![博物館旅游景點(diǎn)漢英牌示解說文本分析_第1頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb1.gif)
![博物館旅游景點(diǎn)漢英牌示解說文本分析_第2頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb2.gif)
![博物館旅游景點(diǎn)漢英牌示解說文本分析_第3頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb3.gif)
![博物館旅游景點(diǎn)漢英牌示解說文本分析_第4頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb/580a47b7-e302-4e8f-a0ce-b5db66dcadcb4.gif)
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、.博物館旅游景點(diǎn)漢英牌示解說文本分析以西安陜西歷史博物館牌示解說為例王 芳(西安科技大學(xué)人文與外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 陜西西安 710054)摘 要:通過對(duì)西安陜西歷史博物館旅游景點(diǎn)內(nèi)部分漢英牌示解說文本的分析,文章旨在探討英語(yǔ)牌示解說在布局、文體特點(diǎn)以及語(yǔ)言風(fēng)格方面的規(guī)范表述。從而實(shí)現(xiàn)景點(diǎn)解說有效傳遞信息的教育功能、服務(wù)功能和使用功能。關(guān)鍵詞:博物館牌示解說;規(guī)范表述;布局;文體;語(yǔ)言中圖分類號(hào):H315.91. 引言本文將從牌示解說的布局格式、 文體、 語(yǔ)言使用特點(diǎn)等方面,以西安陜西歷史博物館為例,分析博物館旅游景點(diǎn)牌示解說的譯文現(xiàn)狀以及規(guī)范表述。2. 博物館牌示解說的規(guī)范表述2.1 制作布局格式西安
2、陜西歷史博物館是一座大型現(xiàn)代化國(guó)家級(jí)博物館。館藏文物達(dá) 37 萬(wàn)余件,被譽(yù)為“古都明珠,華夏寶庫(kù)”。主題為陜西古代文明 的基本陳列館集中展示了陜西古代文明孕育、產(chǎn)生、發(fā)展的過程及其對(duì)中華文明的奉獻(xiàn)。展覽分三個(gè)展廳,采用年代分類的方式陳列。館內(nèi)中英文牌示解說系統(tǒng)主要包括景點(diǎn)全貌解說和具體實(shí)物解說。通過比對(duì)國(guó)際通用牌示解說慣例景點(diǎn)全貌解說的牌示系統(tǒng)多包括標(biāo)題、全景圖和內(nèi)容介紹;具體實(shí)物牌示解說系統(tǒng)多包括實(shí)物名稱和與實(shí)物相關(guān)的內(nèi)容介紹發(fā)現(xiàn)該館內(nèi)全貌解說的牌示系統(tǒng)普遍缺失配備簡(jiǎn)短文字標(biāo)注的全景圖。冗長(zhǎng)的文字介紹不能滿足海內(nèi)外游客清晰、直觀獲取有用信息的目的, 從而, 牌示解說的服務(wù)功能、 使用功能被大
3、大削弱。具體實(shí)物的牌示解說僅僅提供了出土文物的實(shí)物名稱和年代。例如,一則先周時(shí)期出土文物的中英文牌示解說為:鳳柱斝(ji)商代晚期(公元前 13 世紀(jì)前 11 世紀(jì))岐山縣賀家村一號(hào)墓 Jia with Phoenix Pillar Late Shang Dynasty (13th -11th Century B.C.) Excavated from No. 1 tomb, Hejia village, Qishan County. 這里的牌示解說并沒有把“斝”作為盛行于商晚期至西周中期的盛酒器或禮器的文化內(nèi)涵解讀出來,不能明示它在歷史中的作用。缺少與實(shí)物相關(guān)內(nèi)容介紹的牌示解說比比皆是。2.2
4、 文體要求在文體上,牌示解說應(yīng)歸類于說明文范疇。因此英文牌示解說的語(yǔ)言使用,也應(yīng)符合英語(yǔ)說明文的要求。英語(yǔ)說明文在句法上,通常會(huì)“使用很多有 be 作系動(dòng)詞的句子;會(huì)使用關(guān)系短語(yǔ)以及表示方位和方位移動(dòng)的介詞和副詞詞組;會(huì)經(jīng)常使用there is/ there are 的句式,以及在描述形狀、大小、顏色和數(shù)量時(shí)說明文里多運(yùn)用形容詞,” (2006,王,呂)等等。在涉及到制作步驟的說明文時(shí),英語(yǔ)說明文還更多地使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)和祈使句。作為全國(guó)首批“AAAA”級(jí)旅游景點(diǎn),西安陜西歷史博物館內(nèi)的英文牌示解說在文體使用上力求規(guī)范,意圖實(shí)現(xiàn)牌示解說的教育功能 :例: 原 文 / 譯 文: 金 餅 也 稱 餅
5、金。 共 219 枚, 每 枚 重227.6254.4 克??傊亓?54116.1 克,是迄今漢代金餅出土數(shù)量最多的一次。絕大多數(shù)有戳記、戳印,部分兼有文字、符號(hào)等刻銘。非流通貨幣,主要用于賞賜和饋贈(zèng)。Gold Discs are also called Cake-shaped Gold. Altogether 219 discs, each weighs 227.6-254.4g, were excavated from a hoard, their numbers are the biggest among the unearthed gold discs of Han dynasty.
6、Most of them bear characters, marks, or stamps or impressions. They were not thecirculating currency, and were mainly used as rewards and gifts.在這則關(guān)于出土文物金餅的英文解說中,首先,被動(dòng)語(yǔ)態(tài)大量在文中使用,如,are also called,were excavated from,were mainly used as。,其次,系動(dòng)詞 be 也被使用,如,are the biggest,were not the circulating curren
7、cy。此外,簡(jiǎn)單句和并列句擴(kuò)展了內(nèi)容,容納了更多的信息。2.3 語(yǔ)言特點(diǎn)博物館旅游景點(diǎn)牌示解說的漢英文本語(yǔ)言特點(diǎn)不盡相同。漢語(yǔ)表達(dá)的辭藻華麗和英語(yǔ)表達(dá)的直觀簡(jiǎn)潔構(gòu)成了鮮明的對(duì)比。這是由不同民族文化背景、 價(jià)值觀以及思維方式?jīng)Q定的。 因此,在旅游景點(diǎn)牌示解說詞的構(gòu)成方面,要充分考慮牌示解說的閱讀對(duì)象,從而更好地選擇恰當(dāng)?shù)脑~匯、句法和語(yǔ)體表現(xiàn)風(fēng)格。試舉例如下,并分析其語(yǔ)言特點(diǎn)。例:原文 / 譯文:陜西是一支歌。她將黃土高原的豪邁,關(guān)中平原的坦蕩和秦巴山區(qū)的婉約融匯在自己悠揚(yáng)而遠(yuǎn)久的旋律之中。(Shaanxi is a song. It amalgamates the boldness of the
8、 Yellow Plateau, the largeness of Guanzhong Plain and the gracefulness of Qin Ba Mountains into its mellifluous and long melody. )這是陜西歷史博物館提供的有關(guān)陜西整體形象的牌示解說的一部分。原文全篇用詞極富民族特色的設(shè)比用喻,講究獨(dú)特的行文結(jié)構(gòu)和“情景交融”的描寫手法。此處英文解說文本采用直譯法,外國(guó)游客必定會(huì)感到撲朔迷離,不能引發(fā)同感。英文牌示解說文本在語(yǔ)言上追求以敘述說明的方式來提供實(shí)在、有效的信息,客觀具體,重理性和實(shí)寫。因此,英文表述應(yīng)該在原文信息基礎(chǔ)上進(jìn)行
9、整合,使有用信息凸現(xiàn),為潛在閱讀者提供有價(jià)值信息。試修改譯文為:“The land of Shaanxi is one of great geographical diversity. The northern part of Shaanxi is loess plateau; the middle, the Guanzhong plain; and the southern, the Qin-Ba mountainous area.”下文以美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館和陜西歷史博物館提供的博物館簡(jiǎn)介為例,試進(jìn)一步對(duì)比說明英文牌示解說語(yǔ)言特點(diǎn)。美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館簡(jiǎn)介(節(jié)選):The Metropol
10、itan Museum of Art was founded on April 13, 1870, to be located in the City of New York, for the purpose of establishing and maintaining in said city a Museum and library of art, of encouraging and developing the study of the fine arts, and the application of arts to manufacture and practical life,
11、of advancing the general knowledge of kindred subjects, and, to that end, of furnishing popular instruction. The statement of purpose has guided the Museum for more than a century.The mission of The Metropolitan Museum of Art is to collect, preserve, study, exhibit, and stimulate appreciation for an
12、d advance knowledge of works of art that collectively represent the broadest spectrum of human achievement at the highest level of quality, all in the service of the public and in accordance with the highest professional standards.陜西歷史博物館簡(jiǎn)介(節(jié)選):原文 / 譯文:陜西歷史博物館于 1991 年 6 月 20 日正式建成對(duì)外開放,是中國(guó)第一座大型現(xiàn)代化國(guó)家級(jí)
13、博物館,被中宣部、國(guó)家旅游局確定為首批“百個(gè)愛國(guó)主義教育基地”和“4A”級(jí)旅游景點(diǎn),是陜西首家“未成年思想道德建設(shè)示范點(diǎn)”。Shaanxi History Museum was set up and opened to the public on June 20, 1991. It was the first modernized museum in China and was firmed as the first group of the “Education Base of Patriotism” and the “4A-level” of scenic spot by the Cent
14、ral publicity Ministry and the National Tourism Administration. It is also known as the first “Demonstration Model of Adolescent Moral Education” in Shaanxi province.在美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館英文簡(jiǎn)介中,作者重在傳達(dá)景點(diǎn)地理環(huán)境、服務(wù)設(shè)施、優(yōu)勢(shì)等純信息功能,語(yǔ)言上多使用名詞、動(dòng)詞、副詞、非謂語(yǔ)動(dòng)詞的結(jié)構(gòu)特征,表達(dá)明了、直白,符合英美文化的語(yǔ)言邏輯觀和審美觀。相比之下,漢語(yǔ)在介紹景點(diǎn)信息時(shí)強(qiáng)調(diào)景點(diǎn)的社會(huì)價(jià)值和在旅游經(jīng)濟(jì)中的權(quán)威地位,正如陜西歷史博物館中文簡(jiǎn)介中“被確定為首批”、“4A 級(jí)旅游景區(qū)”以及“陜西首家”等大量詞語(yǔ)的使用。這類語(yǔ)言的使用 “符合中國(guó)文化尊重和信任權(quán)威的特點(diǎn)” (2010,孫),被看作是具有較強(qiáng)說服力和誘導(dǎo)力的公示語(yǔ)信息。但是,在對(duì)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度智能家居系統(tǒng)集成工程承包合同范本
- 2025年度建筑園林景觀工程零星合同標(biāo)準(zhǔn)
- 衢州浙江衢州江山市交投人力資源有限公司勞務(wù)派遣人員招聘筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 葫蘆島2024年遼寧葫蘆島市綏中縣教育局赴高等院校招聘教師92人筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 秦皇島2025年天津市腫瘤醫(yī)院秦皇島醫(yī)院招聘人事代理人員15人筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 甘肅2025年甘肅煤田地質(zhì)局一四九隊(duì)招聘筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 珠海廣東珠海高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)開發(fā)區(qū)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)服務(wù)中心招聘4名合同制職員筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 河南2025年河南科技大學(xué)第一附屬醫(yī)院招聘筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 棗莊2025年山東棗莊市疾病預(yù)防控制中心高層次急需緊缺人才招聘筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 杭州浙江杭州市明遠(yuǎn)未來幼兒園編外教師招聘筆試歷年參考題庫(kù)附帶答案詳解
- 2025年道路運(yùn)輸企業(yè)安全生產(chǎn)管理人員考試題(附答案)
- 建設(shè)工程質(zhì)量安全監(jiān)督人員考試題庫(kù)含答案
- 居間合同標(biāo)準(zhǔn)范本
- 2025年上半年山東人才發(fā)展集團(tuán)限公司社會(huì)招聘易考易錯(cuò)模擬試題(共500題)試卷后附參考答案
- 2025年上海民航職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試近5年常考版參考題庫(kù)含答案解析
- 《生命與宗教》課件
- 2024年河南省《輔警招聘考試必刷500題》考試題庫(kù)含答案【綜合卷】
- 三叉神經(jīng)痛的護(hù)理問題
- 2025北京平谷初三(上)期末數(shù)學(xué)真題試卷(含答案解析)
- 2024-2025學(xué)年成都市金牛區(qū)九年級(jí)上期末(一診)英語(yǔ)試題(含答案)
- 2025年高壓電工資格考試國(guó)家總局模擬題庫(kù)及答案(共四套)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論