《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐_第1頁
《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐_第2頁
《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐_第3頁
《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐_第4頁
《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約》適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約適用中的問題及在我國(guó)的實(shí)踐關(guān)鍵詞: CISG公約 法律適用 任意性 司法實(shí)踐內(nèi)容提要: 聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約在處理國(guó)際貿(mào)易糾紛的訴訟或者仲裁程序中發(fā)揮了越來越重要的作用。由于其是協(xié)調(diào)、平衡兩大法系在國(guó)際買賣合同制度方面沖突的妥協(xié)產(chǎn)物,因此各締約國(guó)在適用時(shí)難免會(huì)有自己的價(jià)值判斷和適用理念,再加上公約條文本身存在的問題,也造成了各國(guó)法院對(duì)公約理解上的偏差。這些都需要我們?nèi)フ暫兔鎸?duì),并在其立法和司法實(shí)踐中妥善處理。中國(guó)法院也在不斷地努力探索一條既符合公約原則精神,又具有中國(guó)特色的公約適用之路。聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同公約(以下簡(jiǎn)稱CISG公約)自1988年生效以來,已

2、走過了19年的歷程,參加和接受的國(guó)家已由2005年1月的65個(gè)國(guó)家增至目前的70個(gè)國(guó)家,1其影響力也越來越大。近年來CISG公約在締約國(guó)國(guó)內(nèi)的實(shí)施和采納中出現(xiàn)了一些新情況和新趨勢(shì),值得引起各國(guó)國(guó)際法學(xué)界的關(guān)注。一、CISG公約適用中存在的問題1988年1月1日生效的CISG公約是在國(guó)際貨物買賣領(lǐng)域中達(dá)成的最重要的國(guó)際公約,也是國(guó)際社會(huì)經(jīng)過長(zhǎng)期不懈努力取得的豐碩成果。CISG公約雖然不能解決與國(guó)際貨物買賣合同有關(guān)的所有問題,卻較好地協(xié)調(diào)了兩大法系在合同制度方面的差異,克服了國(guó)際貨物買賣統(tǒng)一法公約和國(guó)際貨物買賣合同成立統(tǒng)一法公約本身存在的缺陷(尤其是對(duì)發(fā)展中國(guó)家考慮缺欠的問題),符合國(guó)際貿(mào)易對(duì)買賣

3、合同制度的基本要求和當(dāng)代國(guó)際貿(mào)易法統(tǒng)一化進(jìn)程發(fā)展的趨勢(shì),成為國(guó)際貨物買賣法的重要代表,因而具有里程碑意義。由于CISG公約的適用具有任意性,因此當(dāng)事人對(duì)其的適用可以通過約定的方式予以排除。GISG公約第6條規(guī)定,當(dāng)事人可以約定全部排除公約的適用,也可以刪減或改變公約的任何規(guī)定。也就是說,公約的適用并不是強(qiáng)制性的,即使買賣合同雙方當(dāng)事人的營(yíng)業(yè)地處于不同的締約國(guó)(本應(yīng)適用公約),但如果他們?cè)诤贤屑s定不適用公約,而選擇公約以外的其他法律(例如某一個(gè)國(guó)家的國(guó)內(nèi)法),作為該合同的準(zhǔn)據(jù)法,就可以完全排除公約的適用。但是,如果營(yíng)業(yè)地分處不同締約國(guó)的當(dāng)事人在訂立買賣合同時(shí)沒有排除公約的適用,一旦發(fā)生糾紛,則

4、公約就理所當(dāng)然地適用于他們所訂立的買賣合同。由于公約只考慮營(yíng)業(yè)地這一“國(guó)際性”的因素,不涉及當(dāng)事人的國(guó)籍、合同的締約地、履行地等一系列復(fù)雜的因素,避免了依照國(guó)際私法規(guī)則適用實(shí)體法時(shí)必須考慮的諸多存在不確定因素的連接點(diǎn),大大簡(jiǎn)化了適用的條件,無疑是一個(gè)巨大的進(jìn)步。2當(dāng)事人也可以在買賣合同中作出約定,部分地排除公約的適用,或改變公約中的任何一條規(guī)定而代之合同中所作出的約定。但是當(dāng)事人的這項(xiàng)權(quán)利必須受到一定的限制,即如果任何一方當(dāng)事人的營(yíng)業(yè)地所在國(guó)批準(zhǔn)或參加公約時(shí),提出公約中有關(guān)合同的訂立、修改及廢止等可用書面形式以外的其他形式作成的規(guī)定對(duì)締約國(guó)不適用,那么當(dāng)事人必須遵守該締約國(guó)所作出的保留,不得排

5、除締約國(guó)的保留,即當(dāng)事人必須采用書面方式訂立貨物買賣合同,如需修改或廢止該合同亦須采用書面方式,而不能以口頭方式訂立買賣合同或以口頭方式修改、廢止該合同。我國(guó)就屬于這種情況,在參加公約時(shí)所做的保留之一便是關(guān)于合同形式的保留。CISG公約第11條規(guī)定:“銷售合同無須以書面訂立或書面證明,在形式方面也不受任何其他條件的限制。銷售合同可以用包括人證在內(nèi)的任何方式證明?!敝袊?guó)之所以對(duì)此條聲明保留,就在于當(dāng)時(shí)有效的中華人民共和國(guó)涉外經(jīng)濟(jì)合同法規(guī)定涉外合同必須采用書面形式訂立。雖然1999年10月1日生效的中華人民共和國(guó)合同法(以下簡(jiǎn)稱合同法)規(guī)定合同可以采用書面形式和口頭形式,但時(shí)至今日中國(guó)對(duì)該保留并未

6、隨之聲明撤回。如果解決國(guó)際貨物買賣合同爭(zhēng)議應(yīng)適用CISG公約,那么仍應(yīng)考慮中國(guó)的這項(xiàng)保留,合同仍要以書面形式訂立。至于當(dāng)事人僅在合同中約定適用國(guó)際商會(huì)制訂的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語解釋通則或國(guó)際法協(xié)會(huì)擬訂的華沙一牛津規(guī)則等中的貿(mào)易術(shù)語,則不能認(rèn)為排除CISG公約的適用。因?yàn)镃IF、FOB、CFR等貿(mào)易術(shù)語主要是用來確定買賣雙方在交貨方面的責(zé)任、費(fèi)用與風(fēng)險(xiǎn)劃分等問題,而CISG公約對(duì)這些問題作了具體規(guī)定。3可見,CISG公約同上述貿(mào)易術(shù)語是互補(bǔ)性的關(guān)系。問題在于,近年來公約在成員國(guó)的具體適用中產(chǎn)生的問題日漸突出,特別是CISG公約在成員國(guó)的適用和解釋,尤其值得研究。概括起來,現(xiàn)存的問題主要有:(1)不同法系

7、對(duì)于公約的解釋使得該法律本身具有不確定性和不協(xié)調(diào)性。(2)各國(guó)語言的不同,導(dǎo)致了翻譯上的差異,從而加劇了公約解釋的不一致性。(3)國(guó)內(nèi)法與公約之間的關(guān)系在實(shí)踐操作中產(chǎn)生了優(yōu)先適用的問題。(4)受損方的舉證責(zé)任在公約中并未明確規(guī)定。(5)過于簡(jiǎn)練的公約語言導(dǎo)致了在適用上的復(fù)雜性,因?yàn)楣s是妥協(xié)的產(chǎn)物,必然帶來不同法律文化的妥協(xié),文字上的模糊在公約的行文中隨處可見,這勢(shì)必給公約的具體適用和解釋增加了難度。二、CISG公約適用解釋的一般原則問題CISG公約第7條第1款規(guī)定了解釋的三個(gè)主要目標(biāo),即公約的國(guó)際性、統(tǒng)一性和遵守誠(chéng)信原則。該條款實(shí)際上包含了三要素:一是國(guó)際性;二是促進(jìn)公約的適用的統(tǒng)一;三是遵

8、守誠(chéng)實(shí)信用原則,這一原則不僅適用于解釋公約的標(biāo)準(zhǔn),而且還是國(guó)際貨物銷售雙方履行合同時(shí)必須遵守的準(zhǔn)則。上述三個(gè)主要目標(biāo)構(gòu)成了貫穿于整個(gè)CISG公約解釋的主線。其中,“國(guó)際性”是公約的解釋背景,“促進(jìn)公約的適用的統(tǒng)一”是解釋的主要目標(biāo),而“遵守誠(chéng)實(shí)信用”是解釋者應(yīng)當(dāng)遵循的基本原則。此原則也已被世界上大多數(shù)法律體系所公認(rèn),被視為每一契約的默示性條款,包括主要的普通法系國(guó)家如美國(guó)等。誠(chéng)實(shí)信用與商業(yè)利益是緊密聯(lián)系的,因?yàn)樗鼜?qiáng)調(diào)對(duì)合同目的的忠誠(chéng)以及尊重對(duì)方合理的期待利益。4CISG公約第7條第2款提供了一個(gè)法律適用優(yōu)先順序的問題,即首先適用公約的一般原則,該條款是對(duì)屬于CISG公約調(diào)整事項(xiàng),但CISG公約

9、沒有明確規(guī)定問題的解釋方法。按照該條款的規(guī)定,先使用內(nèi)部類推,尋求CISG公約本身所依據(jù)的一般原則來解釋,在沒有一般原則的情況下,再考慮以國(guó)際私法所援引的國(guó)內(nèi)法來解釋公約,即外部類推,以解決引用時(shí)的不確定性。CISG公約第7條第2款中援用國(guó)際私法作為CISG公約的解釋來解決引用時(shí)的不確定性問題引起了較為廣泛的爭(zhēng)議。在解釋方法上,美國(guó)法院允許其法官作出“自足的”解釋,按照國(guó)內(nèi)法對(duì)CISG公約進(jìn)行解釋,可以與國(guó)際法的解釋不同。5美國(guó)法院的法官傾向于按照本土案例來解釋,勢(shì)必背離了CISG公約的原意,即第7條的解釋應(yīng)該完全不受本國(guó)法律解釋的影響;6而歐洲大陸法系國(guó)家的學(xué)者則認(rèn)為學(xué)術(shù)界的評(píng)介更可靠7CO

10、SG公約的起草者深受美國(guó)統(tǒng)一商法典(簡(jiǎn)稱UCC)的影響,但這并不意味著CISG公約和UCC的內(nèi)容是一致的,或者說二者不是同義詞關(guān)系。8所不同的是,“誠(chéng)信”在CISG公約中是作為解釋的一般原則,但在UCC中是作為合同方的一項(xiàng)直接義務(wù)。9綜上所述,不難看出,兩大法系的法官和學(xué)者對(duì)于CISG公約解釋的不同理解和解釋方法,UCC及相似的本地法律概念的使用,使得第7條第1款所確立的CISG公約自足的“autonomous”解釋變得含糊和難以掌握,也必然給CISG公約的解釋帶來不確定性和不統(tǒng)一性。雖然出于折衷的需要和考慮,CISG公約引入國(guó)內(nèi)法作為解釋方法,但有的學(xué)者認(rèn)為,這一規(guī)定僅僅是一個(gè)假象,因?yàn)橐試?guó)

11、際私法規(guī)則確定的國(guó)內(nèi)法來解釋CISG公約只具有形式意義,而不產(chǎn)生實(shí)質(zhì)作用,它已經(jīng)被優(yōu)先于它使用的補(bǔ)缺方法,即CISG公約依據(jù)的一般原則所消化了。第7條第2款對(duì)一般原則的援引表明CISG公約已經(jīng)認(rèn)識(shí)到了自身在統(tǒng)一化進(jìn)程中的局限性,統(tǒng)一化的最終實(shí)現(xiàn)取決于一個(gè)國(guó)際共同體的長(zhǎng)期努力,一般原則的解釋方法實(shí)質(zhì)是授權(quán)解釋者們進(jìn)行創(chuàng)造性的解釋活動(dòng),不斷發(fā)展CISG公約的一般原則,而不求助于國(guó)際私法規(guī)則指向的國(guó)內(nèi)法。10如在Elastar Sacifia v.Bettcher Industries Inc.一案中,買方是一家在破產(chǎn)程序中的阿根廷的公司,賣方是一美國(guó)債權(quán)人。11賣方基于國(guó)際銷售合同向法院要求3,2

12、49.55美元的債權(quán),最后被判了3,065.61美元,賣方起訴主張剩余的183.94美元以補(bǔ)償損失的利息,上訴法院發(fā)現(xiàn)在CISG公約中并未有支付利息的條款。為了解決利息的問題,上訴法院援引了CISG公約第7條第2款的規(guī)定,該條款在國(guó)際商務(wù)中被普遍采納。上訴法院推翻了下級(jí)法院援引的阿根廷法律,因?yàn)橛泄s可以適用,國(guó)內(nèi)法就不可適用;上訴法院認(rèn)為只有在公約無法解決的情況下才能援引國(guó)際私法的規(guī)定。上訴法院指出,解釋上應(yīng)遵循一些優(yōu)先順序的原則并將其作為一般原則。國(guó)際私法規(guī)則導(dǎo)致適用某國(guó)家的法律,其象征意義大于實(shí)際意義的觀點(diǎn)有失偏頗,筆者對(duì)此不敢茍同,理由在于:首先,從國(guó)際司法實(shí)踐上看,美國(guó)的法官不可能不

13、受本國(guó)法律文化的影響,更何況CISG公約并非協(xié)商一致的產(chǎn)物而是妥協(xié)的結(jié)果,法官深受本地法律文化的熏陶和影響,即遵循先例的一些“參考建議”。美國(guó)本土法官并不擅長(zhǎng)審理涉及國(guó)際法的案例,而他們總是需要形成自己的一些判案標(biāo)準(zhǔn),在這種情況下,遵循本國(guó)的判例也就再所難免。其次,在Cerveceriay Malteria Paysandu S.A.v.Cerveceria Argentina S.A.一案12中,法院并未適用第7條第2款,而是適用了國(guó)際私法的規(guī)定。來自烏拉圭的賣方起訴阿根廷的買方,買方認(rèn)為貨物有瑕疵而拒絕付款。上訴法院同意了下級(jí)法院支持賣方的訴求,并認(rèn)為買方未能證明質(zhì)量存在瑕疵。上訴法院認(rèn)為

14、,買方辯稱的單證不符的證據(jù)在CISG公約中并沒有相應(yīng)的依據(jù)可循,從而援引阿根廷商法典作出裁決。法院認(rèn)為CISG公約中保證條款“恰恰出現(xiàn)在阿根廷的民商法典中”。上訴法院沒有運(yùn)用一般原則來解決本案,并認(rèn)為“CISG公約中沒有涉及貨物質(zhì)量的相應(yīng)法規(guī)或是一般原則”的規(guī)定,而且法院未使用任何外國(guó)的判例、學(xué)者的評(píng)介或是任何的方法來進(jìn)一步解釋何謂“一般原則”。第三,墨西哥的判例解釋也顯示了通過適用國(guó)內(nèi)法進(jìn)行本土化解釋的傾向。在DulcesLuisi v.Seoul International一案中,13墨西哥原告(賣方)因貨款糾紛而起訴韓國(guó)被告(買方),法院援引了CISG公約第7條之誠(chéng)信原則并指出“誠(chéng)實(shí)信用

15、”作為一般原則對(duì)雙方當(dāng)事人的合同行為具有約束力,從而判定買方違約。法院在判決中指出,誠(chéng)信應(yīng)作為國(guó)際貿(mào)易交往的一般義務(wù),符合CISG公約第7條第1款項(xiàng)下的規(guī)定,但是法院在判決中也適用了本國(guó)法律。法院認(rèn)為,為了規(guī)范國(guó)際貿(mào)易行為,墨西哥法律的解釋不應(yīng)排除在外。法院引用了CISG公約的誠(chéng)信原則作為墨西哥法律的一項(xiàng)具有拘束力的原則,從表面上看,它與“自足”解釋這個(gè)概念相悖,但是在實(shí)踐中并沒有絕對(duì)的“自足”解釋。該法院援引了國(guó)內(nèi)法的一般原則作出裁決,這有助于促進(jìn)CISG公約第7條第1款和第2款的引申和發(fā)展。當(dāng)然,本土化傾向的解釋合乎嚴(yán)格意義的解釋,但是卻背離了CISG公約所尋求的國(guó)際貿(mào)易法的統(tǒng)一化原則的進(jìn)

16、程,這在某種程度上阻礙了CISG公約的進(jìn)一步發(fā)展。有鑒于此,有些外國(guó)學(xué)者提出了建立一個(gè)凌駕于國(guó)家之上的法院來解決國(guó)際貿(mào)易糾紛的設(shè)想,以便提供合適的解決渠道和場(chǎng)所并能提供相應(yīng)的意見,與此同時(shí),也有可能解決各國(guó)判例的“本地化”問題,從而推進(jìn)以國(guó)際貿(mào)易法律制度一體化為己任的CISG公約的發(fā)展。14三、CISG公約與國(guó)際貿(mào)易慣例在中國(guó)的適用自1988年1月1日CISG公約對(duì)我國(guó)生效以來,我國(guó)人民法院和涉外仲裁機(jī)構(gòu)通過適用CISG公約來解決國(guó)際貨物銷售合同爭(zhēng)議的案件逐步增多,其中,國(guó)際貿(mào)易慣例也一直為從事國(guó)際貿(mào)易的商人們所普遍選擇適用。但是,我國(guó)法律界和實(shí)務(wù)部門在CISG公約與國(guó)際貿(mào)易慣例的適用問題上卻

17、存在不盡相同的看法和分歧,尤其是在如何處理公約與國(guó)內(nèi)法的關(guān)系上,即公約與國(guó)際慣例在國(guó)內(nèi)法的適用效力上存在一些誤解。(一)CISG公約在中國(guó)的適用我國(guó)民法通則第142條第2款規(guī)定了適用民商事關(guān)系的國(guó)際條約的條件,即只有在國(guó)際條約與中國(guó)法律有不同規(guī)定的情況下或者國(guó)內(nèi)法沒有規(guī)定的情況下,可以適用我國(guó)所參加或締結(jié)的國(guó)際條約。15問題在于,如果出現(xiàn)我們參加的國(guó)際條約與中國(guó)法律規(guī)定相同的情況,究竟是以國(guó)際條約為準(zhǔn),還是以國(guó)內(nèi)法為準(zhǔn)?如果只能以國(guó)內(nèi)法不同規(guī)定作為適用國(guó)際條約的前提條件,那么具體的判斷標(biāo)準(zhǔn)何在?當(dāng)然,我們也應(yīng)看到,中國(guó)合同法在起草過程中充分借鑒和參考了CISG公約,因而在不少條文的立法精神上是

18、相同的,但是在具體的立法技術(shù)和立法語言表述上仍有比較大的差異,這樣,判斷CISG公約與中國(guó)合同法的規(guī)定是否不盡相同,往往缺少了精細(xì)化的判斷標(biāo)準(zhǔn)。由于國(guó)際條約并沒有要求各締約國(guó)以國(guó)內(nèi)法與國(guó)際條約的不一致作為適用條約的條件,我們根本沒有必要強(qiáng)求在具體適用國(guó)際條約時(shí),以國(guó)際條約與中國(guó)法的規(guī)定不同為前提條件。如果嚴(yán)格按照我國(guó)民法通則第142條的規(guī)定去執(zhí)行,未免有悖于這些國(guó)際條約的基本精神和各國(guó)參加或締結(jié)國(guó)際條約的本意。筆者也贊同這樣的觀點(diǎn),并認(rèn)為除了考慮締約國(guó)的保留條款、其他國(guó)際協(xié)議和當(dāng)事人約定的國(guó)際慣例等諸多因素之外,整體適用CISG公約是中國(guó)在締結(jié)與批準(zhǔn)公約時(shí)所應(yīng)承擔(dān)的國(guó)際義務(wù),我國(guó)民法通則第14

19、2條并不構(gòu)成中國(guó)適用CISG公約的法律基礎(chǔ)。我們決不能以CISG公約與中國(guó)法律存在不同規(guī)定作為適用公約的前提,否則,就背離了國(guó)際貿(mào)易法委員會(huì)及各成員國(guó)在起草公約時(shí)所追求的目標(biāo),也違反了公約所規(guī)定的宗旨和統(tǒng)一適用的原則。我們強(qiáng)調(diào)了適用CISG公約的結(jié)果是排除了相同事項(xiàng)上的國(guó)內(nèi)法適用,這并不意味著適用CISG公約就完全排除了適用國(guó)內(nèi)法的可能性;恰恰相反,在一定條件下兩者可以并行適用,彼此并行不悖。例如,在原告日本泰平商事株式會(huì)社(簡(jiǎn)稱泰平商社)訴被告江蘇舜天國(guó)際集團(tuán)服裝進(jìn)出口南通公司(簡(jiǎn)稱舜天公司)國(guó)際貨物購(gòu)銷合同糾紛案中,受理此案的南通市中級(jí)人民法院認(rèn)為,泰平商社與舜天公司之間的國(guó)際貨物購(gòu)銷合同

20、關(guān)系成立,且合法有效,雙方均應(yīng)本著誠(chéng)實(shí)信用原則履行該合同。舜天公司已向銀行申請(qǐng)開立了信用證,而泰平商社未按信用證條款及購(gòu)貨確認(rèn)書的約定向舜天公司履行郵寄單證的義務(wù),而是將原始提單交給了其他公司,并由其他公司提供了相應(yīng)的報(bào)關(guān)材料藉以報(bào)關(guān),且其他公司已憑泰平商社簽字背書的原始提單向運(yùn)輸公司的代理人報(bào)關(guān)公司換取了提貨單,提取了貨物。因該提單為不記名提單,原告泰平商社在提單背面簽字后,持有提單的人無需背書即可取得貨物的所有權(quán)。根據(jù)海關(guān)法的有關(guān)規(guī)定,進(jìn)口貨物的收貨人是法定的通關(guān)申請(qǐng)人。而該批貨物的通關(guān)申請(qǐng)人是華騰公司。由于泰平商社未向舜天公司交付提單,致使舜天公司喪失了提取貨物的權(quán)利。但泰平商社卻又向銀

21、行出具受益人證書和已作涂改的郵據(jù),以造成泰平商社已履行郵寄正本提單第一套單證給舜天公司的假象,企圖實(shí)現(xiàn)信用證的兌付,屬商業(yè)欺詐行為。根據(jù)權(quán)利與義務(wù)相一致的原則,泰平商社既未向舜天公司交付貨物所有權(quán)憑證,又不存在舜天公司已經(jīng)收取貨物的客觀事實(shí),故其向舜天公司主張貨款權(quán)利缺乏已履行交付義務(wù)的輔證。舜天公司職員在未收到提單正本和提貨單、其他公司已提貨拆箱并實(shí)際掌握了貨物的所有權(quán)而又未付款的情況下,要求把其中的兩臺(tái)挖掘機(jī)存放于某服裝公司,是為了防止產(chǎn)生信用證付款的風(fēng)險(xiǎn),是對(duì)自己公司合法權(quán)益的保護(hù),其在備注欄內(nèi)的簽字不足以證明泰平商社已通過船運(yùn)公司直接把貨物所有權(quán)轉(zhuǎn)移給了舜天公司。泰平商社的主張沒有事實(shí)

22、和法律依據(jù),不予支持。依照民法通則第4條、第88條第1款,合同法第37條、第67條,CISG公約第30條之規(guī)定(即賣方必須按照合同和本公約的規(guī)定,交付貨物,移交一切與貨物有關(guān)的單據(jù)并轉(zhuǎn)移貨物所有權(quán)),南通市中級(jí)人民法院于2000年9月29日作出判決,駁回泰平商社的訴訟請(qǐng)求。日本泰平商社不服判決,在法律規(guī)定的上訴期限內(nèi)向江蘇省高級(jí)人民法院提起上訴,高院于2001年2月19日作出判決,維持原判。16從中我們可以清楚地看出,這起國(guó)際貨物購(gòu)銷合同糾紛案既適用了我國(guó)民法通則和合同法的相關(guān)條款,也引用了CISG公約的有關(guān)規(guī)定,彼此之間不存在相互抵觸的問題,而是一種相互補(bǔ)充的關(guān)系。(二)國(guó)際貿(mào)易慣例在中國(guó)的

23、適用與CISG公約的適用一樣,國(guó)際貿(mào)易慣例的適用也具有任意性,它是一種典型的任意性規(guī)范。相比較而言,CISG公約與國(guó)際貿(mào)易慣例在具體適用合同關(guān)系上仍然存在明顯的差別。其一,有關(guān)明示和默示方式上有所差異。國(guó)際貿(mào)易慣例往往是以明示方式適用合同,只有當(dāng)事人在合同中作出明確約定,他們之間的合同關(guān)系才受國(guó)際貿(mào)易慣例的調(diào)整和支配。而CISG公約通常是以默示的方式推定適用合同,也就是說,在當(dāng)事人未約定合同所應(yīng)適用的準(zhǔn)據(jù)法時(shí),如果符合CISG公約的適用條件和范圍,公約將自動(dòng)適用于當(dāng)事人的合同。其二,介入合同關(guān)系的時(shí)間先后存在差異。國(guó)際貿(mào)易慣例既然是以明示方式適用合同,也就意味著它是以事先將其納入調(diào)整的方式介入

24、合同關(guān)系。相反,CISG公約只有在當(dāng)事人就合同相關(guān)問題沒有作出約定并符合相應(yīng)的適用條件時(shí),才是以事后調(diào)整的方式介入合同關(guān)系,并支配雙方當(dāng)事人。國(guó)際貿(mào)易慣例的自我調(diào)整和CISG公約的事后的補(bǔ)充調(diào)整,共同協(xié)調(diào)和完善合同制度,從而共同擔(dān)負(fù)起規(guī)范和調(diào)整國(guó)際貿(mào)易關(guān)系的法律功能。17從國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐上看,國(guó)際商人在選擇CISG公約的同時(shí),往往還要選擇國(guó)際貿(mào)易慣例來共同調(diào)整他們的合同關(guān)系。即使在當(dāng)事人沒有作出法律選擇時(shí),許多仲裁庭更多地考慮依據(jù)國(guó)際貿(mào)易慣例作出裁決,CISG公約本身在多處強(qiáng)調(diào)國(guó)際貿(mào)易慣例的適用效力。其中,CISG公約第9條第l款明確指出:“雙方當(dāng)事人業(yè)已同意的任何慣例和他們之間確定的任何習(xí)慣做

25、法,對(duì)雙方當(dāng)事人有約束力。”同時(shí),CISG公約第6條規(guī)定:“雙方當(dāng)事人可以不適用本公約,或在第12條規(guī)定的條件下,減損本公約的任何規(guī)定或改變其效力”。其合乎結(jié)論的推導(dǎo)必然是,國(guó)際貨物買賣合同在符合CISG公約第1條第1款(a)項(xiàng)規(guī)定的適用條件下,對(duì)于營(yíng)業(yè)地分處于CISG公約締約國(guó)的兩個(gè)當(dāng)事人既可以通過一般規(guī)定改變公約的任何規(guī)定,也可以通過約定適用慣例而改變公約某一規(guī)定的效力。因此,綜合CISG公約第6條和第9條的規(guī)定來考察CISG公約與國(guó)際慣例的適用關(guān)系,不難發(fā)現(xiàn),國(guó)際貨物買賣合同的法律適用有其特殊性,并非是國(guó)際條約當(dāng)然優(yōu)先于國(guó)際慣例,而是當(dāng)事人明示同意的國(guó)際慣例優(yōu)先于國(guó)際條約。相比之下,我國(guó)

26、民法通則第142條以國(guó)際條約和中國(guó)法律沒有規(guī)定作為適用國(guó)際慣例的條件,無疑與CISG公約規(guī)定的精神不相吻合。因此,適用國(guó)際慣例既非補(bǔ)充性質(zhì),也不以中國(guó)法律無規(guī)定為條件,而是效力優(yōu)先于CISG公約,更不用說中國(guó)國(guó)內(nèi)法的規(guī)定了。18在具體適用CISG公約解決我國(guó)公司與CISG公約其他締約國(guó)當(dāng)事人之間的貨物買賣合同爭(zhēng)議時(shí),CISG公約和締約國(guó)所締結(jié)的其他國(guó)際協(xié)議的關(guān)系也應(yīng)在考慮的范圍之中。為此,CISG公約第90條規(guī)定尊重這些雙邊和多邊國(guó)際協(xié)定的效力,但其限制條件是以雙方當(dāng)事人的營(yíng)業(yè)地均在這種協(xié)定的締約國(guó)之內(nèi)。與此相適應(yīng),1987年12月10日我國(guó)原對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易部公布的關(guān)于執(zhí)行聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷售合同

27、公約應(yīng)注意的幾個(gè)問題的通知中明確指出,我國(guó)和匈牙利雖然是CISG公約的締約國(guó),但是由于彼此存在“交貨共同條件”,所以仍然優(yōu)先適用該交貨條件。問題在于,該通知規(guī)定:“根據(jù)公約第1條第1款規(guī)定,自1988年1月1日起,我各公司與上述國(guó)家(匈牙利除外)的公司達(dá)成的貨物買賣合同如不另做法律選擇,則合同規(guī)定事項(xiàng)將自動(dòng)適用公約的有關(guān)規(guī)定,發(fā)生糾紛或訴訟亦得依據(jù)公約處理。故各公司對(duì)一般的貨物買賣合同應(yīng)考慮適用公約,但公司亦可根據(jù)交易的性質(zhì)、產(chǎn)品的特性以及國(guó)別等因素,與外商達(dá)成與公約條文不一致的合同條款,或在合同中明確排除適用公約,轉(zhuǎn)而選擇某一國(guó)的國(guó)內(nèi)法為合同適用法律?!睆纳鲜鲆?guī)定中不難看出,該通知完整地規(guī)定

28、了公約在中國(guó)的適用,并具體羅列出“自動(dòng)”適用、改變適用和排除適用的情形和條件,但令人遺憾的是,在排除適用的情形下,對(duì)當(dāng)事人可以通過選擇慣例的方式排除公約適用的情況并沒有提及,而僅僅規(guī)定了通過選擇國(guó)內(nèi)法的方式明示排除公約適用的情形。這不能不說是我國(guó)相關(guān)法律和執(zhí)行CISG公約的規(guī)范性文件的不足之處,目前在國(guó)家立法層面上也沒有考慮和吸納國(guó)際貿(mào)易當(dāng)事人選擇慣例而排除公約適用的普遍做法,使得我國(guó)無論是在涉外訴訟案件還是在涉外仲裁案件中排除CISG公約的適用轉(zhuǎn)而適用國(guó)際貿(mào)易慣例的實(shí)例并不多見,立法和制度設(shè)計(jì)上的相對(duì)滯后或某些缺陷,在某種程度上勢(shì)必影響了國(guó)際貨物銷售合同當(dāng)事人選擇國(guó)際貿(mào)易慣例的信心及其功能的發(fā)揮。有鑒于此,我們應(yīng)當(dāng)與時(shí)俱進(jìn),開拓進(jìn)取,對(duì)涉及到CISG公約適用的相關(guān)法律和法規(guī)進(jìn)行全面的思考和反思,積極為立法和司法部門獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,提出有見地的合理化建議和設(shè)想。當(dāng)務(wù)之急是要克服或消除阻礙適用CISG公約的國(guó)內(nèi)法的不合理之處,進(jìn)一步健全和完善相關(guān)法律、法規(guī)和與公約相配套的規(guī)范性文件,以順應(yīng)世界發(fā)展的新潮流。四、結(jié)語伴隨著國(guó)際經(jīng)濟(jì)全球化和區(qū)域經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程的進(jìn)一步加快,簽訂地區(qū)之間自由貿(mào)易協(xié)定的國(guó)家越來越多,它們彼此之間的貿(mào)易關(guān)系更加緊密和日趨頻繁,CISG公約與統(tǒng)一的合同法的重要性與關(guān)聯(lián)性日益凸顯。但是在各國(guó)的司法實(shí)踐中,CISG公約的適用仍

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論