個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)_第1頁(yè)
個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)_第2頁(yè)
個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)_第3頁(yè)
個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)_第4頁(yè)
個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

個(gè)人傭金合同范例英語(yǔ)第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContractofCommission(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date],between[Principal'sName],havingitsregisteredofficeat[Principal'sAddress](hereinafterreferredtoas"thePrincipal"),and[Agent'sName],havingitsregisteredofficeat[Agent'sAddress](hereinafterreferredtoas"theAgent").

Recitals

WHEREAS,thePrincipalisengagedin[Principal'sBusinessDescription]andrequirestheservicesoftheAgentforthepurposeofpromoting,marketing,andselling[Principal'sProducts/Services](hereinafterreferredtoas"theProducts");

WHEREAS,theAgentiswillingtoprovidesuchservicestothePrincipalonthetermsandconditionssetforthinthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thePrincipalandtheAgentherebyagreeasfollows:

1.CommissionTerms

1.1TheAgentshallactasthePrincipal'sexclusiveagentforthesaleoftheProductswithintheterritorydefinedas[Territory].

1.2ThePrincipalshallpaytheAgentacommissionattherateof[CommissionRate]%onthetotalsalesvalueoftheProducts.

1.3ThecommissionshallbecalculatedbasedonthenetsalesvalueoftheProducts,excludinganydiscounts,rebates,orreturns.

1.4ThecommissionshallbepayabletotheAgentwithin[PaymentPeriod]fromthedateofthePrincipal'sreceiptofpaymentfromthebuyer.

2.TermandTermination

2.1ThisContractshallbeeffectivefrom[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[ContractTerm]years,unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

2.2EitherpartymayterminatethisContractbygivingtheotherparty[NoticePeriod]writtennotice.

2.3UponterminationofthisContract,theAgentshallbeentitledtoreceivethecommissiondueandowingforanysalesmadebeforetheterminationdate.

3.Confidentiality

3.1ThePrincipalandtheAgentagreetokeepconfidentialanyandallinformationthatmaybedisclosedtothemduringthecourseofthisContract.

3.2TheconfidentialityobligationshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.

4.IntellectualProperty

4.1Allintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtotrademarks,patents,copyrights,andtradesecrets,inconnectionwiththeProductsshallremainthepropertyofthePrincipal.

4.2TheAgentshallnotuse,copy,ordiscloseanyofthePrincipal'sintellectualpropertywithoutthePrincipal'spriorwrittenconsent.

5.Indemnification

5.1ThePrincipalshallindemnifyandholdharmlesstheAgentagainstanyandallclaims,actions,suits,damages,liabilities,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeAgent'sperformanceofitsobligationsunderthisContract.

6.GoverningLawandDisputeResolution

6.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

6.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheparties.Ifsuchnegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].

7.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthePrincipalandtheAgentandsupersedesallprioragreements,understandings,andrepresentations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thePrincipalandtheAgenthaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

Principal:

_____________________

Name:

_____________________

Title:

_____________________

Agent:

_____________________

Name:

_____________________

Title:

Attachments:

[PleaseattachanyrelevantdocumentsorexhibitstothisContract.]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContractofCommission(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date],between[Principal'sName],havingitsregisteredofficeat[Principal'sAddress](hereinafterreferredtoas"thePrincipal"),[Agent'sName],havingitsregisteredofficeat[Agent'sAddress](hereinafterreferredtoas"theAgent"),and[ThirdParty'sName],havingitsregisteredofficeat[ThirdParty'sAddress](hereinafterreferredtoas"theThirdParty").

Recitals

WHEREAS,thePrincipalisengagedin[Principal'sBusinessDescription]andrequirestheservicesoftheAgentandtheThirdPartyforthepurposeofpromoting,marketing,andselling[Principal'sProducts/Services](hereinafterreferredtoas"theProducts");

WHEREAS,theAgentandtheThirdPartyarewillingtoprovidesuchservicestothePrincipalonthetermsandconditionssetforthinthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thePrincipal,theAgent,andtheThirdPartyherebyagreeasfollows:

1.CommissionTerms

1.1TheAgentandtheThirdPartyshallactasthePrincipal'sexclusiveagentsforthesaleoftheProductswithintheterritorydefinedas[Territory].

1.2ThePrincipalshallpaytheAgentacommissionattherateof[CommissionRate]%onthetotalsalesvalueoftheProducts.

1.3ThePrincipalshallpaytheThirdPartyaseparatefeeattherateof[ThirdPartyFeeRate]%onthetotalsalesvalueoftheProducts.

1.4ThecommissionsandfeesshallbecalculatedbasedonthenetsalesvalueoftheProducts,excludinganydiscounts,rebates,orreturns.

1.5ThecommissionsandfeesshallbepayabletotheAgentandtheThirdPartywithin[PaymentPeriod]fromthedateofthePrincipal'sreceiptofpaymentfromthebuyer.

2.Principal'sRightsandObligations

2.1ThePrincipalreservestherighttoapproveorrejectanysalemadebytheAgentortheThirdParty,andtowithdrawfromanypendingtransactionatitssolediscretion.

2.2ThePrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractwithimmediateeffectiftheAgentortheThirdPartyengagesinanyfraudulent,illegal,orunethicalconduct.

2.3ThePrincipalshallbeentitledtoreceivedetailedsalesreportsfromtheAgentandtheThirdPartyonamonthlybasis.

3.Agent'sandThirdParty'sRightsandObligations

3.1TheAgentandtheThirdPartyshallberesponsibleforthepromotion,marketing,andsaleoftheProductswithintheagreedterritory.

3.2TheAgentandtheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceoftheirobligationsunderthisContract.

3.3TheAgentandtheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofthePrincipaltoanythirdpartywithoutthePrincipal'spriorwrittenconsent.

4.ThirdParty'sResponsibilities

4.1TheThirdPartyshallprovideadditionalservicestothePrincipal,includingbutnotlimitedtomarketresearch,productdemonstrations,andcustomersupport.

4.2TheThirdPartyshallbeliableforanylossordamagecausedbyitsfailuretoperformitsobligationsunderthisContract.

5.Agent'sandThirdParty'sLimitationsandRestrictions

5.1TheAgentandtheThirdPartyshallnotengageinanyactivitythatmaycauseharmtothePrincipal'sreputationorbusinessinterests.

5.2TheAgentandtheThirdPartyshallnotenterintoanyagreementswithanythirdpartythatmayconflictwiththeinterestsofthePrincipal.

5.3TheAgentandtheThirdPartyshallnotusethePrincipal'sintellectualpropertywithoutthePrincipal'spriorwrittenconsent.

6.TerminationandConsequences

6.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyupon[NoticePeriod]writtennotice.

6.2UponterminationofthisContract,theAgentandtheThirdPartyshallbeentitledtoreceivethecommissionsandfeesdueandowingforanysalesmadebeforetheterminationdate.

6.3ThePrincipalshallnotbeliableforanydamagesorclaimsarisingfromtheterminationofthisContract.

7.GoverningLawandDisputeResolution

7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].

7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiationsbetweentheparties.Ifsuchnegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedtotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].

8.EntireAgreement

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthePrincipal,theAgent,andtheThirdPartyandsupersedesallprioragreements,understandings,andrepresentations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

Attachments:

[PleaseattachanyrelevantdocumentsorexhibitstothisContract.]

Conclusion

TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractservestoenhancethePrincipal'smarketreachandcompetitiveadvantagebyleveragingtheexpertiseandresourcesofboththeAgentandtheThirdParty.ThePrincipal'srightsandinterestsareprioritizedthroughoutthisContract,ensuringthatthePrincipalmaintainscontroloverthesalesprocessandreceivesthefullbenefitsoftheagreement.BystructuringtheContracttoprotectthePrincipal'sinterests,thePrincipalcanmitigaterisksandmaximizeitsreturnsoninvestment,ultimatelyachievingitsbusinessobjectivesmoreeffectively.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisDistributionAgreement(hereinafterreferredtoas"theAgreement")isenteredintoon[Date],between[Principal'sName],havingitsregisteredofficeat[Principal'sAddress](hereinafterreferredtoas"thePrincipal"),[Agent'sName],havingitsregisteredofficeat[Agent'sAddress](hereinafterreferredtoas"theAgent"),and[ThirdParty'sName],havingitsregisteredofficeat[ThirdParty'sAddress](hereinafterreferredtoas"theThirdParty").

Recitals

WHEREAS,thePrincipalisamanufactureranddistributorof[Principal'sProducts](hereinafterreferredtoas"theProducts");

WHEREAS,theAgentandtheThirdPartyareinterestedindistributingtheProductsin[Territory];

WHEREAS,theAgentandtheThirdPartyarewillingtoactasdistributorsforthePrincipalonthetermsandconditionssetforthinthisAgreement;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thePrincipal,theAgent,andtheThirdPartyherebyagreeasfollows:

1.DistributionRights

1.1TheAgentandtheThirdPartyshallhavetheexclusiverighttodistributetheProductsintheTerritory.

1.2ThePrincipalshallgranttheAgentandtheThirdPartytherighttopurchasetheProductsfromthePrincipalatapredeterminedprice.

1.3TheAgentandtheThirdPartyshallbeentitledtoreceivemarketingmaterials,technicalsupport,andtrainingfromthePrincipal.

2.Agent'sandThirdParty'sRightsandObligations

2.1TheAgentandtheThirdPartyshallberesponsibleforpromoting,marketing,andsellingtheProductswithintheTerritory.

2.2TheAgentandtheThirdPartyshallensurethattheProductsaresoldatfairmarketpricesandthatthesaleschannelsareappropriatefortheProducts.

2.3TheAgentandtheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andindustrystandardsintheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.

3.Principal'sRightsandObligations

3.1ThePrincipalshallsupplytheAgentandtheThirdPartywiththeProductsinatimelymannerandinaccordancewiththeagreedspecifications.

3.2ThePrincipalshallprovidetheAgentandtheThirdPartywithmarketingandsalessupport,includingbutnotlimitedtopromotionalmaterials,technicalassistance,andproducttraining.

3.3ThePrincipalshallmaintainthequalityandintegrityoftheProductsandshallbeliableforanydefectsorissuesarisingfromtheProducts.

4.Principal'sLimitationsandRestrictions

4.1ThePrincipalreservestherighttoterminatethisAgreementupon[NoticePeriod]writtennoticeiftheAgentortheThirdPartyfailstomeettheagreedsalestargets.

4.2ThePrincipalshallnotengageinanyactivitiesthatcouldreasonablybeexpectedtointerferewiththeAgent'sortheThirdParty'sexclusivedistributionrights.

4.3ThePrincipalshallnotselltheProductsdirectlytocustomersintheTerritorywithouttheconsentoftheAgentortheThirdParty.

5.Agent'sandThirdParty'sRightsandInterests

5.1TheAgentandtheThirdPartyshallhavetherighttorequestadditionalmarketingsupportfromthePrincipaliftheybelieveitisnecessarytoachievetheagreedsalestargets.

5.2TheAgentandtheThirdPartyshallbeentitledtoashareoftheprofitsderivedfromthesaleoftheProductsintheTerritory.

5.3TheAgentandtheThirdPartyshallhavetherighttoterminatethisAgreementupon[NoticePeriod]writtennoticeifthePrincipalfailstomeetitsobligationsunderthisAgreement.

6.TerminationandConsequences

6.1ThisAgreementmaybeterminatedbyeitherpartyupon[NoticePeriod]writtennotice.

6.2UponterminationofthisAgreement,theAgentandtheThirdPartyshallbeentitledtoreceiveanycommissionsorfeesdueandowingforsalesmadepriortotheterminationdate.

6.3ThePrincipalshallnotbeliableforanydamagesorclaimsarisingfromtheterminationofthisAgreement.

7.GoverningLawandDisputeResolution

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論