【有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文】描寫風(fēng)景的美文_第1頁
【有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文】描寫風(fēng)景的美文_第2頁
【有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文】描寫風(fēng)景的美文_第3頁
【有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文】描寫風(fēng)景的美文_第4頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、【有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文】描寫風(fēng)景的美文 通過美文的賞析,陶冶同學(xué)的思想情操,開闊視野,提高對美麗散文的鑒賞力量,提高人文素養(yǎng);同時培育同學(xué)的認(rèn)知水平、情感看法、文化意識,激發(fā)學(xué)習(xí)英語的愛好,為他們的跨文化交際力量和終身學(xué)習(xí)英語的力量打下良好的基礎(chǔ)。本文是有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文,盼望對大家有關(guān)心! 有關(guān)描寫風(fēng)景的英語美文:major scenic sites 主要景點(diǎn) 1. asian dragon bay(yalong wan) 1.亞龍灣國家旅游度假區(qū) located 25 kilometers east of sanya city,asian dragon bay(yalong wan/

2、 yalongwan guff/yalong bay)is regarded as the best beach in hainan province. asian dragon bay(yalong wan/ yalong wan /yanlongwan gulf/yalong bay) boasts unparalleled beauty. the 7. 5-kilometer(4.7-mile)long,crescent-shaped bay with an area of 18.6 square kilometers(about 7.2 square miles) is pne of

3、the famous scenic spots in hainan province. 亞龍灣位于三亞市東25公里處,被視為海南最好的海灘。 亞龍灣全長7. 5公哄(4.7英里),月牙形的海灣而積為18.6平方公里(約7.2平方英里)。亞龍灣的漂亮無與倫倫比,是海南省聞名景點(diǎn)之一。 亞龍灣位于海南省的最南端,即離熱帶海邊旅游城市三亞25公里(約7.2英里。 with the average temperature a pleasant 25.5 all year-around,yalong bay is situated in the southernmost part of hainan p

4、rovince 25km(about 15.5miles)away from the tropical seaside tourist city,sanya.the scenery is amazing,with endess rolling hills,serene gulfs,clesr blue sea and silver sand beaches-three times as long as any in hawaii.home to several well-preserved coral reefs with tropical fish of varied kinds,color

5、s and shapes the ocean here is crystal clear,allowing visitors to view underwater sights up 10 meters (33feet)deep from the surface. 全年氣候宜人,平均溫度25.5。這里風(fēng)景迷人,綿延不盡的山嶺、安靜的海灣,蔚藍(lán)的大海和銀色的沙灘一一是夏威夷內(nèi)沙灘的三倍長。保存良好的珊瑚礁四周,生長肴種類、顏色和外形各異的熱帶魚。海水這里的清亮透明,透過海面,游客可以看到水深10米(33英尺)處的景色。 yalong bay boasts the five essential e

6、lements of modern tourism :sea,sands,sunshine,lush green plants and fresh air. in 1992,the secretary-general of the world tourism organization once marked that this bay embraces the unique and unparalleled natural settings,sands,crystal sea water,endless seashore,unspoiled hills and pristine vegetat

7、ion,making it a paradise for holiday travelers. 亞龍灣現(xiàn)代旅游業(yè)引以為豪的五個根本要素是:海水、沙灘、陽完、繁茂的綠色植物和新奇空氣。 1992年,世界旅游組織秘書長曾經(jīng)評價說:這個海灣擁有獨(dú)特和無與倫比的自然設(shè)施、沙灘、水晶般的海水、綿延無盡的海濱、保存完好的山丘和原始植被,全部這一切,使她成為假日游客的天堂。 because of the unbeatable environment,yalong bay resort was authorized by the state council in 1992.the unique state-l

8、evel tourist resort is characterized by its tropical ambiance-the resort holds seaside parks,deluxe villas,conference tenters,top-end hotels,golf-courses and so on. in recent years,with the perfection of facilities,thousands of travelers are attracted by its unique charm to swarm to this ideal place

9、 for vacation. and it is the first choice for people who conduct conferences and matches,including the new silk road model look china representing the top level model contests in china. 由于她無與倫比的環(huán)境,國務(wù)院于1992年批建了亞龍灣旅游勝地海濱公園、豪華別墅、會議中心、高級賓館、高爾夫球場等熱帶環(huán)境是亞龍灣獨(dú)特的國家級旅游勝地的特點(diǎn)。近年來,亞龍灣以其完善的設(shè)施和獨(dú)特的魅力,吸引著數(shù)以萬計的游客涌往這個抱

10、負(fù)的地方來度假。此外,她還是第一個被選為舉辦會議和競賽的場所,包括代表中國頂端賽事的"新絲綢之路中國模特大賽'。 in the centre of yalong bay square stands a totem pole of 27 meters(about 88.6 feet),on which the god of sun,and gods of wind,rain, and thunder as well as those legendary animals such as dragon,phoenix,kylin and fish are engraved. the

11、 design of this square embodies the chinese civilization of 5000years and has received recognition in winning the lu-ban prize-awarded to the top level design of architecture in china. 在亞龍灣廣場中佇立著一顆27米(約88. 6英尺)高的圖騰柱,上面雕刻著太陽神、風(fēng)神、雨神和雷神以及龍、鳳、麒麟和魚等傳奇動物。這個廣場的設(shè)計體現(xiàn)了中國5000年的文明,并獲中國建筑最高沒計獎魯班獎,從而得到了公認(rèn)。 with a

12、n area of 3 000 square meters(about 3 558 square yards),shell hall of yalong bay is located in the central square of the resort. and with the shell as its theme,the shell hall is a comprehensive exhibition hall combining exhibition and shopping 占地3 000平方米(約3 558平方碼)的亞龍灣貝殼館位于該旅游勝地的中心廣場。貝殼館是以貝殼為主題,集展覽

13、和購物為一體的綜合展覽館。 when traveling through the hall。visitors will be surrounded by natural wonders dazzling each of the senses. 參觀者穿越大廳時,會被這些刺激每種感官的自然奇觀所包圍。 in the north of yalong bay is the site of butterfly valley,which is classified into five halls that present the most precious species of butterflies

14、in china and other countries as well. 亞龍灣的北面是蝴蝶谷所在地。蝴蝶谷分為五個廳,分別展出中國以及其他國家最寶貴的蝴蝶品種。 2. dadonghai 2.大東海風(fēng)景區(qū) dadonghai,one of the most popular tropical seaside holiday areas in hainan province,is located 3 kilometers(about 1 .9 miles)southeast of downtown sanya, between mt. tuziwei and mt. luhuitou一dado

15、nghai has a crescent-shaped beach 2. 3 kilometers long(about1.4 miles)and clear blue sea ,sunshine,.white sand and green trees creating a beautiful location in the torrid zone. 大東海是海南省最受歡迎的熱帶海賓度假地之。大東海旅游區(qū)位于距三亞市區(qū)3公里的兔子尾和鹿l回頭兩山之間其月牙形的海灣長2. 3公里,這里白沙融融,寬闊的海面如鏡,陽完、碧波、沙灘、綠樹構(gòu)成了一幅漂亮的熱帶風(fēng)完。 the famous beach i

16、s ideal for diving,beach sports,bathing and sunbathing.and as it has everything to support a seaside tourist location,including a large shopping square on the shore,amusement companies and a famous dive company that can provide scuba diving,ship diving,seabed strolling,speed boat,motorboat,luxury ya

17、cht,sail boat,ocean fishing,beach sports and underwater photography ,this location is renowned for water activities in sanya and throughout china. 大東海聞名的海灘是潛水、海灘運(yùn)動、旅游(洗海水澡)和日完浴的抱負(fù)場所。它具有海邊游區(qū)的一切便利設(shè)施,包括一個大型岸邊購物廣場、消遣公司和一家可以供應(yīng)潛水、海底閑逛、快艇、汽艇、豪華游艇、帆船、海洋捕魚、海灘運(yùn)動和水下攝影服務(wù)的聞名潛水公司。此處以其水上運(yùn)動著名于三亞和整個中國。 dadonghai has

18、 spring-like weather all year round. the water temperature is about 20even in winter,hence its reputation as an idyllic spot for winter holidaying and relaxation. 大東海四季如春,冬季水溫約20,是冬日度假和休閑的抱負(fù)之地。 3. luhuitou peninsula 3.鹿回頭山頂公園 about 5 km(3 miles)south of sanya city in hainan province lies a hill exte

19、nding in the shape of an enthralling deer looking back. this hill is the very same one mentioned in the legend of the li minority group. there once lived a diligent and brave hunter in the wuzhi mountain area so the legend goes. this young man came across a charming deer one day while out hunting in

20、 the mountain. he chased the deer for about nine days and nights,traversing numerous hills and dales. 海南省三亞市區(qū)南邊區(qū)約5公里處綿延座落著一座小山。這座山形如一只凝視的迷人小鹿。這就是黎族傳奇故事中提及的完那座山。 having reached the luhuitou cliff edge,there was no way(where)for the deer to escape except into the churning sea below. just as the hunter

21、 was about to shoot the deer with an arrow,it miraculously transformed into a beautiful and enchanting girl surprisingly,the deer was originally a fairy girl and was fond of the excellent character of the young man. she took a fancy to the seaside around sanya and led the man here in the guise of a

22、deer.they fell in love,got married and later settled in a village here一hence the hill,the peninsula and the village are all named luhuitou. sanya city is also referred to asdeer city. 據(jù)傳奇,很久以前,五指山地區(qū)有位勤勞英勇的獵人。一天,這位年輕人在上山打獵時偶然發(fā)覺了一只漂亮的花鹿。他窮追不舍,始終追了九天九夜,翻過了很多山頭和溪谷。 luhuitou hill,at an altitude of about

23、280 meters(918 feet),is the main peak of luhuitou peninsula. its a pleasant place to appreciate the sunrise and sunset, and overlook the downtown area of sanya city. at the foot of the hill,you can see various kinds of halobios,including starfish,crabs,sea cucumbers,actiniae and jellyfish. up along

24、the hill,a kind of red flower called triangle plum will come into view. its the city flower of sanya. halfway up the hill,a tuft of triangle plum,de-scending like a waterfall,is a really amazing sight. not far from the flower and at the foot of an old tree stands a tablet inscribed with the red chin

25、ese characters hai shi shan meng(a solemn pledge of love.on the branches of the old tree are hanging many ribbons indicating the permanent love of peoples prayers. walking along,you will see a pavilion called shanmeng(unalterable love)pavilion containing the shanmeng tablet,which corresponds to the

26、four characters mentioned before. at the top of the hill,towers a twelve-meter(39 feet)high granite statue.the statue is really unique in its design;consisting of a deer looking back,flanked by the young li hunter and the beautiful fairy girl,its a visual reminder of the memorable legend. 他始終追到鹿回頭懸崖

27、邊緣,花鹿沒有別的方法,要想逃命只有跳入下面的洶涌大海。正值獵人搭箭射向花鹿時,花鹿奇跡般變成一位漂亮迷人的姑娘。令人驚訝的是,花鹿還是一位仙女。她特別棄歡年輕人的優(yōu)秀品行。她喜愛三亞四周的海濱,讓這位年輕人假扮一只鹿來到這里,他們墜入愛河、結(jié)婚井在這里的一個村莊定居下來。從今,這里的小山、半島和村莊一起取名為鹿回頭。三亞市也因此被稱為"鹿城'。 the area around the statue has been turned into a park,called luhuitou park. the park contains the observation station for halleys comet,the white tingchao pavilion(a pavilion for lis

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論