2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀-文言文翻譯 練習(xí)題(含答案解析)_第1頁(yè)
2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀-文言文翻譯 練習(xí)題(含答案解析)_第2頁(yè)
2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀-文言文翻譯 練習(xí)題(含答案解析)_第3頁(yè)
2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀-文言文翻譯 練習(xí)題(含答案解析)_第4頁(yè)
2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀-文言文翻譯 練習(xí)題(含答案解析)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2025年中考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí):古代詩(shī)文閱讀一文言文翻譯練習(xí)題

1.下面對(duì)語(yǔ)句的翻譯不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()

A.告人曰:“吾穿井得一人?!保▽?duì)別人說(shuō):“我家打井得到一個(gè)人?!保?/p>

B.得一人之使,非得一人于井中也。(得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來(lái)呀)

C.天果積氣,日月星宿,不當(dāng)墜耶?(天是氣體,那日月星辰不就會(huì)掉下來(lái)嗎?)

D.終日在地上行止,奈何憂其壞?(整天都在地上走了又停,怎么還擔(dān)心地會(huì)陷下去呢?)

2.下面句子全部表現(xiàn)陳堯咨驕傲自滿的一項(xiàng)是()

①公亦以此自矜②但微頷之③爾安敢輕吾射

④吾射不亦精乎⑤康肅笑而遣之。

A.①②③B.②④⑤C.②④③D.①③④

3.對(duì)下面句子翻譯無(wú)誤的一項(xiàng)是()士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!

A.士別三日,就更加要用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你怎么明白事理這么晚呢!

B.士別三日,就要另外用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你怎么明白事理這么晚呢!

C.士別三日,就要另外用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你怎么看見事情這么晚呢!

D.士別三日,就更加要用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你怎么看見事情這么晚呢!

4.選出對(duì)“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”翻譯正確的一項(xiàng)是()

A.將軍和壯士從軍十年,經(jīng)歷了千百戰(zhàn)斗。有的死了,有的勝利歸來(lái)。

B.將軍和壯士戰(zhàn)斗死去了,壯士從軍十年勝利歸來(lái)。

C.將軍在千百次戰(zhàn)斗中死去了,木蘭卻在十年后回來(lái)了。

D.從軍十年,經(jīng)歷了千百次戰(zhàn)斗,將軍死去了,壯士歸來(lái)了。

5.對(duì)下面各句的意思理解不正確的一項(xiàng)是()

A.

便要還家,設(shè)酒殺雞作食。

譯文:(有人)就邀請(qǐng)他到自己家里去,擺酒殺雞做飯來(lái)款待他。

B.

土地平曠,屋舍儼然。

譯文:(這里)土地平坦開闊,房舍都是同一樣式,很相像。

第1頁(yè)共12頁(yè)

率妻子邑人來(lái)此絕境。

譯文:帶領(lǐng)妻子兒女以及鄉(xiāng)鄰來(lái)到這與人世隔絕的地方。

D.

林盡水源。

譯文:桃林在溪水的發(fā)源地就到頭了。

6.下列對(duì)文言語(yǔ)句翻譯有誤的一項(xiàng)是()

A.孤常讀書,自以為大有所益。(我經(jīng)常讀書,自認(rèn)為大有好處。)

B.肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。(魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友,然后分別。)

C.孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!(我豈能讓你治理經(jīng)書充當(dāng)博士呢?。?/p>

D.卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙?。闳缃竦牟鸥珊椭\略,不再是當(dāng)年吳地的阿蒙了?。?/p>

7.下列句子翻譯不當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()

A.陳康肅公善射,當(dāng)世無(wú)雙。(陳堯咨擅長(zhǎng)射箭,當(dāng)世沒有第二個(gè)人可與之媲美。)

B.爾安敢輕吾射?。憔尤桓逸p視我射箭?。?/p>

C.徐以杓酌油瀝之。(慢慢地用勺舀油倒入葫蘆。)

D.我亦無(wú)他,惟手熟爾。(我也沒有別的(奧妙),只是手法技藝熟練罷了。)

8.下列語(yǔ)句翻譯有誤的一項(xiàng)是()

A.天下獨(dú)絕。譯文:世上獨(dú)一無(wú)二。

B.直視無(wú)礙。譯文:可直接看到,毫無(wú)障礙。

C.猛浪若奔。譯文:兇猛的波浪好像奔跑一樣。

D.負(fù)勢(shì)競(jìng)上。譯文:山巒憑依(高峻的)地勢(shì),爭(zhēng)著向上。

9.下列句子翻譯正確的一項(xiàng)是()

A.其一犬坐于前(其中一只狗蹲坐在前面)

B.兩狼之并驅(qū)如故(兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕)

C.屠自后斷其股(屠戶從后面砍斷了狼的屁股)

D.狼不敢前,眈眈相向(狼不敢往前走,和屠戶互相瞪著眼看)

10.”見其發(fā)矢十中八九,但微頷之”的正確意思是()

第2頁(yè)共12頁(yè)

A.見陳堯咨在射箭,微微點(diǎn)著頭替他數(shù)靶數(shù)。

B.見陳堯咨射出的箭十支能中八九支,只不過(guò)微微地點(diǎn)頭贊許他的射技。

C.見陳堯咨射出的箭十支能中八九支,不禁點(diǎn)頭稱贊。

D.賣油翁見到陳堯咨射箭很準(zhǔn),點(diǎn)頭示意。

11.閱讀下面語(yǔ)段,完成下面小題。

(甲)元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。

懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、外交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?

但少閑人如吾兩人者耳。

(乙)王子猷①居山陰。夜大雪,眠覺,開屋,命酌酒,四望皎然;因起彷徨,詠?zhàn)笏饥凇墩须[》詩(shī),忽憶

戴安道?。時(shí)戴在炎④,即便夜乘小船就之,經(jīng)宿方至,造門不前而返。人問(wèn)其故,王曰:“吾本乘興而

行,興盡而返,何必見戴!”

【注釋】①王子猷(ybu):名徽之,字子猷,王羲之的兒子。②左思:字太沖,西晉大文人。③戴安

道:即戴逵。④炎!](shan):今浙江省竦縣

對(duì)(乙)文畫線句子的理解,最恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()

A.(王子猷)因此起床左右徘徊,吟詠?zhàn)笏嫉摹墩须[》詩(shī),忽然想念起好友戴安道。

B.(王子猷)因此感到心神不定,吟詠?zhàn)笏嫉摹墩须[》詩(shī),忽然想起好友戴安道。

C.(王子猷)于是感到心神不定,吟詠?zhàn)笏嫉摹墩须[》詩(shī),忽然想念起好友戴安道。

D.(王子猷)于是起床左右徘徊,吟詠?zhàn)笏嫉摹墩须[》詩(shī),忽然想起好友戴安道。

12.閱讀下面的選文,完成下面小題。

天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者

矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而

去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者

多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有

不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。

舜發(fā)于吠畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉

于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)

心忍性,曾益其所不能。

第3頁(yè)共12頁(yè)

人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)

敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂(lè)也。

景春日:“公孫衍、張儀豈不誠(chéng)大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄?!?/p>

孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之

門,戒之曰:'往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!'以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之

正位,行天下之大道。得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此

之謂大丈夫。”

下列句子翻譯本確的一項(xiàng)是()行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。

A.使他做事不順,通過(guò)這些來(lái)使他的心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來(lái),對(duì)他不具有的能力有所益處。

B.使他做事不順,通過(guò)這些來(lái)使他的心受到震撼,使他的性格忍受起來(lái),增加他所不具有的能力。

C.有擾亂的行為,通過(guò)這些來(lái)使他的心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來(lái),增加他所不具有的能力。

D.使他做事不順,通過(guò)這些來(lái)使他的心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來(lái),增加他所不具有的能力。

13.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是()非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。

A.不能內(nèi)心恬淡,不慕名利,就無(wú)法表明志向,不能安靜專一,就無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。

B.不能內(nèi)心恬淡,不慕名利,就無(wú)法明確志向,不能寧?kù)o專一,就無(wú)法到達(dá)遙遠(yuǎn)的地方。

C.不能內(nèi)心恬淡,不慕名利,就無(wú)法明確志向,不能寧?kù)o專一,就無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。

D.不能內(nèi)心恬淡,不慕名利,就無(wú)法記住標(biāo)志,不能寧?kù)o專一,就無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。

14.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是()非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。

A.不學(xué)習(xí)就無(wú)法有廣闊的才干,不立志就無(wú)法學(xué)有所成。

B.不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,不立志就無(wú)法學(xué)有所成。

C.不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,不立志就無(wú)法去學(xué)習(xí)。

D.不學(xué)習(xí)就無(wú)法有廣闊的才干,沒有志向就無(wú)法學(xué)有所成。

15.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是()淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。

A.放縱懈怠就無(wú)法鼓勵(lì)精神,輕薄浮躁就不能修養(yǎng)性情。

B.放縱懈怠就無(wú)法振奮精神,冒險(xiǎn)浮躁就不能修養(yǎng)性情。

C.放縱懈怠就無(wú)法振奮精神,輕薄浮躁就不能修養(yǎng)性情。

D.放縱怠慢就無(wú)法振奮精神,輕薄浮躁就不能修養(yǎng)性情。

16.解釋有誤的是()

第4頁(yè)共12頁(yè)

A.止增笑耳:只給人增加笑料罷了

B.禽獸之變?cè)p幾何哉:禽獸的欺騙手段能有多少啊.變?cè)p,作假.欺騙.幾何,多少,這里是“能有多少”的

意思.哉,語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“啊”。

C.股:大腿

D.假寐(mGi):假裝

17.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是()方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。

A.(屠戶)才上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要從通道鉆過(guò)去來(lái)攻擊屠

戶的后面。

B.(屠戶)正要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆的洞里,想要從通道鉆過(guò)去來(lái)攻擊

屠戶的后面。

C.(屠戶)正要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要在通道里來(lái)攻擊屠戶

的后面。

D.(屠戶)正要上路,轉(zhuǎn)到柴草堆后面一看,只見另一只狼正在柴草堆里打洞,想要從通道鉆過(guò)去來(lái)攻擊

屠戶的后面。

18.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是。國(guó)人道之,聞之于宋君。

A.這個(gè)國(guó)家中的人都在講述這件事,宋國(guó)國(guó)君也聽說(shuō)了這件事。

B.這個(gè)國(guó)家中的人都在講述這件事,并向宋國(guó)國(guó)君報(bào)告了這件事。

C.居住在國(guó)都中的人都在講述這件事,宋國(guó)國(guó)君也聽說(shuō)了這件事。

D.居住在國(guó)都中的人都在講述這件事,并向宋國(guó)國(guó)君報(bào)告了這件事。

19.下列對(duì)句子的翻譯正確的一項(xiàng)是。日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。

A.日月星辰也(不過(guò))是氣積聚的東西中那些能發(fā)光的,只要讓它掉下來(lái),也不會(huì)有什么傷害。

B.日月星辰也(不過(guò))是氣積聚的東西中那些能發(fā)光的,即使它掉下來(lái),也不會(huì)有什么攻擊。

C.日月星辰也(不過(guò))是氣積聚的東西中那些能發(fā)光的,即使它掉下來(lái),也不會(huì)有什么傷害。

D.日月星辰也(不過(guò))是氣積聚的東西中那些能發(fā)光的,只要讓它掉下來(lái),也不會(huì)有什么攻擊。

20.下列對(duì)原文的翻譯和理解,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()

A.投諸渤海之尾,隱土之北。

翻譯:把那些土石扔到渤海的邊上,隱土的北面去。

理解:這句話的“諸”是兼詞,相當(dāng)于“之于”。這句話是家人對(duì)愚公妻子疑問(wèn)的回答,表明了家人們對(duì)

愚公的支持。

第5頁(yè)共12頁(yè)

B.鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齪,跳往助之

翻譯:鄰居京城氏的寡婦有個(gè)男孩,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助愚公。

理解:用剛換牙的小孩子來(lái)助陣,表明愚公此舉得人心,同時(shí),也與后面的河曲智叟“笑止”作鮮明對(duì)比,寓

托作者褒貶之意。

C.寒暑易節(jié),始一反焉。

翻譯:冬夏換季,才能往返一次

理解:“易”是“更替”的意思,這句話說(shuō)明了移山路途遙遠(yuǎn)和往返時(shí)間長(zhǎng),強(qiáng)調(diào)了移山的艱難。

D.以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?

翻譯:就憑你老邁的年紀(jì)和殘余的氣力,連山上的一點(diǎn)草木都動(dòng)不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?

理解:這句話與愚公妻子“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?”的語(yǔ)氣相同,目的一致,

都是想阻止愚公的移山行動(dòng)。

21.下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是()

A.傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”譯文:(那些)擁有土地的人笑著回答說(shuō):“你當(dāng)雇工給人

干活兒,怎么會(huì)富貴呢?”

B.乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所曾魚腹中。譯文:(他們)就用朱砂(在)綢子上寫“陳勝王”(三個(gè)

字),并把它放置在別人所捕的魚的肚子里。

C.攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門中。譯文:攻打陳縣時(shí),陳的郡守、縣令都不在,只有守丞帶兵

在譙門中應(yīng)戰(zhàn)。

D.今誠(chéng)以吾眾詐自稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。譯文:現(xiàn)在如果把我們的人冒充是公子扶蘇

和項(xiàng)燕(的部下),號(hào)召天下民眾起義,(那么)應(yīng)當(dāng)(有)很多響應(yīng)的人。

22.下列句子翻譯正確的一項(xiàng)是()

A.俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”

翻譯:過(guò)了很久雪變得急了,謝太傅高興地說(shuō):“白雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)的樣子像什么呢?”

B.友人慚,下車引之。元方入門不顧。

翻譯:友人很慚愧,下車去拉元方。但元方頭也不回地進(jìn)入了家門。

第6頁(yè)共12頁(yè)

C.狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變?cè)p幾何哉?

翻譯:狼是非常狡猾的,但不一會(huì)兒兩只都死了,禽獸的詭詐手段能有多少呢?

D.其人曰:“奈地壞何?”

翻譯:那個(gè)人說(shuō):“地崩塌了怎么辦呢?”

第7頁(yè)共12頁(yè)

答案和解析

1.【答案】D

【解析】ABC.正確;

D.有誤,“行止”翻譯錯(cuò)誤,應(yīng)譯為“行動(dòng)”。

故選:D。

本題考查文言句的翻譯,解答時(shí)需要回顧所學(xué),注意特殊句式和重點(diǎn)詞的翻譯。

做好本題需要平時(shí)對(duì)重點(diǎn)的文言句子進(jìn)行積累。

2.【答案】D

【解析】①句意:他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。

②句意:只是微微點(diǎn)點(diǎn)頭。

③句意:你怎么敢輕視我射箭(的本領(lǐng))!

④句意:我的箭法不是很高明嗎?

⑤句意:陳堯咨笑著將他送走了。

其中①③④表現(xiàn)陳堯咨驕傲自滿。

故選:D。

本題考查文章內(nèi)容的理解。

做本題時(shí)注意通讀全文,把握句意,揣摩提供句子是否是表現(xiàn)陳堯咨驕傲自滿。

3.【答案】B

【解析】【分析】

本題考查學(xué)生翻譯文言文中重點(diǎn)句子的能力。翻譯文言語(yǔ)句是文言文閱讀的常考題。翻譯文句,應(yīng)以直譯

為主,意譯為輔。翻譯文句時(shí)要做到字字落實(shí),要特別注意對(duì)關(guān)鍵詞語(yǔ)的把握,著眼于表達(dá)原句的意思。

【解答】

更:另外,再。見事:明白事理。翻譯為:士別三日,就要另外用新的眼光看待,長(zhǎng)兄你怎么明白事理這

么晚呢!

4.【答案】A

【解析】此句采用了互文的修辭手法,翻譯時(shí)需要前后句結(jié)合在一起翻譯。句中無(wú)重點(diǎn)字詞,只需根據(jù)互

文見義的規(guī)則翻譯即可。

故選:Ao

第8頁(yè)共12頁(yè)

本題考查文言文語(yǔ)句翻譯。解答本題時(shí)要明確本句是否是特殊句式,特殊句式要按照特殊句式的翻譯方法

翻譯。還要抓住重點(diǎn)詞進(jìn)行解釋,特別是通假字、古今異義詞、一詞多義詞等。

做好本題要熟練掌握課內(nèi)所學(xué)文言文的知識(shí)并學(xué)會(huì)知識(shí)的遷移,并在此基礎(chǔ)上多加練習(xí)。

5.【答案】B

【解析】“房舍都是同一樣式,很相像”這一理解有誤?!皟叭弧保R的樣子。這一句正確的理解是

“土地平坦開闊,房屋整齊”。

6.【答案】C

【解析】正確的翻譯應(yīng)為:我難道想要你研究儒家經(jīng)典成為專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官嗎!

7.【答案】B

【解析】B選項(xiàng)正確的翻譯應(yīng)是:你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)!

8.【答案】C

【解析】C項(xiàng)錯(cuò)誤,“猛浪若奔”應(yīng)翻譯為“兇猛的巨浪像奔馬一樣"。故選C。

9.【答案】B

【解析】【分析】

本題考查學(xué)生翻譯文言文的能力。文言文翻譯通常以直譯為主,就是從詞語(yǔ)到語(yǔ)法結(jié)構(gòu)直接對(duì)譯,將原文

詞句落到實(shí)處,準(zhǔn)確、曉暢地進(jìn)行翻譯。翻譯時(shí)還要注意特殊句式、詞類活用等現(xiàn)象。

【解答】

A項(xiàng)中“犬”是名詞用作狀語(yǔ),像狗那樣;

C項(xiàng)中要注意“股”的古今詞義的區(qū)別,在這里是“大腿”之意;

D項(xiàng)中“眈眈相向”應(yīng)譯為瞪眼朝著屠戶。

10.【答案】B

【解析】【分析】

本題考查學(xué)生對(duì)文言句子的翻譯能力。翻譯文句是文言文閱讀必考題型之一。翻譯文句,應(yīng)以直譯為主,

意譯為輔。翻譯文句時(shí)要做到字字落實(shí),要特別注意對(duì)關(guān)鍵詞語(yǔ)的把握,著眼于表達(dá)原句的意思。

【解答】

“見其發(fā)矢十中八九,但微頷之”的正確意思是:見陳堯咨射出的箭十支能中八九支,只不過(guò)微微地點(diǎn)頭

贊許他的射技。

故選B。

11.【答案】D

【解析】【分析】

第9頁(yè)共12頁(yè)

本題考查學(xué)生對(duì)文言句子的翻譯能力。翻譯文言句子要注意以直譯為主,意譯為輔,要落實(shí)重點(diǎn)字詞,不

能遺漏,句意要通順連貫。還要注意通假字、古今異義詞、詞類活用、一詞多義等特殊用法的詞語(yǔ),注意

判斷句、省略句、被動(dòng)句、倒裝句等特殊句式的翻譯。可運(yùn)用“留、冊(cè)h調(diào)、換、補(bǔ)”的方法,并按現(xiàn)代

漢語(yǔ)的規(guī)范,將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,達(dá)到語(yǔ)句暢達(dá)。

【解答】

因,于是。起,起床。彷徨,左右徘徊。詠,吟詠。憶,想起。故譯為:于是他來(lái)回的走動(dòng),吟詠起左思

的《招隱詩(shī)》,忽然懷念起戴安道。故選D。

12.【答案】D

【解析】【分析】

此題考查的是翻譯文言句子的能力。翻譯文句是文言文閱讀必考題型之一。翻譯文句,應(yīng)以直譯為主,意

譯為輔。翻譯文句時(shí)要做到字字落實(shí),要特別注意對(duì)關(guān)鍵詞語(yǔ)的把握,著眼于表達(dá)原句的意思,一般用對(duì)

譯法、替換法、調(diào)整法、保留法、增補(bǔ)法、刪削法等辦法進(jìn)行翻譯。

【解答】

重點(diǎn)詞:所以,通過(guò)這些。動(dòng),使……震撼。忍,使……堅(jiān)忍。曾,同“增”,增長(zhǎng)。句意:因此使

(他)的內(nèi)心受到震撼,使他的性格堅(jiān)忍起來(lái),增長(zhǎng)了他的才能。選D。

13.【答案】C

【解析】【分析】

本題考查學(xué)生對(duì)文言句子的理解及翻譯能力。翻譯以直譯為主,意譯為輔,要落實(shí)重點(diǎn)字詞,不能遺漏,

句意通順連貫。還要注意通假字、古今異義詞、詞類活用、一詞多義等特殊用法的詞語(yǔ),以及省略句、被

動(dòng)句、倒裝句等特殊句式的翻譯。

【解答】

注意“明志”解釋為明確志向;“致遠(yuǎn)”解釋為“達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)”。

故選C。

14.【答案】B

【解析】【分析】

本題考查學(xué)生對(duì)文言句子的理解及翻譯能力。翻譯以直譯為主,意譯為輔,要落實(shí)重點(diǎn)字詞,不能遺漏,

句意通順連貫。還要注意通假字、古今異義詞、詞類活用、一詞多義等特殊用法的詞語(yǔ),以及省略句、被

動(dòng)句、倒裝句等特殊句式的翻譯。

第10頁(yè)共12頁(yè)

【解答】

注意“廣”解釋為增長(zhǎng);“志”解釋為“立志”;“成學(xué)”解釋為學(xué)有所成。

故選B。

15.【答案】C

【解析】【分析】

本題考查重點(diǎn)句子的翻譯的能力。翻譯時(shí),要忠于原文,不遺漏、不隨意增減內(nèi)容,譯文要通暢。注意重

點(diǎn)字詞及句子翻譯。

【解答】

注意:慢:懈怠。勵(lì):振奮。險(xiǎn):放縱、輕薄。故C正確。

故選C。

16.【答案】D

【解析】【分析】

本題考查翻譯文言文語(yǔ)句的能力和對(duì)文言文詞語(yǔ)正確釋義的掌握能力。翻譯文言語(yǔ)句首先把握關(guān)鍵性詞語(yǔ)

的意思,最后連詞成句,注意語(yǔ)句要完整通順。對(duì)于文言文詞語(yǔ)的釋義,平時(shí)結(jié)合課下文言文釋義多背

誦,勤做題,積累通假字、古今異義、詞類活用、一詞多義等特殊意義的詞語(yǔ),結(jié)合具體的語(yǔ)境進(jìn)行解

釋。

【解答】

D項(xiàng)中“假寐”應(yīng)是“假裝

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論