外貿(mào)英語(yǔ)函電與單證精心手工輸入復(fù)習(xí)提綱_第1頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電與單證精心手工輸入復(fù)習(xí)提綱_第2頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電與單證精心手工輸入復(fù)習(xí)提綱_第3頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電與單證精心手工輸入復(fù)習(xí)提綱_第4頁(yè)
外貿(mào)英語(yǔ)函電與單證精心手工輸入復(fù)習(xí)提綱_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 The 7Cs Principles(7C原則)【P3】Clearness (清楚) Conciseness(簡(jiǎn)潔) Consideration(周到) Courtesy(禮貌) Concreteness(具體) Correctness(準(zhǔn)確) Completeness(完整) 信的格式【P14】 信封的格式【P18】 Offer【P37】書信的中譯英Payment / Shipment(P71-90)或Packing / Insurance(P105-116)任選其一外國(guó)商會(huì) Chambers of Commerce in foreign countries商務(wù)參贊處 Commercial

2、 Counselors Office私人且機(jī)密(信件) Private & Confidential十分暢銷 enjoy great popularity與某人建立業(yè)務(wù)關(guān)系 establish trade relations with sb.建立業(yè)務(wù)關(guān)系 establishing business relations with sb.定額貸款 standing credit貿(mào)易資信證明人 trade reference經(jīng)由某人引薦 through the courtesy of sb.從事某一行業(yè),經(jīng)營(yíng)某一產(chǎn)品 in the line of sth. handle / trade /

3、specialize in sth.外交關(guān)系 diplomatic relationship在某人處 at sb.s end主要的/大進(jìn)口商 leading importers在平等互利的基礎(chǔ)上 on the basis of equality and mutual benefit最新的商品目錄冊(cè)及價(jià)格單 latest catalogue and price-list具體詢價(jià)/詢盤 specific inquiry一般詢價(jià) general inquiry批發(fā)商與零售商 wholesalers and retailers向某人報(bào)盤 make sb. an offer(for sth.)下列所提的

4、公司 under-mentioned company促進(jìn)銷售 push the sale/promote the sale財(cái)務(wù)狀況 the financial standing在每月結(jié)賬的基礎(chǔ)上 on monthly account terms結(jié)清賬戶 settle sb.s accounts=clear sb.s account向某人提供信貸 allow sb. credit離岸價(jià)/ 裝運(yùn)港船上交貨價(jià) FOB ( Free on board )港口價(jià)/ 成本加運(yùn)費(fèi)到 CFR ( Cost & Freight)港口價(jià)/ 成本加運(yùn)、保費(fèi)到 CIF (Cost , Insurance &a

5、mp; Freight)形式發(fā)票 Pro forma Invoice參看,參閱 refer to sth.華東交易會(huì) the East-China Fair詢價(jià),詢盤 inquire詢價(jià)單 enquiry note對(duì)某事予以即可關(guān)注 give sth. Your prompt attention(客觀條件許可下)有能力做某事 be in a position to do sth.憑即期匯票支票支付的不可撤銷的信用證an irrevocable sight L/C = an irrevocable L/C payable by a draft at sight一式二份 In duplicate

6、/ in two copies一式三份 In triplicate / in three copies填入所有詳情 fill in all the particulars進(jìn)口許可證 import license“五月花”號(hào)輪 S.S. “May Flower”長(zhǎng)期業(yè)務(wù)關(guān)系 long-standing business relations按通常的(貿(mào)易)條款 on the usual terms下跌的行市 declining market堅(jiān)挺的行市 strong / firm / steady market漲落不定的行市 irregular / erratic / uncertain marke

7、t疲軟的行市 weak / easy market期貨市場(chǎng) future market市場(chǎng)波動(dòng) market glut市場(chǎng)調(diào)查 market survey標(biāo)題所列貨物 the captioned goods = the subject goods最終用戶 end-users現(xiàn)行行市價(jià) the prevailing market level達(dá)成交易 come to terms盡早地 at your earliest convenience大幅度上漲,相當(dāng)大的上漲 considerable increase給予某人折扣/減讓 allow sb. a reductiongive / grant /

8、offer sb. a(n) discount折扣/ commission傭金/ allowance補(bǔ)貼,減讓利潤(rùn)賺頭 margin of profit粗略搬運(yùn) rough handling試訂單 trial order撤銷訂單,訂貨 to cancel an order續(xù)購(gòu)訂單 repeat order履行訂單 to fulfill an order標(biāo)題中所述訂單 the captioned order托收/匯付/信用證 collection / remittance / letter of credit申請(qǐng)人/受益人 Applicant / Beneficiary開證行/通知行 issui

9、ng opening bank / advising notifying bank償付行/保兌行 reimbursement bank / confirming bank不可撤銷跟單信用證 Irrevocable Documentary Credit即期信用證/遠(yuǎn)期信用證 Sight L/C and Usance L/C可分割信用證 Divisible L/C循環(huán)信用證 Revolving L/C對(duì)開信用證 Reciprocal L/C背對(duì)背信用證 Back to Back L/C備用信用證 stand by L/C開出以某人為受益人的信用證 to open / establish / iss

10、ue an L/C in sbs favor承兌匯票 to accept a bill / draft向某人開出90天期的匯票 / 向某人開出見票后90天付款的匯票to draw on sb. a draft at 90 days sight隨附有一下單據(jù) be accompanied by the following documents清潔、已裝船提單 Clean On Board Bill of Lading憑抬頭/憑指示并空白背書 to order and endorsed in blank分批裝運(yùn)及轉(zhuǎn)運(yùn) partial shipments and transshipment向銀行提示單

11、據(jù) to present documents to the bank用承兌交單的支付方式 payment by D/A對(duì).予以適當(dāng)考慮 give due consideration to sth.備妥待運(yùn) be ready for shipment直達(dá)船 direct steamer對(duì)上述信用證作出修改 make amendments to the above L/C修改通知書 amendment advice裝運(yùn)通知(賣方發(fā)給買方) shipping advice裝運(yùn)須知(買方發(fā)給賣方) shipping instructions終止期 expiry date收貨人/發(fā)貨人,托運(yùn)人/承運(yùn)人

12、consignee / consignor shipper / carrier提單 Bill of Lading (B/L)聯(lián)運(yùn)提單 Through B/L貨運(yùn)承攬行,運(yùn)輸代理行 forwarding agency經(jīng)受野蠻搬運(yùn) withstanding rough handling運(yùn)輸包裝 Transport packing銷售包裝 Sales packing中性包裝 Neutral packing膠合板箱 Plywood Case麻袋 Gunny Bag / Jute Bag小心輕放,小心裝運(yùn) Handle With Care適合海運(yùn)包裝 Seaworthy Packing表明狀況良好 Ap

13、parently in good Order & Condition承保人/投保人 insurer / insured遠(yuǎn)洋運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)條款 OMCC(the Ocean Marine Cargo Clauses)平安險(xiǎn) FPA(Free from Particular Average)水漬險(xiǎn) WPA(With Particular Average)一切險(xiǎn) A.R.(All Risk)共同海損/單獨(dú)海損 General Average / Particular Average保險(xiǎn)單/保險(xiǎn)憑證 insurance policy / insurance certificate保險(xiǎn)費(fèi)率 pre

14、mium rate偷竊與提貨不著險(xiǎn) Theft , Pilferage & Non delivery Risk(TPND)罷工、暴動(dòng)和民變險(xiǎn) Strikes , Riots & Civil Commotions(SRCC)艙面險(xiǎn) On Deck Risk償付/償還保險(xiǎn)費(fèi) refund the premium索款通知單;借方通知書 debit note提出索賠 lodge a claim溢短裝 be more or less delivered商品檢驗(yàn)局 commodity inspection bureau強(qiáng)制性仲裁 compulsory arbitration不可抗力 for

15、ce majeure履行義務(wù) fulfill the obligations To give you a general idea about the products we handle, we enclose our latest catalogue and price-list for your guidance. Quotation and samples will be sent upon receipt of your specific inquiry .為了讓您對(duì)我的產(chǎn)品有一個(gè)大致的了解,我現(xiàn)寄上我方最新的商品目錄冊(cè)與價(jià)目表以供參考。一收到您的具體詢價(jià),我會(huì)當(dāng)即寄上報(bào)價(jià)單及樣品。

16、【英譯中】To acquaint you with the chemicals we deal in , we are sending you , by airmail , a full set of pamphlets for your reference .為了讓您熟悉我方所經(jīng)營(yíng)的化工品,我方現(xiàn)通過(guò)航郵寄給您全套的小冊(cè)子供您參考現(xiàn)寄上我公司輕工產(chǎn)品的價(jià)目表和商品目錄冊(cè)供你參考We are now sending you our price-list and catalogue for light industrial products for your reference .On the

17、recommendation of our Commercial Counselors Office in your country , we come to know that you are one of the exporters of electric fans and air-conditioners.經(jīng)由我方駐貴國(guó)的商務(wù)參贊處的介紹,我們得知你方是電扇和空調(diào)的出口商希望你能盡最大努力既促進(jìn)業(yè)務(wù)又增進(jìn)友誼We hope you will try your best to promote both business and friendship .我們可供各式各樣、尺碼齊全的皮鞋We

18、are in a position to supply leather shoes in various designs and sizes .As we are in the market for mans leather jackets , we should be very pleased if you would send us your best quotation .因我方想大量地購(gòu)買男士皮夾克,若您能寄給我您的最好報(bào)價(jià),我將十分高興Please send us your best offer , stating packing , specifications , quantit

19、ies available and the earliest date of delivery .請(qǐng)給與我方最佳報(bào)盤,同時(shí)告知包裝、規(guī)格、可供的數(shù)量和最早的交貨期。你方9月4日來(lái)函收到,承告你們對(duì)肉類罐頭有興趣,并考慮試訂。We have received your letter dated Sept. 4th , from which weve learnt that you are interested in canned meat and considering placing a trial order with us .We agree to what you say , but w

20、e are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products .我們認(rèn)同您所說(shuō)的,但是認(rèn)為其他制成品的質(zhì)量比不上我方的We have to point out that your counter-offer is obviously on the low side . The price we offered is entirely in line with prevailing market level and has been accepted by

21、many other customers .我方不得不指出您的還盤明顯偏低。我方所報(bào)的價(jià)格是與現(xiàn)行行市一致的,并已為其他許多客戶所接受。憑借著上乘的質(zhì)量和公道的價(jià)格,我方的全棉桌布已在大部分歐洲國(guó)家打開了銷路。By virtue of good quality and reasonable price , our table-cloths have opened up a market in mostof the European countries .我們確認(rèn)已向你方電報(bào)下列商品實(shí)盤,以9月20日之前復(fù)到有效We confirm having made you by cable a firm

22、 offer as follows , subject to your reply coming here before Sept. 20th .該報(bào)盤以你方答復(fù)3天內(nèi)到達(dá)我地為有效This offer is subject to your reply coming here within 3 days .We have pleasure in confirming the above order , and are sending you our Sales Confirmation No.500 in duplicate , a copy of which is to be counter

23、-signed and returned for our records .茲確認(rèn)上項(xiàng)訂貨,并寄送第500號(hào)售貨確認(rèn)書,一式兩份,其中一份請(qǐng)會(huì)簽寄回,供我存檔請(qǐng)注意貨物品質(zhì)必須與樣品完全一致。此第一筆訂單的執(zhí)行情況如能令人滿意,我方將會(huì)繼續(xù)訂購(gòu)Please see to it that the quality of the goods should in conformity to that of the sample . If the first order is executed satisfactorily , we will give you orders frequently .訂購(gòu)

24、真正優(yōu)質(zhì)的貨物,符合你方本身的利益To order the goods with high quality is in conformity with your interests .All the items you require can be supplied from stock. You are assured of our best attention to your order . 【Your order will certainly be given our best attention .】您規(guī)定的所有商品我們都提供現(xiàn)貨。我們保證您的訂單將得到我們最大的關(guān)注【我們將給予你的訂

25、單最大的重視】We hope that youll find the shipment satisfactory to you and we are looking forward to your regular orders .希望該批貨能令您滿意,我方期待收到您的定期訂單希望該批貨令您滿意,我方期待收到您的訂單We hope that you will find the goods satisfactory and we are looking forward to your regular orders .Please see it that the L/C stipulations a

26、re in exact accordance with the S/C terms .請(qǐng)注意做到信用證與銷售合同的條款嚴(yán)格相符你應(yīng)該將信用證與合同仔細(xì)地核對(duì)一下You should check the L/C with the S/C carefully .但經(jīng)過(guò)仔細(xì)審閱,我方很遺憾地發(fā)現(xiàn)您的信用證與合同之間有以下不符點(diǎn)【中譯英】But on examination , we regret to say that there are some discrepancies between your L/C and our S/C .Payment is to be made against si

27、ght draft drawn under a confirmed , irrevocable , divisible and transferable letter of credit without recourse for the full invoice value . 貨款將用保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、不可分割的、按全額發(fā)票金額支付的、沒有追索權(quán)的即期信用證支付貨一般可于收到信用證后30天內(nèi)裝出,但具體時(shí)間須于收到正式訂單后決定Generally , shipment can be effected within 30 days after receipt of your L/C

28、 but specific time is to be fixed upon receipt of your official order .隨函附上冊(cè)子一本,向你方詳細(xì)介紹我們所能提供的多種服務(wù)項(xiàng)目。對(duì)經(jīng)常托運(yùn)的船貨,我們可給大額回扣。Our enclosed brochure will give you details of the varied services we can render , and we are able to offer a substantial rebate for regular shipment .Your instructions have been no

29、ted and we will collect the parcel for dispatch by next available opportunity .我們已注意到你方通知,將把貨物收齊,交付下班發(fā)運(yùn)Having received no instructions from you regarding the July shipment for our order , we have now been compelled to cancel the steamer .你方訂單規(guī)定七月份裝運(yùn),迄今未得到你方任何指示,我們只好取消所訂艙位所訂購(gòu)的出口貨物裝于堅(jiān)固的木箱中,以角片及金屬帶加固Th

30、e ordered goods to be exported are packed in solid wooden boxes which are reinforced by gusset plates and metal bands .包裝及嘜頭的詳細(xì)情況見附頁(yè),這些要求務(wù)必嚴(yán)格遵循The detailed information of packing and marks is enclosed . Those requirements should be strictly followed .Please cut vent holes in the cases to minimize co

31、ndensation .請(qǐng)?jiān)谙渥由洗蚩祝詼p少水汽凝結(jié)Overall measurements of each case must not exceed 1.5m×1m×1m每個(gè)箱子的尺寸不得超過(guò)1.5m×1m×1mWe hope you will cover insurance on our behalf for the consignment mentioned below .就以下所提及的貨物,我方希望您能代我方投保For transactions concluded on FOB and CFR basis , insurance is to be covered by Buyers .對(duì)于在裝運(yùn)港船上交貨價(jià)和成本加運(yùn)費(fèi)價(jià)基礎(chǔ)上達(dá)成的交易,由買方投保保險(xiǎn)“白云”號(hào)輪船期定于10月5日左右起航The S.S. “ White Cloud ” is due to sail on or about Oct. 5th .匯票到期時(shí)請(qǐng)予以兌現(xiàn)Please honor the draft when it comes due .中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)對(duì)外貿(mào)易仲裁委員會(huì)的 裁決將作為最后的依據(jù),并對(duì)雙方都有約束The Foreign Trade Arbitration Commissi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論