跨文化交際復(fù)習(xí)參考.ppt_第1頁
跨文化交際復(fù)習(xí)參考.ppt_第2頁
跨文化交際復(fù)習(xí)參考.ppt_第3頁
跨文化交際復(fù)習(xí)參考.ppt_第4頁
跨文化交際復(fù)習(xí)參考.ppt_第5頁
已閱讀5頁,還剩85頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

What is communication?,Communication comes from a Latin word, which means “to make common.” Communication is considered a process because it is an activity, exchange, or set of behaviors-not an unchanging, static product, in which we participate.,How many Chinese words you can think of that are used to express communication? 交際、交流、傳播、溝通 說了話, 對方懂了,這是交際,也是溝通。說了話,對方莫名其妙,這不是溝通,只是交際不產(chǎn)生效果或產(chǎn)生反效果的交際。(王宗炎), definition of communication up to now there are as many as over 100 definitions of communication. the process in which one party gives the message that is received by the other party. in a general sense, communication refers to the or exchange of information, ideas, feelings and so on. Simply put, it means getting across our ideas, views, feeling, emotions, etc.,What is culture? Five Dimensions of Culture Products Perspectives Practices Communities Persons,Products - tangible (tools, clothing, written documents) & intangible (education, economy, politics) Practices - actions and interactions, verbal and nonverbal Perspectives - perceptions, beliefs, values and attitudes, both explicit and implicit Communities - specific social contexts, circumstances and groups of people carrying out cultural practices. Persons - individual and collective, psychological,What is Culture?,Culture involves tangible forms or structures ( products) that individual members of the culture (persons) use in various interactions (practices) in specific social circumstances and groups (communities) in ways that reflect their values, attitudes and beliefs (perspectives).,The Characteristics of Culture,1) Culture is not innate; it is learned. Loud thunder brings little rain. (Chinese) A real master does not show. (Chinese) Nothing done with intelligence is done without speech. (Greek) Women have but two residences - the house and the tomb. (Algerian) He who stirs anothers porridge often burns his own. (Swedish) Order is half of life. (German),The Characteristics of Culture,2) Culture is transmitted from generation to generation,The Characteristics of Culture,3) Culture is ethnocentric poem: We and They,So What is Intercultural/Cross-cultural Communication?,a field of study that looks at how people from different cultural backgrounds endeavor to communicate.,Objectives of This Course,Come to see how culture influences our interaction with people of different cultural groups Learn to predict and solve possible problems in intercultural communication Learn to appreciate cultures of others and better understand our own culture Increase our cross-cultural awareness,Intercultural Communication,About final grade/score for this course I. final exam (70%) II. group activities and group presentations (15%) III. attendance (15%),Unit 1 Communication Across Cultures,Warm-up activities please analyze the following two cases, and try to point out what the problems are.,Case 1 One cold winter day in a Chinese city, Wang Lin on his way to the library met an American professor who knew very little about China. After greeting him, Wang said: “Its rather cold. Youd better put on more clothes.” But the professor didnt appear happy on hearing this.,Case 2 There has been a very famous brand of battery in China: White Elephant. Suppose this product is to be exported to the UK or the USA, its very likely to fail without changing its brand name. Why?,Unit 1 Communication Across Cultures,Group Work (Page 11) order for reference: ,Unit 1 Communication Across Cultures,Debate (Page 12) pro: people are people; more interactions would lead to greater understanding of each other con: people are shaped by different environments they are in; therefore, the difference overrides.,Unit 1 Communication Across Cultures,Identifying Difference: How We Address Each Other,Unit 1 Communication Across Cultures,How many ways of addressing in Chinese that you know? (Take the family name “李” as an example) 李小姐、李先生、李師傅 李局長、李廠長、李科長、 李秘書、李書記、李老師、李工程師 李醫(yī)生、李博士 李爺爺、李叔叔、李媽媽、李阿姨 李老、老李,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 1(Q 1): in Egypt the human relationship is valued so highly that is not expressed in an objective and impersonal way. While American certainly value human relationships, they are more likely to speak of them in less personal, more objective terms. In this case, Richards mistake is choosing to praise the food rather than the total evening, for which the food was simply the setting.,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 1(Q 2): Japanese people value order and harmony among a group, and that the organization itselfbe it a family or a corporationis valued more than any particular member. While Americans stress individuality and are apt to assert individual differences when they seem justifiably to be in conflict with the goals or values of the group. Richards mistake was making great efforts to defend himself.,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 1(Q3): in this case we might look beyond the gesture of taking sugar or cream to the values expressed in this gesture: for Americans, “Help yourself”, for the English counterpart, “Be my guest.” The ideal guest at an American party is one who “makes himself at home,” even to the point of answering the door or fixing his own drink. For persons in many other societies, including at least this hypothetical English host, such guest behavior is presumptuous or rude.,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 2: in American culture, people tend to say what is on their minds and mean what they say. Mexican culture shares this preference of style with American culture in some situations. Korean people generally prefer indirect communication style, and they tend not to say what is on their minds and rely more on implications. In this case, to many Koreans, numerous questions would show a disrespect for the teacher, and would also reflect the student has not studies hard enough.,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 3: The conflict here is a difference in cultural values and beliefs, in the beginning, Mary didnt realize that her Dominican sister saw her as a member of the family, literally. In the Dominican view, family possessions are shared by everyone of the family. Luz was acting as most Dominican sisters would do in borrowing without asking every time. Once Mary understood that there was a different way of looking at this, she would become more accepting. However, she might still experience frustration when this happen again. She had to find ways to cope with her own emotional cultural reaction as well as her practical problem.,Unit 1 Communication Across Cultures,Case Study reference main points for case 4: it might be simply a question of different rhythms. Americans have one rhythm in their personal and family relations, in their friendliness and their charities. People from other cultures have different rhythms. The American rhythm is fast. It is characterized by a rapid acceptance of others. However, it is seldom that Americans engage themselves entirely in a friendship. Their friendships are warm, but casual and specialized. Americans are, in other words, guided very often by their own convenience. They tend to make friends readily, and they dont feel it necessary to go to a great amount of trouble to see friends often when it becomes inconvenient, and usually no one is hurt. But in similar circumstances people from other cultures would be hurt very deeply.,Unit 2 Communication and Culture,the word “culture“ is most commonly used in three basic senses: excellence of taste in the fine arts and humanities an integrated pattern of human knowledge, belief, and behavior that depends upon the capacity for symbolic thought and social learning the set of shared attitudes, values, goals, and practices that characterizes an institution, organization or group.,Unit 2 Communication and Culture,Maslows hierarchy of needs,Unit 2 Communication and Culture,Maslows Hierarchy of Needs VS. Chinese Cultural Points,Unit 2 Communication and Culture,Fill-in Task (page.44) reference: those that are above the “water” are what to eat and how to eat it; how to keep healthy; how to raise children; how to participate in ceremonies; how to introduce and greet people.,Unit 2 Communication and Culture,Fill-in Task (page.44) reference: those that are below the “water” are what is good or bad; what is right or wrong; what is beautiful or ugly; what is clean or dirty; how is an individual related to others.,Unit 2 Communication and Culture,Sharing Knowledge: More About Culture (p.45) Reference: Culture is what we share with some but not with all people; it is common to people belonging to a certain group or category, but different from people belonging to other groups or categories. In our life, culture is everywhere and determines how we usually behave. It includes the language in which we express ourselves, the way we raise our children, the difference we show to our elders, the physical distance from other people,Unit 2 Communication and Culture,Sharing Knowledge: More About Culture (p.45) Reference: (continued) we maintain in order to feel comfortable, and the way we perceive general human activities such as eating, showing love, having a conversation, forming a friendship with someone, etc. and the ceremonials surrounding them.,Unit 2 Communication and Culture,Definition in Dictionary Communication: 1.The act of communicating; transmission. 2. (a). The exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior. (b). Interpersonal rapport.,Unit 2 Communication and Culture,Elements of Communication Context Participants Messages Channels “Noise” Feedback,Unit 2 Communication and Culture,Discovering Problems: Misleading Commercial Signs (p. 56) more cases of misuse of English in our life: 地面光滑,小心摔倒 The Ground is Smooth, Carefully Throws Down (in a hotel) 售票房 Sells the Box Office (at a cinema) 熟食計(jì)價(jià)處 The Familiar Food Makes Sure the Price (in a supermarket) 話梅糖 Saying Plum Candies (on the package of the candies),Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) please match the left column with the right, and guess the implied meaning of the dialogue. reference key: 1j 2f 3a 4g 5i 6h 7b 8c 9d 10e,Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) More examples: 1. A: Can you tell me the time? B: Well, the milkman has come. implied meaning: I dont know the exact time, but I can tell you that the milkman has come so that you may be able to tell what the approximate time it is now.,Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) More examples: 2. A: Do you like your new dress? B: Its pink. implied meaning: No, I dont like it, for its not my favorite color./Yes, because I like all pink dresses.),Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) More examples: 3. A: Have you finished your homework? B: I have started it. implied meaning: No, I havent finished my homework.,Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) More examples: 4. A: I really like the dinner. B: Im a vegetarian. implied meaning: I dont like the dinner because meat has been the main course.,Unit 2 Communication and Culture,Matching Task (p. 57) More examples: 5. A: Has the machine been fixed? B: Tom is away but he will be back soon. implied meaning: No, but it will be fixed soon.,Unit 2 Communication and Culture,Identifying Difference: Communicating or Communicating Effectively? (p.58) possible factors that will contribute to ineffective factors: 1. linguistically, ones familiarity with the language used in pronunciation, vocabulary, sentence patterns, etc.,Unit 2 Communication and Culture,Identifying Difference: Communicating or Communicating Effectively? (p.58) possible factors that will contribute to ineffective factors: 2. Culturally, ones knowledge of the people with whom one is communicating.,Unit 2 Communication and Culture,Identifying Difference: Communicating or Communicating Effectively? (p.58) possible factors that will contribute to ineffective factors: 3. sometimes, people are inclined to look at issues from their own point of view; therefore, they usually interpret differently messages that they transmit to others or receive from others.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 5: In China, it is often not polite to accept a first offer and Heping was being modest, polite and well-behaved and had every intention of accepting the beer at the second or third offer. But he did not know the American rules which firmly say that you do not push alcoholic beverages on anyone. Whatever the reason, you do not insist on offering alcohol. So the American didnt make a second offer of beer to Heping, who probably thought Americans not hospitable.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 5 (continued): However, there are always individual differences between people from even the same culture. Probably the young Chinese nurse had known something about the American culture and was just trying to behave like an American when she was in an American family.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 6: when a speaker says something to a hearer, there are at least three kinds of meanings involved: utterance meaning, the speakers meaning and the hearers meaning. In the dialogue, when Litz asked how long her mother-in-law was going to stay, she meant that if she knew how long she was going to stay in Finland, she would be able to make proper arrangements for her.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 6 (continued): However, her mother-in-law took Litzs quastion to mean “Litz does not want me to stay for long.” From the Chinese point of view, it seems inappropriate for Litz to ask such question just two days after her mother-in-laws arrival. If she has to ask the question, it would be better to ask some time later and she should not let her mother-in-law hear it.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 7: Keiko insists on giving valuable gifts to her college friends because in countries like Japan, exchanging gifts is a strongly rooted social tradition. Should you receive a gift, and dont have one to offer in return , you will probably create a crisis, one who doesnt offer a gift in return may be considered rude or impolite. Therefore, in Japan, gifts are a symbolic way to show appreciation, respect, gratitude and further relationship .,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 7 (continued): Keiko obviously has taken those used items from Mary, Ed and Marion as gifts, for she probably doesnt know that Americans frequently donate their used household items to church or to the community. Mary, Ed and Marion would never consider those used household items given to Keiko as gifts. No wonder they felt very uncomfortable when they received valuable gifts in returen.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 8: when the Chinese girl Amy fell in love with an American boy at that time, it seems that she preferred to celebrate Christmas in the American way, for she wanted very much to appear the same as the other American girls. She didnt like to see her boyfriend disappointed at the “shabby” Chinese Christmas. Thats why she cried when she found out her parents had invited the ministers family over for the Christmas Even dinner. She thought the menu for the Christmas meal created by her mother a strange one because there were no roast turkey and sweet potatoes but only Chinese food.,Unit 2 Communication and Culture,Case Study reference main points for case 8 (continued): from this case, we can find a lot of differences between the Chinese and Western culture in what is appropriate food for a banquet, what are good table manners, and how one should behave to be hospitable. However, one should never feel shame just because ones culture is different from others.,Unit 3 Cultural Diversity,Reference key for warm up questions: to many Chinese, Mr. Qian and Mr. Zhao are really good friends, for they helped each other from time to time. Since Mr. Zhao lent Mr. Qian a large sum of money to help his business get over the difficulty, Mr. Qian was greatly indebted to Mr. Zhao. In Chinese culture, friendship means a willingness to be indebted and to repay the debt more than owed.,Unit 3 Cultural Diversity,Reference key for warm up questions (continued): however, many Americans, like Jackson, would say that Mr. Zhao was asking too much, for what they value more are individual achievement and independence rather than relationship with one another, and they do not like to put themselves in others debt, especially for those matters where Mr. Zhao asked Mr. Qian to help.,Unit 3 Cultural Diversity,Reference key for warm up questions (continued): Of course, Americans are willing to help their friends. But most of the time, things for which they will lend a helping hand to their friends are trivial, such as driving a friend to an important event when his or her own arrangements for transportation fail.,Unit 3 Cultural Diversity,Cultural Information: American Friendship (p. 81),Unit 3 Cultural Diversity,Tips for Americans to make friends with the Chinese: 1. be willing to spend time with those people whom you would like to make friends with. 2. try to know your friends as much as possible. Remember their names, their likes and dislikes, ask questions (though some may be rather personal) about them, and be interested in things that are typically Chinese.,Unit 3 Cultural Diversity,Tips for Americans to make friends with the Chinese (continued): 3. try your best to start talking wi

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論