新時期以來菲律賓華文教育初探_第1頁
新時期以來菲律賓華文教育初探_第2頁
新時期以來菲律賓華文教育初探_第3頁
新時期以來菲律賓華文教育初探_第4頁
新時期以來菲律賓華文教育初探_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、新時期以來菲律賓華文教育初探 摘要菲律賓是東南亞地區(qū)最早創(chuàng)辦華校的國家之一,雖然七十年代受“菲化”政策的影響,但新時期以來,菲律賓華文教育事業(yè)呈現(xiàn)新的生機。本文從新時期以來的菲律賓華文教育入手,著重探討菲律賓當?shù)厝A文教育的特色,分析其中存在的問題,以期為相關(guān)研究提供相應的參考。 關(guān)鍵詞菲律賓;華文教育;本土化;文化認同 中圖分類號:g13 文獻標識碼:a 文章編號:1006-0278(2014)01-004-02 菲律賓的華文教育是東南亞華文教育的重要組成部分,是最早創(chuàng)辦華校的東南亞國家之一,而且是在一校之內(nèi)最早實行華文和英文兩種學制,即“雙重學制”的教學體制。新時期以來,中菲在經(jīng)貿(mào)文化等方面

2、交流越發(fā)頻繁,菲律賓的華文教育也得到了很大提升,在辦學、師資培訓、教法教材方面呈現(xiàn)出許多新的特點。 一、新時期以來菲律賓華文教育概況 菲律賓總?cè)丝?920多萬人,菲律賓華僑、華人約占1.5%。從大環(huán)境看,菲律賓華人基本上是閩南人,相互聯(lián)系十分密切,基本上使用閩南話或普通話進行交際。 菲律賓本國現(xiàn)共有華校173所,其中,大馬尼拉地區(qū)75所,呂宋地區(qū)48所,米沙鄢地區(qū)29所,棉蘭老地區(qū)21所。目前,菲律賓已有25所大學開設(shè)了漢語選修課,學習漢語的學生超過2000人。華校學生的家庭半數(shù)以上是華人家庭,老一輩華人大多會說華語,至少會方言。菲律賓青少年學習漢語還是具備一定的目的語環(huán)境。但是,這些青少年大

3、多是因父母的意愿而學漢語,自己主動學習的動機不明顯。 菲律賓當?shù)氐娜A文教育機構(gòu)主要有菲律賓華文教育研究中心、菲律賓華文學校聯(lián)合會以及菲華商總文教委員會?,F(xiàn)有3所孔子學院以及菲華時報等6家影響較大的華文報紙。這些機構(gòu)在華文教育、研究和宣傳方面持續(xù)發(fā)揮著它們的影響力。 (一)新時期以來菲律賓華文教育特色 新時期以來,在華人逐漸融入菲律賓大社會的同時,華文教育最近十數(shù)年來又呈現(xiàn)生機,這一時期當?shù)厝A文教育呈現(xiàn)出新特色。 1.學制完備的華文教育學校 菲律賓華文教育以納入國民體系的華文學校為主,華文教育沿襲傳統(tǒng)僑教的學校模式,并且在今后相當長一段時期內(nèi)還是擺脫不了華僑教育模式的影響。菲律賓著名的華校有光啟

4、學校,三寶顏中華中學等,基本上都建立完整的幼兒園到中學一貫制的學制,從小開始培養(yǎng)華裔學生的漢語能力。這些學校大多擁有華人社團贊助的背景。菲華社團中商業(yè)人士頗多,以菲華各宗親會聯(lián)合總會為首的各種組織,支持和配合菲化后華校的教學工作。 2.教學用語不僅僅是漢語 菲律賓一般學校通用他加祿語和英語教學,僅華人辦的華文學校加授漢語課程。很多全日制中文學校實行雙語或三語教學,除教授漢語和以漢語為媒介語授課的數(shù)學等各門科目外,同時還要教授以當?shù)卣Z授課的以上科目以應對升學考試。 3.教育的國際化 教育國際化,不僅僅指的是教育觀念和方式國際化,還包括教育對象國際化。隨著菲政府放松對華校限制,中菲開展一些政府間和

5、民間的學術(shù)文化活動。每年華裔學生來華的進修項目就是中菲合作之舉。另外,近年來當?shù)氐娜A校生源并不僅限于華裔子女,其他非華裔人士也愿意讓他們的孩子學漢語。當?shù)丶內(nèi)A裔血統(tǒng)的學生比例降低,而菲華裔混血學生比例很高,加上純外籍血統(tǒng)人士子女,當?shù)厝A校的生源由單一化趨向國際化。 (二)菲律賓華文教育新特色成因 1.中國綜合國力的增強 隨著改革開放以來,中國經(jīng)濟實力的迅速增長及世界華僑華人經(jīng)濟的不斷發(fā)展。華文的重要性日益為更多菲律賓本地人所認識。同時,中國為了菲商在華投資創(chuàng)設(shè)了良好的環(huán)境。因此,為了和中國進行經(jīng)貿(mào)來往,不僅僅是華人后裔甚至是本土的菲律賓人都開始學習漢語。同時,中國政府也大力支持菲律賓華文教育。

6、1999年以來,國務院僑辦和中國海外交流協(xié)會已舉辦多次“中國尋根之旅”夏令營。國家漢辦每年不僅向菲律賓派遣大量漢語教師志愿者,還進行本土化師資培訓。同時組織編寫了相應的國別化教材,促進當?shù)厝A文教育。 2.當?shù)卣匾?菲律賓政府越來越重視和中國的各項交往,加之當?shù)厝A商社會地位較高,也使得政府重視本地華校建設(shè)。九十年代以來,隨著菲律賓本土漢語專家人才的需求增加,漢語教學已引起菲律賓主流社會的關(guān)注。2001年,阿羅約總統(tǒng)宣布了一系列旨在促進菲中友誼、鼓勵華人積極融入主流社會的新構(gòu)想,其中將華語特別是普通話列入菲國各大學外語教學的選修科目。菲律賓教育部于2011首次在公立中學開設(shè)漢語課程。這是對菲律

7、賓華文教育發(fā)展具有里程碑意義的大事。 3.當?shù)厝A人社團的鼎力相助 菲律賓當?shù)氐娜A人華僑,特別是老一輩華人,對祖籍國的感情依然深厚,菲律賓杰出華人代表陳永栽先生一貫熱心華文教育事業(yè),2001年以來,他連續(xù)11年共資助近7700名菲律賓華裔學生來福建參加“菲律賓華裔青少年學中文夏令營活動”。菲律賓晉江同鄉(xiāng)總會也連續(xù)幾年出資從中國聘請教育界專家到菲律賓華校進行督導,舉辦華文講習班,大力推動當?shù)厝A人的教育工作。 二、新時期以來菲律賓華文教育存在的問題 盡管新時期以來,菲律賓的華文教育又重新煥發(fā)出生機,但是,依然存在一些需要改進的問題。 1.教材內(nèi)容與現(xiàn)實生活脫軌,缺乏本土化特色 當前菲律賓華校所采用的

8、華文教材書沒有統(tǒng)一,既有大陸的教材,也有臺灣的教材,既有華校機構(gòu)編印的,也有私人出版的,還有一部份華校自行選輯或采辦的“補充教材”。這些教材雖說各有特色,但是與菲律賓華文教育有嚴重的脫節(jié)現(xiàn)象,過于枯燥且不實用,缺乏系統(tǒng)性和連貫性。 2.師資水平參差不齊 近年來,菲律賓漢語師資嚴重缺乏,師資水平良莠不齊。其中原因主要是華校教師待遇不高,致使許多經(jīng)驗豐富的教師被迫轉(zhuǎn)行。同時當?shù)貙熧Y的培訓力度也不夠,部分教師缺乏相應的漢語教學素養(yǎng)。 3.華裔青少年學習主動性不強 就目前而言,相當一部分的菲律賓青少年學漢語是迫于父輩們的壓力,是在父母的安排下去學習他們的“母語”,而且是把它當作是一門工具性的語言來學

9、習,缺乏相應的情感因素,這就造成學生學習主動性不強,缺乏興趣。 4.繁簡體字、注音符號和漢語拼音之爭 菲律賓華文教育很長一段時間是聘請臺灣老師進行教學,因此當?shù)赜梅斌w字居多?,F(xiàn)在由于大陸輸送漢語教師,使得簡體字和漢語拼音也在菲律賓推廣開來。因此,學生在學習的時候容易產(chǎn)生困擾,而相應的漢語教材并沒有對這個問題進行解釋。兩種字體的碰撞,給學生的學習帶來諸多不便。 5.普通話受閩南話影響大 菲律賓當?shù)厝A人,特別是老一輩華人方言掌握情況比普通話要好,這也導致了他們的子女在可能在初學時率先掌握的是漢語方言。這給后來的普通話語音語調(diào)學習造成困難,很多本土教師自身漢語也不標準。這就對學生學習產(chǎn)生干擾。 三、

10、菲律賓華文教育的相關(guān)啟示 (一)編寫本土化教材 九十年代華文教育界重新明確了教學對象是華僑華人及其子女,教學目標是培養(yǎng)有中華文化氣質(zhì)的當?shù)毓?,將華文教育作為第二語言來進行教學,因而教材也必須改變。菲律賓僑中學院于1990年著手編寫一部當?shù)厝A文教材,在中國國內(nèi)專家?guī)椭?,配套的教材已全部編完。新教材以繁體字為媒介,音標以漢語拼音為主,注音符號為輔,生詞附簡體字。這是海外華人編寫的首套華文教材,產(chǎn)生了很大影響。 (二)加強本土化師資培訓,提升教師待遇 為了滿足當前菲律賓對漢語師資的需求,當?shù)厝A文教育界可以同大陸相關(guān)單位合作開展本土化師資培訓,派遣教師來華進修,或者邀請大陸專家到菲講學。同時,當?shù)?/p>

11、政府也應當提升本土化教師的基礎(chǔ)待遇,提高華文教師的社會地位,這樣才能吸引優(yōu)秀人才從事華文教育事業(yè)。 (三)增加華裔子女對祖籍國的文化認同 當前菲華子女受到西方文化的影響越來越大,對祖籍國的情感日漸淡漠、華人氣息漸行漸遠,但是他們對祖籍國文化仍有認同感。菲華青少年在認知、情感和行為上對于中華的傳統(tǒng)習俗仍有很高的認同感,閩南話和普通話在家庭與華人社團的交際中也仍有一定的使用率??锱D英,張娜(2010)。在菲律賓華裔青少年語言使用調(diào)查研究及華文教育對策文中通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),菲律賓華裔青少年學生在學習華文的重要性與實用性方面,有令人欣喜的認知。有高達78%的學生認為普通話應該與菲語、英語等在菲律賓社會共存

12、下去;88%的學生認同華人應該學習華文。因此,菲律賓甚至是東南亞地區(qū)的華文教育,不可忽視的一方面就是重視對華裔子女中華文化氣質(zhì)的熏陶和培訓,開展多種形式的“中國尋根之旅”、夏令營、中華才藝學習等等活動,讓青少年從全面了解自己祖籍國的人文歷史,增強青少年對祖國大陸的文化和身份上的認同。 四、結(jié)語 菲律賓華文教育有著悠久的歷史,但是70年代由于政府教育“菲化”使得華教受到了一定程度的排擠。但是相較于東南亞其他國家,菲律賓的華文教育環(huán)境還算寬松,政府承認其存在的合法性。新時期以來,隨著中菲關(guān)系的密切,華文教育又重新煥發(fā)生機。加之當?shù)厣探缃逃缛A人的努力,華文學校華文教師的社會地位都有相當程度提高。2011年,政府已經(jīng)將華語納入公立學校的教育體制。當?shù)氐娜A文教育越來越受到政府和民間的重視。因此對菲律賓華文教育各方面的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論