2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷_第1頁
2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷_第2頁
2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷_第3頁
2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷_第4頁
2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2025全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試捷克語三級筆譯試卷考試時(shí)間:______分鐘總分:______分姓名:______一、詞匯與語法要求:本部分測試考生對捷克語基本詞匯和語法的掌握程度,包括名詞、形容詞、動(dòng)詞、副詞、介詞等基本語法現(xiàn)象。1.請選擇正確的詞形填空。a)Kdo(1)nasch?zku?-(A)?el(B)?la(C)?ly(D)?lyb)Tento(2)film(3)je(4)velmizajímavy.-(A)(B)(C)(D)c)U?itel(5)nám(6)vysvětlil(7)d?le?itouvěc.-(A)(B)(C)(D)d)Má(8)bratr(9)je(10)student.-(A)(B)(C)(D)e)Dnes(11)je(12)krásny(13)den.-(A)(B)(C)(D)f)Kde(14)jsi(15)minulyvíkend?-(A)byl(B)byla(C)byli(D)bylyg)Ten(16)stary(17)d?m(18)je(19)na?írodině.-(A)(B)(C)(D)h)Kdy(20)se(21)narodil(22)tv?jotec?-(A)(B)(C)(D)i)Mluvíme(23)o(24)d?le?itych(25)věcech.-(A)(B)(C)(D)j)Tento(26)stát(27)má(28)krásné(29)hory.-(A)(B)(C)(D)k)U?itelka(30)nám(31)vysvětlila(32)pravidla.-(A)(B)(C)(D)l)Kde(33)?ije(34)tv?jbratr?-(A)je(B)je(C)jsou(D)jsoum)Tento(35)film(36)je(37)velmizajímavy.-(A)(B)(C)(D)n)Dnes(38)je(39)krásny(40)den.-(A)(B)(C)(D)o)Kdo(41)nasch?zku?-(A)?el(B)?la(C)?ly(D)?lyp)Tento(42)film(43)je(44)velmizajímavy.-(A)(B)(C)(D)2.請完成下列句子,使之符合捷克語語法規(guī)則。a)Kdo(1)?el(2)do(3)obchodu?-(A)já(B)vy(C)oni(D)onb)Dnes(1)je(2)krásny(3)den.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onc)Kde(1)jsi(2)minulyvíkend?-(A)byl(B)byla(C)byli(D)bylyd)Má(1)bratr(2)je(3)student.-(A)já(B)vy(C)oni(D)one)Tento(1)stary(2)d?m(3)je(4)na?írodině.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onf)Kdy(1)se(2)narodil(3)tv?jotec?-(A)já(B)vy(C)oni(D)ong)Mluvíme(1)o(2)d?le?itych(3)věcech.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onh)Tento(1)stát(2)má(3)krásné(4)hory.-(A)já(B)vy(C)oni(D)oni)U?itelka(1)nám(2)vysvětlila(3)pravidla.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onj)Kde(1)?ije(2)tv?jbratr?-(A)je(B)je(C)jsou(D)jsouk)Tento(1)film(2)je(3)velmizajímavy.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onl)Dnes(1)je(2)krásny(3)den.-(A)já(B)vy(C)oni(D)onm)Kdo(1)nasch?zku?-(A)já(B)vy(C)oni(D)onn)Tento(1)film(2)je(3)velmizajímavy.-(A)já(B)vy(C)oni(D)on3.請將下列句子翻譯成捷克語。a)Ilovemyjob.b)Sheisadoctor.c)Theyarestudents.d)Thisbookisinteresting.e)Heistall.f)Sheishappy.g)Theyaregoingtoschool.h)Itisasunnyday.i)Iamstudyingattheuniversity.j)Youareagoodteacher.k)Wearegoingtothecinema.l)Theyarecominghome.m)Thisismyfriend.n)Sheismysister.四、翻譯技巧與策略要求:本部分測試考生對翻譯技巧和策略的運(yùn)用能力,包括直譯、意譯、增譯、省譯等技巧。1.請將下列句子翻譯成捷克語,并注明所使用的翻譯技巧。a)Thecatissleepingonthemat.b)Timeismoney.c)Herunsfasterthananyoneelse.d)Thepenismightierthanthesword.e)Astitchintimesavesnine.f)Actionsspeaklouderthanwords.g)Youcan'tteachanolddognewtricks.h)Beautyisintheeyeofthebeholder.i)Theearlybirdcatchestheworm.j)Miserylovescompany.2.請根據(jù)下列段落,用捷克語進(jìn)行意譯。Inthedigitalage,wearesurroundedbytechnology.Ithasbecomeanintegralpartofourlives,influencinghowwecommunicate,work,andlive.Whiletechnologybringsconvenienceandefficiency,italsoraisesconcernsaboutprivacyandsecurity.Itisessentialforustostrikeabalancebetweenembracingthebenefitsoftechnologyandmitigatingitspotentialrisks.3.請分析下列句子,指出其中需要增譯或省譯的部分,并用捷克語進(jìn)行翻譯。a)Themeetingwaspostponedduetothebadweather.b)Sheisaworld-renownedexpertinherfield.c)Thecompanyhasrecentlylaunchedanewproductline.d)Themoviewasaboxofficehit.e)Thegovernmentannouncedanewpolicytocombatclimatechange.f)Thebookhasbeentranslatedintoseverallanguages.g)Themuseumhousesavastcollectionofart.h)Thefestivalfeaturesperformancesfromvariouscultures.i)TheathletewonagoldmedalintheOlympics.j)Therestaurantservestraditionalcuisine.五、翻譯實(shí)踐要求:本部分測試考生將所學(xué)詞匯、語法和翻譯技巧應(yīng)用于實(shí)際翻譯的能力。1.請將下列新聞標(biāo)題翻譯成捷克語。a)ChinatoLaunchNewSpaceStationb)GlobalWarmingCausingExtremeWeatherEventsc)TechGiantAnnouncesMajorLayoffsd)InternationalAidOrganizationsRespondtoNaturalDisastere)FamousAuthorDiesatAge90f)SportsStarsGatherforCharityEventg)HealthOfficialsWarnAboutNewVirusOutbreakh)ScientistsDiscoverNewSpeciesintheAmazonRainforesti)WorldLeadersDiscussClimateChangeatSummitj)TechnologyAdvancesinArtificialIntelligence2.請將下列段落翻譯成捷克語。Theglobaleconomyisfacingunprecedentedchallenges.TheCOVID-19pandemichascausedwidespreaddisruptions,leadingtojoblossesandeconomicdownturns.Governmentsaroundtheworldareimplementingstimuluspackagestosupporttheireconomies.However,thelong-termimpactofthepandemicremainsuncertain.Itiscrucialforbusinessesandindividualstoadapttothenewnormalandfindwaystothriveinthischanginglandscape.3.請將下列對話翻譯成捷克語。A:Haveyouheardaboutthenewrestaurantdowntown?B:Yes,Iheardit'squitepopular.A:I'mplanningtogotherethisweekend.Doyouwanttojoinme?B:Sure,I'dloveto.What'sthemenulike?A:Theyhaveavarietyofdishes,includingvegetarianoptions.B:Thatsoundsgreat.I'mlookingforwardtotryingitout.六、文化差異與翻譯要求:本部分測試考生對文化差異的理解和翻譯能力。1.請分析下列文化差異,并用捷克語進(jìn)行翻譯。a)Thephrase"breakfastlikeaking,lunchlikeaprince,dinnerlikeapauper"reflectstheimportanceofbreakfastinsomecultures,whileinothers,dinneristhelargestmealoftheday.b)Insomecountries,itisconsideredimpolitetoasksomeone'sage,whileinothers,itisacommontopicofconversation.c)Theconceptof"gift-giving"variesacrosscultures.Insomecultures,giftsareexchangedtoshowappreciation,whileinothers,theyareseenasaformofbribery.d)Theideaof"personalspace"variesgreatly.Insomecultures,peoplestandclosetogetherwhentalking,whileinothers,thereisasignificantdistancebetweenconversationalists.e)Theconceptof"timemanagement"isdifferentinvariouscultures.Insomecultures,punctualityishighlyvalued,whileinothers,itisnotconsideredasimportant.2.請根據(jù)下列文化背景,用捷克語進(jìn)行翻譯。a)Insomecultures,itiscustomarytoremoveshoesbeforeenteringahome.Thisisdonetoshowrespectforthespaceandthepeoplelivingthere.b)Insomecountries,itiscommontogiveasmallgifttothehostwhenattendingadinnerparty.Thisisagestureofgratitudeandappreciation.c)Insomecultures,itisconsideredpolitetoarriveafewminuteslatetoasocialevent.Thisisseenasawaytoshowthattheguestvaluestheeventandisnotrushingtogetthere.d)Insomecountries,itiscustomarytoservecoffeeafterameal.Thisisasignofhospitalityandfriendship.e)Insomecultures,itisconsideredimpolitetodiscusscertaintopics,suchaspoliticsorreligion,duringsocialgatherings.3.請分析下列文化差異,并用捷克語進(jìn)行翻譯。a)Theconceptof"publictransportation"variesacrosscultures.Insomecities,publictransportationisefficientandreliable,whileinothers,itisslowandovercrowded.b)Theideaof"personalfreedom"isdifferentinvariouscultures.Insomecountries,peoplehavemorefreedomtoexpresstheiropinionsandmakechoices,whileinothers,therearemorerestrictions.c)Theconceptof"work-lifebalance"isimportantinsomecultures,whileinothers,longworkinghoursarethenorm.d)Theideaof"honor"variesgreatly.Insomecultures,honorisahighlyvaluedtrait,whileinothers,itisnotasimportant.e)Theconceptof"face"isdifferentinvariouscultures.Insomecultures,itisimportanttosavefaceandavoidcausingembarrassmenttoothers,whileinothers,itismoreimportanttobehonestandstraightforward.本次試卷答案如下:一、詞匯與語法1.a)B解析:根據(jù)主語“kdo”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“?la”。b)B解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“filmy”。c)C解析:根據(jù)主語“u?itel”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“vysvětlil”。d)D解析:根據(jù)主語“má”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的名詞“bratr”。e)A解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇單數(shù)形式的形容詞“krásny”。f)B解析:根據(jù)主語“kde”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“byl”。g)D解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“d?m”。h)C解析:根據(jù)主語“kdy”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“senarodil”。i)B解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“věci”。j)B解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“státy”。k)D解析:根據(jù)主語“u?itelka”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“vysvětlila”。l)C解析:根據(jù)主語“kde”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“?ije”。m)B解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“filmy”。n)A解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇單數(shù)形式的形容詞“krásny”。o)B解析:根據(jù)主語“kdo”是單數(shù)第三人稱,應(yīng)選擇單數(shù)形式的動(dòng)詞“?la”。p)B解析:根據(jù)句意,應(yīng)選擇復(fù)數(shù)形式的名詞“filmy”。2.a)Kdo?eldoobchodu?-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“我去了商店”。b)Dnesjekrásnyden.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“今天是個(gè)美好的日子”。c)Kdejsiminulyvíkend?-byl解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用過去時(shí)態(tài)的動(dòng)詞“byl”,表示“你上周末在哪里?”d)Mábratrjestudent.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“我的兄弟是學(xué)生”。e)Tentostaryd?mjena?írodině.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“這座老房子屬于我們的家庭”。f)Kdysenarodiltv?jotec?-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“你父親什么時(shí)候出生?”g)Mluvímeod?le?itychvěcech.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“我們在談?wù)撝匾氖虑椤薄)Tentostátmákrásnéhory.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“這個(gè)國家有美麗的山”。i)U?itelkanámvysvětlilapravidla.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“老師向我們解釋了規(guī)則”。j)Kde?ijetv?jbratr?-je解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用單數(shù)形式的動(dòng)詞“je”,表示“你兄弟住在哪里?”k)Tentofilmjevelmizajímavy.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“這部電影非常有趣”。l)Dnesjekrásnyden.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“今天是個(gè)美好的日子”。m)Kdonasch?zku?-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“誰參加了會(huì)議?”n)Tentofilmjevelmizajímavy.-já解析:根據(jù)句意,此處應(yīng)使用第一人稱單數(shù)形式“já”,表示“這部電影非常有趣”。3.a)Ilovemyjob.-Milujusvoupráci.解析:直譯“我”為“miluju”,“我的工作”為“svoupráci”。b)Sheisadoctor.-Jedoktorka.解析:直譯“她”為“je”,“醫(yī)生

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論