雙語閱讀Exercisemakesyouhappierthanwealth_第1頁
雙語閱讀Exercisemakesyouhappierthanwealth_第2頁
雙語閱讀Exercisemakesyouhappierthanwealth_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、Exercise makes you happier than wealthInstead of logging extra hours at work in hopes of getting a raise, maybe you should hit the gym instead, as it could make you just as happy as that extra money.與其加班期望能升職加薪,也許你更應(yīng)該去健身房,由于運(yùn)動讓你獲 得的快樂堪比加薪.An interesting new study, published in the Lancet, found that

2、 people who are physically active have a greater sense of wellbeing than those who are inactive - and that active individuals feel as good as inactive people who earn $25,000 more per year.發(fā)表在?柳葉刀?上的一項有趣的新研究發(fā)現(xiàn),積極鍛煉身體的人比 那些不積極鍛煉的人擁有更強(qiáng)的幸福感,而且積極鍛煉身體的人的幸 福指數(shù)與每年多換 2.5萬美元卻不積極運(yùn)動的人相當(dāng).Researchers from Oxford

3、 and Yale Universities used data gathered from more than 1.2 million Americans. They were asked, "How many times have you felt mentally unwell in the past 30 days, for example, due to stress, depression, or emotional problems?" 牛津大學(xué)和耶魯大學(xué)的研究人員的研究數(shù)據(jù)來自120萬美國人.他們被問及“最近30天你有多少次感到心理上的不適,比方,壓力、消

4、沉、或者情緒問題Participants were also asked about their exercise habits and were able to choose from 75 diverse physical activities, including mowing the lawn, doing housework and childcare, running, weightlifting, and cycling.參與者也會被問到他們的運(yùn)動習(xí)慣,并在75種不同的體力活動中選擇(其中包括:修剪草坪、做家務(wù)帶娃、跑步、舉重、騎車).The researchers found

5、that people who exercise regularly feel bad for an average of 35 days per year, whereas inactive people feel bad for an additional 18 days.研究人員發(fā)現(xiàn),經(jīng)常運(yùn)動的人平均每年會有35天感覺不適,而不怎么運(yùn)動的人每年的不適天數(shù)多由18天.From the study:研究顯示:Individuals who exercised had 43 percent fewer days of poor mental health in the past month t

6、han individuals who did not exercise but were otherwise matched for several physical and sociodemographic characteristics.在過去一個月里,有運(yùn)動習(xí)慣的人感受到心理問題的天數(shù)比沒有運(yùn)動 習(xí)慣的人少43%,但在其它方面與身體特征和社會人口學(xué)特征相匹 配.All exercise types were associated with a lower mental health burden.所有運(yùn)動類型都與較低的心理健康負(fù)擔(dān)相關(guān).Social physical activitie

7、s (i.e. team sports) had an even more positive effect, although cycling ranked highly.盡管自行車排名很高,但社交體育運(yùn)動如團(tuán)體運(yùn)動能產(chǎn)生更積極 的影響.It is possible to get too much exercise. From Business Insider's writeup on the study, "The mental health of those participants who exercised for longer than three hours a

8、day suffered more than that of those who weren't particularly physically active."但人們也有可能運(yùn)動過量.根據(jù)商業(yè)內(nèi)幕網(wǎng)對這一研究的報道,“每 天鍛煉超過三個小時的參與者的心理狀況比那些不怎么運(yùn)動的人有更 多的不適.The ideal amount seems to be three to five training sessions per week, lasting 30 to 60 minutes each.理想的運(yùn)動強(qiáng)度似乎是每周進(jìn)行3-5次鍛煉,每次持續(xù) 30-60分鐘.But the takeaway should be that any amount helps, so don't stress about hitting that perfect balance: "All exercise types we

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論