住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議_第1頁
住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議_第2頁
住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議_第3頁
住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議_第4頁
住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

住宅區(qū)頂管工程承包合作協(xié)議合同編號(hào):__________ResidentialAreaTunnelingEngineeringSubcontractingCooperationAgreementThisAgreementismadeandenteredintoonthis_______dayof_____________,20_____,andbetween:PartyA:_______________________________(Hereinafterreferredtoas"Contractor")Address:_______________________________LegalRepresentative:___________________IdentityCardNumber:__________________Tel:__________________________________Fax:__________________________________PartyB:_______________________________(Hereinafterreferredtoas"Subcontractor")Address:_______________________________LegalRepresentative:___________________IdentityCardNumber:__________________Tel:__________________________________Fax:__________________________________WHEREAS,PartyAisaprofessionalconstructorengagedintunnelingengineeringprojects;WHEREAS,PartyBhasthenecessarytechnicalcapabilitiesandqualificationstoundertakethesubcontractedwork;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:Article1:ScopeofWork1.1PartyAheresubcontractstoPartyBthefollowingwork(hereinafterreferredtoasthe"SubcontractedWork")fortheresidentialareatunnelingengineeringprojectlocatedat____________________:(Listthespecificworkdetails,suchastheconstructionoftunnels,installationofpipelines,etc.)Article2:PerformanceGuarantee2.2IfPartyBfailstoproperlyperformtheSubcontractedWorkinaccordancewiththetermsandconditionsofthisAgreement,PartyAshallbeendtodrawupontheperformanceguaranteetocoveranyadditionalcosts,expenses,orlossesincurredasaresultofsuchfailure.Article3:PaymentTerms3.2PartyAshallmakethepaymenttoPartyBwithin_______________(specifythetimeperiod)aftertheacceptanceoftheSubcontractedWorkPartyA.3.3Thepaymenttermsshallbeasfollows:Article4:QualityAssurance4.1PartyBshallensurethattheSubcontractedWorkmeetstherequiredqualitystandardsandspecificationssetforthPartyA.4.2PartyBshallberesponsibleforanydefectsordeficienciesintheSubcontractedWork,andshall,atitsownexpense,correctsuchdefectsordeficiencieswithinareasonabletimeafterbeingnotifiedPartyA.Article5:TimeScheduleArticle6:Confidentiality6.1ThepartiesheretoagreetomaintainstrictconfidentialitywithrespecttoallconfidentialinformationexchangedbetweentheminconnectionwiththeSubcontractedWork,unlesssuchinformationisotherwiserequiredtobedisclosedlaworregulation.6.2Confidentialinformationshallinclude,butnotbelimitedto,technicaldata,businessplans,financialinformation,andanyotherinformationthatisidentifiedasconfidentialatthetimeofitsdisclosure.Article7:Indemnification7.1PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAagainstanyandallclaims,demands,losses,damages,liabilities,andexpenses(includingreasonableattorney'sfees)arisingoutoforinconnectionwiththeperformanceoftheSubcontractedWorkPartyB,excepttotheextentcausedthefaultornegligenceof一、附件列表:1.住宅區(qū)頂管工程設(shè)計(jì)圖紙2.施工方案和技術(shù)規(guī)范3.工程量清單4.材料和設(shè)備規(guī)格書5.安全防護(hù)措施方案6.環(huán)保措施方案7.合同履行過程中所需的其他文件和資料二、違約行為及認(rèn)定:1.未能按照約定的時(shí)間完成SubcontractedWork。2.未能按照約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)完成SubcontractedWork。3.未能按照約定的支付條款進(jìn)行支付。4.未能保守秘密,泄露了雙方的confidentialinformation。5.未能履行indemnification義務(wù),導(dǎo)致PartyA遭受損失。三、法律名詞及解釋:1.合同方:指本協(xié)議的一方,包括Contractor和Subcontractor。2.SubcontractedWork:指PartyA向PartyB委托的住宅區(qū)頂管工程中的具體工作內(nèi)容。3.合同價(jià)格:指PartyB為完成SubcontractedWork所應(yīng)得的報(bào)酬。4.違約:指PartyB未能履行本協(xié)議中的任何一項(xiàng)義務(wù)。5.performanceguarantee:指PartyB提供的保證其履行SubcontractedWork的擔(dān)保。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.遇到工程進(jìn)度延誤:及時(shí)溝通,分析延誤原因。制定補(bǔ)救措施,加快工程進(jìn)度。根據(jù)延誤情況,協(xié)商調(diào)整合同價(jià)格和工期。2.遇到質(zhì)量問題:及時(shí)停工,查找質(zhì)量問題原因。重新施工,確保質(zhì)量達(dá)標(biāo)。質(zhì)量問題導(dǎo)致的相關(guān)損失由PartyB承擔(dān)。3.遇到支付問題:核對(duì)工程量,確保支付金額準(zhǔn)確。按照約定的支付條款進(jìn)行支付。如遇支付糾紛,及時(shí)協(xié)商解決。4.遇到保密泄露:加強(qiáng)保密意識(shí),簽訂保密協(xié)議。對(duì)外泄露保密信息的行為進(jìn)行追責(zé)。依法采取維權(quán)措施。5.遇到indemnification問題

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論