dangereux, et un éléphant, c'est très encom

23、brant. Chez moi c'est tout petit. J'ai besoin d'un mouton. Dessine-moi un mouton. encombrant,eadj. 體積大的,占地多的,笨重的encombrantadj.大體積的;體積過大的- Celui-là est déjà très malade. Fais-en un autre. - C'est pas un mouton, c'est un bélier. Il a des cornes. - Oh ! Celu

24、i-là est trop vieux. Je veux un mouton qui vive longtemps. bélier n.m. 公羊,corne krnn.f. (動物的)角;l'aviateur : - Ca c'est la caisse, le mouton que tu veux est dedans. le Petit Prince: - Ah ! C'est tout à fait comme ça que je le voulais. Mais crois-tu qu'il faille bea

25、ucoup d'herbe à ce mouton ? tout à fait loc.adv.; 完全地herbe n.f. 草, 草地 ; n.f. 草,草本植物,草地l'aviateur : - Pourquoi ? le Petit Prince: - Parce que chez moi, c'est tout petit. l'aviateur : - Ca suffira sûrement, je t'ai donné un tout petit mouton. le Petit Prince: -

26、Pas si petit que ça. Tiens, il s'est endormi. Coucher de soleil (日落)le Petit Prince : - Qu'est-ce que c'est que cette chose-là ? l'aviateur : - Ca, mais ce n'est pas une chose, ça vole, c'est un avion. C'est mon avion. le Petit Prince : - Comment, tu es tom

27、bé du ciel, toi aussi ? l'aviateur : - Mais d'où viens-tu, mon petit bonhomme ? le Petit Prince : - Ce qui est bien, avec la caisse que tu m'as donnée, c'est que la nuit ça lui servira de maison. l'aviateur : - Et. et je te donnerai une corde pour l'attach

28、er le jour, et un piquet. corde n.f. 繩子le Petit Prince : - Mais où veux-tu qu'il aille ? l'aviateur : - Mais n'importe où無論在哪里, droit devant lui.03 Droit devant soile Petit Prince: Toi aussi tu viens du ciel? l'aviateur: Tu viens d'une autre planète? le Petit Princ

29、e : C'est vrai qu'avec ces drôles d'ailes drôle droln.m.舊壞蛋,壞家伙男孩子(法國南部方言)a.滑稽的,有趣的,好笑的aile ln.f. 翅膀,翼;機翼;側翼;(風車等的)翼;體(球隊中的)邊鋒;Avoir des s 疾走如飛;心情輕松愉快,無憂無慮; libre 三角翼,滑翔飛行器On ne va pas bien loin Droit devant soi on n'peut pas aller tellement Tellement loin l'aviateur: D

30、evant moi je n'sais même pas aller jusqu'à toi le Petit Prince: Quelle drôle d'idée d'attacher Mon mouton à ton piquet piquet pikm.小木樁l'aviateur: Mais si tu ne l'attaches pas Il ira n'importe où le Petit Prince: Droit devant soi on n'peut

31、 pas aller tellement Tellement loin l'aviateur: Devant moi je n'sais même pas aller jusqu'à toi le Petit Prince: Mais où crois-tu qu'il ira? l'aviateur: N'importe où droit devant lui le Petit Prince: Jamais il ne se perdra 消失C'est si petit chez moi Dro

32、it devant soi on n'peut pas aller tellement Tellement loin l'aviateur: Devant moi je n'sais même pas Reconnaître la voie jusqu'à toi voie vwaf.路, 站臺, 途徑, 意圖, 鐵路le Petit Prince: Droit devant soi Ce chemin ne nous apprend rien On doit s'égarer pour mieux se trou

33、ver égarer egaresegarev.t. 一時丟失,找不到,忘記放在哪里;使走錯路,使迷路,引入歧途,使犯錯誤,帶壞;使失去理智,使(精神)失常s' v.pr. 走錯路,迷路;走入歧途,搞錯;分散L'aviateur : - J'ai trouvé un ami ! grandes personnes : - Oh ! l'aviateur : - Il vient d'une autre planète. grandes personnes : - Ah. - Quel âge a-t-il ? -

34、Combien a-t-il de frères ? - Combien gagne son père ? - Combien pèse-t-il ? l'aviateur : - Mais pourquoi ne me demandez-vous pas quel est le son 音,聲音de sa voixn.f. 聲音, quels sont ses jeux préférés, s'il collectionne les papillons jeu n.m. 游戲grandes personnes : -

35、 Quoi ? - Qu'est-ce que ça veut dire ? - Où habite-t-il ? l'aviateur : - Une planète, petite, avec deux volcans en activité活火山, qu'il faut ramoner soigneusement parce que c'est pratique pour réchauffer le petit déjeuner le matin. Et un volcan éteint

36、, qu'il faut ramoner aussi.On ne sait jamais. ramoner ramnev.t. 1. 通(煙囪,管道):ramoner une chemine 通煙囪ramoner une pipe 引通煙斗2. 轉(登山運動員)攀登(陡窄的過道)ramonervt使通暢,清掃soigneusement swanøzmadv.細心地,仔細地ad.細心地, 細致地réchauffer reofe(se) v.pr.取暖, 重新燒熱éteint,eadj. 熄滅的,不再發(fā)光的,失去光輝的,變得暗淡的,變得微弱的,無力的é

37、;teintm.死火山le Petit Prince : - On ne sait jamais. grandes personnes : - On ne sait jamais. l'aviateur : - C'est pour éviter les éruptions volcaniques, qui sont quelque chose comme les feux de cheminée. éviter eviteseviteéviter un obstacle 避開一個障礙éruption erypsjn.

38、f. 發(fā)疹,發(fā)出,長出;(火山)噴發(fā),爆發(fā);冒出,萌發(fā)cheminée minen.f. 壁爐;壁爐臺;煙囟;通風管;火山管;陡立的狹長通道grandes personnes : - Qu'est-ce que c'est que cette histoire ? Qu'est-ce que tu es encore allé inventer ? inventer vtesvtevt.發(fā)明, 創(chuàng)造, 虛構le Petit Prince : - Sur Terre les grandes personnes sont trop petites pou

39、r ramoner leurs volcans, c'est pourquoi ils leur causent des tas d'ennuis. causer kozeérature 談談文學Assez causéà qn 與某人談Hé, toi, je te cause! 民喂,我跟你談談!causer la décomposition de calcul化結石ennui nyin.m. 煩惱,煩擾,麻煩;厭倦,無聊,煩悶l'aviateur : - Aujourd'hui, troisième

40、jour dans le désert. La preuve que le Petit Prince a existé, c'est qu'il était ravissant, qu'il riait(rire). et qu'il voulait un mouton. preuve prvf. 證據(jù),見證,證明,論證;標志,表示;驗算法f.證據(jù), 證明exister gzistev.i. 生存,生活;存在;重要,具有重要性,算的上I v.i. 存在:Cette ancienne coutume existe encoreravi

41、ssant, ea.迷人的, 極美的, 令人陶醉的grandes personnes : - Oh. l'aviateur : - Quand on veut un mouton, c'est la preuve qu'on existe. Et la planète d'où il venait est l'astéroïde B612. astéroïde asteridn.m. 小行星le Petit Prince : - Mais c'est, c'est. l'

42、aviateur : - Les enfants doivent être indulgents avec les grandes personnes.indulgent dylindulgent,ea. 寬容的,縱容的;寬大的,寬恕的04 Les grandes personnes sont comme cal'aviateur: J'ai de sérieuses raisons de croire Que la planète du Petit Prince Est l'astéroïde B612 Cet ast

43、re n'a été aperçu astre astrn.m. 星,天體;星辰,星宿Qu'une seule fois en 1909 Par un astronome turc astronome astrnmn. 天文學家Il avait alors démontré Sa découverte à un congrès Mais personne ne l'avait jamais cru A cause de son costume congrès kgrn.m. 會議,

44、大會,代表大會;國際會議;法國議會;美國國會Les grandes personnes sont comme ça Elles ne savent pas Un dictateur turc imposa A son peuple en 1920 De s'habiller à l'européenne Alors l'astronome put refaire Sa démonstration magistrale Dans un habit très élégant Et cette fois-c

45、i évidemment Tout le monde fut de son avis Rien n'avait changé pourtant chez lui Excepté son costume Les grandes personnes sont comme ça Elles ne veulent croire Que ce qu'elles voient Elles sont comme ça Elles sont comme ça Lever de soleil le Petit Prince : - C&

46、#39;est bien vrai que les moutons mangent les arbustes ? l'aviateur : - Oui, c'est vrai. le Petit Prince : - Par conséquent, ils mangent aussi les baobabs l'aviateur : - Oh, tu sais, les baobabs ne sont pas des arbustes, mais des arbres grands comme des églises(n.f. 教堂), et m&#

47、234;me si tu emportes avec toi tout un troupeau d'éléphants, ce troupeau ne viendrait pas à bout d'un seul baobab. troupeau trupon. m. (家畜或家禽)群;羊群(野獸)群轉,貶人群宗信徒們m.(家畜)群, (野獸)群le Petit Prince:- Les baobabs, avant de grandir, ça commence par être petit, non ? l'avia

48、teur : - Ah ? le Petit Prince : - Donc les moutons mangeront les petits baobabs. l'aviateur : - Pourquoi veux-tu que les moutons mangent les petits baobabs ? le Petit Prince: - Ben voyons. Parce que si on laisse pousser les petits baobabs sur ma petite planète, ils seront trop nombreux et i

49、ls la feront(faire) éclater. C'est terrible, le drame des baobabs. Fais un dessin pour prévenir les enfants de ta planète.pousser puseI v.t. 1. 推;推動;推進:éclater eklateseklatev.i. 爆裂,爆炸;突然發(fā)出巨響;爆發(fā),突然發(fā)生,突然出現(xiàn);被分裂,被分割;發(fā)怒;發(fā)出光芒,發(fā)出光輝,光彩奪目drame dramprévenir prevnirvt.通知, 告訴I v.t.

50、助動詞用avoir 1. 書搶在之先;比 先采取行動;比 先到:Cette nouvelle a prévenu le courier. 這個消息比信使先到。2. 迎合:prévenir les désirs de qn 迎合某人的愿望3. 預防,防止:prévenir la grippe. 預防流感05 Les baobabsle Petit Prince: On n'sait jamais les dangers qui nous guettent Là sous nos pieds par-dessus nos tête

51、s guetter gtev.t. 1. 戒備,警戒;監(jiān)視,觀察:guetter les ennemi 監(jiān)視敵人2. 窺伺,守候:guetter une occasion 伺機,等候機會guetter le bon moment 等待時機par-dessus pardsyadv.短語見dessus結束;上面的結束;越過;從頭到尾在之上;遍于之上;越過;在之上;遍于之上l'aviateur: Ces petites graines (種子)qui nous sont invisibles Quelques brindilles qui deviennent terribles brind

52、ille brdijn.f. 小枝,細枝,干樹枝brindillef.樹枝le Petit Prince: Elles sommeillent dans le secret de la terre Jusqu'au jour où elles s'ouvrent à la lumière sommeiller smjevi.打盹, 潛伏v.i. 1. 小睡,淺睡,打盹l'aviateur: Il faut faire vite avant que ne s'installent installer sstalev.t. 使就職:le

53、 président d'un tribunal 使一法院院長就職安頓,安置安放,放置;安裝,裝設; 引布置s'v.pr. 安家,定居;待在;坐定轉處于(s') v.pr.安置, 安家, 定居Sur nos planètes les racines du mal On n'voit jamais les dangers qui reviennent La mauvaise herbe pour la mauvaise graine le Petit Prince: Comme on doit faire le matin sa toilett

54、e On doit prendre soin de sa planète Il ne faut pas la laisser s'encombrer Sinon elle va finir par éclater encombrer skbrekbrev.t. 阻塞,堵塞,充塞;長時間占用(電話線);困擾,纏住;充滿,充塞s' v.pr. 受阻塞,使自己受到困擾,使自己被纏住I v.t. 1. 阻塞,堵塞,充塞:encombrer un corridor 堵塞走廊Un amas de livres encombre la table. 桌上堆滿了書。2. 轉

55、充滿,充斥;困擾,纏?。篒l nous encombre. 他和我們糾纏不休。II s'encombrer v.pr. 1. 被阻塞,被堵塞,被充塞2. 轉使自己受到困擾,使自己被纏住:s'encombrer de gros bagages 使自己被大行李纏住l'aviateur: Enfants je n'aime pas vous faire la morale morale mraln.f. 道德,道義;倫理風尚,風氣,風化寓意;道德上的教訓f.道德, 道義, 倫理Mais avec ces arbres l'erreur est fatale e

56、rreur rrn.f. 錯,錯誤,謬誤,差錯;謬論,謬見,誤想,誤信,誤解;過失,過錯,疏忽,失策ensemble (+ grande personnes): Faites attention aux baobabs Ils envahissent la planète envahir vairv.t. 入侵,侵犯,侵占,侵襲;蔓延到,蔓及,涌入,占滿;占據(jù)(某人的頭腦)v.t. 1. 入侵,侵犯,侵占,侵襲Ils l'étouffent ils la déchiquettent étouffer etufesetufev.t. 使窒息,悶死;

57、使透不過氣,使呼吸困難;悶熄,撲滅;壓低,減輕,使沉悶;平息,扼殺,鎮(zhèn)壓,壓制,遏制,抑制déchiqueter deiktev.t. 撕碎,扯碎v.t. 1. 撕碎,扯碎:Il faut les surveiller surveiller syrvje ou syrvejevt.監(jiān)視, 注意I v.t. 1. 監(jiān)視;監(jiān)督Il faut les arracher arracher saraearaev.t. 拔掉;奪取,奪得,爭得;力奪,巧奪;扯下,拔下s' v.pr. 遺憾地離開,掙脫Il faut s'en débarrasser débarr

58、asser debarasev.t. 清楚,清理;替.脫外衣,替.取下身上物品;(使某人)解除,(使某人)擺脫se v.pr. 消除,擺脫I v.t. 清除,使擺脫,使解除:Faites attention aux baobabs Il n'faut surtout pas remettre Ce travail à plus tard Car plus tard c'est trop tard Faites attention aux baobabs Il faut leur couper la tête Faites attention aux baob

59、abs Ils envahissent la planète Ils l'étouffent, ils la déchiquettent Il faut les repérer Il faut les supprimer il faut les éradiquer Faites attention aux baobabs Il n'faut surtout pas remettre Ce travail à plus tard Car plus tard c'est trop tard Faites atten

60、tion aux baobabs Il faut faire place nette grandes personnes: Faites attention aux baobabs Ils envahissent la planète Faites attention aux baobabs Faites attention aux baobabs Ils envahissent la planète ensemble (+ grandes personnes): Faites attention aux baobabs Ils envahissent la plan

61、32;te Ils l'étouffent, ils la déchiquettent Il faut les démolir Les détruire les occire il faut les anéantir Faites attention aux baobabs Il n'faut surtout pas remettre Ce travail à plus tard Car plus tard c'est trop tard Faites attention aux baobabs Il faut que ça s'arrête Faites attention aux baobabs Ils envahissent la planète Faites attention aux baobabs Il n'fa

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論