文言文寓言故事及寓意_第1頁
文言文寓言故事及寓意_第2頁
文言文寓言故事及寓意_第3頁
文言文寓言故事及寓意_第4頁
文言文寓言故事及寓意_第5頁
已閱讀5頁,還剩16頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

文言文寓言故事及寓意

文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語

為基礎而形成的書面語。下面是為你帶來的文言文寓言故事及寓意,

歡迎閱讀C

1、自相矛盾

[原文]

楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:〃吾盾之堅,物莫能陷也?!ㄓ肿u其矛

日:〃吾矛之利,于物無不陷也?!ɑ蛟唬骸ㄒ宰又葑又?,何

如?〃其人弗能應也。

譯文:

楚國有個賣矛與盾的人,夸贊自己的盾說:“我的盾十分堅固,任

何東西都不能穿透它。〃又炫耀自己的矛說:〃我的矛十分鋒利,什么

東西都能穿透。〃有人問:〃用您的矛戳您的盾,怎么樣呢?〃那個人

回答不出來了。

2、鄭人買履

[原文]

鄭人/有且置履者,先自度其足/而置之其坐,至之市/而忘操之。

已得履,乃日:〃吾忘持度?!ǚ礆w取之。及反,市罷,遂不得履。人

曰:〃何不試之以足?〃曰:〃寧信度,無自信也?!?/p>

譯文:

鄭國有個想買鞋的人,先自己量了自己的腳,然后把尺碼放在他

的座位上,等到往集市上去,卻忘了帶尺碼。已經(jīng)拿到了鞋,就說:

“我忘了拿尺碼?!ū惴祷丶抑腥〕叽a。再返回集市時,集市己經(jīng)散了,

于是沒有買到鞋。有人問他:〃為什么不用腳試試鞋呢?〃他回答說:

“寧可相信尺碼也不相信自己的腳。〃

3、拔苗助長

[原文]

宋人有憫其苗之不長而摑之者,芒芒然歸,謂其人曰「今日病矣!

予助苗長矣?!ㄆ渥于叾曋?,苗則槁矣。

天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之

長者,摑苗者也。非徒無益,而又害之。

譯文:

有個宋國人嫌自己的莊稼長得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊

不堪地回到家里,對家人說:“今天累壞了,我?guī)椭f稼長高啦!〃他

兒子趕忙到地里去看,禾苗都己枯萎了。

天下人不犯這種拔苗助長錯誤的是非常少的,認為養(yǎng)護莊稼沒有

用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助

莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊

稼。

4、刻舟求劍

楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:”是吾劍之所

從墜。“舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若

此,不亦惑乎!

譯文:

有個楚國人乘船渡江,一不小心,把佩帶的劍掉進了江里。他急

忙在船沿上刻上一個記號,說:"我的劍就是從這兒掉下去的?!贝?/p>

岸后,這個人順著船沿上刻的記號下水去找劍,但找了半天也沒有找

到。船已經(jīng)走了非常遠,而劍還在原來的地方。用刻舟求劍的辦法來

找劍,不是非常胡涂嗎?

5、引嬰投江

[原文]

有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中①。嬰兒啼。人問其

故②,曰:〃此其父善游!〃一一《呂氏春秋》

[注釋]

①方一一正。引一一拉著。

②故一一緣故。

譯文:

有個從江邊上走過的人,看見一個人正在拉著個嬰兒想把他投到

江里去,嬰兒啼哭起來。旁人問他為什么這么做。(他)說:〃這孩子

的父親北常會游泳?!?/p>

[提示]

爸爸是游泳的能手,他的孩子并不一定就會游泳,這里沒有什么

遺傳關系。人的思想、才能、技藝都不能靠遺傳,而必須靠刻苦的學

習與實踐去獲得。

6、齊人偷金(利令智昏)

[原文]

齊人有欲得金者,請旦被衣冠①,往鬻金者之所②,見人操金

③,攫而奪之④。吏搏而束縛之⑤,問曰:“人皆在焉,子攫人之

金,何故?”對吏曰:"殊不見人⑥),徒見金耳(2)?!薄秴问洗呵铩?/p>

[注釋]

①清旦一一清早。被一一同〃披〃。

(2)鬻(yu)賣。

③操一一拿著。

④攫(ju6)——奪取。

⑤搏(bo)一一捕捉。束縛一一捆綁。

⑥殊(shii)——完仝。

⑦徒---僅僅。耳---而

譯文:

齊國有個人一心想得到金子。一天,他清早起來,穿好衣,戴好

帽,一直走到賣金子的地方,看見有人拿著金子,伸手就奪。官吏把

他逮住摑綁起來,問道:“這么多人都在這兒,你為什么公然搶人家

的金子?”他回答說:"我根本就沒有看到人,眼睛里只有金子。”

寓意:利欲熏心的人往往會喪失理智,做出愚蠢的事情來。

[提不]

人們常用“利欲熏心〃來形容那些“財迷〃。偷金的齊人就是一個典型。

嚴重的發(fā)財思想迷住了他的心竅,使他想問題、看問題的方法非常主

觀、片面,甚至到了只見金子不見旁人的地步。在實際生活中,一些

有極端個人主義思想的人,也常常會犯這種只想著個人利益的錯誤。

7、齊宣王射箭

[原文]

宣王好射①,說人之謂己能用強也②,其實所用不過三石③。

以示左右,左右皆引試之④,中關而上⑤。皆曰:〃不下九石,非大

王孰能用是⑥!〃宣王悅之。然則宣王用不過三石,而終身自以為九

石。三石,實也,九石,名也。宣王悅其名而喪其實。一一《尹文子》

[注釋]

①好(哈。)一一喜歡,愛好。

②說人之謂己能用強也一一喜歡別人說自己能拉硬弓。說,同〃悅〃。

強,硬弓。

③石-----重量單位。古時每石一百二十斤,相當于現(xiàn)在的六十

斤左右。

④以示左右,左右皆引試之一一(他)把弓拿給臣子們看,臣子

們都試著拉弓。引,拉弓。

⑤中關拉弓拉到半滿。關同“彎”。

⑥非大王孰(shU)能用是一一除了大王誰能用這張硬弓。孰,哪

一個。是,這,這個。這里指弓。

[提不]

齊宣王明明只能拉開三石力的弓,手下人卻說是九石力的弓,捧

得齊宣王自己也以為就是這么回事,最后落了個名不符實的壞名聲。

所以會出現(xiàn)這種結果,一是因為齊宣王的周圍有一幫曲意逢迎的小人,

更主要的是因為齊宣王自己愛聽悅耳的奉承話。這則故事對于我們今

天凈化社會風氣也有現(xiàn)實意義。

8、杞人憂天

[原文]

杞國有人,憂天地崩墜①,身亡所寄②,廢寢食者。又有憂彼之

所憂者③,因往曉之日④:"天,積氣耳,亡處亡氣⑤。若屈伸呼

吸⑥,終日在天中行止⑦,奈何憂崩墜乎?〃其人曰:〃天果積氣⑧,

日月星宿不當墜耶⑨?〃曉之者曰:“日月星宿亦積氣中之有光耀者,

只使墜⑩,亦不能有所中傷(11)。〃其人曰:“奈地壞何(12)?〃

曉者曰:〃地積塊耳(13),〃充塞四虛(14),亡處亡塊。若躇步?蹈

(15),終日在地上行止,奈何憂其壞?〃其人合然大喜(16),曉之

者亦舍然大喜。一一《列子》

[注釋]

①崩墜一一倒塌,墜落。

②身亡所寄一一沒有地方存身。亡,同〃無〃,寄,依附。

③又有憂彼之所憂者一一乂有一個為他的憂愁而擔心的人。

④曉一一開導。

⑤亡處亡氣一一沒有一處沒有氣。

⑥若一一你。屈伸一一身體四肢的活動。

⑦終日在天中行止一一整天在天空氣體里活動。行止,行動與停

留。

(§)果果然,果真。

⑨日月星宿(xiD不當墜耶一一日月星辰不就會墜落下來了嗎?

星宿,泛指星辰。

⑩只使一一即使。

(11)中傷---打中擊傷。

(12)奈地壞何一一那地壞了(又)怎么辦呢?

(13)地積塊耳一一大地是土塊堆積成的罷了。

(14)四虛一一四方。

(15)躇(ch。)步?(ci)蹈泛指人的站立行走。躇,立。步,

走。?,踩。蹈,踏。

(16)舍然一一釋然。放心的樣子。

[提示]

頭頂藍天,卻整天擔心藍天會崩塌下來;腳踏大地,卻成天害怕

大地會陷落下去。這見寓言辛辣地諷刺了那些胸無大志,患得患失的

人?!ㄌ煜卤緹o事,庸人自擾之。〃我們決不做〃現(xiàn)代的杞人〃,而耍胸

懷大志,心境開闊,為了實現(xiàn)遠大的理想,把整個身心投入到學習與

工作中去。寓言中那位熱心人對天、地、星、月的解釋是不科學的,

只能代表當時的認識水平,但他那種關心他人的精神、耐心誘導的做

法,還是值得稱贊的。

9、葉公好龍

[原文]

葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天

龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,

五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。

譯文:

葉公子高非常喜歡龍,用鉤子畫龍,用鑿子刻龍,住處雕刻的圖

案也都是龍,住處雕刻的圖案也都是龍。

天上的真龍聽說了,就從天上下來。龍頭從窗戶探進來,龍尾拖

在廳堂里。葉公一見,轉身就跑,嚇得魂不附體,臉色都變了。

由此看來,葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的,是似龍非龍的東

西。

10、割席分坐

管寧、華歆共園中除菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉

而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。

寧割席分坐,曰:“子非吾友也。〃

譯文:

管寧、華歆同在園中除菜,見地上有小片黃金。管寧揮鋤不停,

與看到石頭瓦片一樣沒有區(qū)別,華歆拾起金片而后又扔了它。他們又

曾同坐一張席上讀書,有個坐著四周有障蔽的高車的官員從門前過,

管寧讀書不停如故,華歌放下書出去觀看。管寧割斷席子分開坐,說:

〃您不是我的朋友。〃

11、濫竽充數(shù)

[原文]

齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽。宣王悅之,

縻食以數(shù)百

人。宣王死,閔王立。好一一聽之。處士逃,

【譯文】

齊宣王讓人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭處士請求為齊宣王

吹竽,宣王非常高興。官倉供養(yǎng)的樂手有好幾百人。齊宣王死后,他

的兒子王繼位。王也喜歡聽吹竽,但他喜歡讓他們一個一個地吹,南

郭處士只好逃走了。

[提示]

像南郭先生這樣不學無術靠蒙騙混飯吃的人,騙得了一時,騙不

了一世。假的就是假的,最終逃不過實踐的檢驗而被揭穿偽裝。我們

想要成功,唯一的辦法就是勤奮學習,只有練就一身過硬的真本領,

才能經(jīng)受得住一切考驗。

12、黔驢技窮

原文:

黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭?/p>

龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應應然,莫相知。他

日,驢一嗚,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺

無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖

冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之日:〃技止此耳!〃因跳踉大喊,

斷其喉,盡其肉,乃去。

譯文:

過去貴州(黔)這個地方?jīng)]有驢。有個多事的人用船運來了一頭驢,

運來后卻沒有什?用處,就把驢放到山腳下。

一只老虎看見了驢,以為這個軀體高大的家伙一定非常神奇,就

躲在樹林?偷偷觀察著,后來又悄悄走出來,小心翼翼地接近驢,不

知道驢子的底細。

有一天,驢叫了一聲,大虎大吃一驚,遠遠躲開,以為驢要咬自

己了,非??謶帧H欢?,老虎反復觀察以后,覺得驢并沒有什?特殊

本領,而且越來越熟悉驢的叫聲了。

老虎開始走到驢的前后,轉來轉去,還不敢上去攻*驢。以后,老

虎慢慢逼近驢,越來越放肆,或者碰它一下,或者靠它一下,不斷冒

犯它。驢非常惱怒,就用蹄子去踢老虎。

老虎心?盤算著:〃你的本事也不過如此罷了!〃非常高興。於是老

虎騰空撲去,大吼一聲,咬斷了驢的喉管,啃完了驢的肉,才離去了。

唉!那驢的軀體高大,好像有德行;聲音洪亮,好像有本事。假

如不顯出那有限的本事,老虎雖然兇猛,也會存有疑慮畏懼的心理,

終究不敢攻*它?,F(xiàn)在落得如此下場,不是非??杀瘑??

13、杯弓蛇影

[原文]

嘗有親客,久闊不復來,廣問其故。答曰:”前在坐,蒙賜酒,方

欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之,既飲而疾?!庇跁r,河南聽事壁上有

角,漆畫作蛇,廣意杯中蛇即角影也。復置酒于前處,謂客曰:“酒

中復有所見不?”答曰:“所見如初?!皬V乃告其所以,客豁然意解,

沈病頓愈。

譯文:

樂廣有個親密的客人,分別了非常久都沒有再見到面。一次,樂

廣見到了他,問是什么緣故。這位客人回答說:”上次在您家里做客,

承蒙您賜酒給我喝。我端起杯子正要喝的時候,發(fā)現(xiàn)杯子中有一條蛇,

心里感到特別不舒服,喝下去后就病倒了。“

樂廣回憶,當時招待客人的河南郡郡府大廳的墻壁上掛著一張弓,

弓上用漆畫了一條彩色的蛇,客人杯中的蛇大約就是這張弓的影子吧!

于是,他又在前次招待客人的地方重擺了酒,讓客人還坐在他上次坐

的地方。然后問客人說:“在你的酒中又看到了什么沒有?“客人端起

泗杯看了看,回答說:"跟上次一樣,酒里面有一條蛇?!睒窂V就指著

墻上的弓告訴了客人真相??腿艘幌伦用靼琢?,治了非常長時間都沒

有治好的病,頓時全好了。

《晉書?樂廣傳》

寓意:

”心病要用心藥治”。消除疑惑的最好辦法是說明事實的真相。

14、截竿進城

[原文]

魯有執(zhí)長竿入城門者,初堅執(zhí)之,不可入;橫執(zhí)之,亦不可入。

計無所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但見事多矣!何不以鋸中

截而入?〃遂依而截之。

譯文:

魯國有個人扛著根又粗乂長的毛竹進城。到了城門口,他把毛竹

豎起來拿,被城門卡住了,他把毛竹橫著拿,又被兩邊的城墻卡住了。

他折騰了半天,累得氣喘吁吁,還是進不了城。旁邊有個老頭兒邊看

邊樂:〃你可真是個大草包!腦袋瓜里就只有一根弦!我這一大把年

紀,過的橋比你走的路還多,你怎么不請教請教我呢?〃賣毛竹的人

連忙向他打躬作揖:〃您老多指教吧!〃老頭兒捋(而)著白胡子說:〃這

事兒簡單。你把毛竹鋸為兩段,不就進去了嗎?〃“毛竹鋸斷了就不頂

用了?!ā强偙饶憧ㄔ诔峭鈴姲?!〃賣毛竹的人就借了把鋸子,把毛

竹鋸斷,拿進城去了。

[提示]

如果說賣毛竹的人愚蠢可笑的話,那么,那個喜歡擺老資格、教

訓人的白胡子老頭兒更加蠢笨。有些“老資格〃總是喜歡按老經(jīng)驗、老

規(guī)矩辦事,他們不善于根據(jù)實際情況,靈活地考慮極簡單的、甚至是

一般常識范圍內(nèi)的問題,結果,出了非常多饅主意。

15、鶴蚌相爭

[原義]

蚌方出曝,而鶴啄其肉,蚌合而箝其喙。鶴Eh“今日不雨,明日

不雨,既有死蚌。”蚌亦謂鶴曰:“今日不出,明日不出,即有死鶴。

“兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。

譯文:

一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鶴飛來啄它的肉,河蚌馬上

閉攏,夾住了鶴的嘴。勵說:'今天不下雨,明天不下雨,就會有死

蚌。'河蚌也對鵡說:‘今天不放你,明天不放你,就會有死鶴?!鼈?/p>

倆誰也不肯放開誰,一個漁夫把它們倆一塊捉走了。

16、拔苗助長

[原文]

宋人有閔其苗之不長而摑之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣!

予助苗長矣!”其子趨而往視之,苗則稿矣。

譯文:

宋國有個農(nóng)民種了一塊地。栽下禾苗后,他希望它非常快長高。

結出果實。他每天都到地里去看,但禾苗長得非常慢,他心里非常著

急。怎樣才能讓禾苗盡快長高呢?

天氣非常好,艷陽高照,他到地里去把禾苗一一拔高?;丶液?,

他非常得意地對家里人說:〃累死我了,我?guī)椭堂玳L高了?!ㄋ膬?/p>

子到地里一看,禾苗全枯死了。

17、南橘北枳

[原文]

晏子將使楚,楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習辭者也。今方

來,吾欲辱之,何以也?“左右對曰:“為其來也,臣請縛一人過王而

行。王曰:何為者也?對日:齊人也。王曰:何坐?曰:坐盜?!瓣?/p>

子至。楚王賜晏子酒。酒酣,更二縛一人詣王。王日:“縛者曷為者

也?“對曰:”齊人也,坐盜?!蓖跻曣套釉唬骸褒R人固善盜乎?”晏子避

席對曰:"嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,

其實味不同。所以然者何?水土異也。今民生于齊不盜,入楚則盜,

得無楚之水土使民善盜耶?"王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病

占H

/oVO

譯文:

晏子將要出使楚國。楚王得知這個消息后,對左右的大臣說:”晏

嬰是齊國能言善辯的人,如今到來我國,我想羞辱他一番,大家看用

什么辦法好?”

有個大臣獻計說:“他來了以后,請綁一個人從大王面前走過。大

王問:,他是哪里的人?,回答說:,是楚國人。,大王再問:,他犯了什

么罪?‘回答說:’他犯了盜竊的罪?!俺跤X得這個主意不錯。

晏嬰來到楚國,楚王用酒招待他。賓主正喝到興頭上,兩名小吏

捆著一個人來到楚王面前。

楚王故意問:”這捆著的是個什么人?"

小吏回答:”是個齊國人。因為盜竊犯了罪。”

楚王轉過頭來望著晏嬰說:“齊國人生來就喜歡偷盜嗎?"

晏子離開座位,走到楚王面前,回答說:“我聽說,橘樹生長在淮

河以南就結橘子,如果生長在淮河以北,就會結出枳子。橘子與枳子,

葉子差不多,但果實的味道卻不一樣。這是為什么呢?因為水土不同

啊?,F(xiàn)在捉到的這個人,生活在齊國的時候,并沒有盜竊的行為,來

到楚國以后卻偷盜起來,難道是因為楚國的水土容易使人變成小偷嗎?

II

楚王聽了,尷尬地笑著說:“圣賢的人是不可戲弄呀!我反而是自

討沒趣了。”

寓意:

環(huán)境對人的影響非常大。良好的環(huán)境可以讓人學好,不好的環(huán)境

可以使人變壞。

18、守株待免

[原文]

宋人有耕田者。田中有株,兔走,觸株折頸而死。因釋其耒而守

株,冀復得兔。免不可得,而身為宋國笑。

譯文:

宋國有個種田的人,他的田里有棵樹。

有一次,一只兔子跑過來,由于跑得太急,一頭撞到樹上,把脖

子撞斷死掉了。這個人毫不費力地揀到了這只兔子。

打這天起,他干脆放下農(nóng)具,連活兒也不干了,天天守在這棵樹

下,希望還能撿到死兔子。

兔子是再也檢不到了,他的行為反倒成了宋國人談論的笑料。

寓意:

收獲從勞動中來。不要因為一次偶然的收獲,就放棄了勤勞的美

德。

19、畫蛇添足

[原文]

楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲

之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒?!币蝗松呦瘸桑魄绎嬛?,乃

左手持卮,右手畫蛇曰:"吾能為之足?!拔闯?,一個之蛇成,奪其卮,

曰:“蛇固無足,子安能為之足?“遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

譯文:

有個楚國貴族,在祭祀過祖宗后,把一壺祭酒賞給門客們喝。門

客們拿著這壺酒,不知如何處理。他們覺得,這么多人喝一壺酒,肯

定不夠,還不如干脆給一個人喝,喝得痛痛快快還好些。可是到底給

誰好呢?于是,門客們商量了一個好主意,就是每個人各自在地上畫

一條蛇,誰先畫好了這壺酒就歸誰喝。大家都同意這個辦法。

門客們一人拿一根小棍,開始在地上畫蛇。有一個人畫得非???,

不一會兒,他就把蛇畫好了,于是他把酒壺拿了過來。正待他要喝酒

時,他一眼瞅見其他人還沒把蛇畫完,他便十分得意地又拿起小棍,

邊自言自語地說:〃看我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完?!ㄟ?/p>

說邊給畫好的蛇畫腳。

不料,這個人給蛇畫腳還沒完,手上的酒壺便被旁邊一個人一把

搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人不依,說:

〃我最先畫完蛇,酒應歸我喝!〃那個人笑著說:〃你到現(xiàn)在還在畫,

而我已完工,酒當然是我的!〃畫蛇腳的人爭辯說:〃我早就畫完了,

現(xiàn)在是趁時間還早,不過是給蛇添幾只腳而已。〃那人說:〃蛇本來就

沒有腳,你要給它添幾只腳那你就添吧,酒反正你是喝不成了!〃

那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的人卻眼巴巴看著本屬

自己而現(xiàn)在已被別人拿走的酒,后悔不已。

寓意:

有些人自以為是,喜歡節(jié)外生枝,賣弄自己,結果往往弄巧成拙,

不正像這個畫蛇添足的人嗎?

20、囪I囹吞棗

[原文]

客有曰:“梨益齒而損脾,棗益脾而損齒?!币淮舻茏铀季弥唬?/p>

”我食梨則嚼而不咽,不能傷我之脾;我食棗則吞而不嚼,不能傷我

之齒。"狎者曰:“你真是因囹吞卻一個棗也?!八旖^倒。

譯文:

有幾個人閑來無事,在一起聊天。一個年紀大的人對周圍幾個人

說:〃吃梨對人的牙齒有好處,不過,吃多了的話是會傷脾的。吃棗

呢,正好與吃梨相反,吃棗可以健脾,但吃多了卻對牙齒有害。〃

人群中一個呆頭呆腦的青年人覺得有些疑惑不解,他想了想說:

“我有一個好主意,可以吃梨有利牙齒乂不傷脾,吃棗健脾乂不至于

傷牙齒?!?/p>

那位年紀大的人連忙問他說:〃你有什么好主意,說給我們大家聽

聽!〃

那傻乎乎的青年人說:〃吃梨的時候,我只是用牙去嚼,卻不咽下

去,它就傷不著脾了;吃棗的時候,我就不嚼,一口吞下去,這樣不

就不會傷著牙齒了嗎?〃

一個人聽了青年說的話,跟他開玩笑說:〃你這不是將棗囪冏著吞

下去了嗎?〃

在場的人都哈哈大笑起來,笑得那個青年人抓耳撓腮,更是傻乎

乎的了。

寓意:

這個年輕人自作聰明,如果按他說的辦法因囹吞棗的話,那棗子

整個地連核也吞下去了,難以消化,哪還談得上什么健脾呢?我們學

習知識也是這樣,如果對所接受的知識不加以分析?、消化、理解,只

是一味生吞活剝,那是得不到什么收益的。

21、買校還珠

[原文]

楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以

玫瑰,輯以翡翠,鄭人買其梗而還其珠。此可謂善賣棱矣,未可謂善

鬻珠也。

譯義:

一個楚國人,他有一顆漂亮的珍珠,他打算把這顆珍珠賣出去。

為了賣個好價錢,他便動腦筋要將珍珠好好包裝一下,他覺得有了高

貴的包裝,那么珍珠的〃身份〃就自然會高起來。

這個楚國人找來名貴的木蘭,又請來手藝高超的匠人,為珍珠做

了一個盒子(即桂),用桂椒香料把盒子熏得香氣撲鼻。然后,在盒

子的外面精雕細刻了許多好看的花紋,還鑲上漂亮的金屬花邊,看上

去,閃閃發(fā)亮,實在是一件精致美觀的工藝品。這樣,楚人將珍珠小

心翼翼地放進盒子里,拿到市場上去賣。

到市場上不久,非常多人都圍上來欣賞楚人的盒子。一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論