羅伯特 彭斯 介紹.doc_第1頁
羅伯特 彭斯 介紹.doc_第2頁
羅伯特 彭斯 介紹.doc_第3頁
羅伯特 彭斯 介紹.doc_第4頁
羅伯特 彭斯 介紹.doc_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

羅伯特彭斯羅伯特彭斯出生于艾爾郡阿洛韋(Alloway),(全家共有七個孩子,他是長子)他出身卑微,父親威廉彭斯是個貧苦的花匠和佃農(nóng)。(他的父親是一位受過教育的佃農(nóng),盡管家境困難,父親還是與鄰居們一起為他們的孩子雇了老師,教孩子們知識。)彭斯從小就不得不到田里去幫助父親做農(nóng)活,因此,他只在學校里讀了兩年半的書。然而,彭斯很早就對文學產(chǎn)生了濃厚的興趣,并熟悉掌握了古老的蘇格蘭民歌、民謠和傳說。(母親是個民歌手,這使他在很小的時候就能熟悉蘇格蘭民歌的旋律,為以后的創(chuàng)作打下了堅實的基礎(chǔ)。)他在16歲時開始寫作詩歌,那時他已經(jīng)是干農(nóng)活的主要勞力。在1781年,彭斯去附近的一個城鎮(zhèn)學著經(jīng)營亞麻衣服生意,但這一次嘗試以失敗告終。當他的父親于1784年去世后,這個家庭已面臨破產(chǎn)。1786年,牙買加的一個種植園給彭斯提供了一個職位,為了籌措去牙買加的船票錢,彭斯出版了他早期寫的一本詩集,取名為蘇格蘭方言主體詩集。這本詩集的出版立即大獲成功并使彭斯一夜成名,被稱為天才的農(nóng)夫。后應(yīng)邀到愛丁堡,出入于上流社會的顯貴中間。但發(fā)現(xiàn)自己高傲的天性和激進思想與上流社會格格不入,乃返回故鄉(xiāng)務(wù)農(nóng)。曾一度到蘇格蘭北部高原地區(qū)游歷。彭斯第二本詩集的出版給他帶來了數(shù)目可觀的一筆錢,使他得以買了一個小農(nóng)場安頓下來并娶了簡.艾蒙為妻。(彭斯與一位名叫吉恩阿默爾的女子相愛,他們打算1786年結(jié)婚。然而,吉恩的父親沒有答應(yīng)彭斯,并阻止他們結(jié)婚,很大程度上是因為這個年輕人的非正統(tǒng)宗教觀。同一年,吉恩和羅伯特的一對雙胞胎誕生了,這是他們九個孩子中的頭兩個。后來,彭斯開始與瑪麗坎貝爾(高原瑪麗)戀愛,打算結(jié)婚并移居牙買加,但是瑪麗在分娩時不幸去世。)(盡管彭斯是個名聲卓著的詩人,但他從詩歌創(chuàng)作中掙到的錢卻寥寥無幾,而種田顯然賺不到什么錢。)彭斯在1788年得到了一個稅務(wù)員的職位,那是他在農(nóng)場經(jīng)營失敗后的主要生活來源。在以后的歲月里彭斯埋頭編篡蘇格蘭民歌兩卷集,分別取名為蘇格蘭音韻博物館和早期蘇格蘭抒情民歌選集。這是彭斯對本民族愛的奉獻和愛國心的表現(xiàn),他為此拒絕接受任何報酬,盡管生活在貧困中的他是多么需要金錢。彭斯堅持不懈地進行這項工作直到去世,年僅37歲(1796年他患了風濕性關(guān)節(jié)炎及心臟病,于同年7月21日英年早逝。前來送葬的多達二萬人。在彭斯的故鄉(xiāng)蘇格蘭,有數(shù)千個彭斯聯(lián)誼會,蘇格蘭各地每年都慶祝他的生日。如此廣受故鄉(xiāng)人民愛戴的詩人,在世界上也不多見。因為除了長期生活在農(nóng)村并寫出描繪故鄉(xiāng)及樸直人民的詩歌外,身受民族壓迫的他十分熱愛蘇格蘭,并熱情歌頌民主及自由。)2009年1月22日,英國郵政為著名詩人彭斯誕辰250周年發(fā)行一套兩枚郵票以及一枚包含這兩枚郵票和4枚地方版普通郵票的小全張。彭斯寫了大量的抒情詩,還寫諷刺詩及敘事詩。他也喜愛歌曲,有敏銳的音樂耳朵,對節(jié)奏有良好的反應(yīng)。他的詩歌富有音樂性,可以歌唱。羅伯特彭斯在英國文學史上占有特殊重要的地位,他復活并豐富了蘇格蘭民歌(收集民歌上,使瀕臨失傳的三百多首民歌得以保存下來;彭斯生于蘇格蘭民族面臨被異族征服的時代,因此,他的詩歌充滿了激進的民主、自由的思想。詩人生活在破產(chǎn)的農(nóng)村,和貧苦的農(nóng)民血肉相連。他的詩歌歌頌了故國家鄉(xiāng)的秀美,抒寫了勞動者純樸的友誼和愛情。蘇格蘭人歌頌反抗英國侵略的民族英雄,號召人民起來爭取自由;兩只狗揭露地主階級的荒淫無恥;威利長老的祈禱譏諷牧師的偽善。著名的抒情詩有一朵紅紅的玫瑰,高原瑪麗,往昔的時光等。彭斯長期生活在農(nóng)村,從事繁重的農(nóng)活。地主的剝削,加上土地的貧瘠,欠收、負債、遷居使他常常過著沒有溫飽的生活。佃農(nóng)之子,勞動出身采集鄉(xiāng)野傳說,改寫成詩歌彭斯的天才是多面向的,他不僅創(chuàng)作詩,題材也不限:情詩、敘事詩、風景詩他也像德國的格林兄弟一樣,深入民間,采集古老而又新鮮的鄉(xiāng)野故事,經(jīng)久耐唱的鄉(xiāng)間民謠,鮮活有趣的民間方言,經(jīng)過他的吸收內(nèi)化,改寫成人人都能朗朗上口的詩歌。自一七八六年彭斯詩集出版后,他在一夕之間成為社會名流。愛情和詩歌交織成一則迷人的彭斯傳奇。他在愛情與自由:大合唱宛如就是他自身的寫照:詩人原是自由自在的風流客酒神門下誰也不及他癲狂!雖然人生的憂患他嘗遍,他的心可從未在命運手里受過傷 (彭斯是個沉溺于美酒、詩歌和愛情的人)A red red rose這首詩更適合春心初萌的年輕人來讀,而葉芝那首When You Are Old,則更如歷經(jīng)歲月滄桑之后的回味與沉思。A red red rose是彭斯最有名的愛情詩,節(jié)奏強烈,激情澎湃,很有感染力。但是此詩所表達的感情似乎不太深刻,其愛情似乎純粹是建立在容美貌的礎(chǔ)上的。容貌一衰退,很難保證??菔癄€不變心。羅伯特彭斯確是蘇格蘭著名農(nóng)民詩人。他一七五九年一月二十五日出生于蘇格蘭一個貧苦的農(nóng)民家庭。其父一輩子均在田里干活,但是他的辛勤勞作,并沒有給他或他的家庭帶來財富,實際上,他們連固定的住處都沒有。羅伯特彭斯就出生在一個只有兩間房的土屋子里。羅伯特有六個弟妹,他是老大,從小就幫助其父在田里干活,所以只受過三年正規(guī)教育。但是他大量閱讀英國文學作品,還自學了法文,真是天才加勤奮的典型。彭斯十六歲開始寫詩。一開始,他只是在當?shù)赜忻?。其實,他在三十歲之前還一直在田里勞動,連離自己的家鄉(xiāng)三十公里遠的地方都沒有去過呢。三十歲時,彭斯終于決心離開家鄉(xiāng),到愛丁堡(Edinburgh)去試試自己的運氣。他的詩名很快就在愛丁堡傳開。一七八八年,他在那兒結(jié)了婚??上В痪?,人們對這位農(nóng)民詩人厭倦了起來。彭斯看到自己在愛丁堡已沒有前途,就跟他的妻子和孩子搬到一個小農(nóng)場去居住。因為早年的辛勞,再加他酗酒的惡習,彭斯的健康情況很快惡化。一七九六年彭斯去世時,只有三十七歲。 彭斯一生寫了大量作品。他的作品都跟他出生長大的那塊土地蘇格蘭和那兒的生活、人民有關(guān)。連他用來寫詩的語言也大多是蘇格蘭英語。他在后期也試過用標準英語寫詩,但是這類詩都遠遠不如他用自己方言創(chuàng)作的詩歌那么動人。彭斯還收集了大量蘇格蘭民歌,有的民歌還經(jīng)過他的加工、修改。他有不少詩歌也是模仿蘇格蘭民歌的形式寫的。 本文所討論的憶往昔,其實就是在蘇格蘭民歌的基礎(chǔ)上彭斯加工的一個例子,所以不能說是“彭斯填詞”的。Address to the Haggis (By Robert Burns(得力于彭斯的這首詩,Haggis已成為蘇格蘭的“國菜” 八國集團首腦會議(G8)在蘇格蘭舉行時,東道主就在國宴上為參加會議的八國首腦們準備了這道蘇格蘭傳統(tǒng)菜肴。Haggis有不同的配方,但基本做法是將包括羊雜碎(心肝肺)、燕麥、羊板油、高湯、洋蔥、及香料混合,縫進羊肚子(胃)里,用燒烤悶煮等各種方法做成。)一朵紅紅的玫瑰這首詩出自詩人的主要用蘇格蘭方言寫的詩集,是詩集中流傳最廣的一首詩,是詩人為在離別時送給他的戀人而寫的。詩人在詩中歌頌了戀人的美麗,表達了詩人的熾熱感情和對愛情的堅定決心。愛情是文學永恒的主題,而對愛情最簡潔、最直觀、最多變的表達方式無疑是詩歌。這首詩可稱為彭斯愛情詩的杰作,他巧妙地應(yīng)用詩歌創(chuàng)作的優(yōu)勢,以其意味悠長的底蘊、生動逼真的描繪、飽含音樂性的語言,贏得了千千萬萬讀者的青睞,更受年輕人的喜歡,成為他們必讀的愛情詩。詩中傳達出的純真愛情的偉大力量在當代社會給人們帶來了不同的震撼。這首詩全詩共分四節(jié)。一開篇,詩人就用了兩個經(jīng)典的比喻來形容心上人的美麗動人:“呵,我的愛人象朵紅紅的玫瑰,六月里迎風初開;呵,我的愛人象支甜甜的曲子,奏得合拍又和諧?!庇俗钕矚g玫瑰,每年的六月是英國玫瑰花盛開的季節(jié)。玫瑰象征著愛情,詩人把自己的愛人比作“六月初開的玫瑰”,“一朵紅紅的玫瑰”,寥寥數(shù)筆就讓讀者看到:嬌柔的玫瑰散發(fā)著縷縷清香,殷紅的花瓣、晶瑩的露珠在和煦的陽光下散發(fā)著七彩的光芒。這正如“我”鐘愛的姑娘,她有著修長的身材、迷人的面龐,帶著一絲羞怯, 散發(fā)著縷縷清香。詩人用明喻來突出愛人的年輕貌美,芳香如花,使讀者享受到了一種視覺的美。緊接著,詩人又把愛人比作“一支美妙(sweetly)的樂曲”,把讀者引入了另一個充滿詩情畫意的境界:“我”的戀人是如此美麗、端莊、善解人意,與之獨處就像身處一間溫馨、舒適的小屋,品著濃烈醇香的美酒,聆聽自己最喜愛的樂曲。詩的第二、三節(jié)層層遞進,進一步表達詩人的熾烈愛情:詩人用了大量的象征手法,用具體可感的巖石、海洋、太陽和沙漏來象征堅貞不渝的愛情,更用夸張的手法,以??菔癄€和萬古不變的沙漏為比喻,歌頌愛情的堅貞。表達了詩人不僅渴求全心投入的愛,對愛情的永恒也同樣充滿了期待,更渴求“沙漏式”的相濡以沫的愛情。這火山爆發(fā)般、壓倒一切的激情可謂發(fā)自肺腑,感人至深,深深地牽動著讀者的心。詩人簡樸、純真的愛情觀在第四節(jié)到達高潮:“再見吧我惟一的愛人,我和你小別片刻;我要回來的,親愛的,即使是萬里相隔。”寫出了“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”,經(jīng)風雨侵蝕、歲月洗禮的愛情更顯堅貞和不朽。該詩情景交融,意境優(yōu)美,喚起人們追求純真質(zhì)樸的美好愛情,又給予人們強烈的藝術(shù)美享受。全詩以具體物象“玫瑰”開頭,使讀者感到鮮明直接;接著又通過一系列的比喻和抒情,詩歌的意境由微觀轉(zhuǎn)向宏觀,愛情主題得到深化,以千萬里的遠行結(jié)尾,意境由小到大,到廣,到深,雖是道離別之情,但更像是愛情的誓言。詩中的語言用詞很有特點,疊字復句的運用更有無限匠心。王佐良就認為,“詩中尤其是第八、九兩行Till a the seas gang dry 的重復實是意味深長的天才之筆,因為這一重復出現(xiàn)在全詩的正中,劃分而又銜接了兩個不同的境界:前八行是你我之間的戀愛,只牽涉兩人,情調(diào)熱烈而輕快;后八行則將巖石、海洋和太陽都卷了進來,愛情有了一個宇宙背景,不僅空間擴大,時間上也延長了;最后又回到原來的兩個人,這時愛情深化了,人生經(jīng)驗也豐富了經(jīng)過這樣上天入地,愛情是經(jīng)受得起一切考驗了?!边@首詩的語言不僅產(chǎn)生美好的意境,更是充滿音樂性的語言。luve(古體)是詩中反復出現(xiàn)的字眼。在短短的4個詩節(jié)中 ,我們總共可以發(fā)現(xiàn)7處之多。而這一復疊仿佛一串串活潑跳躍的音符,給讀者創(chuàng)造了一種回環(huán)往復,余音繞梁的“波峰一波谷”效應(yīng),使心中蓬勃熱烈的愛如同澎湃激昂的樂曲,不僅讓讀者感受到詩人真實的情感,而且會情不自禁地把其與自身愛的經(jīng)歷緊密相連,從而在詩人和讀者之間搭建起一座溝通、理解的橋梁,產(chǎn)生強烈的共鳴。詩的開頭多用短元音,給人一種相愛的甜蜜和輕快的節(jié)奏;而在結(jié)尾則使用大量的長元音,放慢了全詩的節(jié)奏,表達了戀人間依依不舍的惜別之情。而詩中“O, my luve”,“my bonnie lass”, “my dear”, “my only luve”看似簡單的重復,但卻給全詩帶來了和諧的樂感美。彭斯的這首一朵紅紅的玫瑰以其獨有的韻味成為浪漫主義詩歌的經(jīng)典之作,開了英國浪漫主義詩歌的先河,對以后的像濟慈、拜倫等詩人有很大的影響。詩人用流暢悅耳的音調(diào)、質(zhì)樸無華的詞語和熱烈真摯的情感打動了千百萬戀人的心,也使得這首詩在問世之后成為人們傳唱不衰的經(jīng)典。特別是在當代人們對于感情日趨現(xiàn)實的生活中,再讀這首詩時,給人一種莫名的感動,喚起了沉睡在人們內(nèi)心深處對于美好愛情的憧憬。真正的愛情就應(yīng)該如詩中所說,愛一個人就需要徹底的犧牲,毫無保留的給予。這里應(yīng)該沒有門第觀念和金錢的貪欲,要的只是一顆無私、寬容、永無窮盡的愛心;這里應(yīng)該沒有兩顆心靈激情碰撞后對日趨平淡的生活的厭倦和對責任的逃避,要的是細水長流,在未來漫長的生活中相扶相攜,互體互諒。一朵火紅的玫瑰,一段熾熱的愛情誓言,只要心中有愛,又有哪個人不會為之感動?友誼地久天長這是一首詩歌頌友誼和懷舊的小詩,語言樸實,情感真率,且朗朗上口,可歌節(jié)奏明快,一氣呵成,具有濃郁的民歌風味。為永存的友誼,為逝去的時光,詩人建議朋友高舉酒杯,開懷暢飲。詩人運用民歌中常用的“重章復唱”的手法,回環(huán)往復,使感情不斷深化,加強了抒情效果,余首裊裊,回味無窮。全詩共5節(jié),每節(jié)4行,單行各8個音節(jié),不押韻;雙行各6個音節(jié),并大體押韻。開頭有一個4行詩節(jié)標明是“合唱”(Chorus),相當于歌曲的“副歌”,是重唱部分,每唱完一節(jié)后,都要重唱這節(jié)副歌。詩中較多使用了蘇格蘭方言:Auld Lang Syne=The good old day

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論