海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究_第1頁
海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究_第2頁
海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究_第3頁
海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究_第4頁
海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩51頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用調(diào)查研究目錄引言 1一、研究背景 1二、研究目的和意義 1(一)研究目的 1(二)研究意義 1三、研究內(nèi)容和研究方法 1(一)研究內(nèi)容 1(二)研究方法 1第一章研究對象概述 2一、本號鎮(zhèn)概況 2二、調(diào)查對象基本情況 3(一)調(diào)查情況概述 3第二章本號鎮(zhèn)語言使用現(xiàn)狀 7一、調(diào)查對象的語言能力 7二、不同場合的語言使用情況 11(一)家庭語言使用情況 11(二)家庭以外的語言使用情況 12三、交際對象的語言使用情況 17(一)對長輩的語言使用 17(二)同輩之間的語言使用 18(三)對晚輩的語言使用 20第三章本號鎮(zhèn)居民的語言能力及影響因素 20一、語言的掌握程度 20(一)對普通話的掌握程度 21(二)對海南話的掌握程度 21(三)對黎語的掌握程度 22(四)普通話、海南話、黎語數(shù)據(jù)橫向?qū)Ρ?22二、語言的學(xué)習(xí)途徑 26(一)普通話的學(xué)習(xí)途徑 26(二)海南話的學(xué)習(xí)途徑 27(三)黎語的學(xué)習(xí)途徑 28三、語言能力的影響因素 29第四章本號鎮(zhèn)居民的語言態(tài)度分析 30一、本號鎮(zhèn)居民的語言態(tài)度 30(一)對普通話的態(tài)度 30(二)對海南話的態(tài)度 30(三)對黎語的態(tài)度 31(四)對家庭成員語言選用的態(tài)度 31(五)對其他社會(huì)成員語言使用的看法 33(六)語言態(tài)度 34二、本號鎮(zhèn)居民的語言期望 36(一)當(dāng)?shù)鼐用駥ψ陨淼恼Z言期望 36(二)當(dāng)?shù)鼐用駥蟠恼Z言期望 37(三)當(dāng)?shù)鼐用駥枵Z發(fā)展的期望 38三、語言態(tài)度的成因分析 39(一)主觀因素 39(二)客觀因素 39第五章本號鎮(zhèn)居民的文化認(rèn)同 40一、對族群傳統(tǒng)文化的認(rèn)知 40(一)對本族群傳統(tǒng)文化的認(rèn)知 40(二)對其他族群傳統(tǒng)文化的認(rèn)知 43二、文化認(rèn)同總結(jié) 44第六章調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn)的問題和建議 46一、發(fā)現(xiàn)的問題 46二、建議 46(一)出臺(tái)政策保護(hù)民族文化和民族語言 46(二)提高居民保護(hù)民族文化和民族語言的意識(shí) 46結(jié)語 47參考文獻(xiàn) 48致謝 49附錄 50

摘要:我國是一個(gè)多民族的國家,黎族就是我國其中的少數(shù)民族之一。本文是以黎族村陵水本號鎮(zhèn)為調(diào)查點(diǎn),采用調(diào)查問卷這個(gè)途徑來收集相關(guān)信息及數(shù)據(jù),并對相關(guān)信息及數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,用來研究當(dāng)?shù)氐恼Z言使用現(xiàn)狀、語言能力、語言態(tài)度以及文化認(rèn)同、代際傳承的重要性這幾個(gè)方面的問題,以真實(shí)了解當(dāng)?shù)卣Z言使用的情況。通過調(diào)查分析發(fā)現(xiàn),當(dāng)?shù)鼐用裨诓煌瑘龊虾筒煌浑H的對象用的語言也是不一樣的,主要集中在黎語、海南話、普通話三種語言之間。老一輩的居民對本民族的語言掌握程度相對來說更熟練,而青少年一代對本民族語言的掌握程度則越來越低。本次對黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)進(jìn)行調(diào)查研究,有利于我們觀察和了解當(dāng)?shù)氐恼Z言生活,進(jìn)而了解語言使用的情況。在調(diào)查中發(fā)現(xiàn)了黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)的代際傳承問題明顯突出,引發(fā)思考,從而對該問題提出建議。關(guān)鍵詞:語言使用現(xiàn)狀;語言能力;語言態(tài)度;文化認(rèn)同;代際傳承的重要性引言一、研究背景海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)作為黎族聚居區(qū)域之一,其語言使用情況一直備受關(guān)注。我們都知道,語言是一個(gè)民族文化的重要組成部分,而本號鎮(zhèn)作為一個(gè)黎族村鎮(zhèn),它具有豐富的民族文化和語言特點(diǎn)。然而,隨著現(xiàn)代化進(jìn)程的推進(jìn),本號鎮(zhèn)的語言使用情況逐漸發(fā)生變化。為了深入了解本號鎮(zhèn)的語言使用現(xiàn)狀及其對黎族文化的傳承和發(fā)展的影響,對保護(hù)和傳承黎族語言和文化具有重要意義。因此本研究對調(diào)查點(diǎn)海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)的語言使用進(jìn)行調(diào)查研究。二、研究目的和意義(一)研究目的本研究旨在探討海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn)語言使用的情況。而且通過本研究,我們可以深入了解黎族村陵水本號鎮(zhèn)日常生活中語言使用的實(shí)際情況,為相關(guān)領(lǐng)域的研究提供新的思路和方法。(二)研究意義1.本論文通過厘清海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)復(fù)雜的語言使用情況,可以彌補(bǔ)當(dāng)前對該地區(qū)語言使用調(diào)查研究的不足之處,擴(kuò)充對當(dāng)前該領(lǐng)域的內(nèi)容,推進(jìn)相關(guān)問題的解決。2.理論研究是服務(wù)社會(huì)實(shí)際的,只有正確認(rèn)識(shí)各種語言和方言的使用情況,了解人們的語言態(tài)度以及語言在不同場合中的使用,才可以制定出合理的語言政策和語言規(guī)劃。有助于保護(hù)和傳承黎族語言和文化,而且該語言使用調(diào)查研究也可以為民族學(xué)、歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)等學(xué)科提供新的研究視角,推動(dòng)跨學(xué)科的交叉研究進(jìn)一步發(fā)展。三、研究內(nèi)容和研究方法(一)研究內(nèi)容本文是以海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)為研究對象,對海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)的語言使用情況進(jìn)行深入分析,并將重點(diǎn)放在四個(gè)方面展開研究,其四個(gè)方面有:語言使用、語言能力、語言態(tài)度、文化認(rèn)同。因此本文研究的目的在于要深入了解海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)居民語言使用的情況,力求在新的研究對象和新的研究領(lǐng)域有一個(gè)新的突破,將理論成果作用于實(shí)踐,切實(shí)提高本研究在學(xué)術(shù)領(lǐng)域的價(jià)值性。(二)研究方法本文是對海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)語言使用進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查研究,首先要清楚地知道本號鎮(zhèn)這個(gè)地方的基本情況,其次內(nèi)容主要圍繞該地區(qū)的語言使用、語言能力、語言態(tài)度、文化認(rèn)同這四個(gè)方面展開論述,然后基于這些內(nèi)容,得出對該地區(qū)的研究結(jié)論及展望。1.文獻(xiàn)研究法。圍繞本文研究的題目,多渠道、多方法查找有關(guān)資料,梳理國內(nèi)有關(guān)語言使用的理論和文獻(xiàn)研究,充分了解已有的研究思路、數(shù)據(jù),為本文的研究成果奠定良好的基礎(chǔ)。2.問卷調(diào)查法。本研究是以海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)為調(diào)查點(diǎn),最主要的研究方法是問卷調(diào)查法,即到海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)這個(gè)調(diào)查點(diǎn)發(fā)放100份調(diào)查問卷,對收集上來的調(diào)查問卷進(jìn)行歸納、整合,最后統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),得出結(jié)論。該方法能讓我們詳細(xì)的了解到海南黎族村陵水本號鎮(zhèn)語言使用的實(shí)際情況。簡言之,數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性和可靠性是研究成功的關(guān)鍵。3.訪談法。筆者對了解當(dāng)?shù)卣Z言情況的人進(jìn)行訪談,多方掌握語言使用情況及民族歷史淵源,以獲取客觀、真實(shí)、有效的一手材料。4.數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)法。筆者對所收集的調(diào)查問卷進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析,用圖表直觀地展示調(diào)查結(jié)果,以便觀察其中的變化規(guī)律。5.演繹歸納法。筆者根據(jù)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果,以社會(huì)語言學(xué)研究方法為主,綜合運(yùn)用民族學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)的知識(shí)和方法對調(diào)查數(shù)據(jù)進(jìn)行綜合分析,歸納其語言使用和態(tài)度第一章研究對象概述一、本號鎮(zhèn)概況本號鎮(zhèn)它位于陵水黎族自治縣西北部,北部與瓊中縣交界,東北連萬寧市,西北與保亭縣接壤,西南與文羅鎮(zhèn)毗鄰,東南毗鄰提蒙鄉(xiāng)。鎮(zhèn)政府駐地火燒腳村下(今軍普村委會(huì)),以本號村命名。2022年,全鎮(zhèn)總?cè)丝?0928人。轄區(qū)內(nèi)有22個(gè)村委會(huì),135個(gè)自然村、171個(gè)居民小組,其中轄下有2個(gè)苗族自然村(即白水嶺苗村和什巴苗村),接近全縣村“社區(qū)”總數(shù)的五分之一。本號農(nóng)產(chǎn)品除種植荔枝、龍眼、菠蘿蜜、檳榔和橡膠等常年作物以外,還廣泛種植南瓜、節(jié)瓜、蒲瓜、苦瓜等冬季瓜菜;此外植物種群極為豐富,多達(dá)3500多種。水資源豐富,大小河流24條。全鎮(zhèn)總面積309平方公里,占到了全縣總面積的三分之一。森林覆蓋面積大,全鎮(zhèn)森林覆蓋率達(dá)到60.5%。背靠熱帶雨林國家公園的本號,生態(tài)環(huán)境優(yōu)良,自然景觀豐富。大里瀑布是大家最熟悉的天然景觀。除了大里瀑布,本號還有小妹水庫,吊羅山森林公園中的楓果山瀑布,生長千年的古樹等自然景觀。總的來說,黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)是一個(gè)具有一定歷史文化底蘊(yùn)和經(jīng)濟(jì)活力的地方二、調(diào)查對象基本情況(一)調(diào)查情況概述此次調(diào)查的數(shù)據(jù)來源于海南黎族村陵水本號鎮(zhèn),因?yàn)榭紤]到當(dāng)?shù)厥禽^為偏遠(yuǎn)地區(qū),其中中年人一代受教育程度不高,文化水平較低,為此采取實(shí)地訪談和紙質(zhì)版調(diào)查。以問卷調(diào)查法的形式收集基礎(chǔ)資料,共發(fā)放調(diào)查問卷100份,而且所有的問卷都是現(xiàn)場填寫,現(xiàn)場回收,調(diào)研人員當(dāng)場監(jiān)督,實(shí)際收回的問卷數(shù)量100份。調(diào)查點(diǎn)的基本情況主要從性別、年齡、民族、是否是本村出生、有無在外地生活、工作的經(jīng)歷、現(xiàn)在的工作、受教育的程度這幾個(gè)方面來看:1.性別:從表1-2-1中我們可以知道,其中調(diào)查問卷中的男生人數(shù)為58人,占總?cè)藬?shù)的58%;而女生人數(shù)為42.占總?cè)藬?shù)的42%。表1-2-1調(diào)查問卷中的性別占比情況性別人數(shù)人數(shù)占比男5858%女4242%總計(jì)100100%2.年齡:從表1-2-2中可知,其中20歲以下年齡段的人數(shù)有31人,占總?cè)藬?shù)的31%;20—40歲的人數(shù)有21人,占總?cè)藬?shù)的21%;42—60歲的人數(shù)有38人,占總?cè)藬?shù)的38%;60歲以上的人數(shù)有10人,占總?cè)藬?shù)的10%。表1-2-2調(diào)查問卷中的各年齡段情況年齡段年齡段人數(shù)年齡段占比20歲以下3131%20—40歲2121%41—60歲3838%60歲以上1010%總計(jì)100100%3.民族:從表1-2-3中我們可以知道本號鎮(zhèn)是一個(gè)黎族村鎮(zhèn),大多數(shù)都是本地人,除了有些是從外地嫁過來的其他民族,不屬于黎族族群的,而在本次調(diào)查問卷中有2%不是黎族人。表1-2-3調(diào)查問卷中的民族占比民族你的民族民族占比父親的民族民族占比母親的民族民族占比漢族000022%黎族100100%100100%9898%苗族000000%其他000000%總計(jì)100100100100100100%4.是否是本村出生:本次調(diào)查研究的問卷共有100份。從表1-2-4中可知,其中是本村出生的人數(shù)為92人,人數(shù)占比92%;而不是在本村出生的人數(shù)為8人,人數(shù)占比8%。從調(diào)查得出的數(shù)據(jù)可知,本鎮(zhèn)從外地嫁過來的不多,大多數(shù)都是本地人與本地人之間嫁和娶,黎族與黎族之間嫁和娶。表1-2-4是否是本村出生的人數(shù)情況是否是本村出生人數(shù)占比是9292%否88%總計(jì)100100%5.有無在外地生活、工作的經(jīng)歷:從表1-2-5中可以看出,沒有外出生活、工作經(jīng)歷的占大多數(shù),人數(shù)有78人,占總?cè)藬?shù)的78%;而外出生活、工作經(jīng)歷的1年左右的人數(shù)相對就少了,有10人,占總?cè)藬?shù)的10%;2—4年的人數(shù)有8人,占總?cè)藬?shù)的8%;5—10年的人數(shù)有4人,占總?cè)藬?shù)的4%;其中10年以上人數(shù)為0。其實(shí)本號鎮(zhèn)作為一個(gè)黎族村鎮(zhèn),當(dāng)?shù)鼐用翊蠖鄶?shù)都在家種植農(nóng)作物和經(jīng)濟(jì)作物較多,這是當(dāng)?shù)鼐用褡钪饕氖杖雭碓?,外出生活、工作?jīng)歷的人數(shù)較少。表1-2-5有無在外地生活、工作的經(jīng)歷時(shí)間長短人數(shù)人數(shù)總占比無7878%1年左右1010%2-4年88%5-10年44%10年以上00%總計(jì)100100%6.現(xiàn)在的工作:從表1-2-6中可以看出占比較大的工作類型是農(nóng)民,人數(shù)有61人,人數(shù)占比為61%;然后是學(xué)生,有31人,占總?cè)藬?shù)的31%;工人有2人,總占比3%;干部2人,占總?cè)藬?shù)的2%;務(wù)工人員2人,占總?cè)藬?shù)的2%。表1-2-6當(dāng)?shù)鼐用瘳F(xiàn)在的工作情況工作類型工作類型的人數(shù)人數(shù)總占比農(nóng)民6161%工人33%教師00%干部22%學(xué)生3131%務(wù)工人員22%經(jīng)商00%待業(yè)00%退休00%其他11%總計(jì)100100%7.受教育的程度:從表1-2-7中可以看出初中階段人數(shù)的占比最大,其中人數(shù)有73人,占總?cè)藬?shù)的73%;其次是到小學(xué)階段,人數(shù)有14人,占總?cè)藬?shù)的14%;再到高中階段,有9人,占總?cè)藬?shù)的9%;而大專及以上的人數(shù)有4人,占總?cè)藬?shù)的4%,人數(shù)較少。表1-2-7受教育程度的情況受教育程度人數(shù)人數(shù)總占比沒有上過學(xué)00%小學(xué)1414%初中7373%高中99%大專及以上44%總計(jì)100100%本研究的調(diào)查點(diǎn)是海南黎族村鎮(zhèn)陵水本號鎮(zhèn),根據(jù)以上所整理的數(shù)據(jù)可知,調(diào)查對象的民族為黎族,除了從外地嫁進(jìn)來的少數(shù)人外,有些不是黎族的,但調(diào)查研究發(fā)現(xiàn)在本村鎮(zhèn)大多數(shù)人為本村出生,人數(shù)占比為92%。在問卷中的主要有四個(gè)年齡段:第一,20歲以下,學(xué)生群體,為了確保數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性和真實(shí)性,一般填寫問卷的最小學(xué)段為五年級的學(xué)生,在識(shí)字方面無較大的問題,其中初中學(xué)段的學(xué)生填寫人數(shù)較多。第二,年齡60歲以上的老年人,占問卷總?cè)藬?shù)的10%,由于60歲以上的老人對于填寫問卷來說,還是有一定難度,在識(shí)字方面也存在較大的問題,因此在年齡段占比方面,60歲以上的人數(shù)較少。第三,21—40歲年齡段的人,占比為21%,該年齡段的工作為農(nóng)民居多,這跟當(dāng)?shù)氐牡乩砦恢煤蜕盍?xí)性有關(guān),工作為在家務(wù)農(nóng)的人居多。第四,41—60歲年齡段的人,占比較大,人數(shù)有38人,占總?cè)藬?shù)的38%,與21—40歲年齡段的人文化水平相差不大,一般都是農(nóng)民,在家務(wù)農(nóng)。我們都知道,本號鎮(zhèn)西北方向與保亭縣接壤,西南與文羅鎮(zhèn)毗鄰,東南毗鄰提蒙鄉(xiāng),水資源豐富,主要靠農(nóng)作物和瓜果蔬菜收入。因此在表6中本村鎮(zhèn)居民的現(xiàn)在工作類型占比最大的是:農(nóng)民,占總?cè)藬?shù)的61%。剩下占比最大的就是學(xué)生這個(gè)類型了,占總?cè)藬?shù)的31%,主要年齡段集中在20歲以下,其中調(diào)查問卷中該年齡段人數(shù)為31,占人數(shù)31%,可以看出,在少數(shù)民族村鎮(zhèn)義務(wù)教育的發(fā)展的現(xiàn)狀上看,能做到在少數(shù)民族地區(qū)的孩子都有學(xué)上,上好學(xué)的現(xiàn)狀。2018年,是中國改革開放40周年。40年來,國家高度重視農(nóng)村教育發(fā)展,積極改變農(nóng)村教育落后面貌,農(nóng)村教育實(shí)現(xiàn)了由掃盲普小教育向普及高中階段教育、由城鄉(xiāng)教育非均衡發(fā)展向城鄉(xiāng)教育一體化發(fā)展、由農(nóng)村教育結(jié)構(gòu)單一向多元、由農(nóng)村學(xué)生“有學(xué)上”向“上好學(xué)”的重大轉(zhuǎn)變。中國農(nóng)村教育發(fā)展研究院一直致力于研究農(nóng)村教育、服務(wù)農(nóng)村教育、發(fā)展農(nóng)村教育,促進(jìn)城鄉(xiāng)社會(huì)共同發(fā)展。以上就是本研究調(diào)查對象的基本情況。第二章本號鎮(zhèn)語言使用現(xiàn)狀本號鎮(zhèn)位于我國南部沿海地區(qū),是一個(gè)多民族聚居的地區(qū)。鎮(zhèn)內(nèi)的語言使用狀況豐富多樣,主要包括普通話、方言、以及各民族的語言。在日常生活中,普通話作為主要的交流工具,得到了廣泛的應(yīng)用。然而,在家庭和家庭意外部分的場合,方言仍然占據(jù)著重要的地位。此外,各民族的語言也在一定程度上得以保留和傳承。一、調(diào)查對象的語言能力對于本次研究調(diào)查對象的語言能力,我們主要從本號鎮(zhèn)居民語言掌握的種類(與人交談時(shí)能用哪些方言)、對語言的掌握程度、語言習(xí)得的途徑這三個(gè)方面看:1.語言掌握的種類(與人交談時(shí)能用到哪些方言)首先,什么是語言呢?語言,它是人類最重要的交際工具,它不僅是表達(dá)情意、傳遞思想的重要手段,而且是人類區(qū)別于其他動(dòng)物的本質(zhì)特征。而且語言是人類特有的能力,具有創(chuàng)造性、結(jié)構(gòu)性、意義性、社會(huì)性與個(gè)體性。它是人類進(jìn)行思想交流、表達(dá)感情、傳播信息的工具,是人類保存認(rèn)識(shí)成果的載體,具有穩(wěn)固性和民族性。因此可以知道,語言在我們的生活中是必不可少的,只要是交流就會(huì)使用到語言。就拿本次調(diào)查對象來說,本號鎮(zhèn)是一個(gè)黎族村鎮(zhèn),居民大多數(shù)為黎族人,黎語是當(dāng)?shù)鼐用竦哪刚Z,所以講黎語這算是他(她)們的日常。從表2-1-1中可以看出,當(dāng)?shù)鼐用窠涣鲿r(shí)用到的語言不止一種,其中有普通話、海南話、黎語,占比為31%,是語言種類掌握占比最大的,由此可見,大部分對于普通話和當(dāng)?shù)胤窖阅芗嬗茫梢钥闯黾嬲Z狀況良好。但是除了交流時(shí)都會(huì)說這三種外,還有些人只講海南話、黎語,或與人交流時(shí)只會(huì)說海南話,或者只會(huì)說黎語,一般這種情況在少數(shù)民族地區(qū)是常見的一種現(xiàn)象,一般年齡段為中老年人或老年人,在他(她)們那一輩兒,經(jīng)濟(jì)發(fā)展較為落后,受教育程度也不高,外出經(jīng)歷也少,平時(shí)交流也是附近村里的或者家人。而且在他(她)們那個(gè)年代,普通話還沒有普及,所以對于中老年人或者老年人這一代來說,能日常與人交流一般都用黎語,或者海南話,再者是海南話和黎語。在表2-1-1中,可以看到與人交談時(shí)只用普通話的占比為17%,這一般是學(xué)生群體。在黨的十八大以來,語言文字事業(yè)取得跨越式發(fā)展:全國普通話普及率從70%提高到80.72%,識(shí)字人口使用規(guī)范漢字比例超過95%,文盲率下降至2.67%,現(xiàn)在進(jìn)入學(xué)校就要規(guī)范說普通話。因?yàn)榻陙?,全國推廣和普及普通話,對少數(shù)民族地區(qū)新一代的青少年掌握本地的方言在一定程度上是有影響的。語言種類語言種類掌握人數(shù)占比普通話1717%海南話1414%黎語1212%普通話海南話1515%海南話黎語1111%普通話海南話黎語3131%總計(jì)100100%表2-1-1語言掌握的種類(與人交談時(shí)能用到哪些方言)2.對語言的掌握程度如表2-1-2所示,語言掌握程度主要分為以下五個(gè)程度,其中有一大部分的當(dāng)?shù)鼐用窈D显捄屠枵Z都能熟練聽說,一般是中老年人和老年人會(huì)熟練聽說居多。在表格中,海南話和黎語即聽不懂,也不會(huì)說的人數(shù)各占比為1%、10%,黎語這掌握程度占比高于海南話的占比,可見在代際傳承方面問題突出。其中對普通話的掌握程度,能熟練聽說占比為53%;基本能聽說占比23%;能聽懂,會(huì)簡單的日常用語占比20%;能聽懂,但是不會(huì)說占比4%;最后是聽不懂,也不會(huì)說占比為0%;顯然普通話相對于海南話和黎語來說,并沒有出現(xiàn)聽不懂,也不會(huì)說的情況。但是海南話和黎語出現(xiàn)了聽不懂,也不會(huì)說的情況。由此可知,推廣和普及普通話這個(gè)政策,在一定程度上會(huì)影響少數(shù)民族地區(qū)的民族語言。普通話海南話黎語苗語人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比1.能熟練聽說5353%7273%6267%00%2.基本能聽說2323%2020%910%12%3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語2020%33%910%24%4.能聽懂,但是不會(huì)說44%22%33%24%5.聽不懂,也不會(huì)說00%11%910%4089%總計(jì)100100%98100%92100%45100%表2-1-2語言的掌握程度3.語言習(xí)得的途徑在問卷調(diào)查中,對于語言習(xí)得的途徑這一個(gè)問題,我們根據(jù)社會(huì)發(fā)展的情況,設(shè)計(jì)了6個(gè)語言學(xué)習(xí)的途徑(1.在學(xué)校學(xué)習(xí);2.培訓(xùn)班學(xué)習(xí);3.電視、廣播、上網(wǎng);4.家人影響;5、社交習(xí)得;6.其他(請注明);)。供本號鎮(zhèn)的居民們按照自己實(shí)際的情況進(jìn)行填寫,在表格中選自己會(huì)講的語言進(jìn)行填寫,并在對應(yīng)學(xué)習(xí)途徑的表格中打勾即可,對于自己不會(huì)講的語言不用填寫。根據(jù)問卷得出的數(shù)據(jù)可知,普通話在本村鎮(zhèn)中學(xué)習(xí)途徑占比較高的是“1.在學(xué)校學(xué)習(xí)”,占比40%;而“4.家人影響,5.社交習(xí)得”的占比不高,在表2-1-3中,“4.家人影響,5.社交習(xí)得各占比7%和9%。我們都知道,普通話對于現(xiàn)在正在上學(xué)階段的學(xué)生影響是最大的,因?yàn)樵趯W(xué)校里幾乎每個(gè)人都要規(guī)范說普通話,響應(yīng)國家大力普及普通話的號召。其中海南話習(xí)得的途徑重點(diǎn)是“4.家人影響”;其次才到“5.社交習(xí)得”。在表2-1-3中,“4.家人影響和5.社交習(xí)得“這兩個(gè)習(xí)得途徑一起選的占比是17%。黎語單選“4.家人影響”這一習(xí)得途徑的占比比較大,占比有77%,還有選了“4.家人影響,5.社交習(xí)得”這兩個(gè)一起選的占比有12%。從以上的數(shù)據(jù)分析可知,海南話和黎語習(xí)得的途徑大多數(shù)都是家人影響,從小就耳濡目染,再加上很多時(shí)候都待在村里,接觸到的大都是本村鎮(zhèn)的人,社交時(shí)自然不是講海南話,就是講黎語,而且在社交的過程中也是本民族語言學(xué)習(xí)和鞏固的過程。對表2-1-3中的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,可見普通話大多數(shù)的習(xí)得途徑是在學(xué)校學(xué)習(xí),平時(shí)交流和在學(xué)校上課時(shí)都要普通話交流,這是潛移默化的一個(gè)過程。而當(dāng)?shù)氐暮D显捄蜕贁?shù)民族的黎語,于習(xí)得的途徑而言,是從小的時(shí)候就受家人的影響,沒上學(xué)前一直都在家,受家庭語言環(huán)境的影響,自然而然對于海南話和黎語都很熟。而且習(xí)得的語言也會(huì)用于和家人及其本村附近的人,在這種情況下,習(xí)得的途徑就成了社交習(xí)得。因此重要的習(xí)得途徑是家人的影響,其次再到社交習(xí)得;也可以說這兩個(gè)習(xí)得途徑是缺一不可的。表2-1-3語言習(xí)得的途徑普通話海南話黎語苗語人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比13939%44%11%222%11%311%125%477%4852%5677%599%1112%57%6375%1322%1411%67%23%451617%912%4633%2322%1511%5611%12355%13522%14511%45611%23511%12511%12351010%134511%123411%145611%123451212%12345611%總計(jì)99100%92100%73100%4100%二、不同場合的語言使用情況(一)家庭語言使用情況本號鎮(zhèn)是一個(gè)黎族村鎮(zhèn),在家庭中自然常說的大多是黎語。在調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn),父母那一輩在日常交流中都是用黎語,但是日常生活中和自己的孩子交流,不一定都是用黎語,因?yàn)槭苌鐣?huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響,時(shí)代的變化,普通話政策的推廣和普及,使得少數(shù)民族地區(qū)由日常說方言向日常用語多樣化轉(zhuǎn)變。根據(jù)本次調(diào)研的數(shù)據(jù)可得,在本號鎮(zhèn)黎族村鎮(zhèn)中小時(shí)候父母和孩子對話占比最大的是黎語,如表2-2-1中可以看出占比為46%。在調(diào)查問卷中我們設(shè)計(jì)了兩個(gè)問題,第一個(gè)問題是“小時(shí)候您母親對您最常說哪種方言(語言)?”;另一個(gè)問題是如表2-2-1所示的“小時(shí)候您父親對您最常說哪種方言(語言)?”。通過這兩個(gè)問題得出的數(shù)據(jù)對比后可以知道,其實(shí)父母的語言使用差別不大。雖然前文的表1-2-3中“調(diào)查問卷中的民族占比”統(tǒng)計(jì)顯示娶進(jìn)來的漢族女子僅兩人,我們都知道,當(dāng)?shù)氐臐h族人都是會(huì)講海南話的,即使不是當(dāng)?shù)氐臐h族,也可以用普通話交流。所以對當(dāng)?shù)鼐用裨谌粘I钪械恼Z言使用并沒有什么本質(zhì)意義上的影響,因此也沒有統(tǒng)計(jì)過意義。所以在下面的表格里只展示其中“小時(shí)候您父親對您最常說哪種方言(語言)?”這個(gè)問題的數(shù)據(jù),按照表2-2-1中所示,其中占比最大的就是黎語,占比46%;其次是海南話,占比為24%;再到普通話,在表中的占比為17%??梢砸姷迷诒咎栨?zhèn)中的母語(黎語)使用占比是非??捎^的,也說明了本號鎮(zhèn)居民在家庭中日常交流的語言使用中還是母語(黎語)使用得多,在一定程度上使得少數(shù)民族的民族語言、民族文化得以保留和傳承。但是在今天這個(gè)大數(shù)據(jù)時(shí)代,社會(huì)不斷的在發(fā)展,不斷的在進(jìn)步。對于少數(shù)民族地區(qū)而已,無論是對語言、還是飲食方面都在一定程度上造成了影響,雖然黎語占比最大,但是并未超過50%。受普通話的普及和推廣,黎語和海南話都受到了一定的影響,特別是年輕一代在家庭中的有些從小就開始說普通話??上攵?,以后少數(shù)民族地區(qū)的民族語言、民族文化最突出的問題之一就是代際傳承。表2-2-1小時(shí)候您父親對您最常說哪種方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話1717%海南話2424%普通話、海南話33%海南話、黎語77%黎語4646%普通話、海南話、黎語33%總計(jì)100100%(二)家庭以外的語言使用情況以下表格中的數(shù)據(jù),均來自我們調(diào)研用的調(diào)查問卷,其主要是從這幾個(gè)方面來了解黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)的居民在家庭以外的語言使用情況:1.在村子里與熟悉的人交談最常說的方言(語言)如表2-2-2所示,在村子里與熟悉的人交談時(shí)最常說的方言(語言)是黎語,本號作為黎族村鎮(zhèn),所居住在這里的居民大多數(shù)為黎族,而語是他(她)們的母語。我們都知道,黎語是海南島黎族人的語言,又被稱為“黎語”。黎語是黎族人的傳統(tǒng)語言,有著悠久的歷史和獨(dú)特的文化背景。黎語的語音、詞匯和語法等方面都有其獨(dú)特之處,是黎族文化的重要組成部分。在表格中黎語的占比是最大的,占比為35%。其次是海南話,海南話是海南島最主要的方言,又被稱為“閩南話”或“瓊語”,是海南島原住民的語言。而海南話又是源于福建閩南語,經(jīng)過長期的發(fā)展和演變,形成了自己獨(dú)特的特點(diǎn)。海南話的語音、詞匯和語法等方面都有其獨(dú)特之處,是海南文化的重要組成部分,占比31%。再到普通話,普通話的使用人數(shù)相對于黎語和海南話來說是不多的。但是也占總?cè)藬?shù)占比的16%。有少部分的人用普通話和海南話,占比為1%。或者使用普通話、黎語,占比1%。再者是海南話和黎語,占比有11%。而其中有占比5%的人在村子里與熟悉的人交談時(shí)常用的是普通話、海南話、黎語。人數(shù)人數(shù)占比普通話1616%海南話3131%黎語3535%普通話、海南話11%普通話、黎語11%海南話、黎語1111%普通話、海南話、黎語55%總計(jì)100100%表2-2-2您在村子里與熟悉的人交談時(shí)最常說的方言(語言)是哪種?2.在村子里遇到不認(rèn)識(shí)的人打招呼時(shí)一般的語言如表2-2-3所示,在村子里遇到不認(rèn)識(shí)的人打招呼時(shí)一般的語言用的是普通話居多,占總?cè)藬?shù)的42%。相對于海南話和黎語來說,用普通話打招呼的占比比較多。其次是海南話,占比為31%。最后是黎語,只占總?cè)藬?shù)的14%。由此可知,對于在村子里遇到不認(rèn)識(shí)的人,我們并不知道這個(gè)人是其它村的人或者是從別的地方過來這的,一般用普通話和海南話,少數(shù)的人用的是黎語打招呼。表2-2-3您在村子里遇到不認(rèn)識(shí)的人打招呼時(shí)一般說哪種話(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話4242%海南話3131%黎語1414%普通話、海南話44%海南話、黎語55%普通話、黎語11%普通話、海南話、黎語22%總計(jì)99100%3.在別的村子里遇上認(rèn)識(shí)的本村人時(shí)一般說的語言如表2-2-4所示,在別的村子里遇上認(rèn)識(shí)的本村人時(shí)一般說的語言是海南話或者黎語,各占比為30%和30%。其年齡段主要是集中在20歲及以上的居民。其次再到普通話,占比為25%。其年齡段主要集中在20歲以下的學(xué)生們,表2-2-4您在別的村子里遇上認(rèn)識(shí)的本村人時(shí)一般說哪種方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話2525%海南話3030%黎語3030%普通話、海南話22%普通話、黎語11%海南話、黎語88%普通話、海南話、黎語44%總計(jì)100100%4.在別的村子里遇上不認(rèn)識(shí)的人時(shí)一般說的方言(語言)如表2-2-5所示,在別的村子里遇上不認(rèn)識(shí)的人時(shí)一般說的方言(語言)是普通話,占總?cè)藬?shù)的42%。其次是普通話,占比為40%。最后是黎語,占比只有7%。表2-2-5您在別的村子里遇上不認(rèn)識(shí)的人時(shí)一般說哪種方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話4242%海南話4040%黎語77%普通話、海南話55%海南話、黎語22%普通話、海南話、黎語33%總計(jì)99100%5.在本地集貿(mào)市場買東西時(shí)最常說的方言(語言)如表2-2-6所示,在本地集貿(mào)市場買東西時(shí)最常說的方言(語言)是海南話,占比是38%。我們都知道,海南話是本地方言,是海南島原住居民的語言,通用性和實(shí)用性是很強(qiáng)的。其次是普通話,占比22%。最后是黎語,占總?cè)藬?shù)的2%。表2-2-6您在本地集貿(mào)市場買東西時(shí)最常說哪種方言(語言)?(必要時(shí)可選兩種)人數(shù)人數(shù)占比普通話2222%海南話3838%黎語22%普通話、海南話2222%普通話、黎語22%海南話、黎語55%普通話、海南話、黎語99%總計(jì)100100%6.到本地醫(yī)院看病最常說的方言(語言)如表2-2-7所示,到本地醫(yī)院看病最常說的方言(語言)是普通話,占比為55%。其次是海南話,占總?cè)藬?shù)的17%。從表中可以看出,還有用普通話和海南話的人數(shù)占比為22%;而選擇用黎語的人數(shù)占比極少,占比為2%。表2-2-7您到本地醫(yī)院看病最常說哪種方言(語言)?(必要時(shí)可選兩種)人數(shù)人數(shù)占比普通話5555%海南話1717%黎語22%普通話、海南話2222%普通話、黎語11%海南話、黎語11%普通話、海南話、黎語22%總計(jì)100100%7.到本地政府部門辦事時(shí)最常說的方言(語言)如表2-2-8所示,到本地政府部門辦事時(shí)最常說的方言(語言)是普通話,占比為43%。其次是海南話,占比為19%。選擇用黎語的人數(shù)不多,占總?cè)藬?shù)的2%。在表中,還有選擇普通話和海南話的占比也不少,其占總?cè)藬?shù)33%。表2-2-8您到本地政府部門辦事時(shí)最常說哪種方言(語言)?(必要時(shí)可選兩種)人數(shù)人數(shù)占比普通話4343%海南話1919%黎語22%普通話、海南話3333%普通話,黎語11%海南話、黎語11%普通話、海南話、黎語11%總計(jì)100100%8.在學(xué)校、會(huì)議、工作單位等場合時(shí)最常用的方言如表2-2-9,在學(xué)校、會(huì)議、工作單位等場合時(shí)最常用的方言是普通話,占比為51%。其次是海南話,占比11%。而選擇黎語的較少,只占總?cè)藬?shù)的3%。在表中,還有選擇用普通話和海南話的人數(shù)較多,占總?cè)藬?shù)為31%。表2-2-9您在學(xué)校、會(huì)議、工作單位等場合時(shí)最常用哪種方言?(必要時(shí)可選兩種)人數(shù)人數(shù)占比普通話5151%海南話1111%黎語33%普通話、海南話3131%普通話、黎語11%海南話、黎語11%普通話、海南話、黎語22%1總計(jì)100100%三、交際對象的語言使用情況(一)對長輩的語言使用對問卷調(diào)查中的“現(xiàn)在您在家對父親最常用哪種方言(語言)?”和“現(xiàn)在您在家對母親最常用哪種方言(語言)?”兩個(gè)問題進(jìn)行了數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)和分析后可知,我們對父母的語言使用其實(shí)并無差別。因此以下只展示其中的表2-3-1“現(xiàn)在您在家對母親最常用哪種方言(語言)?”的數(shù)據(jù),其實(shí)在家里對母親最常用的方言(語言)是黎語,表格中的占比為45%,對父親常用的語言也一樣用的是黎語;其次是海南話,占比為23%;最后是普通話,占比是19%。而且在問卷調(diào)查中,有少部分的居民會(huì)對某些問題選擇一個(gè)或者兩個(gè)以上作為本題的答案。因此在以下的表格中我們可以看出,最多選了三個(gè),即普通話、海南話、黎語。在表2-3-1中,選擇用海南話和黎語這兩個(gè)方言的占比也不小,占比為8%。總而言之,通過表格中數(shù)據(jù)的統(tǒng)計(jì)和分析。我們可以知道,對于父母那一輩兒的人來說,在日常生活中使用黎語(母語)是一種很普遍的現(xiàn)象。我就是一個(gè)在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)土生土長的黎族人,平時(shí)看到我父母他(她)們那一輩兒和爺爺奶奶、外公外婆交流都是用黎語。而對于我們這一輩兒同我們父母交流時(shí),有時(shí)用黎語,有時(shí)候用海南話,其實(shí)在平時(shí)的話大多數(shù)是用海南話交流的居多。而20歲以下年齡段的中學(xué)生以及小學(xué)生,他(她)們對長輩一般用海南話或者普通話。通過對調(diào)查問卷中的20歲以下年齡段人的數(shù)據(jù)分析來看,特別是小學(xué)生這個(gè)階段,在與長輩的語言使用中,一般都會(huì)選擇用普通話交流。因此,在如今發(fā)展迅速的時(shí)代,在一定程度會(huì)影響到少數(shù)民族地區(qū)的民族語言、民族習(xí)俗和民族文化等等。表2-3-1現(xiàn)在您在家對母親最常用哪種方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話1919%海南話2323%黎語4545%普通話、海南話22%海南話、黎語88%普通話、海南話、黎語33%總計(jì)100100%(二)同輩之間的語言使用1.在家對丈夫(妻子)最常說的方言(語言)表2-3-2所示,在家對丈夫(妻子)最常說的方言(語言)是黎語,占比為41%。就比如拿我們家來說,我的父親和母親他(她)們兩個(gè)的日常交流都是用黎語,記得之前和我和父親或者母親出門碰到他(她)們的朋友或者同學(xué),大多數(shù)都是用黎語交流。當(dāng)然了,有時(shí)候也會(huì)使用海南話交流,就是他(她)們這一輩兒之間使用海南話交流的次數(shù)并不多,主要的日常用語就是黎語。表2-3-2現(xiàn)在您在家對丈夫(妻子)最常說哪些方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話1719%海南話1719%黎語3741%其他67%普通話、海南話11%海南話、黎語1213%總計(jì)90100%2.在家對兄弟姐妹最常說的方言(語言)如表2-3-3所示,在家對兄弟姐妹最常說的方言(語言)是黎語,在表格中占比為43%。像我父親他在家里和我?guī)讉€(gè)叔叔,還有和姑姑他(她)們交流時(shí)所使用的語言就是黎語,我母親有時(shí)候回外公外婆家,看到我舅舅、阿姨他(她)們也都是使用黎語來交談。其次就是海南話,占比為21%。最后時(shí)普通話,占比為21%。就比如我,平時(shí)在家時(shí)我和我妹妹交流,要么用海南話要么用普通話,相對于海南話來說,可能交流起來大多數(shù)用的是普通話居多。在表格中還有選兩種語言的,其中海南話和黎語的占比是較高,占比為21%。表2-3-3在您在家對兄弟姐妹最常說哪些方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話2121%海南話2121%黎語4343%普通話、海南話22%海南話、黎語1212%總計(jì)99100%(三)對晚輩的語言使用如表2-3-4所示,對子女或晚輩最常說的方言(語言)是普通話,在表格中普通話的占比居多,占總?cè)藬?shù)的37%。其次是海南話,占比為25%。最后是黎語,占比為15%。在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)中,現(xiàn)在很多小孩都普遍講普通話,就比如我叔叔家那兩個(gè)孩子,一個(gè)在上幼兒園;另一個(gè)在小學(xué)讀五年級,他(她)們放學(xué)回家,我總能與他(她)們說上幾句話,使用的都是普通話,即使我用海南話或者黎語跟他們說話,但是他(她)們會(huì)使用普通話回應(yīng)我。畢竟都是土生土長的黎族人,我們的黎語和海南話他們都懂聽,也會(huì)說,但是平時(shí)講普通話講得多了,對黎語和海南話來說就沒那么熟練,自然而然就會(huì)出現(xiàn)懂聽,但是說的不熟練的現(xiàn)象。而這個(gè)現(xiàn)象會(huì)隨著時(shí)間越來越突出,這于少數(shù)民族地區(qū)的語言、習(xí)俗文化等等在傳承方面是及其不利的。表2-3-4現(xiàn)在您對子女或晚輩最常說哪種方言(語言)?人數(shù)人數(shù)占比普通話3637%海南話2526%黎語1515%普通話、海南話88%普通話、黎語22%海南話、黎語55%普通話、海南話、黎語77%總計(jì)98100%第三章本號鎮(zhèn)居民的語言能力及影響因素一、語言的掌握程度語言是人類最重要的交際工具和信息、文化的載體,語言應(yīng)用能力是人們進(jìn)行社會(huì)實(shí)踐的基本能力之一,也是構(gòu)成人的整體素質(zhì)的重要方面。以下表3-1-1中主要是從5個(gè)方面來分析對普通話、海南話、黎語這三種語言的掌握程度,即5個(gè)方面:1.能熟練聽說;2.基本能聽說;3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語;4.能聽懂,但是不會(huì)說;5.聽不懂,也不會(huì)說。(一)對普通話的掌握程度普通話是我國各民族的共同語言,是在方言基礎(chǔ)上形成的現(xiàn)代漢民族共同語,也是現(xiàn)代漢語的標(biāo)準(zhǔn)形式,普通話作為聯(lián)合國六種工作語言之一,也是世界上使用人口最多的民族共同語。種語言它的通用范圍越廣,使用的人口越多,它的實(shí)用價(jià)值就越大,隨著我國社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治、文化的發(fā)展,外國人學(xué)習(xí)漢語(主要是普通話)的人越來越多,可見普通話的實(shí)用價(jià)值隨著我國國際地位的不斷提高也不斷增值。經(jīng)過40多年的推廣和普及,普通話廣泛地使用開來,成為各方言區(qū)的人進(jìn)行溝通的最好工具,廣播、電視、電影、報(bào)刊等重要媒介更是普遍使用。普通話的流通廣度及使用人口,超過任何一種方言。然而,我國的方言體系十分復(fù)雜,各大方言之間語言交際障礙十分常見;各次方言之間、各地土語之間在語音、詞匯方面也有明顯差異,語言不通、方言隔閡阻礙著社會(huì)交際,影響著現(xiàn)代化的經(jīng)濟(jì)、政治、文化等各項(xiàng)事業(yè)的順利進(jìn)行。暢通的交流,就需要彼此能理解、通曉的語言。因此推廣全國通用的普通話具有重大而深遠(yuǎn)的意義。但是我們都知道,海南是一個(gè)多民族、多方言區(qū)的省份,普通話的推廣和普及在一定程度上是會(huì)影響到少數(shù)民族的方言。從表3-1-1中的數(shù)據(jù)上來看,對于普通話“1.能熟練聽說”的占比是53%,超過了一半以上的人,可以看出近年來,普通話大力推廣和普及在少數(shù)民族地區(qū)已有顯著的成效?!?.基本能聽說”的人數(shù)占比為23%;“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”占比為20%;而“4.能聽懂,但是不會(huì)說”這個(gè)掌握程度占比較低,占總?cè)藬?shù)占比4%?!?.聽不懂,也不會(huì)說”的占比為0。在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)居民他(她)們而言,對于普通話的掌握程度還是很高的。就目前來說,黎族人在日常交流中不僅兼通黎語、海南話,而且還懂普通話。(二)對海南話的掌握程度海南話在海南漫長的歷史傳承中,早已成為了海南地域文化特征的重要構(gòu)成元素,它保留著古漢語的韻味,透著海洋文化的氣息,反映著海南人民的生活與智慧,是海南歷史文化的活化石。根據(jù)表3-1-1中的數(shù)據(jù)可得,海南話“1.能熟練聽說”的掌握程度占比73%;其次是“2.基本能聽說”的掌握程度占比為20%;“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”只占比3%;“4.能聽懂,但是不會(huì)說”的掌握程度占比為2%;“5.聽不懂,也不會(huì)說”的掌握程度占比為1%。從分析的數(shù)據(jù)中可以看出,近些年來,隨著國家不斷推廣普通話、海南社會(huì)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展以及社會(huì)文化多元化取向,海南話在青年群體中逐漸被邊緣化,影響日漸式微,面臨著文化傳承危機(jī)。(三)對黎語的掌握程度總所周知,黎族沒有自己的文字。會(huì)講黎語大多數(shù)是土生土長的黎族人,從小受到家人的影響,還有社交也會(huì)習(xí)得,總言之,黎語和海南話靠的就是口口相傳。如表3-1-1中的數(shù)據(jù)可知,黎語“1.能熟練聽說”的占比為67&;“2.基本能聽說”占比10%;“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”占比為10%;“4.能聽懂,但是不會(huì)說”的占比為3%;“5.聽不懂,也不會(huì)說”的占比為10%。從分析中的數(shù)據(jù)可以看出,黎語中已經(jīng)出現(xiàn)了“聽不懂,也不會(huì)說的情況”,普通話的推廣和普及在一定程度上影響了少數(shù)民族地區(qū)方言的代際傳承問題。表3-1-1您對下列語言的掌握程度是?普通話海南話黎語人數(shù)人數(shù)占比人數(shù)人數(shù)占比人數(shù)人數(shù)占比1.能熟練聽說5353%7273%6267%2.基本能聽說2323%2020%910%3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語2020%33%910%4.能聽懂,但是不會(huì)說44%22%33%5.聽不懂,也不會(huì)說00%11%910%總計(jì)100100%98100%92100%(四)普通話、海南話、黎語數(shù)據(jù)橫向?qū)Ρ雀鶕?jù)表3-1-1中的普通話、海南話、黎語的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)可知:1.能熟練聽說:普通話的人數(shù)占比是53%;海南話的人數(shù)占比為73%;黎語的人數(shù)占比是67%。2.基本能聽說:普通話的人數(shù)占比為23%;海南話的人數(shù)占比是20%;黎語的人數(shù)占比是10%。3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語:普通話的人數(shù)占比為20%;海南話的人數(shù)占比為3%;黎語的人數(shù)占比為10%。4.能聽懂,但是不會(huì)說:普通話的人數(shù)占比是4%;海南話的人數(shù)占比為2%;黎語的人數(shù)占比為3%。5.聽不懂,也不會(huì)說:普通話的人數(shù)占比為0;而海南話的占比為1%;黎語的占比是10%。通過對以上表3-1-1的數(shù)據(jù)橫向?qū)Ρ确治隹傻茫涸凇?.能熟練聽說”的這個(gè)選項(xiàng)中,海南話的占比是最高的,占比為73%;其次是黎語,然后再到普通話。其實(shí)從中我們可以知道,海南話是海南島通用的方言,雖然每個(gè)縣市之間的海南話在語調(diào)上是有點(diǎn)區(qū)別,但是并不影響人們在日常生活中使用海南話來交流。我作為一個(gè)在本號鎮(zhèn)土生土長的黎族人,我的海南話說得是十分的熟練,也說得十分的順暢和自然。但是在日常生活中講的海南話自然而然會(huì)帶上本號鎮(zhèn)當(dāng)?shù)氐恼Z調(diào),這也算是一種語言的特色美。而黎語對于本號鎮(zhèn)的居民來說是他(她)們的母語,是少數(shù)民族特有的民族語言,只有當(dāng)?shù)氐娜瞬艜?huì)非常熟練的說,而且能聽得懂,并在日常生活使用黎語來交流。而且黎語的習(xí)得主要就是受到家人的影響,如果長時(shí)間不使用黎語來交流,會(huì)導(dǎo)致自己說黎語時(shí)很生硬,不流暢。對于一些詞語可能要多想想才能記起來怎么說,所以黎語只在黎族人居住的地方才會(huì)被經(jīng)常用在日常交流中。對于普通話而言,我們都知道,它是全國通用的語言。經(jīng)國家大力推廣和普及,現(xiàn)如今普通話在少數(shù)民族地區(qū)也越來越被重視,這也是社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必然趨勢。結(jié)合表3-1-1中的“5.聽不懂,也不會(huì)說”發(fā)現(xiàn),普通話占比為0,可以知道普通話的推廣及普及已有顯著的成效。而海南話和黎語的占比各為1%和10%。海南話和黎語已經(jīng)出現(xiàn)了明顯的代際傳承問題,特別是黎語,占比為10%。其實(shí)在現(xiàn)在這個(gè)大社會(huì)背景下,對少數(shù)民族地區(qū)的民族語言和民族文化是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn),但同時(shí)也是一個(gè)機(jī)遇。我們都知道,隨著現(xiàn)代社會(huì)經(jīng)濟(jì)的高質(zhì)量發(fā)展,少數(shù)民族地區(qū)的民族特色會(huì)越來越受到來自社會(huì)的關(guān)注。能引起國家對少數(shù)民族地區(qū)的重視程度,這無疑也是一個(gè)巨大的機(jī)遇。在表3-1-1中的“2.基本能聽說”的數(shù)據(jù)可知,普通話的占比最高,占比為23%;其次是海南話,占比為20%;而黎語只占比10%。在“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”中的海南話占比是最低的,占總?cè)藬?shù)的3%;而黎語占比為10%,占比和“2.基本能聽說”中黎語的占比是一樣的。在“4.能聽懂,但是不會(huì)說”中的普通話、海南話、黎語的占比都差不多。從以上對“2.基本能聽說”、“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”、“4.能聽懂,但是不會(huì)說”中的數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),普通話在這“2.基本能聽說”和“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”這兩個(gè)數(shù)據(jù)中的占比差不多,可以知道想學(xué)習(xí)好和講好普通話在本號鎮(zhèn)的一部分人看來是有一定難度,所以有些居民的普通話就是屬于一般,日常交流還是可以的。但對于那些當(dāng)?shù)匾呀?jīng)上了年紀(jì)的居民來說。如表3-1-3中的“你會(huì)漢語拼音嗎?”的數(shù)據(jù)可得,不會(huì)漢語拼音的人占大多數(shù),在表中的占比為43%。所以想要學(xué)好普通話,會(huì)漢語拼音是很重要的環(huán)節(jié)。還有表3-1-2中的“您覺得學(xué)(說)普通話遇到最主要的問題是什么?”數(shù)據(jù)可得,當(dāng)?shù)氐木用裣胍獙W(xué)(說)普通話遇到最主要的問題是“D.受本地語言影響,口音重”、“B.身邊人不說普通話,沒有語言環(huán)境”、“C.音調(diào)不準(zhǔn),不敢說,怕被嘲笑”、“A.普通話發(fā)音復(fù)雜,難學(xué)”,這幾個(gè)問題在表3-1-2中的人數(shù)占比是比較高的。而對于海南話和黎語而言,對于從小就生活在本號鎮(zhèn)的當(dāng)?shù)厝藖碚f是沒有難度的。因?yàn)楹D显捄屠枵Z主要習(xí)得的途徑是受家人影響,其次就是社交習(xí)得,而恰恰這兩個(gè)習(xí)得途徑都是一個(gè)潛移默化的長期過程。如表中的“2.基本能聽說”、“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”、“4.能聽懂,但是不會(huì)說”數(shù)據(jù)分析可以知道,海南話相對于黎語來說占比較少,說明了海南話在日常生活中經(jīng)常被使用,因?yàn)楹D显捵鳛楹D蠉u通用的方言,交流起來沒有什么障礙。海南話在“4.能聽懂,但是不會(huì)說”該項(xiàng)中占比非常低,只占了1%。而黎語作為黎族的母語,在本號鎮(zhèn)當(dāng)?shù)鼐用袷褂玫亩?。?dāng)然了外出時(shí)如果碰到熟人會(huì)使用黎語,但是外出逛街買東西,就使用海南話和普通話。因?yàn)槔枵Z是少數(shù)民族地區(qū)的民族語言,其實(shí)就是族群內(nèi)部所使用的語言。黎語在表中的“2.基本能聽說”和“3.能聽懂,會(huì)簡單的日常用語”的占比都為10%,占比算是比較大的了。在“4.能聽懂,但是不會(huì)說”該選項(xiàng)中雖然只占比3%,但是也說明了在本號鎮(zhèn)中當(dāng)?shù)鼐用竦睦枵Z已經(jīng)出現(xiàn)不會(huì)說,但是能聽懂的現(xiàn)象。其實(shí)對于這個(gè)現(xiàn)象我是深有體會(huì)的,就是現(xiàn)在當(dāng)?shù)氐男『恼J(rèn)事開始,父母都用普通話與他(她)交流。久而久之,在日常生活中使用普通話占大多數(shù),父母之間使用的語言是黎語,從小聽到大的,自然而然就能聽懂,但是平時(shí)不開口講的話,后期要是想補(bǔ)上,我覺得不是一件簡單的事。但是可以試試,畢竟有聽的記憶在,學(xué)起來總是好學(xué)的。通過以上對普通話、海南話、黎語的數(shù)據(jù)橫向?qū)Ρ确治隹傻茫瑹o論是普通話還是海南話、黎語,在我們?nèi)粘I钪兴鼈兌及缪葜匾慕巧6覐闹幸仓懒死枵Z出現(xiàn)了代際傳承的問題。為此,我認(rèn)為黎族作為五十六個(gè)少數(shù)民族之一,對于黎族的黎語以及其他的風(fēng)俗習(xí)慣、民族文化等更要引起重視。海南話是海南島通用的語言,更應(yīng)該需要提倡說,語言只有使用了,才能傳承下去。表3-1-3你會(huì)漢語拼音嗎?人數(shù)人數(shù)占比A.會(huì),能準(zhǔn)確使用2929%B.不熟練,用拼音打字打不出來2828%C.不會(huì)4343%總計(jì)100100%表3-1-2您覺得學(xué)(說)普通話遇到最主要的問題是什么?(可以多選)人數(shù)人數(shù)占比A99%B1111%C1010%E22%D1616%G44%AB33%AC66%AE11%AD88%BC22%BD55%CD66%ABC11%ABD44%ABF11%ACD44%ACE11%ACF11%BCD11%BEF11%ABCD22%ACDF11%總計(jì)100100%(注:A.普通話發(fā)音復(fù)雜,難學(xué)B.身邊人不說普通話,沒有語言環(huán)境C.音調(diào)不準(zhǔn),不敢說,怕被嘲笑D.受本地語言影響,口音重E.工作勞累,沒有精力和時(shí)間學(xué)普通話F.缺少專業(yè)培訓(xùn)G.其他)二、語言的學(xué)習(xí)途徑我們都知道,語言的學(xué)習(xí)途徑是多種多樣的。而且在我們設(shè)計(jì)的調(diào)查問卷中主要介紹了以下幾點(diǎn)語言的學(xué)習(xí)途徑:1.在學(xué)校學(xué)習(xí);2.培訓(xùn)班學(xué)習(xí);3.電視、廣播、上網(wǎng);4.家人影響;5.社交習(xí)得;6.其他(請注明)。(一)普通話的學(xué)習(xí)途徑我們都知道,普通話是中國大陸主要使用的官方語言,也是聯(lián)合國官方語言之一。所以對于我們來說,會(huì)熟練的講、會(huì)聽是非常重要的。是根據(jù)表3-2-1可知,普通話的學(xué)習(xí)途徑大多數(shù)為“1.在學(xué)校學(xué)習(xí)”,占比有39%。其次的學(xué)習(xí)途徑為“5.社交習(xí)得”,占比為9%。而且“4.家人影響”這一學(xué)習(xí)途徑占比并不高,主要占比為7%。其實(shí)從下列表格中不難看出,普通話的學(xué)習(xí)途徑有很多,無論是在家庭中還是在學(xué)校里,又或者是看電視、上網(wǎng)、聽廣播這些都是使用了普通話。因此,在生活中,普通話可謂是無處不在的,我們無論走到哪里都能看到普通話的身影,普通話的學(xué)習(xí)是具有隨時(shí)性的。但是主要的學(xué)習(xí)途徑還是在學(xué)校,從學(xué)生群體再到老師群體都是講普通話,在此環(huán)境的熏陶下,更有利于普通話的學(xué)習(xí)。(二)海南話的學(xué)習(xí)途徑海南話的專業(yè)名稱是海南閩語,而海南閩語又稱“瓊文話”屬漢語閩方言。它是海南島漢族居民使用的主要漢語方言,使用人口多達(dá)500多萬,使用范圍很廣,幾乎通行全島各地。在語音和詞匯上,海南話既保留了大量的古漢語方言和特征,有吸收了不少的外來文化,并在歷史的河流中,不斷地進(jìn)行自我的演變發(fā)展,保持著活躍的生命力。劉新中教授曾用這樣一段話論述海南閩語的地位與研究價(jià)值:孤懸海外和相對閉塞的地理環(huán)境使海南閩語能夠較多地保留更加古老的語言成分,在時(shí)間上堅(jiān)持自身傳統(tǒng)的同時(shí),在一定范圍內(nèi),受到了非漢語因素的影響,與海南其他一些語言和方言一起形成了一些區(qū)域性的特征。但是無論怎樣,海南閩語它都會(huì)沿著它自身的變化軌跡繼續(xù)地發(fā)展和變化,以適應(yīng)使用者的需要。而對于海南話的學(xué)習(xí)途徑這一方面來說,它和黎語的學(xué)習(xí)途徑是大致相同的。根據(jù)表格中的數(shù)據(jù)可知,海南話的學(xué)習(xí)途徑中占比最大的是“4.家人影響”,占比為52%;其次是“5.社交習(xí)得”,占比為12%。因此海南話的學(xué)習(xí)途徑,其一就是家人影響,其二就是社交習(xí)得。我們都知道,在調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn),海南陵水黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)的黎族人他(她)們是兼通海南話、黎語,還懂普通話。對于海南話的掌握程度可以說是非常熟練的,因?yàn)楹D显捠呛D蠉u通用的主要漢語方言。無論是生活在海南島的漢族,還是黎族、苗族等其他民族,在海南語言環(huán)境的影響下,幾乎都是會(huì)講海南話的。而且海南話的學(xué)習(xí)途徑其一是家人影響,任何一位土生土長的海南人都會(huì)講海南話。除了有些地方可能是講當(dāng)?shù)氐姆窖酝猓驗(yàn)橛行┑胤經(jīng)]有講海南話的這樣一個(gè)語言環(huán)境,以至于當(dāng)?shù)夭恢v海南話。在本號鎮(zhèn),當(dāng)?shù)鼐用裨谌粘=涣髦胁皇侵v黎語就是海南話,包括我自己,在平時(shí)講的是海南話居多,其次是黎語和普通話。其實(shí)在本號鎮(zhèn)上有外來到鎮(zhèn)上做生意、開商店的,他(她)們一般都是外省人,所以如果是去到外省人開的商店里買東西的話,都是需要用普通話來進(jìn)行交流。他(她)們對黎語、海南話是不會(huì)說、也聽不懂的,雖然有些外省人在本號鎮(zhèn)做生意久了,但是對于海南話和黎語還是完全聽不懂,也不會(huì)說。從中我們可以發(fā)現(xiàn),對于海南話的學(xué)習(xí),家人影響這是一個(gè)非常重要的學(xué)習(xí)途徑,這是其一。而且我們都知道,語言是日常生活交流中必不可少的一個(gè)技能,所以對于海南話學(xué)習(xí)是一個(gè)長期的過程。在本號鎮(zhèn)當(dāng)?shù)氐木用袢ゼQ(mào)市場買菜時(shí),因?yàn)橘I菜等做生意大多數(shù)是當(dāng)?shù)厝?,所以在集貿(mào)市場里,大多數(shù)講得最多的語言是海南話,但是有些時(shí)候就會(huì)講黎語,反正是看情況來選擇合適使用的語言。從中可以知道,海南話的另一個(gè)重要的學(xué)習(xí)途徑是社交習(xí)得,與別人用海南話進(jìn)行交流這也是一個(gè)學(xué)習(xí)的過程。因?yàn)檎Z言只有在使用中,才能被記住,以口口相傳的方式傳承下去。(三)黎語的學(xué)習(xí)途徑通過搜集的資料可知,黎語主要分布在海南中南部的樂東、瓊中、白沙、通什、保亭、東方、昌江、三亞、陵水等九個(gè)市縣,其他市縣也有零星分布,使用人口約80萬。黎族自稱有tlai、dai、tsai、thai等幾個(gè)不同的變讀。黎語共分為五個(gè)大的方言:侾、杞、美孚、加茂、本地。其中加茂方言與其余四個(gè)方言的差別較大。黎族的自稱相同,并且具有共同的心理狀態(tài)。就拿其中的侾方言來說。黎語讀“侾”為hal(音“哈”),過去又寫成“遐”、“霞”、“夏”等,侾黎是黎族中人口最多的一支,占黎族總?cè)丝?8%。大部分集中在三亞、樂東和東方三個(gè)市縣,此外通什、白沙、昌江、保亭、陵水等市縣的外圍地區(qū)也有分布。從地理形勢看,侾黎以樂東為中心,加上三亞、東方形成一個(gè)大的聚居區(qū)。侾黎的方言代表性大,通行面廣,海南大部分地區(qū)的黎族懂這個(gè)方言。侾黎絕大多數(shù)人都懂當(dāng)?shù)氐暮D祥}語,受過教育的人還懂普通話。在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn),居民都是兼通黎語(母語)和海南話、不僅會(huì)講普通話,還懂聽普通話。根據(jù)表3-2-1中的數(shù)據(jù)可得,居民對于黎語的學(xué)習(xí)途徑主要是受“4.家人影響”比較大,占比為77%。其次是“5.社交習(xí)得”,占比為5%。黎語的學(xué)習(xí)途徑重要的就是家人的影響,在會(huì)聽會(huì)講的情況下,從小和本地的人經(jīng)常玩一起,自然而然在與別人社交的過程就是黎語學(xué)習(xí)和突破的過程。表3-2-1下列語言如果您會(huì)講,您是通過什么途徑學(xué)習(xí)的(不會(huì)講的不用填寫)普通話海南話黎語苗語人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比13939%44%11%222%11%311%125%477%4852%5677%599%1112%57%6375%1411%67%23%1511%4633%451617%912%1322%5611%2322%12355%13522%12511%14511%45611%23511%145611%12351010%0%123411%134511%123451212%12345611%總計(jì)99100%92100%73100%4100%(注:1.在學(xué)校學(xué)習(xí);2.培訓(xùn)班學(xué)習(xí);3.電視、廣播、上網(wǎng);4.家人影響;5.社交習(xí)得;6.其他(請注明)。)三、語言能力的影響因素從對語言的掌握程度和語言的學(xué)習(xí)途徑中的數(shù)據(jù)分析可以知道,影響語言能力的因素是有很多的,如環(huán)境因素,國家政策等等。近年來,隨著普通話的全國普及,方言的影響日漸式微。目前,黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)居民們都兼通黎語(母語)和海南話,還有普通話。歸根結(jié)底,影響語言能力的最大因素就是國家政策,其中一個(gè)就是全國普通話的推廣和普及;還有就是在如今這樣的一個(gè)社會(huì)大背景下,人無論是在思想上、還是在思維上都有了很大的改變;交通的快速發(fā)展這無疑是加快了社會(huì)人口的大流動(dòng),加快了民族大融合,許許多多的少數(shù)民族地區(qū)涌入了很多外地人,如復(fù)一日,年復(fù)一年,少數(shù)民族地區(qū)的語言文化、風(fēng)俗習(xí)慣等等在一定程度上是會(huì)受到影響的。第四章本號鎮(zhèn)居民的語言態(tài)度分析一、本號鎮(zhèn)居民的語言態(tài)度海南島有史以來便是一座開放的島嶼,在黎族先民“捷足先登”后,以漢族為主體的移民不斷遷徙上島,于千百年間形成了不同體系、各具特色的語言和方言。調(diào)查點(diǎn)本號鎮(zhèn)是一個(gè)黎族村鎮(zhèn),居住的大多數(shù)都是黎族人。他(她)們平時(shí)在家庭中、在村里都是講黎語,就是我父母這一輩兒和爺爺奶他(她)們那一輩兒,都使用黎語交流,在外遇到和他(她)們同輩的人或者是比較年長的人也是用黎語打招呼。到了我們這一輩兒,用黎語打招呼和交流的并不多,其實(shí)使用海南話和普通話居多。因此選擇用哪種語言來進(jìn)行交流,要看交流的對象。下面主要從五個(gè)方面來分析本號鎮(zhèn)居民的語言態(tài)度:(一)對普通話的態(tài)度如表4-1-1所示,您認(rèn)為學(xué)習(xí)下列語言的有用程度是?從以下表格中我們主要分析普通話、海南話、黎語這三種語言。在表格中普通話那一欄,有84%的人選擇“1.很有用”;有16%的人選擇了“2.有些用”;而“3.沒有用”選擇人數(shù)的占比為0??梢钥闯?,覺得普通話“1.很有用”的人占了一半以上人數(shù)。現(xiàn)在日常中使用普通話都是最普遍的現(xiàn)象,比如外出碰到不是海南本地人,這是我們首選普通話,可以做到無障礙交流。自然而然使用普通話的次數(shù)多了,下次碰到這種情況就可以隨機(jī)應(yīng)對。我們都知道,海南島的旅游業(yè)發(fā)展的很好,可以說海南很大的優(yōu)勢就是它的旅游。這是一個(gè)四季如春的地方,特別適合外地想旅游、度假的來玩。而且近幾年,海南自由貿(mào)易港正在逐步準(zhǔn)備中,加快建設(shè)中國特色自由貿(mào)易港。為此,普通話的實(shí)用性會(huì)大大增強(qiáng)。(二)對海南話的態(tài)度如表4-1-1所示,在海南話那一欄中,選擇“1.很有用”的人數(shù)占比為75%;選擇“2.有些用”的人數(shù)占比為23%;“3.沒有用”的占比為2%。根據(jù)收集來的資料可知,近年來,在網(wǎng)絡(luò)上也涌現(xiàn)出了一批守護(hù)和傳承海南本土語言和方言的志愿者。其中有不少網(wǎng)友經(jīng)常刷到抖音號“主持人雅倫”。該抖音號發(fā)布的《海南式勸人四字經(jīng)》《立冬節(jié)氣海南話天氣古決》《萬寧為什么叫萬寧?》等短視頻有趣又可學(xué),主播王雅倫使用的海南話字正腔圓、溫文爾雅。期間有讀到這樣的一句話:“普通話可以讓你走得更遠(yuǎn),海南話卻能帶你找到回家的路。多一個(gè)人講,海南話的寬度就會(huì)更寬;多一代人講,海南話的長度就會(huì)更長?!彼M?,通過自己的分享讓更多人認(rèn)可:說海南話不僅不土,而且很酷。我自己就是一個(gè)海南人,更是土生土長的黎族人。受家人的影響從小就會(huì)說黎語和海南話,平時(shí)外出講得最多的就是海南話,因?yàn)楹D显捲诤D先珝u估計(jì)是通用的,雖然每個(gè)地方在語調(diào)上有所區(qū)別,但是只要差別不太大,都是可以無障礙的使用海南話進(jìn)行交流的。(三)對黎語的態(tài)度如表4-1-1所示,在黎語那一欄中,選擇“1.很有用”的人數(shù)占比為75%;“2.有些用”的占比為21%;選擇“3.沒有用”的人數(shù)占比為4%。黎語在當(dāng)?shù)厥怯袑?shí)用性,畢竟在家里普遍講的是黎語,所以黎語對于黎族人來說是本族群的母語,是區(qū)別于其他民族的象征,是具有傳承性的。其實(shí)在使用黎語交流時(shí),真的能感覺到黎族人的那股淳樸的民風(fēng);也只有在講黎語時(shí),才覺得自己是一個(gè)真正意義上土生土長的黎族人。我們都知道,黎語是沒有文字的,靠的就是一個(gè)口口相傳的方式,一代傳一代。簡言之,黎語的語調(diào)真很美,是貼近大自然的聲韻美。表4-1-1您認(rèn)為學(xué)習(xí)下列語言的有用程度是?普通話海南話黎語英語人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比人數(shù)占比1.很有用8184%6975%6075%729%2.有些用1516%2123%1721%417%3.沒有用00%22%34%1354%總計(jì)96100%92100%80100%24100%(四)對家庭成員語言選用的態(tài)度1.如表4-2-3所示,您在家里最希望家人跟您說哪種語言?其中占比最高的是居民們多選的三個(gè)選項(xiàng),選的語言有:普通話、海南話、黎語,人數(shù)占比為24%;其次是普通話,選的這個(gè)選項(xiàng)的占比是19%;黎語占比18%;海南話的人數(shù)占比為17%。由此可知,在家里最希望家人跟我們說的語言不一定要黎語、海南話,普通話也是可以的。表4-2-3您在家里最希望家人跟您說哪種語言?(可多選)人數(shù)占比普通話1919%海南話1717%黎語1818%普通話、海南話1212%普通話、黎語11%海南話、黎語99%普通話、海南話、黎語2424%總計(jì)100100%2.表4-2-4所示,選擇“B.很高興”的人數(shù)是最高的,占比為73%;其次是到“C.無所謂”,占比是21%;“A.很不高興”只占比6%。其實(shí)在本號鎮(zhèn),家家戶戶都挺希望孩子講好普通話。因?yàn)檫@對于他(她)們上學(xué)讀書是有利的,畢竟現(xiàn)如今學(xué)校里無論是學(xué)生還是老師都在說普通話,從小開始識(shí)字、學(xué)拼音都需要用到普通話。有些家庭從小孩出生到上幼兒園之前,都會(huì)用和他(她)講普通話,我叔叔家他(她)們家的小孩就是這樣。有一個(gè)上了小學(xué)五年級,一個(gè)在讀幼兒園,在家里都是講普通話。但是在他(她)們這個(gè)年齡,雖然方言很少講,但是自懂事以來,受家人的影響,對于方言來說,肯定是能聽懂,講的話也可以講,就是講得不熟練,不順溜。所以在調(diào)查問卷中設(shè)計(jì)的這個(gè)問題:(有子女者)如果子女在家跟您說普通話,您會(huì)如何?了解當(dāng)?shù)刈优诩腋改钢v普通話,父母的態(tài)度是怎么樣的?是“A.很不高興,B.很高興,C.無所謂”。根據(jù)表中所示,更多的是很高興,其次是無所謂。很不高興占比較少,只只占比6%。表4-2-4(有子女者)如果子女在家跟您說普通話,您會(huì):人數(shù)占比A.很不高興66%B.很高興7073%C.無所謂2021%總計(jì)96100%3.如表4-2-5所示,選項(xiàng)占比最高的是“C.順其自然”,占比為79%;其次是“B.反對”,占比為13%;“A.贊成”的占比是8%。如果家里的兄弟姐妹不會(huì)說本族語言,您的態(tài)度是什么?我們都知道,每個(gè)人都有每個(gè)的不同,對于語言的選擇上自然也是大致不相同。對于這個(gè),如果是我選,我應(yīng)該會(huì)選B選項(xiàng),尊重他(她)們的選擇。當(dāng)然了,反對的話也是有的,畢竟本族群的語言是民族的母語,你會(huì)講不說也行,但是連說都不會(huì)說,這確實(shí)是一個(gè)很難抉擇的問題。所以在調(diào)查問卷中發(fā)現(xiàn),很大一部分人選擇的是C選項(xiàng),這種事情還是順其自然,畢竟誰都有自由選擇的權(quán)力,即使是我們在家中的兄弟姐妹們。有選B選項(xiàng)的,就是占比不大,因?yàn)樽鳛橐粋€(gè)少數(shù)民族地區(qū)的黎族人,不會(huì)說本族的語言確實(shí)是說不過去。其中表格中選“A.贊同”這個(gè)選項(xiàng)的人也不多,只占比了8%,還是有人選贊同的這個(gè)選項(xiàng)的。表4-2-5如果家里的兄弟姐妹不會(huì)說本族語言,您的態(tài)度是什么?人數(shù)占比A.贊成88%B.反對1313%C.順其自然7879%總計(jì)99100%(五)對其他社會(huì)成員語言使用的看法如果有人在外地學(xué)習(xí)或工作后回到家鄉(xiāng),不再說本族群語言,您如何看待?根據(jù)表4-2-6中的數(shù)據(jù)可得,選擇“A.可以理解”這個(gè)選項(xiàng)占比是69%,是四個(gè)選項(xiàng)中占比最高的。其次是選項(xiàng)“D.無所謂”,占比是22%;選項(xiàng)“C.聽著別扭”占比6%;選項(xiàng)“B.反感”占比為3%。通過數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),對此問題人們呈現(xiàn)的態(tài)度表示是可以理解,還有些人的對此問題的態(tài)度是表示無所謂,聽著別扭和反感這兩個(gè)態(tài)度有人選,但是占比較低。因此,對于該問題,人們的態(tài)度是“A.可以理解”占大多數(shù)。表4-2-6如果有人在外地學(xué)習(xí)或工作后回到家鄉(xiāng),不再說本族群語言,您如何看待?人數(shù)占比A.可以理解6869%B.反感33%C.聽著別扭66%D.無所謂2222%總計(jì)99100%如果本族人成為只會(huì)說普通話的人,您的態(tài)度是什么?根據(jù)表4-2-7中的數(shù)據(jù)可得,選擇“C.順其自然”的占比比較大,表格中的占比為73%;其次是選項(xiàng)“A.很希望”占比為14%;選項(xiàng)“B.不希望”占比是13%。通過以上的數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),人們對于這個(gè)問題的態(tài)度更多是選擇“C.順其自然”這個(gè)選項(xiàng),A和B選項(xiàng)的占比差別并不是很大。表4-2-7如果本族人成為只會(huì)說普通話的人,您的態(tài)度是什么?人數(shù)占比A.很希望1414%B.不希望1313%C.順其自然7273%總計(jì)99100%(六)語言態(tài)度通過對上述五部分中的數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),對于普通話來說,它是全國通用的官方語言。無論是在海南島當(dāng)?shù)?,還是出島,普通話在日常生活中都能被頻繁的使用,而且普通話經(jīng)由國家的大力推廣及普及,已取得顯著成效。在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)中,到菜市場買東西時(shí),所使用的語言是海南話居多,不過也有說普通話的,也有說黎語的。就黎語而言,一般看到中年及以上年齡的當(dāng)?shù)鼐用?,只要交流,在很大程度上?huì)選擇黎族本族群的黎語(母語)。為什么這么說呢?其實(shí)我們都知道,黎語是靠口口相傳而傳到了至今。在表4-1-1中,黎語在“1.很有用”這個(gè)選項(xiàng)中的占比為75%,還有在“2.有些用”和“3.沒有用”這個(gè)選項(xiàng)中的各個(gè)占比為21%和4%。在本號鎮(zhèn)這個(gè)范圍內(nèi),黎語估計(jì)是通用的。如果外出的話,一般都會(huì)很少講黎語,除非是碰到熟人或者是當(dāng)?shù)厝说那闆r下,才會(huì)使用黎語。作為一個(gè)土生土長的黎族人,我覺得黎語是一個(gè)非常有用的語言,無論是對家庭中成員的使用還是在家庭以外對其他社會(huì)成員的使用,都有利于黎語未來的發(fā)展和傳承。而且對于語言的選擇,也要看情況和當(dāng)時(shí)所要交流的對象。如表4-2-3中,對于家庭成員語言選用占比最大的是普通話、海南話、黎語這三種語言,其中黎語主要是在家庭中使用得比較多,其次是海南話。而普通話的話,我們都知道,能很熟練的講普通話,說明在日常生活中經(jīng)常使用,一般年齡段在20歲以下的人選用普通話居多。在本號鎮(zhèn),越來越多的小孩子從小到大只說普通話,這也是為了以后上學(xué)校方便,因?yàn)閷W(xué)校都是用普通話授課。所以現(xiàn)在很多父母在孩子很小的時(shí)候就對他(她)們使用普通話,這些小孩子在成長的過程中對黎語和海南話是熟悉的,因?yàn)榧彝ブ姓Z言中使用的就是黎語,只不過父母為了讓他(他)們學(xué)好普通話,于是從小就對他(她)們講普通話。就是父母可能有時(shí)候問孩子事情的時(shí)候會(huì)講黎語和海南話,但是孩子們回答父母時(shí)用的大多數(shù)可能是普通話,現(xiàn)如今這個(gè)現(xiàn)象在黎族村鎮(zhèn)本號鎮(zhèn)是較為普遍的。因此,其實(shí)不是他(她)們對黎語和海南話這兩種語言聽不懂、也不是不懂說,只是他(她)們從小時(shí)候起說普通話習(xí)慣了,所以現(xiàn)在無論是在學(xué)校還是在家里,幾乎都是用普通話。如表4-2-4中的“(有子女者)如果子女在家跟您說普通話,您會(huì)如何?”,根據(jù)表中的數(shù)據(jù)可知,“B.很高興”這個(gè)選項(xiàng)的占比是最高的,占比73%。說明在家庭中父母對于子女說普通話是很支持的,而且現(xiàn)在如果想要以后說一口流利的普通話是需要從小就開始說,這成效才最為顯著。因?yàn)槠綍r(shí)要是經(jīng)常講黎語和海南話,會(huì)對普通話的發(fā)音有點(diǎn)影響,俗稱的“海普”,就是有海南口音的普通話。所以要是(有子女者)如果在家跟父母說普通話,父母肯定是很高興的。在表4-2-5如果家里的兄弟姐妹不會(huì)說本族語言,您的態(tài)度是什么?選擇“C.順其自然”這個(gè)選項(xiàng)的占比為79%;“A.贊成”和“B.反對”這兩個(gè)選項(xiàng)的占比各為8%和13%。根據(jù)數(shù)據(jù)的分析可以知道,對此問題,大多數(shù)的居民都選擇了“A.順其自然”這個(gè)選項(xiàng)。說不說本族群的語言,這也是個(gè)人的自由。我作為黎族族群的一員,只能說對此情況應(yīng)該順其自然。我們都知道,無論是哪種語言,如果是真不想說,誰都強(qiáng)迫不了,反對也只是一時(shí)的。而且不說本族群語言,不代表不會(huì)說,也不代表不懂聽。因此,對該問題的態(tài)度,我覺得順其自然就是對黎語最大的認(rèn)可和支持。對于其他社會(huì)成員語言使用的看法,如表4-2-6中的“如果有人在外地學(xué)習(xí)或工作后回到家鄉(xiāng),不再說本族群語言,您如何看待?”,數(shù)據(jù)中的“A.可以理解”選項(xiàng)占比為69%;“D.無所謂”選項(xiàng)占比是22%;“C.聽著別扭”和“D.無所謂”這兩個(gè)選項(xiàng)各占比是3%和6%。從中可以看出,因?yàn)楣ぷ骱蛯W(xué)習(xí)的需要,不再說本族語言,這是可以理解的。在表中,選擇“D.無所謂”這個(gè)選項(xiàng)的占比為22%。其實(shí)對于本族群語言說與不說,這也是個(gè)人的選擇。同樣的,在表4-2-7中“如果本族人成為只會(huì)說普通話的人,您的態(tài)度是什么?”,選擇“C.順其自然”的占比是最高的,占比為73%;其中的選擇“A.很希望”和“B.不希望”這兩個(gè)選項(xiàng)占比差不多,“A.很希望”的占比為14%;而“B.不希望”的占比為13%。對于該問題,大多數(shù)的居民都選擇了“C.順其自然”這個(gè)選項(xiàng)。通過以上兩個(gè)表的數(shù)據(jù)對比分析發(fā)現(xiàn),當(dāng)?shù)鼐用穸己茈S和。其實(shí)在如今的社會(huì)中,作為一名土生土長的黎族人,會(huì)說本族群語言才是一名真正傳統(tǒng)意義上的黎族人,因?yàn)槊總€(gè)少數(shù)民族的區(qū)別是有很多,就比如在語言上、服飾上、文化上等等,其中民族語言才是最具特色的存在二、本號鎮(zhèn)居民的語言期望(一)當(dāng)?shù)鼐用駥ψ陨淼恼Z言期望本號鎮(zhèn)作為一個(gè)黎族村鎮(zhèn),平時(shí)居民在家庭里講黎語居多。當(dāng)然了,也會(huì)講海南話,主要是看和誰交談,才能去選擇用哪種語言比較合適。就比如在家和爺爺奶奶交談,我們都知道,爺爺奶奶作為老一輩兒的人了,自然是比較想用黎語交談的,海南話也是可以的,普通話就可能有點(diǎn)難度。記得在家里,我爺爺奶奶他(她)兩個(gè)人之間交流都是用黎語,平時(shí)和我講話時(shí)也是用黎語,而我有時(shí)候用黎語回答或者用海南話回答,但是就比如我妹妹,她平時(shí)在家?guī)缀跏钦f普通話,很少講海南話和黎語。我爺爺奶奶和我妹妹說話時(shí),是用黎語或者海南話和我妹妹交談,而我妹妹有時(shí)候用海南話回答,有時(shí)候用普通話。這一點(diǎn)都不影響交談,因?yàn)闊o論說什么,選擇自己想要說的語言,只要說出來是一個(gè)意思就行。表4-2-1所示,“您希望自己會(huì)說什么語言?”就我而言,我首先希望我自己會(huì)熟練的說好黎語、海南話,其次才是普通話、英語和其它語言。我覺得黎語作為黎族的母語,它是一個(gè)非常具有傳承的意義的象征。作為青年一代,更好做好榜樣。從表格中的數(shù)據(jù)可知,普通話的占比是最高的,占比為32%。其次才到海南話,占比為22%,其中選擇普通話和海南話這兩種語言占比也比較高,占比是21%。表4-2-1您希望自己會(huì)說什么語言?(可多選,按照意愿程度由重到輕,標(biāo)注1234)人數(shù)人數(shù)占比普通話3232%海南話2222%英語99%普通話、英語33%普通話、海南話2121%普通話、海南話、其他22%普通話、海南話、英語99%普通話、海南話、英語、其他11%海南話、普通話11%總計(jì)100100%(二)當(dāng)?shù)鼐用駥蟠恼Z言期望如表4-2-2所示,你希望今后自己的孩子學(xué)習(xí)什么語言?從表格中可以看出,在本號鎮(zhèn)居住的居民選擇普通話的人數(shù)較多,占比為49%。而海南話、黎語的人數(shù)較低,各占比都為1%。以上是單選的數(shù)據(jù),有些居民填調(diào)查問卷時(shí)選擇兩個(gè)或兩個(gè)以上。其中選擇普通話、海南話、黎語的人數(shù)較多,占比為23%。還有選擇普通話、海南話的居民人數(shù)也不少,總占比為14%。簡言之,居民都希望自己的孩子學(xué)習(xí)普通話,其次是海南話,最后是黎語。從以上分析可以看出,在少數(shù)民族地區(qū)的民族語言的代際傳承之間出現(xiàn)了非常明顯的危機(jī)問題。人數(shù)占比普通話4849%海南話11%黎語11%普通話、海南話1414%海南話、黎語22%普通話、黎語22%普通話、其他22%普通話、海南話、黎語2627%普通話、海南話、黎語、其他22%總計(jì)98100%表4-2-2你希望今后自己的孩子學(xué)習(xí)什么語言?(可多選)(三)當(dāng)?shù)鼐用駥枵Z發(fā)展的期望如表4-2-3所示,您對母語(本族群語言)的發(fā)展持何種觀點(diǎn)?在調(diào)查問卷中我們設(shè)計(jì)了四個(gè)選項(xiàng):A.逐漸消亡,被漢語取代;B.繼續(xù)獨(dú)立發(fā)展;C.與漢語相互滲透,長期共存發(fā)展;D.其他。通過表中的數(shù)據(jù)可以得出,選擇“C.與漢語相互滲透,長期共存發(fā)展”這一選項(xiàng)的人數(shù)較多,占比為57%。其次是“B.繼續(xù)獨(dú)立發(fā)展”,占比是32%。然后有少部分的居民選擇了“A.逐漸消亡,被漢語取代”和“D.其他”這兩個(gè)選項(xiàng),A選項(xiàng)占比為6%,D選項(xiàng)占比是5%

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論