




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、名人演講: A Time to Break SilenceMartin Luther King: Beyond Vietnam - A Time to Break SilenceI come to this magnificent house of worship tonight because my conscience leaves me no other choice. I join you in this meeting because I am in deepest agreement with the aims and work of the organization which
2、has brought us together: Clergy and Laymen Concerned about Vietnam. The recent statements of your executive committee are the sentiments of my own heart, and I found myself in full accord when I read its opening lines: A time comes when silence is betrayal. And that time has come for us in relation
3、to Vietnam.The truth of these words is beyond doubt, but the mission to which they call us is a most difficult one. Even when pressed by the demands of inner truth, men do not easily assume the task of opposing their governments policy, especially in time of war. Nor does the human spirit move witho
4、ut great difficulty against all the apathy of conformist thought within ones own bosom and in the surrounding world. Moreover, when the issues at hand seem as perplexed as they often do in the case of this dreadful conflict, we are always on the verge of being mesmerized by uncertainty; but we must
5、move on.And some of us who have already begun to break the silence of the night have found that the calling to speak is often a vocation of agony, but we must speak. We must speak with all the humility that is appropriate to our limited vision, but we must speak. And we must rejoice as well, for sur
6、ely this is the first time in our nations history that a significant number of its religious leaders have chosen to move beyond the prophesying of smooth patriotism to the high grounds of a firm dissent based upon the mandates of conscience and the reading of history. Perhaps a new spirit is rising
7、among us. If it is, let us trace its movements and pray that our own inner being may be sensitive to its guidance, for we are deeply in need of a new way beyond the darkness that seems so close around us.Over the past two years, as I have moved to break the betrayal of my own silences and to speak f
8、rom the burnings of my own heart, as I have called for radical departures from the destruction of Vietnam, many persons have questioned me about the wisdom of my path. At the heart of their concerns this query has often loomed large and loud: Why are you speaking about the war, Dr. King? Why are you
9、 joining the voices of dissent? Peace and civil rights dont mix, they say. Arent you hurting the cause of your people, they ask? And when I hear them, though I often understand the source of their concern, I am nevertheless greatly saddened, for such questions mean that the inquirers have not really
10、 known me, my commitment or my calling. Indeed, their questions suggest that they do not know the world in which they live.In the light of such tragic misunderstanding, I deem it of signal importance to try to state clearly, and I trust concisely, why I believe that the path from Dexter Avenue Bapti
11、st Church - the church in Montgomery, Alabama, where I began my pastorate - leads clearly to this sanctuary tonight.I come to this platform tonight to make a passionate plea to my beloved nation. This speech is not addressed to Hanoi or to the National Liberation Front. It is not addressed to China
12、or to Russia. Nor is it an attempt to overlook the ambiguity of the total situation and the need for a collective solution to the tragedy of Vietnam. Neither is it an attempt to make North Vietnam or the National Liberation Front paragons of virtue, nor to overlook the role they must play in the suc
13、cessful resolution of the problem. While they both may have justifiable reasons to be suspicious of the good faith of the United States, life and history give eloquent testimony to the fact that conflicts are never resolved without trustful give and take on both sides.Tonight, however, I wish not to
14、 speak with Hanoi and the National Liberation Front, but rather to my fellowed sic Americans, *who, with me, bear the greatest responsibility in ending a conflict that has exacted a heavy price on both continents.Since I am a preacher by trade, I suppose it is not surprising that I have seven major
15、reasons for bringing Vietnam into the field of my moral vision.* There is at the outset a very obvious and almost facile connection between the war in Vietnam and the struggle I, and others, have been waging in America. A few years ago there was a shining moment in that struggle. It seemed as if the
16、re was a real promise of hope for the poor - both black and white - through the poverty program. There were experiments, hopes, new beginnings. Then came the buildup in Vietnam, and I watched this program broken and eviscerated, as if it were some idle political plaything of a society gone mad on wa
17、r, and I knew that America would never invest the necessary funds or energies in rehabilitation of its poor so long as adventures like Vietnam continued to draw men and skills and money like some demonic destructive suction tube. So, I was increasingly compelled to see the war as an enemy of the poo
18、r and to attack it as such.Perhaps the more tragic recognition of reality took place when it became clear to me that the war was doing far more than devastating the hopes of the poor at home. It was sending their sons and their brothers and their husbands to fight and to die in extraordinarily high
19、proportions relative to the rest of the population. We were taking the black young men who had been crippled by our society and sending them eight thousand miles away to guarantee liberties in Southeast Asia which they had not found in southwest Georgia and East Harlem. And so we have been repeatedl
20、y faced with the cruel irony of watching Negro and white boys on TV screens as they kill and die together for a nation that has been unable to seat them together in the same schools. And so we watch them in brutal solidarity burning the huts of a poor village, but we realize that they would hardly l
21、ive on the same block in Chicago. I could not be silent in the face of such cruel manipulation of the poor.My third reason moves to an even deeper level of awareness, for it grows out of my experience in the ghettoes of the North over the last three years - especially the last three summers. As I ha
22、ve walked among the desperate, rejected, and angry young men, I have told them that Molotov cocktails and rifles would not solve their problems. I have tried to offer them my deepest compassion while maintaining my conviction that social change comes most meaningfully through nonviolent action. But
23、they ask - and rightly so - what about Vietnam? They ask if our own nation wasnt using massive doses of violence to solve its problems, to bring about the changes it wanted. Their questions hit home, and I knew that I could never again raise my voice against the violence of the oppressed in the ghet
24、tos without having first spoken clearly to the greatest purveyor of violence in the world today - my own government. For the sake of those boys, for the sake of this government, for the sake of the hundreds of thousands trembling under our violence, I cannot be silent.For those who ask the question,
25、 Arent you a civil rights leader? and thereby mean to exclude me from the movement for peace, I have this further answer. In 1957 when a group of us formed the Southern Christian Leadership Conference, we chose as our motto: To save the soul of America. We were convinced that we could not limit our
26、vision to certain rights for black people, but instead affirmed the conviction that America would never be free or saved from itself until the descendants of its slaves were loosed completely from the shackles they still wear. In a way we were agreeing with Langston Hughes, that black bard of Harlem
27、, who had written earlier:O, yes,I say it plain,America never was America to me,And yet I swear this oath -America will be!Now, it should be incandescently clear that no one who has any concern for the integrity and life of America today can ignore the present war. If Americas soul becomes totally p
28、oisoned, part of the autopsy must read: Vietnam. It can never be saved so long as it destroys the deepest hopes of men the world over. So it is that those of us who are yet determined that America will be are led down the path of protest and dissent, working for the health of our land.As if the weig
29、ht of such a commitment to the life and health of America were not enough, another burden of responsibility was placed upon me in 1954* sic; and I cannot forget that the Nobel Prize for Peace was also a commission - a commission to work harder than I had ever worked before for the brotherhood of man
30、. This is a calling that takes me beyond national allegiances, but even if it were not present I would yet have to live with the meaning of my commitment to the ministry of Jesus Christ. To me the relationship of this ministry to the making of peace is so obvious that I sometimes marvel at those who
31、 ask me why Im speaking against the war. Could it be that they do not know that the good news was meant for all men - for Communist and capitalist, for their children and ours, for black and for white, for revolutionary and conservative? Have they forgotten that my ministry is in obedience to the On
32、e who loved his enemies so fully that he died for them? What then can I say to the Vietcong or to Castro or to Mao as a faithful minister of this One? Can I threaten them with death or must I not share with them my life?And finally, as I try to explain for you and for myself the road that leads from
33、 Montgomery to this place I would have offered all that was most valid if I simply said that I must be true to my conviction that I share with all men the calling to be a son of the living God. Beyond the calling of race or nation or creed is this vocation of sonship and brotherhood, and because I b
34、elieve that the Father is deeply concerned especially for his suffering and helpless and outcast children, I come tonight to speak for them.This I believe to be the privilege and the burden of all of us who deem ourselves bound by allegiances and loyalties which are broader and deeper than nationali
35、sm and which go beyond our nations self-defined goals and positions. We are called to speak for the weak, for the voiceless, for the victims of our nation and for those it calls enemy, for no document from human hands can make these humans any less our brothers.And as I ponder the madness of Vietnam
36、 and search within myself for ways to understand and respond in compassion, my mind goes constantly to the people of that peninsula. I speak now not of the soldiers of each side, not of the ideologies of the Liberation Front, not of the junta in Saigon, but simply of the people who have been living
37、under the curse of war for almost three continuous decades now. I think of them, too, because it is clear to me that there will be no meaningful solution there until some attempt is made to know them and hear their broken cries.They must see Americans as strange liberators. The Vietnamese people pro
38、claimed their own independence *in 1954* - in 1945 *rather* - after a combined French and Japanese occupation and before the communist revolution in China. They were led by Ho Chi Minh. Even though they quoted the American Declaration of Independence in their own document of freedom, we refused to r
39、ecognize them. Instead, we decided to support France in its reconquest of her former colony. Our government felt then that the Vietnamese people were not ready for independence, and we again fell victim to the deadly Western arrogance that has poisoned the international atmosphere for so long. With
40、that tragic decision we rejected a revolutionary government seeking self-determination and a government that had been established not by China - for whom the Vietnamese have no great love - but by clearly indigenous forces that included some communists. For the peasants this new government meant rea
41、l land reform, one of the most important needs in their lives.For nine years following 1945 we denied the people of Vietnam the right of independence. For nine years we vigorously supported the French in their abortive effort to recolonize Vietnam. Before the end of the war we were meeting eighty pe
42、rcent of the French war costs. Even before the French were defeated at Dien Bien Phu, they began to despair of their reckless action, but we did not. We encouraged them with our huge financial and military supplies to continue the war even after they had lost the will. Soon we would be paying almost
43、 the full costs of this tragic attempt at recolonization.After the French were defeated, it looked as if independence and land reform would come again through the Geneva Agreement. But instead there came the United States, determined that Ho should not unify the temporarily divided nation, and the p
44、easants watched again as we supported one of the most vicious modern dictators, our chosen man, Premier Diem. The peasants watched and cringed as Diem ruthlessly rooted out all opposition, supported their extortionist landlords, and refused even to discuss reunification with the North. The peasants
45、watched as all this was presided over by United States influence and then by increasing numbers of United States troops who came to help quell the insurgency that Diems methods had aroused. When Diem was overthrown they may have been happy, but the long line of military dictators seemed to offer no
46、real change, especially in terms of their need for land and peace.The only change came from America, as we increased our troop commitments in support of governments which were singularly corrupt, inept, and without popular support. All the while the people read our leaflets and received the regular
47、promises of peace and democracy and land reform. Now they languish under our bombs and consider us, not their fellow Vietnamese, the real enemy. They move sadly and apathetically as we herd them off the land of their fathers into concentration camps where minimal social needs are rarely met. They kn
48、ow they must move on or be destroyed by our bombs.So they go, primarily women and children and the aged. They watch as we poison their water, as we kill a million acres of their crops. They must weep as the bulldozers roar through their areas preparing to destroy the precious trees. They wander into
49、 the hospitals with at least twenty casualties from American firepower for one Vietcong-inflicted injury. So far we may have killed a million of them, mostly children. They wander into the towns and see thousands of the children, homeless, without clothes, running in packs on the streets like animal
50、s. They see the children degraded by our soldiers as they beg for food. They see the children selling their sisters to our soldiers, soliciting for their mothers.What do the peasants think as we ally ourselves with the landlords and as we refuse to put any action into our many words concerning land
51、reform? What do they think as we test out our latest weapons on them, just as the Germans tested out new medicine and new tortures in the concentration camps of Europe? Where are the roots of the independent Vietnam we claim to be building? Is it among these voiceless ones?We have destroyed their tw
52、o most cherished institutions: the family and the village. We have destroyed their land and their crops. We have cooperated in the crushing of the nations only noncommunist revolutionary political force, the unified Buddhist Church. We have supported the enemies of the peasants of Saigon. We have co
53、rrupted their women and children and killed their men.Now there is little left to build on, save bitterness. *Soon the only solid physical foundations remaining will be found at our military bases and in the concrete of the concentration camps we call fortified hamlets. The peasants may well wonder
54、if we plan to build our new Vietnam on such grounds as these. Could we blame them for such thoughts? We must speak for them and raise the questions they cannot raise. These, too, are our brothers.Perhaps a more difficult but no less necessary task is to speak for those who have been designated as ou
55、r enemies.* What of the National Liberation Front, that strangely anonymous group we call VC or communists? What must they think of the United States of America when they realize that we permitted the repression and cruelty of Diem, which helped to bring them into being as a resistance group in the
56、South? What do they think of our condoning the violence which led to their own taking up of arms? How can they believe in our integrity when now we speak of aggression from the North as if there were nothing more essential to the war? How can they trust us when now we charge them with violence after
57、 the murderous reign of Diem and charge them with violence while we pour every new weapon of death into their land? Surely we must understand their feelings, even if we do not condone their actions. Surely we must see that the men we supported pressed them to their violence. Surely we must see that
58、our own computerized plans of destruction simply dwarf their greatest acts.How do they judge us when our officials know that their membership is less than twenty-five percent communist, and yet insist on giving them the blanket name? What must they be thinking when they know that we are aware of the
59、ir control of major sections of Vietnam, and yet we appear ready to allow national elections in which this highly organized political parallel government will not have a part? They ask how we can speak of free elections when the Saigon press is censored and controlled by the military junta. And they are surely right to wonder what
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 供方采購合同范本
- 企業(yè)項目合資合同范本
- 浙江長興縣龍山中學人教版七年級下冊歷史與社會第八單元第三課 中華文明探源教學設計
- 2024年韶關市曲江區(qū)住房和城鄉(xiāng)建設管理局招聘筆試真題
- 公司英文合同范本
- 農田路養(yǎng)護合同范本
- 前臺收銀合同范本
- 包材銷售合同范本
- 2024年金昌市金川區(qū)圖書館招聘筆試真題
- 農村自建住宅買賣合同范本
- 世界給予我的 課件-2024-2025學年高二下學期開學第一課主題班會
- 法社會學教程(第三版)教學
- AQ6111-2023個體防護裝備安全管理規(guī)范
- (高清版)DZT 0208-2020 礦產地質勘查規(guī)范 金屬砂礦類
- 安全文明施工管理(EHS)方案(24頁)
- 水廠項目基于BIM技術全生命周期解決方案-城市智慧水務講座課件
- 幼兒園繪本:《閃閃的紅星》 紅色故事
- 鐵路建設項目施工企業(yè)信用評價辦法(鐵總建設〔2018〕124號)
- 叉形件加工設計與分析論文
- 高強螺栓質保書
- 市政工程施工進度網絡圖
評論
0/150
提交評論