句群翻譯-課件及作業(yè).pdf_第1頁
句群翻譯-課件及作業(yè).pdf_第2頁
句群翻譯-課件及作業(yè).pdf_第3頁
句群翻譯-課件及作業(yè).pdf_第4頁
句群翻譯-課件及作業(yè).pdf_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

句群翻譯課件及作業(yè) 句群的翻譯 二 夜晚的北京王府井 霓虹燈下 一條新近 開通的地鐵帶來了更多的人潮涌動 在熙 熙攘攘的人流之側(cè) 一位腳穿運動鞋 留 著波浪狀的黑發(fā) 具有東方人面部特征的 俄羅斯人 正在駐足凝視這個俄語里稱為 天下 的國家洶涌而過的男男女女 他 若有所思 似乎這種觀察能給他帶來很大 的快樂 當(dāng)年第一次來到中國時 看到一 大早滿街飛馳的自行車 他也感到異常的 開心 Under the neons of Wangfujing Beijing many more passengers and visitors crowd with the opening of a new metro line Beside them there is a Russian with the facial features of an easterner wave shaped black hair and in sports shoes Standing still and watching the rushing men and women of this country which is called as Land under Heaven in Russian he seems to be thinking of something or observes the scene with great pleasure The same excitement also came to him upon his first visit to China when he found the numerous bicycles on the streets in the morning rush 對于一位來自窮鄉(xiāng)僻壤 一文不名的大學(xué) 生而言 為了補貼讀書和生活的開支 勤 工儉學(xué)是必需的 于是塔里科開始起早貪 黑 清掃大街上的積雪 但他很快發(fā)現(xiàn)能 用更好的辦法賺到更多的錢 塔里科與兩 位朋友合伙創(chuàng)立了一家清潔公司 并和附 近的一家銀行達(dá)成一項協(xié)議 每天早上幫 助其清掃附近的積雪 這樣得到的報酬要 比市政當(dāng)局給予的掃雪費用更高 As a dead broke college student from poor rural place it is essential for Tariko to practice work study to support his expenses in both life and study Thus Tariko began to rise early in the morning to clean the snow on the streets or work late in the night But soon he found a better way to earn more money he established a cleaning company with the partnership of two friends and made a service agreement with a neighboring bank on cleaning the snow adjacent to the bank The payment went far above the amount offered by the municipal government 此文本譯文以給出 供比照分析此文本譯文以給出 供比照分析 基于人們對全球糧食生產(chǎn)所面臨的困境的 認(rèn)識和了解 以及過度追求糧食生產(chǎn)所引 發(fā)的環(huán)境問題 許多國家政府對于舉辦 世界糧食日 活動都很重視 有的國家首 腦在這一天發(fā)表演講 有的國家舉行紀(jì)念 會或發(fā)表紀(jì)念文章 有的國家科研機構(gòu)發(fā) 表糧食和農(nóng)業(yè)科研成果 舉辦科學(xué)討論會 等 以提高人們對糧食以及糧食引發(fā)的一 系列問題的重視和研究 The recognition and understanding of the difficult situation of food production of the world and the environmental problems caused by excessive pursuit of food production urge many governments to attach great importance to World Food Day campaign Addresses are made by the leaders of some countries on that day commemoration are held by some countries commemorating articles are published by some counties achievements in the science and technology of food and agriculture were launched and scientific symposiums were held by related institutes of some countries which are all aimed to promote people s concern and research on food and the corresponding problems 此文本要求建立框架 不要求具此文本要求建立框架 不要求具 體翻譯 體翻譯 上海世博會是繼北京奧運會后我國舉辦的 又一次世界性盛會 辦好上海世博會 對 展示中華民族 年燦爛文明 展示 新中國 年特別是改革開放 多年的 輝煌成就 展示我國各族人民為實現(xiàn)全面 建設(shè)小康社會目標(biāo)而團結(jié)奮斗的精神風(fēng)貌 對促進(jìn)我國同各國各地區(qū)經(jīng)濟文化交流 增進(jìn)我國人民同各國各地區(qū)人民相互了解 和友誼 促進(jìn)世界經(jīng)濟全面復(fù)蘇 都具有 重要意義 此文本要求全文翻譯 全晉會館是由江南餐飲集團投資興建的文 化創(chuàng)意酒店 致力

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論