專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例 英文_第1頁(yè)
專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例 英文_第2頁(yè)
專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例 英文_第3頁(yè)
專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例 英文_第4頁(yè)
專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例 英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

專(zhuān)利轉(zhuǎn)讓合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisPatentTransferAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofthePatentee]

Address:[Patentee'sAddress]

ContactPerson:[Patentee'sContactPerson]

ContactInformation:[Patentee'sContactInformation]

PartyB:[FullNameoftheTransferee]

Address:[Transferee'sAddress]

ContactPerson:[Transferee'sContactPerson]

ContactInformation:[Transferee'sContactInformation]

WHEREAS,PartyAisthelawfulownerofPatentNo._______[PatentNumber],whichisherebyreferredtoasthe"PatentedTechnology";

WHEREAS,PartyAdesirestotransferallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnologytoPartyB;

WHEREAS,PartyBdesirestoacquireallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnologyfromPartyA;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.TransferofRights

1.1PartyAherebytransfers,assigns,andconveystoPartyBallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnology,including,butnotlimitedto,theexclusiverightstomake,use,sell,offerforsale,import,andexportthePatentedTechnology.

1.2PartyBshallhavetherighttouse,develop,andcommercializethePatentedTechnologywithoutinterferencefromPartyA.

2.Payment

2.1PartyBshallpaytoPartyAatotalconsiderationof[Amount][Currency],whichshallbepaidin[Number]installmentsof[Amount][Currency]each,withthefirstinstallmentdueonthedateofthisAgreement.

2.2Thepaymenttermsandconditionsshallbeasfollows:

a.Thefirstinstallmentshallbepaidwithin[Number]daysfromthedateofthisAgreement.

b.Subsequentinstallmentsshallbepaidonthesamedateofeachmonth,startingfromthefirstmonthfollowingthepaymentofthefirstinstallment.

c.FailuretomakeanypaymentontheduedateshallconstituteabreachofthisAgreement,andPartyBshallbeliableforinterestontheoverdueamountattherateof[Percentage]perannum.

3.Confidentiality

3.1Thepartiesagreetokeepconfidentialanyandallinformationdisclosedbyeitherpartytotheother,including,butnotlimitedto,technical,commercial,andfinancialinformation.

3.2TheconfidentialityobligationsshallsurvivetheterminationorexpirationofthisAgreement.

4.WarrantiesandRepresentations

4.1PartyAwarrantsandrepresentsthatitisthelawfulownerofthePatentedTechnologyandhasthefullpowerandauthoritytoenterintothisAgreementandtransfertherights,title,andinterestinandtothePatentedTechnology.

4.2PartyAwarrantsandrepresentsthatthePatentedTechnologydoesnotinfringeanythird-partyintellectualpropertyrights.

5.Indemnification

5.1PartyAshallindemnify,defend,andholdharmlessPartyBagainstanyandallclaims,actions,liabilities,losses,damages,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththePatentedTechnology,including,butnotlimitedto,infringementofintellectualpropertyrights.

5.2PartyBshallindemnify,defend,andholdharmlessPartyAagainstanyandallclaims,actions,liabilities,losses,damages,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeuse,development,andcommercializationofthePatentedTechnologybyPartyB.

6.GoverningLawandJurisdiction

6.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

7.EntireAgreement

ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisPatentTransferAgreementasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

[SignatureofthePatentee]

[Name]

[Title]

[Date]

PartyB:

[SignatureoftheTransferee]

[Name]

[Title]

[Date]

Attachments:

1.PatentCertificateNo._______[PatentNumber]

2.DescriptionofthePatentedTechnology

3.ListofClaims

4.Anyotherrelevantdocumentsoragreements

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisPatentTransferAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofthePatentee]

Address:[Patentee'sAddress]

ContactPerson:[Patentee'sContactPerson]

ContactInformation:[Patentee'sContactInformation]

PartyB:[FullNameoftheTransferee]

Address:[Transferee'sAddress]

ContactPerson:[Patentee'sContactPerson]

ContactInformation:[Patentee'sContactInformation]

PartyC:[FullNameoftheThirdParty]

Address:[ThirdParty'sAddress]

ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]

ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]

WHEREAS,PartyAisthelawfulownerofPatentNo._______[PatentNumber],whichisherebyreferredtoasthe"PatentedTechnology";

WHEREAS,PartyAdesirestotransferallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnologytoPartyBforthebenefitofPartyC;

WHEREAS,PartyBdesirestoacquireallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnologyfromPartyAforthepurposeofdevelopingandcommercializingthePatentedTechnology;

WHEREAS,PartyCdesirestoparticipateinthedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnologyasastrategicpartner;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.TransferofRights

1.1PartyAherebytransfers,assigns,andconveystoPartyBallrights,title,andinterestinandtothePatentedTechnology,including,butnotlimitedto,theexclusiverightstomake,use,sell,offerforsale,import,andexportthePatentedTechnology.

1.2PartyBshallhavetherighttouse,develop,andcommercializethePatentedTechnologywithoutinterferencefromPartyA.

1.3PartyBshallgrantPartyCtherighttoparticipateinthedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnology,subjecttothetermsandconditionssetforthinthisAgreement.

2.RightsandObligationsofPartyC

2.1PartyCshallhavetherighttouse,develop,andcommercializethePatentedTechnologyunderthesupervisionandguidanceofPartyB.

2.2PartyCshallberesponsibleforprovidingtechnicalexpertise,financialresources,andmarketingsupporttoPartyBforthedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnology.

2.3PartyCshallnotusethePatentedTechnologyforanypurposeotherthanthoseagreeduponbyPartyA,PartyB,andPartyC.

3.PaymentandBenefits

3.1PartyBshallpaytoPartyAatotalconsiderationof[Amount][Currency],whichshallbepaidin[Number]installmentsof[Amount][Currency]each,withthefirstinstallmentdueonthedateofthisAgreement.

3.2PartyCshallreceive[Percentage]ofthenetprofitsderivedfromthecommercializationofthePatentedTechnology,asagreeduponbyPartyA,PartyB,andPartyC.

3.3PartyCshallbeentitledtoreceive[Percentage]ofthetotalconsiderationasaperformancefeeforitscontributiontothedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnology.

4.RightsofPartyA

4.1PartyAshallretaintherighttoreceiveroyaltiesfromPartyBonthesalesofproductsderivedfromthePatentedTechnology.

4.2PartyAshallhavetherighttomonitorthedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnologybyPartyBandPartyC,andtoprovideguidanceandassistanceasnecessary.

4.3PartyAshallhavetherighttoterminatethisAgreementintheeventofabreachbyPartyBorPartyCofanymaterialtermhereof.

5.LimitationsandRestrictionsonPartyB

5.1PartyBshallnottransferorassignitsrightsandobligationsunderthisAgreementwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

5.2PartyBshallnotusethePatentedTechnologyinanymannerthatcoulddamagethereputationorgoodwillofPartyAorthePatentedTechnology.

5.3PartyBshallnotengageinanyactivitiesthatcouldinfringeupontheintellectualpropertyrightsofanythirdparty.

6.違約及限制條款

6.1PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsinthedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnology.

6.2IntheeventofabreachofanymaterialtermhereofbyPartyB,PartyAshallhavetherighttoterminatethisAgreementimmediatelyandrecoveranydamagesincurredasaresultofsuchbreach.

6.3PartyBshallindemnify,defend,andholdharmlessPartyAagainstanyandallclaims,actions,liabilities,losses,damages,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnologybyPartyB.

7.GoverningLawandJurisdiction

7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthrougharbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].

8.EntireAgreement

ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

9.Signatures

PartyA:

[SignatureofthePatentee]

[Name]

[Title]

[Date]

PartyB:

[SignatureoftheTransferee]

[Name]

[Title]

[Date]

PartyC:

[SignatureoftheThirdParty]

[Name]

[Title]

[Date]

Attachments:

1.PatentCertificateNo._______[PatentNumber]

2.DescriptionofthePatentedTechnology

3.ListofClaims

4.Anyotherrelevantdocumentsoragreements

Conclusion:

TheinclusionofPartyCasathird-partysubjectinthisPatentTransferAgreementservestoenhancethevalueofthePatentedTechnologybyleveragingtheexpertise,resources,andmarketaccessofPartyC.ThiscollaborationaimstoacceleratethedevelopmentandcommercializationofthePatentedTechnology,maximizingthebenefitsforPartyAastheoriginalpatentowner.ByprioritizingtherightsandinterestsofPartyA,thisAgreementensuresthatPartyAmaintainscontroloverthestrategicdirectionofthePatentedTechnologywhileenjoyingashareinitscommercialsuccess.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisLicensingAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoonthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameoftheLicensor]

Address:[Licensor'sAddress]

ContactPerson:[Licensor'sContactPerson]

ContactInformation:[Licensor'sContactInformation]

PartyB:[FullNameoftheLicensee]

Address:[Licensee'sAddress]

ContactPerson:[Licensee'sContactPerson]

ContactInformation:[Licensee'sContactInformation]

PartyC:[FullNameoftheThirdParty]

Address:[ThirdParty'sAddress]

ContactPerson:[ThirdParty'sContactPerson]

ContactInformation:[ThirdParty'sContactInformation]

WHEREAS,PartyAistheownerofcertainintellectualpropertyrights,includingPatentNo._______[PatentNumber],whichisherebyreferredtoasthe"IntellectualProperty";

WHEREAS,PartyAdesirestolicensetheIntellectualPropertytoPartyBforthebenefitofPartyC;

WHEREAS,PartyBdesirestoobtainalicensetousetheIntellectualPropertyforthepurposeofdevelopingandcommercializingrelatedproducts;

WHEREAS,PartyCdesirestoprovidefundingandstrategicsupporttoPartyBinthedevelopmentandcommercializationoftheproducts;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GrantofLicense

1.1PartyAherebygrantstoPartyBanon-exclusive,worldwidelicensetousetheIntellectualPropertyforthedurationofthisAgreement.

1.2PartyBshallhavetherighttoincorporatetheIntellectualPropertyintoitsproductsandtosell,offerforsale,anddistributesuchproducts.

1.3PartyCshallhavetherighttoreceiveaportionoftheprofitsderivedfromthesaleofproductsincorporatingtheIntellectualProperty.

2.RightsandObligationsofPartyC

2.1PartyCshallprovidefundingtoPartyBinanamountof[Amount][Currency]forthedevelopmentandcommercializationoftheproducts.

2.2PartyCshallhavetherighttoappointarepresentativetotheBoardofDirectorsofPartyBtoensurethestrategicalignmentoftheparties'interests.

2.3PartyCshallnothavetherighttosublicensetheIntellectualPropertyortouseitforanypurposeotherthanthedevelopmentandcommercializationoftheproducts.

3.RightsandObligationsofPartyB

3.1PartyBshallusetheIntellectualPropertyinamannerthatcomplieswithallapplicablelawsandregulations.

3.2PartyBshallensurethattheproductsincorporatingtheIntellectualPropertyareofhighqualityanddonotinfringeupontherightsofanythirdparty.

3.3PartyBshallprovidePartyAwithregularupdatesonthedevelopmentandcommercializationprogress.

4.FinancialProvisions

4.1PartyBshallpaytoPartyAaroyaltyof[Percentage]%ofthenetsalesofproductsincorporatingtheIntellectualProperty.

4.2PartyBshallprovidePartyAwithadetailedfinancialreportonaquarterlybasis,includingsalesfiguresandroyaltypayments.

5.RightsofPartyB

5.1PartyBshallhavetherighttousetheIntellectualPropertyinitsmarketingmaterialsandpromotionalactivities.

5.2PartyBshallhavetherighttoenterintojointventuresorstrategicpartnershipswithotherentitiesforthedevelopmentandcommercializationoftheproducts,providedthatsuchactionsareconsistentwiththetermsofthisAgreement.

5.3PartyBshallhavetherighttoterminatethisAgreementupon[Number]months'writtennoticetoPartyAifPartyAfailstoprovidethenecessarysupportorifthereisamaterialbreachofthisAgreementbyPartyA.

6.LimitationsandRestrictionsonPartyA

6.1PartyAshallnotinterferewithPartyB'suseoftheIntellectualPropertyoritscommercializationefforts.

6.2PartyAshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyBtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.

6.3PartyAshallnotbringanylegalactionagainstPartyBorPartyCforinfringementoftheIntellectualProperty,providedthatPartyBandPartyCareactinginaccordancewiththetermsofthisAgreement.

7.GoverningLawandJurisdiction

7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedthr

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論