《歐陽詢傳》原文答案及翻譯_第1頁
《歐陽詢傳》原文答案及翻譯_第2頁
《歐陽詢傳》原文答案及翻譯_第3頁
《歐陽詢傳》原文答案及翻譯_第4頁
《歐陽詢傳》原文答案及翻譯_第5頁
免費預覽已結束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、歐陽詢傳原文答案及翻譯歐陽詢,字信本,潭州臨湘人。父紇,陳廣州刺史,以謀反誅 詢當從坐,匿而免。江總以故人子,私養(yǎng)之。貌寢例,敏悟絕人。總 教以書記,每讀輒數(shù)行同盡,遂博貫經(jīng)史。仕隋,為太常博士。高祖 微時,數(shù)與游,既即位,累擢給事中。詢初仿王羲之書,后險勁過之,因自名其體。尺牘所傳,人以 為法。高麗嘗遣使求之,帝嘆曰:“彼觀其書,固謂形貌魁梧邪? ” 嘗行見索靖所書碑,觀之,去數(shù)步復返,及疲,乃布坐,至宿其傍, 三日乃得去。其所嗜類此。貞觀初,歷太子率更令、弘文館學士,封 渤海男。卒,年八十五。子通,儀鳳中累遷中書舍人。居母喪,詔奪哀。每入朝,徒跣 及門。夜直,藉藁以寢。非公事不語,還家輒號

2、慟,年饑,未克葬。 居廬四年,不釋服。冬月,家人以亶毛絮潛置席下,通覺,即徹去。遷 累殿中監(jiān),封渤海子。天授初,轉(zhuǎn)司禮卿,判納言事。輔政月余,會 鳳閣舍人張嘉福請以武承嗣為太子,通與岑長倩等固執(zhí),忤諸武意。 及長倩下獄坐大逆死來俊臣并引通同謀通雖被慘毒無異詞俊臣代占 誅之神龍初追復官爵。通蚤孤,母徐教以父書,懼其墮,嘗遺錢使市父遺跡,通乃刻 意臨仿以求售,數(shù)年,書亞于詢,父子齊名,號“大小歐陽體”。褚 遂良亦以書自名,嘗問虞世南曰:“吾書何如智永? ”答曰:“吾聞 彼一字直五萬,君豈得此?”曰:“孰與詢?”曰:“吾聞詢不擇紙 筆,皆得如志,君豈得此?”遂良日:“然則何如? "世南曰:

3、“君若手和筆調(diào),固可貴尚?!彼炝即笙病Mㄍ碜择嬷?,以貍毛為筆,覆以兔毫,管皆象犀,非是未嘗書。( 選自新唐書列傳第一百二十三)1 對下列句子中加點詞的解釋,正確的一項是(3 分 )A 因自名其體名字B 年饑,未克葬攻克C 徒跣及門徒然D 嘗遺錢使市父遺跡買2 下列各組句子中,加點詞的意義和用法都不相同的一組是(3分)A 以謀反誅母徐教以父書B 及疲,乃布坐三日乃得去C 仕隋,為太常博士會鳳閣舍人張嘉福請以武承嗣為太子D 尺牘所傳嘗行見索靖所書碑3 下列各組詞語,都能表現(xiàn)歐陽詢書法影響力大的一組是(3分)詢初仿王羲之書,后險勁過之 尺牘所傳,人以為法高麗嘗遣使求之觀之,去數(shù)步復返管皆象犀,非是未

4、嘗書父子齊名,號“大小歐陽體”A.B. C.D.4.(3 分 )A 歐陽詢其貌不揚,但是書法仿效王羲之并且險勁過之,高祖感嘆說,看到他的墨跡,肯定會誤以為他形貌魁梧。B 歐陽詢與他的兒子歐陽通書法造詣都很深,兩人都矜持自重,父子齊名,號稱“大小歐陽體”。C 歐陽通喪期未滿時,每次入朝,都赤腳走到皇城門外,因此得罪了權臣,最后慘遭殺害。D 褚遂良認為,虞世南的書法不僅遜色于書法家智永,也難以達到歐陽詢那種無論用什么筆紙都能書寫如意的境界。5 斷句和翻譯。(10 分 )(1) 用“ / ”給下面的文段斷句。 (4 分 )及長倩下獄坐大逆死來俊臣并引通同謀通雖被慘毒無異詞俊臣代占誅之神龍初追復官爵。

5、(2) 翻譯下面的句子。(6 分 )高祖微時,數(shù)與游,既即位,累擢給事中。(3分)“吾聞彼一字直五萬,君豈得此? ”曰:“孰與詢? ”(3分)【參考答案】1. 【答案】D. (A.命名B.能夠。C.因判罪)2. 【答案】A (以:連詞,因為。介詞,用。B.乃;副詞, 才。C.為:動詞,擔任。D.所:助詞,與動詞結合,組成“所” 字結構)3. 【答案】B (寫歐陽詢的書法風格,并無涉及“影響”。寫歐陽詢癡迷于索靖的書法。歐陽通晚年矜持自重,非 “影響” )4. .【答案】A. ( B.矜持自重的只是歐陽通。C.歐陽通是 因為反對武承嗣做太子才慘遭殺害的。 D.張冠李戴,是“虞世南” 認為“褚遂良

6、”)5. 【答案】(1)及長倩下獄/ 坐大逆死/ 來俊臣并引通同謀/通雖被慘毒無異詞/俊臣代占/誅之 /神龍初 /追復官爵 / 每錯漏一處扣 0.5 分,扣完為止。(2)高祖未顯貴時,經(jīng)常和歐陽詢交往,高祖即位后,歐陽 詢多次獲得提拔,官至給事中?!拔r”指“不顯達” 1分,“游” 指“交往” 1分,句意1分。(虞世南)回答說:“我聽說他的一個字值五萬錢,您的字哪能值這么多錢?”(褚遂良)問:“我和歐陽詢相比誰強(或“如何”)? ” “直”通“值” 1分,“君 豈得此”、“孰與詢”大意對各1分【譯文】歐陽詢,字信本,潭州臨湘人。父名紇,在陳朝任廣州刺史,因謀反被殺。歐陽詢應當連坐,因躲藏起來而

7、幸免一死。江總因為他(歐陽詢)是舊友之子,就私下收養(yǎng)了他。歐陽詢其貌不揚卻聰敏過人。 江總教他讀書識字,(他) 每次讀書都一目數(shù)行,于是博通經(jīng)史。在隋朝做官,任太常博士。高祖未顯達時,多次與他交游,高祖即帝位,(歐陽詢)多次獲得提升,官至給事中。歐陽詢起初仿效王羲之的書體,后來在險勁方面超過了王羲之, 于是自稱歐陽體。他流傳下來的墨跡,人們當作楷模來效法。高麗曾 經(jīng)派使者來求他的墨跡,高祖感嘆說:“他們看到他的墨跡,肯定會說他形貌魁梧吧!”他曾在路上見到索靖書寫的碑石,就觀摩它,離 開數(shù)步又返回,看累了用麻布鋪地坐下來看,以至宿在碑旁,三天后 才離去。他對書法的愛好大概如此。貞觀初年,歐陽詢歷

8、任太子率更 令、弘文館學士,封渤海男。去世時年八十五歲。兒子名通,儀鳳年間多次遷任中書舍人。為母守喪,喪期未滿 皇帝下詔叫他出任官職。他每次入朝,都赤腳走到皇城門外。值夜班 時,就睡在草席上。不是公事不語,回家就痛哭哀號。趕上饑荒之年, 不能下葬,他住在守喪的小屋中,長達四年,一直未脫喪服。冬天, 家人暗中把亶毛絮鋪墊在席上,歐陽通發(fā)覺后,馬上把亶毛絮撤掉。幾次 遷任為殿中監(jiān),封渤海子爵位。天授初年轉(zhuǎn)任司禮卿,負責處理納言 事務。輔政一個多月,適逢鳳閣舍人張嘉福請求以武承嗣做太子,歐 陽通和岑長倩等堅持自己的觀點, 違背了武家的意愿。等到岑長倩入 獄,因犯大逆罪處以死刑,來俊臣同時檢舉歐陽通為同謀犯,歐陽通 雖然慘遭酷刑卻始終不承認,來俊臣代為口授供詞,把他殺了。神龍 初年,皇帝下令追復他的官爵。歐陽通早年喪父,母徐氏教他學習父親的書法,害怕他懶惰, 曾給他錢讓她去買父親的書法遺跡,于是歐陽通就刻意摹仿以求出售, 幾年之后,書法稍次于歐陽詢。父子齊名,號稱“大小歐陽體”。褚 遂良也因為擅長書法而聞名,他曾經(jīng)問虞世南:“我的書法比智永怎 么樣? ”虞世南回答說:“我聽說他的一個字值五萬錢,您的字哪能 值這么多錢?”褚遂良說:“我和歐陽詢比誰強? ”虞世南

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論