




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、XX 公司XX Corporation Material Safety Data Sheet化學(xué)品安全技術(shù)說(shuō)明書化學(xué)品安全技術(shù)說(shuō)明書SECTION 1: PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION化學(xué)品及企業(yè)標(biāo)識(shí)化學(xué)品及企業(yè)標(biāo)識(shí)PRODUCT NAME: 產(chǎn)品名CAS NO.: SUPPLIER: 供應(yīng)商:企業(yè)應(yīng)急電話:Emergency TelephoneSECTION 2: Hazards identification危險(xiǎn)性概述危險(xiǎn)性概述無(wú)毒:無(wú)毒:2.1 Classification of the substance or mixture物質(zhì)分類物質(zhì)分類Not
2、a hazardous substance or mixture according to Regulation (EC) No 1272/2008據(jù)(EC) No 1272/2008規(guī)定不屬于有害物質(zhì)This substance is not classified as dangerous according to Directive 67/548/EEC.根據(jù)67/548/EEC號(hào)文件此物質(zhì)不屬于危險(xiǎn)品2.2 Label elements標(biāo)記要素標(biāo)記要素The product does not need to be labelled in accordance with EC direct
3、ives or respective national laws.此產(chǎn)品不需要按照歐共體法則或各國(guó)法規(guī)進(jìn)行特殊標(biāo)簽2.3 Other hazards none其他危害有毒:有毒:In-taking Pathways: drug abuse, skin or eyes contact侵入途徑:吸入、皮膚、眼、誤服Health hazards健康危害Eye contact: May cause eye irritation, redness, tearing or blurred vision眼接觸:可引起眼睛刺激、發(fā)紅、流淚、視力模糊。Skin contact:If you touch it,
4、it will cause skin stimulated, dermatitis, continued touch can cause skin degrease。皮膚接觸:可引起皮膚刺激、皮炎、持續(xù)接觸可引起皮膚皸裂和脫脂。Inhaling: If accidental poisoning, it will cause gastrointestinal stimulated, nausea, vomiting, diarrhea.誤服:可引起胃腸道刺激、惡心、嘔吐、腹瀉。其他翻譯:Hazard statement(s) 危險(xiǎn)申明Harmful if swallowed. 吞咽有害。XX 公
5、司XX Corporation Causes skin irritation. 造成皮膚刺激。May cause an allergic skin reaction. 可能導(dǎo)致皮膚過(guò)敏反應(yīng)。Causes serious eye irritation. 造成嚴(yán)重眼刺激。May cause respiratory irritation. 可能引起呼吸道刺激。May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure. 長(zhǎng)期或重復(fù)接觸可能會(huì)對(duì)器官造成傷害。Precautionary statement(s) 警告申明Avoid
6、breathing dust/smoke/gas/vapor/mist. 不要吸入粉塵/ 煙/ 氣體/ 煙霧/ 蒸汽/ 噴霧。SECTION 3: Composition/information on ingredients成分成分/組成信息組成信息3.1 Substances物質(zhì)物質(zhì)Formula :分子式Molecular Weight : 142,04 g/mol分子量CAS-No. : EC-No. : No components need to be disclosed according to the applicable regulations.補(bǔ)充:補(bǔ)充:主要組份Main co
7、mponents純品 Pure chemicals; 混合物 mixtureSECTION 4: First aid measures急救措施急救措施4.1 Description of first aid measures必要的急救措施描述必要的急救措施描述General advice一般建議一般建議Consult a physician. Show this safety data sheet to the doctor in attendance.請(qǐng)教醫(yī)生。 向到現(xiàn)場(chǎng)的醫(yī)生出示此安全技術(shù)說(shuō)明書。If inhaled吸入吸入If breathed in, move person into
8、fresh air. If you feel that it is difficult to breath, please offer oxygen. If not breathing, give artificial respiration. Consult a physician.如果吸入,請(qǐng)將患者移到新鮮空氣處。如呼吸困難,給輸氧。如呼吸停止,進(jìn)行人工呼吸。請(qǐng)教醫(yī)生。In case of skin contact皮膚接觸皮膚接觸Wash off with soap and plenty of water. Consult a physician.用肥皂和大量的水沖洗。 請(qǐng)教醫(yī)生。XX 公
9、司XX Corporation Immediately take off the clothes, flow of water washing using the soap or special detergent.立即脫去污染的衣著,用大量流動(dòng)清水和肥皂水或?qū)S孟礈靹_洗。In case of eye contact眼睛接觸眼睛接觸Flush eyes with water as a precaution.用水沖洗眼睛作為預(yù)防措施。You should rinse the eyes for 15 minutes if it splashes in. If the eyes are still
10、 very afflictive, please seek medical attention.用流動(dòng)清水沖洗15分鐘,如仍感刺激,就醫(yī)。If swallowed食入食入Never give anything by mouth to an unconscious person. Rinse mouth with water. Consult a physician.切勿給失去知覺者通過(guò)口喂任何東西。用水漱口。請(qǐng)教醫(yī)生。飲足量溫水,催吐,就醫(yī)。Please drink enough water to spit if you accident drink it, or else consult a
11、 physician.4.2 Most important symptoms and effects, both acute and delayed主要癥狀和影響,急性和遲發(fā)效應(yīng)主要癥狀和影響,急性和遲發(fā)效應(yīng)The most important known symptoms and effects are described in the labelling (see section 2.2) and/or in section 11最主要的癥狀和影響見標(biāo)簽或11部分。4.3 Indication of any immediate medical attention and special t
12、reatment needed及時(shí)的醫(yī)療處理和所需的特殊處理的說(shuō)明和指示及時(shí)的醫(yī)療處理和所需的特殊處理的說(shuō)明和指示no data available無(wú)數(shù)據(jù)資料SECTION 5: Firefighting measures消防措施消防措施5.1 Extinguishing media滅火介質(zhì)滅火介質(zhì)Suitable extinguishing media滅火方法及滅火劑滅火方法及滅火劑Use extinguishing measures that are appropriate to local circumstances and the surrounding environment.根據(jù)當(dāng)
13、時(shí)情況和周圍環(huán)境采用適合的滅火措施。5.2 Special hazards arising from the substance or mixture源于此物質(zhì)或混合物的特別的危害源于此物質(zhì)或混合物的特別的危害Sulphur oxides, Sodium oxides硫氧化物, 氧化鈉5.3 Advice for firefighters給消防員的建議給消防員的建議XX 公司XX Corporation Wear self-contained breathing apparatus for fire-fighting if necessary.如必要的話,戴自給式呼吸器去救火。5.4 Furt
14、her information進(jìn)一步信息進(jìn)一步信息The product itself does not burn.此物質(zhì)本身不燃燒。SECTION 6: Accidental release measures泄露應(yīng)急處理泄露應(yīng)急處理6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures作業(yè)人員防護(hù)措施、防護(hù)裝備和應(yīng)急處置程序作業(yè)人員防護(hù)措施、防護(hù)裝備和應(yīng)急處置程序Avoid dust formation. Avoid breathing vapours, mist or gas. Ensure adequ
15、ate ventilation. For personal protection see section 8.避免粉塵生成。避免吸入蒸汽、煙霧或氣體。保證充分的通風(fēng)。個(gè)人防護(hù)措施詳見第8部分。6.2 Environmental precautions環(huán)境保護(hù)措施環(huán)境保護(hù)措施Prevent further leakage or spillage if safe to do so. Do not let product enter drains. Discharge into the environment must be avoided.如能確保安全,可采取措施防止進(jìn)一步的泄漏或溢出。 不要讓產(chǎn)
16、品進(jìn)入下水道。一定要避免排放到周圍環(huán)境中。To undertake ventilated, eliminate the leakage area fire to avoid breathing vapor, foam cover large spills to reduce steam hazards.對(duì)泄漏區(qū)進(jìn)行通風(fēng),排除火種以避免吸入蒸汽,大量泄漏用泡沫覆蓋,降低蒸汽危害或其它類似物質(zhì)吸收。6.3 Methods and materials for containment and cleaning up泄漏化學(xué)品的收容、清除方法及所使用的處置材料泄漏化學(xué)品的收容、清除方法及所使用的處置材料
17、Pick up and arrange disposal without creating dust. Sweep up and shovel. Keep in suitable, closed containers for disposal.收集和處置時(shí)不要產(chǎn)生粉塵。 掃掉和鏟掉。 放入合適的封閉的容器中待處理。6.4 Reference to other sections參考其他部分參考其他部分For disposal see section 13.丟棄處理請(qǐng)參閱第13節(jié)。SECTION 7: Handling and storage操作處置與儲(chǔ)存操作處置與儲(chǔ)存7.1 Precaution
18、s for safe handling安全操作的注意事項(xiàng)安全操作的注意事項(xiàng)Provide appropriate exhaust ventilation at places where dust is formed. For precautions see section 2.2.在有粉塵生成的地方, 提供合適的排風(fēng)設(shè)備。注意事項(xiàng)見第2.2節(jié)。7.2 Conditions for safe storage, including any incompatibilities安全儲(chǔ)存的條件安全儲(chǔ)存的條件,包括任何不兼容性包括任何不兼容性XX 公司XX Corporation Store in coo
19、l place. Keep container tightly closed in a dry and well-ventilated place. Hygroscopic貯存在陰涼處。 使容器保持密閉,儲(chǔ)存在干燥通風(fēng)處。產(chǎn)品吸濕。7.3 Specific end use(s)特定用途特定用途A part from the uses mentioned in section 1.2 no other specific uses are stipulated一部分用途見1.2,其他無(wú)數(shù)據(jù)資料。SECTION 8: Exposure controls/personal protection接觸控制
20、和個(gè)體防護(hù)接觸控制和個(gè)體防護(hù)8.1 Control parameters防護(hù)參數(shù)防護(hù)參數(shù)Components with workplace control parameters工作場(chǎng)地控制參數(shù)種類工作場(chǎng)地控制參數(shù)種類8.2 Exposure controls暴露控制暴露控制Appropriate engineering controls適當(dāng)?shù)募夹g(shù)控制(或工程控制)適當(dāng)?shù)募夹g(shù)控制(或工程控制)Handle in accordance with good industrial hygiene and safety practice. Wash hands before breaks and at
21、the end of workday.根據(jù)良好的工業(yè)衛(wèi)生和安全規(guī)范進(jìn)行操作。 休息前和工作結(jié)束時(shí)洗手。工程控制:全面通風(fēng)或局部排風(fēng)。Engineering control: Comprehensive ventilation or local exhaust.Personal protective equipment個(gè)體防護(hù)設(shè)備個(gè)體防護(hù)設(shè)備Eye/face protection眼眼/面保護(hù)面保護(hù)Use equipment for eye protection tested and approved under appropriate government standards such as N
22、IOSH (US) or EN 166(EU).請(qǐng)使用經(jīng)官方標(biāo)準(zhǔn)如NIOSH (美國(guó))或EN166(歐盟)檢測(cè)與批準(zhǔn)的設(shè)備防護(hù)眼部。Skin protection皮膚保護(hù)皮膚保護(hù)Handle with gloves. Gloves must be inspected prior to use. 戴手套取操作。手套在使用前必須受檢查。Use proper glove removal technique (without touching gloves outer surface) to avoid skin contact with this product. 請(qǐng)使用合適的方法脫除手套(不要接觸
23、手套外部表面),避免任何皮膚部位接觸此產(chǎn)品。Dispose of contaminated gloves after use in accordance with applicable laws and good laboratory practices. Wash and dry hands.使用后請(qǐng)將被污染過(guò)的手套根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)和有效的實(shí)驗(yàn)室規(guī)章程序謹(jǐn)慎處理。請(qǐng)清洗并吹干雙手。The selected protective gloves have to satisfy the specifications of EU Directive 89/686/EEC and the standa
24、rd EN 374 derived from it.所選擇的保護(hù)手套必須符合EU的89/686/EEC規(guī)定和從它衍生出來(lái)的EN 376標(biāo)準(zhǔn)。XX 公司XX Corporation Full contact完全接觸Material: Nitrile rubber物料: 丁腈橡膠Minimum layer thickness: 0.11 mm最小的層厚度 0.11 mmBreak through time: 480 min溶劑滲透時(shí)間: 480 minMaterial tested:測(cè)試過(guò)的物質(zhì):Splash contact飛濺保護(hù)Material: Nitrile rubberMinimum l
25、ayer thickness: 0.11 mmBreak through time: 480 minMaterial tested:Data source:數(shù)據(jù)來(lái)源Test method:測(cè)試方法If used in solution, or mixed with other substances, and under conditions which differ from EN 374, contact the supplier of the CE approved gloves. 如果以溶劑形式應(yīng)用或與其它物質(zhì)混合應(yīng)用,或在不同于EN 374規(guī)定的條件下應(yīng)用,請(qǐng)與EC批準(zhǔn)的手套的供應(yīng)商聯(lián)
26、系。This recommendation is advisory only and must be evaluated by an industrial hygienist and safety officer familiar with the specific situation of anticipated use by our customers. It should not be construed as offering an approval for any specific use scenario.這個(gè)推薦只是建議性的,并且務(wù)必讓熟悉我們客戶計(jì)劃使用的特定情況的工業(yè)衛(wèi)生學(xué)專
27、家評(píng)估確認(rèn)才可。這不應(yīng)該解釋為在提供對(duì)任何特定使用情況方法的批準(zhǔn)。Body Protection身體防護(hù)身體防護(hù)Choose body protection in relation to its type, to the concentration and amount of dangerous substances, and to the specific work-place. 根據(jù)危險(xiǎn)物質(zhì)的類型,濃度和量以及特定的工作場(chǎng)所選擇身體保護(hù)措施。The type of protective equipment must be selected according to the concentr
28、ation and amount of the dangerous substance at the specific workplace.防護(hù)設(shè)備的類型必須根據(jù)特定工作場(chǎng)所中的危險(xiǎn)物的濃度和數(shù)量來(lái)選擇。Respiratory protection呼吸系統(tǒng)防護(hù)呼吸系統(tǒng)防護(hù)Respiratory protection is not required. Where protection from nuisance levels of dusts are desired, use type N95 (US) or type P1 (EN 143) dust masks. XX 公司XX Corpor
29、ation 不需要保護(hù)呼吸。如需防護(hù)粉塵損害,請(qǐng)使用N95型(US)或P1型(EN 143)防塵面具。Use respirators and components tested and approved under appropriate government standards such as NIOSH (US) or CEN (EU).呼吸器使用經(jīng)過(guò)測(cè)試并通過(guò)政府標(biāo)準(zhǔn)如NIOSH(US)或CEN(EU)的呼吸器和零件。Control of environmental exposure化境暴露控制化境暴露控制Prevent further leakage or spillage if sa
30、fe to do so. Do not let product enter drains. Discharge into the environment must be avoided.如能確保安全,可采取措施防止進(jìn)一步的泄漏或溢出。 不要讓產(chǎn)品進(jìn)入下水道。一定要避免排放到周圍環(huán)境中。SECTION 9: Physical and chemical properties理化特性理化特性9.1 Information on basic physical and chemical properties基本的理化特性的信息基本的理化特性的信息a) Appearance Form: granular
31、Colour: white外觀與性狀 形狀: 顆粒的 顏色: 白色b) Odour no data available氣味 c) Odour Threshold no data available氣味閾值d) pH 5,2 - 8 at 50 g/l at 20 Ce) Melting point/freezing point Melting point/range: 884 C熔點(diǎn)/凝固點(diǎn)f) Initial boiling point and boiling range no data available沸點(diǎn)、初沸點(diǎn)和沸程g) Flash point not applicable閃點(diǎn)h)
32、Evapouration rate no data available蒸發(fā)速率i) Flammability (solid, gas) no data available易燃性(固體,氣體)j) Upper/lower flammability or explosive limits no data available高的/低的燃燒性或爆炸性限度k) Vapour pressure no data available蒸汽壓l) Vapour density no data available蒸氣密度m) Relative density 2.68 g/mL at 25 C相對(duì)密度n) Wate
33、r solubility soluble/ insoluble水溶性 可容/不可溶XX 公司XX Corporation o) Partition coefficient: n-octanol/water no data availablen-辛醇/水分配系數(shù)p) Auto-ignition temperature no data available自燃溫度q) Decomposition temperature no data available分解溫度r) Viscosity no data available粘度s) Explosive properties no data availa
34、ble爆炸性t) Oxidizing properties no data available氧化性9.2 Other safety information其他安全信息其他安全信息Bulk density 1.400 kg/m3體積密度SECTION 10: Stability and reactivity穩(wěn)定性和反應(yīng)活性穩(wěn)定性和反應(yīng)活性10.1 Reactivity反應(yīng)活性反應(yīng)活性no data available10.2 Chemical stability化學(xué)穩(wěn)定性化學(xué)穩(wěn)定性Stable under recommended storage conditions.在建議的儲(chǔ)存條件下穩(wěn)定10
35、.3 Possibility of hazardous reactions危險(xiǎn)反應(yīng)危險(xiǎn)反應(yīng)no data available10.4 Conditions to avoid應(yīng)避免的條件應(yīng)避免的條件High temperature, fire.高溫、火種10.5 Incompatible materials不相容的物質(zhì)不相容的物質(zhì)Strong acids, Aluminum, Magnesium強(qiáng)酸, 鋁, 鎂10.6 Hazardous decomposition products危險(xiǎn)的分解產(chǎn)物危險(xiǎn)的分解產(chǎn)物Other decomposition products - no data avai
36、lable聚合危害:不聚合聚合危害:不聚合Polymerization harm: no polymerization禁忌物:強(qiáng)氧化劑、強(qiáng)酸、強(qiáng)堿。禁忌物:強(qiáng)氧化劑、強(qiáng)酸、強(qiáng)堿。XX 公司XX Corporation Taboo thing: strong oxidizer, strong acid, strong alkali.SECTION 11: Toxicological information毒理學(xué)資料毒理學(xué)資料11.1 Information on toxicological effects理學(xué)影響的信息理學(xué)影響的信息Acute toxicity急性毒性急性毒性LD50 Oral
37、- mouse - 5.989 mg/kg半數(shù)致死劑量 (LD50)-經(jīng)口-小鼠-5,989 mg/kg本品對(duì)皮膚粘膜的刺激作用較甲苯為強(qiáng),高濃度時(shí)對(duì)中樞神經(jīng)系統(tǒng)有麻醉作用。The stimulating effect of this product to the skin and mucosa is stronger than toluene, which can cause central nervous system anesthesia when it is high concentration.Skin corrosion/irritation皮膚刺激或腐蝕皮膚刺激或腐蝕Seriou
38、s eye damage/eye irritation眼睛刺激或損傷眼睛刺激或損傷Respiratory or skin sensitization呼吸道或皮膚過(guò)敏呼吸道或皮膚過(guò)敏Germ cell mutagenicity生殖細(xì)胞致突變性生殖細(xì)胞致突變性Carcinogenicity致癌性致癌性IARC: No component of this product presented at levels greater than or equal to 0.1% is identified as probable, possible or confirmed human carcinogen
39、by IARC.此產(chǎn)品中沒(méi)有大于或等于 0.1%含量的組分被 IARC鑒別為可能的或肯定的人類致癌物。Reproductive toxicity生殖毒性生殖毒性Specific target organ toxicity - single exposure特異性靶器官系統(tǒng)毒性(一次接觸)特異性靶器官系統(tǒng)毒性(一次接觸)Specific target organ toxicity - repeated exposure特異性靶器官系統(tǒng)毒性(反復(fù)接觸)特異性靶器官系統(tǒng)毒性(反復(fù)接觸)Aspiration hazard吸入危險(xiǎn)吸入危險(xiǎn)Additional Information附加說(shuō)明附加說(shuō)明RTE
40、CS: WE1650000化學(xué)物質(zhì)毒性作用登記: WE1650000To the best of our knowledge, the chemical, physical, and toxicological properties have not been thoroughly investigated.SECTION 12: Ecological information生態(tài)學(xué)資料生態(tài)學(xué)資料XX 公司XX Corporation 12.1 Ecological Toxicity生態(tài)毒性生態(tài)毒性Toxicity to fish LC50 - other fish - 56 mg/l - 96
41、 h對(duì)魚類的毒性 半數(shù)致死濃度(LC50) - 其他魚 - 56 mg/l - 96 hToxicity to daphnia and other aquatic invertebrates對(duì)水蚤和其他水生無(wú)脊椎動(dòng)物的毒性Immobilization EC50 - Daphnia - 3.150,21 mg/l - 48 h固定 半數(shù)效應(yīng)濃度(EC50) - 水蚤 - 3,150.21 mg/l - 48 h12.2 Persistence and degradability持久性和降解性持久性和降解性no data available12.3 Bio-accumulative potenti
42、al潛在的生物累積性潛在的生物累積性no data available12.4 Mobility in soil土壤中的遷移性土壤中的遷移性no data available12.5 Results of PBT and vPvB assessmentPBT 和和 vPvB的結(jié)果評(píng)價(jià)的結(jié)果評(píng)價(jià)PBT/vPvB assessment not available as chemical safety assessment not required/not conducted12.6 Other adverse effects其它不良影響其它不良影響Harmful to aquatic life.S
43、ECTION 13: Disposal considerations廢棄處置意見廢棄處置意見13.1 Waste treatment methods廢物處理方法廢物處理方法Product產(chǎn)品產(chǎn)品13.1 Offer surplus and non-recyclable solutions to a licensed disposal company. Contact a licensed professional waste disposal service to dispose of this material.將剩余的和不可回收的溶液交給有許可證的公司處理。聯(lián)系專業(yè)的擁有廢棄物處理執(zhí)照的機(jī)
44、構(gòu)來(lái)處理此物質(zhì)。13.2 Send to the environment & Sanitation department or special place with burning.送環(huán)衛(wèi)部門指定的填埋場(chǎng)或處理場(chǎng)所,用控制焚燒法處理。13.3 Disposition noticed: store and disposition should refer to National and Locals relate law.廢棄注意事項(xiàng):廢物貯存、廢棄處置應(yīng)參閱國(guó)家和地方環(huán)保有關(guān)法規(guī)。Contaminated packaging受污染的容器和包裝受污染的容器和包裝Dispose of as unu
45、sed product.按未用產(chǎn)品處置。XX 公司XX Corporation SECTION 14: Transport information運(yùn)輸信息運(yùn)輸信息14.1 UN number聯(lián)合國(guó)危險(xiǎn)貨物編號(hào)聯(lián)合國(guó)危險(xiǎn)貨物編號(hào)ADR/RID: - IMDG: - IATA: -14.2 UN proper shipping name聯(lián)合國(guó)運(yùn)輸名稱聯(lián)合國(guó)運(yùn)輸名稱ADR/RID: Not dangerous goodsIMDG: Not dangerous goodsIATA: Not dangerous goods14.3 Transport hazard class (es)運(yùn)輸危險(xiǎn)類別運(yùn)輸危險(xiǎn)類別ADR/RID: - IMDG: - IATA: -14.4 Packaging group包裹組包裹組ADR/RID: - IMDG: - IATA: -14.5 Environmental hazards環(huán)境危險(xiǎn)環(huán)境危險(xiǎn)ADR/RID: no IMDG Marine pollutant: no IATA: no14.6 Special precautions for user對(duì)使用者的特別提醒對(duì)使用者的特別提醒Transportation notice: Avoi
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年常見會(huì)計(jì)面試試題及答案
- 2025年c 開發(fā)筆試題及答案
- “去有風(fēng)的地方”春日風(fēng)箏主題暖場(chǎng)露營(yíng)文旅方案
- 2025年日本gd面試試題及答案
- 2025年寫字風(fēng)格測(cè)試題及答案
- 2025年中招速寫考試試題及答案
- 2025年濟(jì)寧二模物理試題及答案
- 2025年pest商務(wù)理論與實(shí)務(wù)試題及答案
- 2025年招聘公告筆試題庫(kù)及答案
- 2025年醫(yī)師編制面試試題及答案
- 兩、三位數(shù)乘一位數(shù)(連續(xù)進(jìn)位)(教案)-三年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)人教版
- 五年級(jí)數(shù)學(xué)(小數(shù)乘法)計(jì)算題及答案匯編
- 新質(zhì)生產(chǎn)力課件
- T-NAHIEM 101-2023 急診科建設(shè)與設(shè)備配置標(biāo)準(zhǔn)
- 【綠色家園你我共建】約會(huì)春天擁抱綠色-2024年3月12日植樹節(jié)主題班會(huì)(小學(xué)通用版)
- 解分式方程50題八年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)
- 手術(shù)患者vte預(yù)防
- 消化道出血應(yīng)急預(yù)案
- 2023年城市體檢基礎(chǔ)指標(biāo)體系
- 2024年《滕王閣序》原文及翻譯
- AI技術(shù)在保險(xiǎn)行業(yè)的應(yīng)用
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論