城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U2 Maglev I_第1頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U2 Maglev I_第2頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U2 Maglev I_第3頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U2 Maglev I_第4頁
城市軌道交通專業(yè)英語(第三版) 課件 U2 Maglev I_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

UnitTwo城市軌道交通專業(yè)英語EnglishforUrbanRailTransitTextA

LearntoSayMetroServiceExpressionsTextBMaglevI

磁懸浮(一)EverydayEnglish

日常生活用語(二)TicketPurchaseⅠ購票(一)MaglevTrains磁懸浮列車目錄Contents

ReadingMaterial

TrainOperationsⅡ列車運行(二)WhatisMaglev?WhataretheadvantagesanddisadvantagesofMaglev?MaglevⅠTextAIntroductionOperationAdvantages●

Disadvantages●ComparisonwithConventionalTrainsNewWordsandExpressionsNewWords:

guidanceguidewayviableembankmentdisruptive

PhrasesandExpressions:linearinductionmotorImportantWords1.

guidance

n.theactofguidingorshowingtheway引導(dǎo),導(dǎo)軌e.g.Theguidance

systems

didn't

workandthe

missile

couldn't

hitits

target.

制導(dǎo)系統(tǒng)失靈了,所以導(dǎo)彈沒能命中目標(biāo)。2.

guideway

n.track軌道e.g.Incontrastto

conventional

trains,thepropulsion

system

for

the

Transrapidisnotmounted

in

the

vehicle

but

in

the

guideway.

跟傳統(tǒng)列車不同,磁浮列車的驅(qū)動系統(tǒng)不安裝在車輛上,而是在導(dǎo)向軌上。

Maglev

guideway

is

the

main

part

of

highspeed

maglev

transportation

system.

軌道梁是高速磁浮交通系統(tǒng)的主要組成部分。3.viable

adj.soundandworkable;feasible切實可行的;可實施的、e.g.Thereisnoviablealternative.沒有其他可行的措施。

ImportantWords4.

embankment

n.athickwallofearththatisbuilttocarryaroadorrailwaytrackoveranareaoflowground,ortopreventwaterfromariverortheseafromfloodingthearea路堤e.g....arailwayembankment...…一條鐵路路堤。5.disruptive

adj.causingdisorderinsth.制造混亂的e.g.To

some

degree,

this

transformation

hasfelt

disruptive

all

along.在某種程度上講,這種轉(zhuǎn)變自始至終都是表現(xiàn)為破壞性的。6.

linearinductionmotor

[電]直線感應(yīng)電動機;線性感應(yīng)電動機

e.g.EMALS(ElectromagneticAircraftLaunchSystem)isafullintegratedsystem,consistingofenergystoragesystem,electricandelectronicsystem,linearinductionmotorandcontrolsystem.電磁飛機彈射系統(tǒng)是一個全集成的系統(tǒng),由儲能系統(tǒng)、電力電子系統(tǒng)、直線感應(yīng)電動機和控制系統(tǒng)組成。TextAMaglevⅠIntroductionOperationAdvantages●

Disadvantages●ComparisonwithConventionalTrainsTextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.1ThesetrainsareoftenreferedtoasMagneticallyLevitatedtrainswhichisabbreviatedtoMagLev.

Analysis:

InthissentencewhichintroducesattributiveclausemodifyingMagneticallyLevitatedtrains.Andthewordabbreviatemeans“省略”.Translation:

這些列車通常被稱為磁懸浮列車,縮寫為MagLev。TextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.3Becausethetrainfloatsalongthereisnocontactwiththegroundandthereforenoneedforanymovingparts.

Analysis:

Inthissentencebecauseintroducesanadverbialclauseofreason.Andthephrasecontactwithmeans“getintouchwith/connectwith”(與......聯(lián)系).Translation:

因為火車是漂浮著的,不與地面接觸,所以不需要任何活動部件。TextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.3Anotheradvantageisthattheguidewaycanbemadealotthickerinplaces,egafterstationsandgoinguphill,whichwouldmeanamaglevcouldgetupto300km/h(186mph)inonly5kmwherepresentlytakes18km.

Analysis:

Inthissentencethatintroducesapredicativeclause.Inthepredicativeclause,whichintroducesanon-restrictiveattributiveclause,modifyingthesentencetheguidewaycanbe...andgoinguphill.Translation:

另一個優(yōu)勢是,在某些地方如車站后和上坡時,導(dǎo)軌可以做得更厚些,這意味著磁懸浮列車可以在5公里內(nèi)達到300公里/小時(186英里/小時),而現(xiàn)階段則需要18公里才能達到。TextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.4Thiswouldmeanitwouldbeverydifficulttomakeconstructionofmaglevlinescommerciallyviableunlessthereweretwoverylargedestinationsbeingconnected.

Analysis:

Inthissentenceitwouldbe...beingconnectedisanobjectclausewiththatomitted.Intheobjectclause,itisformalsubject,whiletheinfinitivephrasetomerciallyviableisrealsubject.Furthermore,unlessintroducesanadverbialclauseofcondition.Translation:

也就是說,除非有兩個非常大的目的地被連接起來,否則磁懸浮線路的建設(shè)將很難在商業(yè)上可行。TextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.4Thefactthatamaglevtrainwillnotbeabletocontinuebeyonditstrackmayseriouslyhinderitsusefulness.

Analysis:

Inthissentencethatintroducesappositiveclause,givingfurtherexplanationtothewordfact.Inthemainclause,hindermeanstomakeitdifficultforsb.todosth.“阻礙;妨礙;阻擋”

Translation:

磁懸浮列車不能在固定軌道之外繼續(xù)行駛這一事實可能會嚴(yán)重妨礙它的廣泛應(yīng)用。TextAMaglevⅠExplanationofDifficultSentencesPara.6Germanengineersclaimalsothatamaglevguidewaytakesuplessroomandbecausegreatergradientsareacceptablethereisnotsomuchcuttingsandembankments,meaninganewguidewaywouldbelessdisruptivetothecountrysidethananewhighspeedconventionalrailway.

Analysis:

Inthissentencethatintroducesobjectclause.Andpresentparticiplephrasemeaninganewguideway...railwayisusedasaccompanyadverbial.Translation:

德國工程師還聲稱,磁懸浮軌道占用的空間更少,又由于磁浮列車可以接受更大的坡度,所以沒有太多的狹窄通道和路堤,這意味著新修的磁浮軌道比新建的高速普通鐵路對農(nóng)村的破壞會更小一些。

ReferenceTranslation參考譯文

課文A磁懸?。ㄒ唬?dǎo)言磁浮列車的原理是列車漂浮在磁場上,由直線感應(yīng)電動機推動。

憑借磁鐵與導(dǎo)軌相互作用,

這些列車通常被稱為磁懸浮列車,縮寫為Maglev。

盡管磁懸浮列車的鋼輪沒有運行在鋼軌上,但字典對火車的定義是指一長列朝同一方向行駛的車輛——因此說磁浮列車也是火車。

運營磁懸浮列車在磁場中漂浮在導(dǎo)軌上方約10毫米處。

它是由導(dǎo)軌本身推動的,而不是通過改變磁場的車載機車推動。

一旦火車被牽引到下一段,磁力轉(zhuǎn)換使火車再次被牽拉,電磁鐵貫穿整個導(dǎo)軌。

優(yōu)勢最主要的優(yōu)勢是維護方面。

因為火車是漂浮著的,不與地面接觸,不需要任何活動部件,因此,沒有組件會磨損,這意味著理論上火車和軌道根本不需要維護。

第二個優(yōu)點是,因為磁懸浮列車是懸浮的,所以沒有摩擦,但是請注意仍然會有空氣阻力。

第三個優(yōu)點是噪音小,由于沒有車輪運行,故而沒有車輪噪音。

然而,由于空氣擾動引起的噪聲仍時有發(fā)生。

最后一個優(yōu)勢是速度,由于前面列出的三種優(yōu)勢,所以磁懸浮列車以極快的速度行駛變得更可行,也就是可以達到500公里/小時(300英里/小時)。

盡管這在傳統(tǒng)鐵路上是可能的,但經(jīng)濟上是不可行的。

另一個優(yōu)勢是,在某些地方如車站后和上坡時,導(dǎo)軌可以做得更厚些,這意味著磁懸浮列車可以在5公里內(nèi)達到300公里/小時(186英里/小時),而現(xiàn)階段則需要18公里才能達到,此外還可以采用更大的傾斜度。

劣勢磁懸浮列車有幾個劣勢:首先磁懸浮軌道肯定比傳統(tǒng)的鋼軌更昂貴,另一個主要缺點是缺乏現(xiàn)有的基礎(chǔ)設(shè)施。

例如,如果在兩個城市之間建造了一條高鐵,那么高鐵可以服務(wù)兩個城市,但更重要的是,也可以通過運行在高鐵線外的普通鐵路,服務(wù)附近的其他城市。

高鐵列車可以在高鐵線上快速運行,然后在剩余的普速線路上常速運行,這一點磁懸浮列車是無法做到的,它們只能限制在磁浮線路上運行。也就是說,除非有兩個非常大的目的地被連接起來,否則磁懸浮線路的建設(shè)將很難在商業(yè)上可行,如法國TGV列車在運行的5000公里中,只有大約1200公里是高速線路,這就意味著TGV列車運營里程的75%是在既有軌道上,因此,磁懸浮列車不能在固定軌道之外繼續(xù)行駛,這可能會嚴(yán)重妨礙它的廣泛應(yīng)用。與傳統(tǒng)列車的比較在能源消耗方面,磁懸浮列車略優(yōu)于傳統(tǒng)列車,這是因為它沒有輪軌摩擦,也就是說,在高速行駛時,絕大多數(shù)阻力是空氣阻力(通常達數(shù)噸),這意味著磁懸浮列車的能源效率比傳統(tǒng)列車要好。

德國工程師還聲稱,磁懸浮軌道占用的空間更少,又由于磁浮列車可以接受更大的坡度,所以沒有太多的狹窄通道和路堤,這意味著新修的磁浮軌道比新建的高速普通鐵路對農(nóng)村的破壞會更小一些。

磁懸浮可能成為新修的高速鐵路的首選,盡管這也取決于運營服務(wù)是否需要延伸到高速鐵路以外。

例如,如果你在兩個城市之間有300公里的既有軌道,凈空200公里/小時,但有一個60公里長的路段,凈空80公里/小時,那么為60公里的距離修建一條新的高鐵(300公里/小時)是有意義的。

如果要使用磁懸浮列車,必須修建一條300公里長的軌道,

然而,假如沒有既有鐵路網(wǎng)的話,那么建造磁懸浮線路就很有意義。

那么為了支持磁懸浮是否停止正在建設(shè)中的新鐵路線呢?有一件事是肯定的,就是英國的31932公里的軌道,法國的34449公里和德國的40726公里,沒有人會將它們轉(zhuǎn)化為磁浮軌道,傳統(tǒng)列車會在這里長期運營。

TextAMaglevⅠI.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises1.Whatistheprincipalofamagnettrain?

2.Whatisthedictionarydefinitionofatrain?3.Howdoesthemaglevtrainwork?TheprincipalofaMagnettrainisthatfloatsonamagneticfieldandispropelledbyalinearinductionmotor.

Atrainisalonglineofvehiclestravellinginthesamedirection.Amaglevtrainfloatsabout10mmabovetheguidewayonamagneticfield.Itispropelledbytheguidewayitself.Oncethetrainispulledintothenextsectionthemagnetismswitchessothatthetrainispulledonagain.TheElectro-magnetsrunthelengthoftheguideway.TextAMaglevⅠI.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises4.Whataretheadvantagesofmaglev?5.Whatarethedisadvantagesofmaglev?6.Whatisthepossiblesolutiontotheproblem?

Theprimaryadvantageismaintanance.Intheorytrainsandtrackneednomaintanenceatall.Thesecondadvantageisthatthereisnofriction.Athirdadvantageislessnoise.Thefinaladvantageisspeed.Ontheonehand,Maglevguidepathsaremorecostlythanconventionalsteelrailways.Ontheotherhand,itislackofexistinginfrastructure.ThefactthatamaglevtrainwillnotbeabletocontinuebeyonditstrackmayseriouslyhinderitsIftherearetwoverylargedestinationsbeingconnected,itmightbecommerciallyviabletomakeconstructionofmaglevlines.TextAMaglevⅠI.Answerthefollowingquestionsaccordingtothetext.Exercises7.Whyaremaglevtrainsslightlybetteroffthanconventionaltrainsintermsofenergyconsumption?

8.Aremaglevsreallymoreenvironmentallyfriendly?

9.

Willmaglevsreplaceconventionaltrains?Thisisbecausethereisnowheel-on-railfriction.Thatsaidthevastmajorityofresistiveforceathighspeedisairresistance,whichmeanstheenergyefficiencyofamaglevisslightlybetterthanaconventionaltrain.

Yes.Forexample,amaglevguidewaytakesuplessroomandthereisnotsomuchcuttingsandembankments,soanewguidewaywouldbelessdisruptivetothecountrysidethananewhighspeedconventionalrailway.No,conventionaltrainsareheretostayforalongtime.TextAMaglevⅠII.Choosethebestanswertoeachquestion.Exercises1.Thedictionarydefinitionofatrainisalonglineofvehiclestravellingin

direction.A.differentB.leftC.thesameD.right

2.Amaglevtrainfloatsabout

mmabovetheguidewayonamagneticfield.A.10B.11C.9D.8

CA3.Becausetherearenowheelsrunningalongthereisnowheel.

A.maintenanceB.noiseC.disturbanceD.resistanceC

A

B

4.Ofthe5000kmthatTGVtrainsserveinFrance,onlyaboutkmishighspeedline.A.1000B.1100C.1200D.13005.Thevastmajorityofresistiveforceathighspeedisresistance.A.airB.frictionC.electricityD.heatTextAMaglevⅠIII.TranslatethefollowingsentencesintoChinese..Exercises1.TheprincipalofaMagnettrainisthatfloatsonamagneticfieldandispropelledbyalinearinductionmotor.2.Thesecondadvantageisthatbecausemaglevtrainfloat,thereisnofriction.

在能源消耗方面,磁懸浮列車略優(yōu)于傳統(tǒng)列車。磁懸浮列車不能在固定軌道之外繼續(xù)行駛這一事實可能會嚴(yán)重妨礙它的廣泛應(yīng)用。3.Amaglevtrainfloatsabout10mmabovetheguidewayonamagneticfield.磁浮列車的原理是列車漂浮在磁場上,由直線感應(yīng)電動機推動。

第二個優(yōu)點是,因為磁懸浮列車是漂浮的,所以沒有摩擦力。

磁懸浮列車在磁場中漂浮在導(dǎo)軌上方約10毫米處。

4.Intermsofenergyconsumptionmaglevtrainsareslightlybetteroffthanconventionaltrains.5.Thefactthatamaglevtrainwillnotbeabletocontinuebeyonditstrackmayseriouslyhinderitsusefulness.TextAMaglevⅠIV.Summarywriting.ExercisesInnotmorethan80wordsgiveanaccountofthispassage.Useyourownwordsasfaraspossible.

(Open)

EverydayEnglishⅡLearntoSayA.ThanksB.Apologies

.

TicketPurchaseMetroServiceExpressions2.TicketPurchaseⅠ

MaglevTrainsTextBHowMaglevTrainsOperateHowFastCanTheyGo?AreMaglevTrainsSafe?ReferenceTranslation參考譯文

TextBMaglevTrains

磁懸浮列車

磁懸浮列車是高速列車的未來。磁懸浮結(jié)合了飛機的優(yōu)點和火車的優(yōu)點,創(chuàng)造了“飛行火車”。磁懸浮列車使用電磁技術(shù),列車實際上懸浮在地面之上。隨著車輪在軌道上的摩擦消失,一個全新的高速列車時代成為可能。磁懸浮列車的軌道不同于傳統(tǒng)列車的軌道。它們被抬高到地面以上,其他物體都可以在下面通行,沒有什么能阻擋時速300英里的火車。磁懸浮列車?yán)煤唵蔚拇朋w技術(shù)使列車從地面上升,因此得名“磁懸浮”。每個人都知道,如果你以某種方式把兩塊磁鐵放在一起,就會產(chǎn)生很強的磁力,兩塊磁鐵就會吸在一起。這就叫做“吸引力”。如果其中一個磁體被翻轉(zhuǎn),就會產(chǎn)生強烈的斥力,磁體就會相互推開。這被稱為“斥力”?,F(xiàn)在想象一下,在軌道上有一長排磁鐵交替放置,在火車底部也有一長排磁鐵交替放置。如果這些磁鐵控制得當(dāng),火車就會被磁排斥或磁吸引帶離地面。磁鐵的力量也可以被控制,以推動火車前進,而且快。磁懸浮列車是如何運行的德國和日本擅長磁懸浮技術(shù)。他們使用兩種不同類型的磁懸浮列車。德國正在利用磁性的“吸引力”,而日本主要是利用磁性的“斥力”。在德國,磁懸浮列車的底部環(huán)繞在軌道上,行駛時列車與軌道之間只留下3/8英寸的間隙。在日本,磁懸浮列車在列車下方和列車底部兩側(cè)都有磁性軌道。軌道一側(cè)的磁鐵與列車一側(cè)的磁鐵相對應(yīng),而軌道底部的磁鐵與列車下方的磁鐵相對應(yīng)。日本的磁懸浮列車在運行時列車與軌道之間有4英寸的間隙。當(dāng)日本的火車進站時減速,火車下面的輪子重新附著在地面上,最終使火車停下來。它們能跑多快?目前,商業(yè)運營中最快的磁懸浮列車在上海,從上海到浦東新機場。上海高鐵的最高時速為501公里/小時(311英里/小時),全長30公里。日本在山梨縣有一條測試軌道,測試列車的速度達到了581公里/小時(363英里/小時),比輪式列車更快。還有一個建議是通過真空填充隧道的磁懸浮線路,在那里沒有空氣阻力將允許極高的速度,根據(jù)一些消息來源,高達6000-8000公里/小時(4000-5000英里/小時)。從理論上講,這些隧道可以建得足夠深,可以穿過海洋,或者利用重力來幫助火車加速。如果隧道技術(shù)沒有重大進展,這可能會非常昂貴。磁懸浮列車安全嗎?磁懸浮列車已被證明非常安全、安靜和快速。因為沒有與地面的摩擦,磁懸浮列車比卡車和汽車安靜得多。火車發(fā)出的唯一聲音是火車經(jīng)過時空氣摩擦發(fā)出的嗖嗖聲。在德國,當(dāng)被問及火車從他們的田地里碾過有什么感覺時,農(nóng)民們回答說:“我們甚至不知道火車在那里。”當(dāng)火車以每小時250英里的速度通過時,牛甚至都不會抬起頭來。磁懸浮列車也幾乎沒有事故。它們在地面上的任何障礙物之上,并被封閉在賽道內(nèi)或周圍。此外,由磁場引起的推進系統(tǒng)不允許列車靠近軌道上的其他列車。磁懸浮列車的另一個問題是,列車產(chǎn)生的電磁波或電磁場是否會對乘客或沿線居民造成傷害。研究表明,火車產(chǎn)生的磁場很小,不足以傷害軌道周圍的人或任何敏感機械。軌道本身不會產(chǎn)生任何電磁場。只有在火車經(jīng)過的時候,電磁波才會出現(xiàn),但時間很短,尤其是當(dāng)火車以每小時300英里的速度經(jīng)過的時候。車廂內(nèi)的磁場僅略高于地球的正常磁場。所以磁懸浮列車是非常安全的。TextBMaglevTrainsQuestionsforDiscussion

1.HowdoMaglevtrainsoperate?

2.AreMaglevtrainssafe?

GermanyandJapanareusingtwodifferenttypesofmaglevtrains.Germanyisusingthepowerofmagnetic"attraction",whileJapanismostlyusingmagnetic"repulsion".InGermanythebottomofMaglevtrainswraparoundthetrackleavingonlya3/8ofaninchgapbetweenthetrainandthetrackw

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論